summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/krfb-eventsrc/is.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-07-08 22:39:20 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-07-08 22:39:20 +0200
commitd36d9267539f12fdaa5a0dd18f6285e4a636e1ac (patch)
tree65966d4e78c0529e0e56f8586a7d9c2ae530d336 /translations/desktop_files/krfb-eventsrc/is.po
parent54888da0ae983555ec963c52007c50d49b3c66af (diff)
downloadtdenetwork-d36d9267539f12fdaa5a0dd18f6285e4a636e1ac.tar.gz
tdenetwork-d36d9267539f12fdaa5a0dd18f6285e4a636e1ac.zip
Desktop file translations:
+ Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules. + Added creation of translated desktop files during build. Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/krfb-eventsrc/is.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/krfb-eventsrc/is.po138
1 files changed, 138 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/krfb-eventsrc/is.po b/translations/desktop_files/krfb-eventsrc/is.po
new file mode 100644
index 00000000..366be9b4
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/krfb-eventsrc/is.po
@@ -0,0 +1,138 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: is\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: kinetd/eventsrc:3
+msgid "KInetD"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: kinetd/eventsrc:6
+#, fuzzy
+msgid "IncomingConnection"
+msgstr "Tók á móti uppkalli"
+
+#. Comment
+#: kinetd/eventsrc:7
+msgid "Received incoming connection"
+msgstr "Tók á móti uppkalli"
+
+#. Name
+#: kinetd/eventsrc:11
+msgid "ProcessFailed"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: kinetd/eventsrc:12
+msgid "Could not call process to handle connection"
+msgstr "Gat ekki kallað á forrit til að höndla tengingu"
+
+#. Comment
+#: krfb/eventsrc:3
+msgid "Desktop Sharing"
+msgstr "Skjáborðamiðlun"
+
+#. Name
+#: krfb/eventsrc:6
+msgid "UserAcceptsConnection"
+msgstr "NotandiSamþykkirTengingar"
+
+#. Comment
+#: krfb/eventsrc:7
+msgid "User accepts connection"
+msgstr "Notandi samþykkir tengingu"
+
+#. Name
+#: krfb/eventsrc:11
+msgid "UserRefusesConnection"
+msgstr "NotandiHafnarTengingum"
+
+#. Comment
+#: krfb/eventsrc:12
+msgid "User refuses connection"
+msgstr "Notandi hafnar tengingu"
+
+#. Name
+#: krfb/eventsrc:16
+msgid "ConnectionClosed"
+msgstr "TenginguLokað"
+
+#. Comment
+#: krfb/eventsrc:17
+msgid "Connection closed"
+msgstr "Tengingu lokað"
+
+#. Name
+#: krfb/eventsrc:21
+msgid "InvalidPassword"
+msgstr "ÓgiltLykilorð"
+
+#. Comment
+#: krfb/eventsrc:22
+msgid "Invalid password"
+msgstr "Lykilorð ógilt"
+
+#. Name
+#: krfb/eventsrc:26
+msgid "InvalidPasswordInvitations"
+msgstr "ÓgildLykilorðsBoð"
+
+#. Comment
+#: krfb/eventsrc:27
+msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused."
+msgstr "Boðinn aðili sendi ógilt lykilorð. Tengingu hafnað"
+
+#. Name
+#: krfb/eventsrc:31
+msgid "NewConnectionOnHold"
+msgstr "NýTengingÁBið"
+
+#. Comment
+#: krfb/eventsrc:32
+msgid "Connection requested, user must accept"
+msgstr "Beiðni um tengingu, notandi verður að samþykkja"
+
+#. Name
+#: krfb/eventsrc:36
+msgid "NewConnectionAutoAccepted"
+msgstr "NýTengingSjálfvirktSamþykkt"
+
+#. Comment
+#: krfb/eventsrc:37
+msgid "New connection automatically established"
+msgstr "Nýjar tengingar sjálfkrafa samþykktar"
+
+#. Name
+#: krfb/eventsrc:41
+msgid "TooManyConnections"
+msgstr "OfMargarTengingar"
+
+#. Comment
+#: krfb/eventsrc:42
+msgid "Busy, connection refused"
+msgstr "Uptekinn, tengingu hafnað"
+
+#. Name
+#: krfb/eventsrc:47
+msgid "UnexpectedConnection"
+msgstr "ÓvæntTenging"
+
+#. Comment
+#: krfb/eventsrc:48
+msgid "Received unexpected connection, abort"
+msgstr "Tók á móti óvæntri tengingu, hætti"