From a94da7081d4567ba19782d6efea3aeb4af4d67ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Wed, 8 Jul 2020 22:39:20 +0200 Subject: Desktop file translations: + Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules. + Added creation of translated desktop files during build. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Slávek Banko (cherry picked from commit d36d9267539f12fdaa5a0dd18f6285e4a636e1ac) --- translations/desktop_files/kopete-eventsrc/km.po | 212 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 212 insertions(+) create mode 100644 translations/desktop_files/kopete-eventsrc/km.po (limited to 'translations/desktop_files/kopete-eventsrc/km.po') diff --git a/translations/desktop_files/kopete-eventsrc/km.po b/translations/desktop_files/kopete-eventsrc/km.po new file mode 100644 index 00000000..d1f77ef6 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kopete-eventsrc/km.po @@ -0,0 +1,212 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: km\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:3 +msgid "Kopete Messenger" +msgstr "កម្មវិធី​ផ្ញើ​សំបុត្រ Kopete" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:6 +msgid "Incoming" +msgstr "ចូល" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:7 +msgid "An incoming message has been received" +msgstr "បាន​ទទួល​សំបុត្រ​មួយ​ចូល" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:12 +msgid "Outgoing" +msgstr "ចេញ" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:13 +msgid "An outgoing message has been sent" +msgstr "បាន​ផ្ញើ​សំបុត្រ​មួយ​ចេញ" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:18 +msgid "Online" +msgstr "លើ​បណ្តាញ" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:19 +msgid "A contact has come online" +msgstr "ទំនាក់​ទំនង​មួយបាន​ក្លាយ​ទៅ​ជា \"លើ​បណ្ដាញ\"" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:24 +msgid "Offline" +msgstr "ក្រៅ​បណ្ដាញ" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:25 +msgid "A contact has gone offline" +msgstr "ទំនាក់​ទំនង​មួយបាន​ក្លាយ​ទៅ​ជា \"ក្រៅ​បណ្ដាញ\"" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:30 +msgid "Status Change" +msgstr "ការផ្លាស់ប្ដូរ​ស្ថានភាព" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:31 +msgid "A contact's online status has changed" +msgstr "បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ស្ថានភាព​លើ​បណ្ដាញ​របស់​ទំនាក់​ទំនង​មួយ" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:36 +msgid "Highlight" +msgstr "សំខាន់" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:37 +msgid "A highlighted message has been received" +msgstr "បាន​ទទួល​សារ​សំខាន់​មួយ" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:42 +msgid "Low priority messages" +msgstr "សារ​អាទិភាព​ទាប" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:43 +msgid "A message marked with a low priority has been received" +msgstr "បាន​ទទួល​សារ ដែល​បាន​សម្គាល់​​ថា​ជា​អាទិភាព​ទាប" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:47 +msgid "Authorization" +msgstr "សេចក្ដី​អនុញ្ញាត" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:48 +msgid "An user has accepted/declined your authorization request" +msgstr "អ្នក​ប្រើ​បានទទួល​យក/បដិសេធ នូវ​សំណើ​សេចក្ដី​អនុញ្ញាត​របស់​អ្នក" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:52 +msgid "Yahoo Mail" +msgstr "សំបុត្រ​យ៉ាហ៊ូ" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:53 +msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox" +msgstr "អ៊ីមែល​ថ្មី​បាន​មក​ដល់​ក្នុង​ប្រអប់​ទទួល​យ៉ាហ៊ូ​របស់​អ្នក​ហើយ" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:57 +msgid "MSN Alert" +msgstr "សេចក្ដី​ជូនដំណឹង MSN" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:58 +msgid "A new alert has been sent to you" +msgstr "បានផ្ញើ​សេចក្ដី​ជូន​ដំណឹង​ទៅឲ្យអ្នក" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:62 +msgid "MSN Mail" +msgstr "សំបុត្រ MSN" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:63 +msgid "New email has arrived in your MSN inbox" +msgstr "អ៊ីមែល​ថ្មី​បាន​មក​ដល់​ក្នុង​ប្រអប់​ទទួល MSN របស់​អ្នក​​ហើយ" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:67 +msgid "ICQ Authorization" +msgstr "សេចក្ដី​អនុញ្ញាត ICQ" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:68 +msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request" +msgstr "អ្នក​ប្រើ ICQ ម្នាក់​បាន​អនុញ្ញាត ឬ បដិសេធ​សំណើសុំ​សេចក្ដី​អនុញ្ញាត​របស់​អ្នក​ហើយ" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:72 +msgid "IRC Event" +msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍ IRC" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:73 +msgid "An IRC event has occurred" +msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍ IRC មួយ​បាន​កើតឡើង" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:77 +msgid "Connection Error" +msgstr "កំហុស​ការ​ត​ភ្ជាប់" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:78 +msgid "An error on connection has occurred" +msgstr "កំហុស​ការ​ត​ភ្ជាប់​មួយ​បាន​កើត​ឡើង" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:82 +msgid "Connection Lost" +msgstr "បាត់​បង់​ការ​ត​ភ្ជាប់" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:83 +msgid "The connection has been lost" +msgstr "បាន​បាត់បង់​ការ​តភ្ជាប់" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:87 +msgid "Cannot Connect" +msgstr "មិន​អាច​ត​ភ្ជាប់" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:88 +msgid "Kopete can't connect to the service" +msgstr "Kopete មិន​អាច​ត​ភ្ជាប់​ទៅ​សេវា​បាន​ឡើយ" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:92 +msgid "Network Problems" +msgstr "បញ្ហា​បណ្ដាញ" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:93 +msgid "The network is experiencing problems" +msgstr "បណ្ដាញ​កំពុង​ជួបប្រទះ​បញ្ហា" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:97 +msgid "Server Internal Error" +msgstr "កំហុស​ខាង​ក្នុង​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:98 +msgid "A service internal error has occurred" +msgstr "កំហុស​ខាង​ក្នុង​សេវា​បាន​កើត​ឡើង" + +#. Name +#: kopete/eventsrc:102 +msgid "Buzz/Nudge" +msgstr "សន្ទនា​រក ឬ កេះកៀវ" + +#. Comment +#: kopete/eventsrc:103 +msgid "A contact has sent you a buzz/nudge." +msgstr "ទំនាក់​ទំនង​មួយ​បាន​កេះកៀវ ឬ សន្ទនា​រក​អ្នក ។" -- cgit v1.2.1