# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Comment #: kopete/eventsrc:3 msgid "Kopete Messenger" msgstr "Αποστολέας μηνυμάτων Kopete" #. Name #: kopete/eventsrc:6 msgid "Incoming" msgstr "Εισερχόμενο" #. Comment #: kopete/eventsrc:7 msgid "An incoming message has been received" msgstr "Ένα εισερχόμενο μήνυμα παραλήφθηκε" #. Name #: kopete/eventsrc:12 msgid "Outgoing" msgstr "Εξερχόμενο" #. Comment #: kopete/eventsrc:13 msgid "An outgoing message has been sent" msgstr "Ένα εξερχόμενο μήνυμα στάλθηκε" #. Name #: kopete/eventsrc:18 msgid "Online" msgstr "Σε σύνδεση" #. Comment #: kopete/eventsrc:19 msgid "A contact has come online" msgstr "Μια επαφή μόλις συνδέθηκε" #. Name #: kopete/eventsrc:24 msgid "Offline" msgstr "Χωρίς σύνδεση" #. Comment #: kopete/eventsrc:25 msgid "A contact has gone offline" msgstr "Μια επαφή μόλις αποσυνδέθηκε" #. Name #: kopete/eventsrc:30 msgid "Status Change" msgstr "Αλλαγή κατάστασης" #. Comment #: kopete/eventsrc:31 msgid "A contact's online status has changed" msgstr "Μια επαφή άλλαξε αυτή τη στιγμή κατάσταση" #. Name #: kopete/eventsrc:36 msgid "Highlight" msgstr "Τονισμός" #. Comment #: kopete/eventsrc:37 msgid "A highlighted message has been received" msgstr "Ένα τονισμένο μήνυμα μόλις παραλήφθηκε" #. Name #: kopete/eventsrc:42 msgid "Low priority messages" msgstr "Μηνύματα χαμηλής προτεραιότητας" #. Comment #: kopete/eventsrc:43 msgid "A message marked with a low priority has been received" msgstr "Ένα μήνυμα, σημειωμένο με χαμηλή προτεραιότητα μόλις παραλήφθηκε" #. Name #: kopete/eventsrc:47 msgid "Authorization" msgstr "Πιστοποίηση" #. Comment #: kopete/eventsrc:48 msgid "An user has accepted/declined your authorization request" msgstr "" "Ένας χρήστης έχει πιστοποιήσει/απορρίψει την αίτησή σας για πιστοποίηση" #. Name #: kopete/eventsrc:52 msgid "Yahoo Mail" msgstr "" #. Comment #: kopete/eventsrc:53 msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox" msgstr "Μόλις έφτασε νέο email στα εισερχόμενα του Yahoo σας" #. Name #: kopete/eventsrc:57 msgid "MSN Alert" msgstr "Ειδοποίηση του MSN" #. Comment #: kopete/eventsrc:58 msgid "A new alert has been sent to you" msgstr "Σας στάλθηκε μια νέα ειδοποίηση" #. Name #: kopete/eventsrc:62 msgid "MSN Mail" msgstr "" #. Comment #: kopete/eventsrc:63 msgid "New email has arrived in your MSN inbox" msgstr "Μόλις έφτασε νέο e-mail στα εισερχόμενα του MSN σας" #. Name #: kopete/eventsrc:67 msgid "ICQ Authorization" msgstr "Πιστοποίηση ICQ" #. Comment #: kopete/eventsrc:68 msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request" msgstr "" "Ένας χρήστης ICQ έχει πιστοποιήσει/απορρίψει την αίτησή σας για πιστοποίηση" #. Name #: kopete/eventsrc:72 msgid "IRC Event" msgstr "Γεγονός IRC" #. Comment #: kopete/eventsrc:73 msgid "An IRC event has occurred" msgstr "Ένα γεγονός του IRC συνέβη" #. Name #: kopete/eventsrc:77 msgid "Connection Error" msgstr "Σφάλμα σύνδεσης" #. Comment #: kopete/eventsrc:78 msgid "An error on connection has occurred" msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση" #. Name #: kopete/eventsrc:82 msgid "Connection Lost" msgstr "Η σύνδεση έκλεισε" #. Comment #: kopete/eventsrc:83 msgid "The connection has been lost" msgstr "Η σύνδεση έκλεισε" #. Name #: kopete/eventsrc:87 msgid "Cannot Connect" msgstr "Αδύνατη η σύνδεση" #. Comment #: kopete/eventsrc:88 msgid "Kopete can't connect to the service" msgstr "Το Kopete δεν μπορεί να συνδεθεί με την υπηρεσία" #. Name #: kopete/eventsrc:92 msgid "Network Problems" msgstr "Προβλήματα δικτύου" #. Comment #: kopete/eventsrc:93 msgid "The network is experiencing problems" msgstr "Παρουσιάστηκαν προβλήματα στο δίκτυο" #. Name #: kopete/eventsrc:97 msgid "Server Internal Error" msgstr "Εσωτερικό σφάλμα του εξυπηρετητή" #. Comment #: kopete/eventsrc:98 msgid "A service internal error has occurred" msgstr "Παρουσιάστηκε ένα εσωτερικό σφάλμα της υπηρεσίας" #. Name #: kopete/eventsrc:102 msgid "Buzz/Nudge" msgstr "Βομβητής/ειδοποίηση" #. Comment #: kopete/eventsrc:103 msgid "A contact has sent you a buzz/nudge." msgstr "Μια επαφή μόλις σας έστειλα έναν βομβητή/ειδοποίηση."