# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Comment #: kopete/eventsrc:3 msgid "Kopete Messenger" msgstr "Kopete žinučių klientas" #. Name #: kopete/eventsrc:6 msgid "Incoming" msgstr "Gaunami" #. Comment #: kopete/eventsrc:7 msgid "An incoming message has been received" msgstr "Gauta nauja žinutė" #. Name #: kopete/eventsrc:12 msgid "Outgoing" msgstr "Išsiunčiamos" #. Comment #: kopete/eventsrc:13 msgid "An outgoing message has been sent" msgstr "Žinutė išsiųsta" #. Name #: kopete/eventsrc:18 msgid "Online" msgstr "Prisijungę" #. Comment #: kopete/eventsrc:19 msgid "A contact has come online" msgstr "Prisijungė kontaktinis asmuo" #. Name #: kopete/eventsrc:24 msgid "Offline" msgstr "Atsijungę" #. Comment #: kopete/eventsrc:25 msgid "A contact has gone offline" msgstr "Kontaktinis asmuo atsijungė" #. Name #: kopete/eventsrc:30 msgid "Status Change" msgstr "Būsenos pakitimas" #. Comment #: kopete/eventsrc:31 msgid "A contact's online status has changed" msgstr "Kontaktinio asmens būsena pakito" #. Name #: kopete/eventsrc:36 msgid "Highlight" msgstr "Paryškinti" #. Comment #: kopete/eventsrc:37 msgid "A highlighted message has been received" msgstr "Gauta paryškinta žinutė" #. Name #: kopete/eventsrc:42 msgid "Low priority messages" msgstr "Žemo prioriteto žinutės" #. Comment #: kopete/eventsrc:43 msgid "A message marked with a low priority has been received" msgstr "Gauta žemo prioriteto žinutė" #. Name #: kopete/eventsrc:47 msgid "Authorization" msgstr "Autorizavimas" #. Comment #: kopete/eventsrc:48 msgid "An user has accepted/declined your authorization request" msgstr "Naudotojas priėmė/atmetė Jūsų autorizacijos prašymą" #. Name #: kopete/eventsrc:52 msgid "Yahoo Mail" msgstr "Yahoo paštas" #. Comment #: kopete/eventsrc:53 msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox" msgstr "Į Yahoo pašto dėžutę gautas naujas laiškas" #. Name #: kopete/eventsrc:57 msgid "MSN Alert" msgstr "MSN: „dėmesio!“" #. Comment #: kopete/eventsrc:58 msgid "A new alert has been sent to you" msgstr "Jums pasiųstas naujas „dėmesio!“ signalas" #. Name #: kopete/eventsrc:62 msgid "MSN Mail" msgstr "MSN Paštas" #. Comment #: kopete/eventsrc:63 msgid "New email has arrived in your MSN inbox" msgstr "Į MSN pašto dėžutę gautas naujas laiškas" #. Name #: kopete/eventsrc:67 msgid "ICQ Authorization" msgstr "ICQ prieiga" #. Comment #: kopete/eventsrc:68 msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request" msgstr "ICQ naudotojas priėmė/atmetė jūsų prieigos prašymą" #. Name #: kopete/eventsrc:72 msgid "IRC Event" msgstr "IRC Įvykis" #. Comment #: kopete/eventsrc:73 msgid "An IRC event has occurred" msgstr "Įvyko IRC įvykis" #. Name #: kopete/eventsrc:77 msgid "Connection Error" msgstr "Ryšio klaida" #. Comment #: kopete/eventsrc:78 msgid "An error on connection has occurred" msgstr "Įvyko ryšio klaida" #. Name #: kopete/eventsrc:82 msgid "Connection Lost" msgstr "Ryšys prarastas" #. Comment #: kopete/eventsrc:83 msgid "The connection has been lost" msgstr "Ryšys prarastas" #. Name #: kopete/eventsrc:87 msgid "Cannot Connect" msgstr "Nepavyksta prisijungti" #. Comment #: kopete/eventsrc:88 msgid "Kopete can't connect to the service" msgstr "Kopete nepavyksta prisijungti prie serviso" #. Name #: kopete/eventsrc:92 msgid "Network Problems" msgstr "Tinklo problemos" #. Comment #: kopete/eventsrc:93 msgid "The network is experiencing problems" msgstr "Tinkle yra problemų" #. Name #: kopete/eventsrc:97 msgid "Server Internal Error" msgstr "Vidinė serverio klaida" #. Comment #: kopete/eventsrc:98 msgid "A service internal error has occurred" msgstr "Įvyko vidine serverio klaida" #. Name #: kopete/eventsrc:102 msgid "Buzz/Nudge" msgstr "Skambutis/Kumštelėjimas" #. Comment #: kopete/eventsrc:103 msgid "A contact has sent you a buzz/nudge." msgstr "Kontaktas siunčia jums skambutį/kumštelėjimą."