# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Comment #: kopete/eventsrc:3 msgid "Kopete Messenger" msgstr "" #. Name #: kopete/eventsrc:6 msgid "Incoming" msgstr "Inkomend" #. Comment #: kopete/eventsrc:7 msgid "An incoming message has been received" msgstr "Inkomend bericht binnengekomen" #. Name #: kopete/eventsrc:12 msgid "Outgoing" msgstr "Uitgaand" #. Comment #: kopete/eventsrc:13 msgid "An outgoing message has been sent" msgstr "Uitgaand bericht is verzonden" #. Name #: kopete/eventsrc:18 msgid "Online" msgstr "Online gaan" #. Comment #: kopete/eventsrc:19 msgid "A contact has come online" msgstr "Gebruiker gaat online" #. Name #: kopete/eventsrc:24 msgid "Offline" msgstr "Offline gaan" #. Comment #: kopete/eventsrc:25 msgid "A contact has gone offline" msgstr "Gebruiker gaat offline" #. Name #: kopete/eventsrc:30 msgid "Status Change" msgstr "Statusverandering" #. Comment #: kopete/eventsrc:31 msgid "A contact's online status has changed" msgstr "Gebruiker wijzigde online status" #. Name #: kopete/eventsrc:36 msgid "Highlight" msgstr "Aanwijzen" #. Comment #: kopete/eventsrc:37 msgid "A highlighted message has been received" msgstr "Een geaccentueerd bericht is binnengekomen" #. Name #: kopete/eventsrc:42 msgid "Low priority messages" msgstr "Berichten met lage prioriteit" #. Comment #: kopete/eventsrc:43 msgid "A message marked with a low priority has been received" msgstr "Er is een bericht met een lage prioriteit binnengekomen" #. Name #: kopete/eventsrc:47 msgid "Authorization" msgstr "Autorisatie" #. Comment #: kopete/eventsrc:48 msgid "An user has accepted/declined your authorization request" msgstr "Een gebruiker heeft uw autorisatieverzoek geaccepteerd/afgewezen" #. Name #: kopete/eventsrc:52 msgid "Yahoo Mail" msgstr "" #. Comment #: kopete/eventsrc:53 msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox" msgstr "Er is een nieuwe e-mail aangekomen in uw Yahoo-inbox" #. Name #: kopete/eventsrc:57 msgid "MSN Alert" msgstr "MSN-melding" #. Comment #: kopete/eventsrc:58 msgid "A new alert has been sent to you" msgstr "U hebt een nieuwe melding ontvangen" #. Name #: kopete/eventsrc:62 msgid "MSN Mail" msgstr "" #. Comment #: kopete/eventsrc:63 msgid "New email has arrived in your MSN inbox" msgstr "Er is een nieuwe e-mail aangekomen in uw MSN-inbox" #. Name #: kopete/eventsrc:67 msgid "ICQ Authorization" msgstr "ICQ-autorisatie" #. Comment #: kopete/eventsrc:68 msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request" msgstr "Een ICQ-gebruiker heeft uw autorisatieverzoek geaccepteerd/afgewezen" #. Name #: kopete/eventsrc:72 msgid "IRC Event" msgstr "IRC-gebeurtenis" #. Comment #: kopete/eventsrc:73 msgid "An IRC event has occurred" msgstr "Er heeft zich een IRC-gebeurtenis voorgedaan" #. Name #: kopete/eventsrc:77 msgid "Connection Error" msgstr "Verbindingsfout" #. Comment #: kopete/eventsrc:78 msgid "An error on connection has occurred" msgstr "Er deed zich een verbindingsfout voor" #. Name #: kopete/eventsrc:82 msgid "Connection Lost" msgstr "Verbinding verbroken" #. Comment #: kopete/eventsrc:83 msgid "The connection has been lost" msgstr "De verbinding is verbroken" #. Name #: kopete/eventsrc:87 msgid "Cannot Connect" msgstr "Verbinding niet mogelijk" #. Comment #: kopete/eventsrc:88 msgid "Kopete can't connect to the service" msgstr "Kopete kan geen verbinding met de dienst maken" #. Name #: kopete/eventsrc:92 msgid "Network Problems" msgstr "Netwerkproblemen" #. Comment #: kopete/eventsrc:93 msgid "The network is experiencing problems" msgstr "Het netwerk ondervindt problemen" #. Name #: kopete/eventsrc:97 msgid "Server Internal Error" msgstr "Interne serverfout" #. Comment #: kopete/eventsrc:98 msgid "A service internal error has occurred" msgstr "Er deed zich een interne fout op de server voor" #. Name #: kopete/eventsrc:102 msgid "Buzz/Nudge" msgstr "" #. Comment #: kopete/eventsrc:103 msgid "A contact has sent you a buzz/nudge." msgstr "Een contact heeft u een buzz/nudge gestuurd."