diff options
author | tpearson <tpearson@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da> | 2010-09-01 00:37:02 +0000 |
---|---|---|
committer | tpearson <tpearson@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da> | 2010-09-01 00:37:02 +0000 |
commit | cc29364f06178f8f6b457384f2ec37a042bd9d43 (patch) | |
tree | 7c77a3184c698bbf9d98cef09fb1ba8124daceba /korganizer/plugins | |
parent | 4f6c584bacc8c3c694228f36ada3de77a76614a6 (diff) | |
download | tdepim-cc29364f06178f8f6b457384f2ec37a042bd9d43.tar.gz tdepim-cc29364f06178f8f6b457384f2ec37a042bd9d43.zip |
* Massive set of changes to bring in all fixes and enhancements from the Enterprise PIM branch
* Ensured that the Trinity changes were applied on top of those enhancements, and any redundancy removed
* Added journal read support to the CalDAV resource
* Fixed CalDAV resource to use events URL for tasks and journals when separate URL checkbox unchecked
git-svn-id: svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/trinity/kdepim@1170461 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da
Diffstat (limited to 'korganizer/plugins')
11 files changed, 18 insertions, 25 deletions
diff --git a/korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop b/korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop index b5010edc9..b93e3d1de 100644 --- a/korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop +++ b/korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop @@ -24,7 +24,6 @@ Name[hu]=Dátumkezelő bővítőmodul naptárakhoz Name[is]=Íforrit fyrir númer dags á dagatali Name[it]=Plugin delle date per i calendari Name[ja]=日数表示カレンダープラグイン -Name[ka]=თარიღის რიცხვების მოდული კალენდრებისათვის Name[kk]=Күнтізбедегі күн нөмірінің модулі Name[km]=កម្មវិធីជំនួយលេខកាលបរិច្ឆេទសម្រាប់ប្រតិទិន Name[lt]=Datų numerių priedas kalendoriams @@ -69,7 +68,6 @@ Comment[hu]=Megjeleníti az év elejétől eltelt napok számát az áttekintő Comment[is]=Þetta íforrit sýnir efst í fundarskránni númer hvers dags í árinu. T.d. er 1. febrúar 32. dagurinn í árinu. Comment[it]=Per ciascun giorno, questo plugin mostra la data giuliana (numero progressivo a partire dal primo gennaio dell'anno corrente). Per esempio al primo di febbraio corrisponde il numero 32. Comment[ja]=このプラグインは予定表ビューの上に、それぞれの日がその年の何日目であるかを表示します。例えば、2 月 1 日はその年の 32 日目です。 -Comment[ka]= გეგმის ზედა ხედში ეს მოდული თვითეული დღისათვის აჩვენებს მის დღის ნომერს ამ წლისათვის . მაგალითად,1 თებერვალი წლის 32-ე დღეა. Comment[kk]=Бұл модуль күн тәртібі бетінің жоғарында жыл басынан өткен күндер санын көрсетеді. Мысалы, 1-ақпан жылдың 32-күні. Comment[km]=សម្រាប់ថ្ងៃនីមួយៗ កម្មវិធីជំនួយនេះនឹងបង្ហាញលេខថ្ងៃនៃឆ្នាំ នៅផ្នែកខាងលើនៃទិដ្ឋភាពរបៀបវារៈ ។ ឧទាហរណ៍ ថ្ងៃទី ១ ខែ កុម្ភៈ នឹងត្រូវជាថ្ងៃទី ៣២ នៃឆ្នាំ ។ Comment[lt]=Kiekvienai dienai šis priedas rodo metų dienos numerį tvarkyklės viršuje. Pvz., Vasario 1 yra32 metų diena. diff --git a/korganizer/plugins/exchange/exchange.desktop b/korganizer/plugins/exchange/exchange.desktop index 121bf9863..95484e3b4 100644 --- a/korganizer/plugins/exchange/exchange.desktop +++ b/korganizer/plugins/exchange/exchange.desktop @@ -24,7 +24,6 @@ Name[hu]=Microsoft Exchange 2000-bővítőmodul a KOrganizerhez Name[is]=Microsoft Exchange 2000 íforrit fyrir KOrganizer Name[it]=Plugin Microsoft Exchange 2000 per KOrganizer Name[ja]=KOrganizer の Microsoft Exchange 2000 プラグイン -Name[ka]=Microsoft Exchange 2000-ის მოდული KOrganizer-სთვის Name[kk]=KOrganizer-дің Microsoft Exchange 2000 модулі Name[km]=កម្មវិធីជំនួយម៉ៃក្រូសូហ្វ Exchange ២០០០ សម្រាប់ KOrganizer Name[lt]=Microsoft Exchange 2000 priedas, skirtas KOrganizer @@ -70,7 +69,6 @@ Comment[hu]=Ez a modul lehetővé teszi KOrganizer-felhasználóknak Microsoft E Comment[is]=Þetta íforrit gerir KOrganizer kleyft að vinna með Microsoft Exchange 2000 hópvinnuþjónum. Comment[it]=Questo plugin permette agli utenti di korganizer di lavorare con i server groupware Microsoft Exchange 2000. Comment[ja]=このプラグインにより、korganizer のユーザが Microsoft Exchange 2000 グループウェアサーバと同期できるようになります。 -Comment[ka]=ეს მოდული korganizer-ის მომხმარებლებს საშუალებას აძლევს იმუშაონ Microsoft Exchange 2000 ჯგუფურ სერვერებთან. Comment[kk]=Бұл модуль korganizer-мен MS Exchange 2000 біріккен жұмыс сервермен істеуге мүмкіндік береді. Comment[km]=កម្មវិធីជំនួយនេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកប្រើរបស់ korganizer ធ្វើការជាមួយម៉ាស៊ីនបម្រើកម្មវិធីពហុអ្នកប្រើរបស់ម៉ៃក្រូសូហ្វ Exchange ២០០០ ។ Comment[lt]=Šis priedas leidžia korganizer dirbti su Microsoft Exchange 2000 groupware serveriais. diff --git a/korganizer/plugins/hebrew/hebrew.cpp b/korganizer/plugins/hebrew/hebrew.cpp index 9fb0f2fbf..8a9f37bd4 100644 --- a/korganizer/plugins/hebrew/hebrew.cpp +++ b/korganizer/plugins/hebrew/hebrew.cpp @@ -55,7 +55,7 @@ TQString Hebrew::shortText(const TQDate & date) Holiday::ParshaP = config.readBoolEntry("Parsha", true); Holiday::CholP = config.readBoolEntry("Chol_HaMoed", true); Holiday::OmerP = config.readBoolEntry("Omer", true); - TQString *label_text = new TQString(); + TQString label_text; int day = date.day(); int month = date.month(); @@ -81,7 +81,7 @@ TQString Hebrew::shortText(const TQDate & date) hebrew_day_number, hebrew_year); KCalendarSystem *cal = KCalendarSystemFactory::create("hebrew"); - *label_text = TQString("%1 %2").arg(cal->dayString(date, false)) + label_text = TQString("%1 %2").arg(cal->dayString(date, false)) .arg(cal->monthName(date)); if (holidays.count()) @@ -90,11 +90,11 @@ TQString Hebrew::shortText(const TQDate & date) for (int h = 0; h <= count; ++h) { - *label_text += "\n" + holidays[h]; + label_text += "\n" + holidays[h]; } } - return *label_text; + return label_text; } TQString Hebrew::info() diff --git a/korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop b/korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop index 86c88328d..dc67c2eba 100644 --- a/korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop +++ b/korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop @@ -23,7 +23,6 @@ Name[hu]=Bővítőmodul a zsidó naptár kezeléséhez Name[is]=Gyðinga dagatalsíforrit Name[it]=Plugin calendario ebraico Name[ja]=ユダヤ歴カレンダープラグイン -Name[ka]=ებრაული კალენდრის მოდული Name[kk]=Яһуди күнтізбесінің модулі Name[km]=កម្មវិធីជំនួយប្រតិទិន Jewish Name[lt]=Žydų kalendoriaus priedas @@ -70,7 +69,6 @@ Comment[hu]=A KOrganizer dátumait kiírja a hagyományos zsidó naptár szerint Comment[is]=Sýna alla dagsetningar í KOrganizer sem eru einnig í dagatali gyðinga. Comment[it]=Mostra tutte le date in korganizer secondo il calendario ebraico. Comment[ja]=korganizer のすべての日付をユダヤ暦でも表示します。 -Comment[ka]=ყველა თარიღს ებრაული კალენდრის მიხედვითაც აჩვენებს Comment[kk]=Яһуди күнтізбе күндерін korganizer-де көрсететін модулі. Comment[km]=បង្ហាញកាលបរិច្ឆេទទាំងអស់ក្នុង korganizer នៅក្នុងប្រព័ន្ធប្រតិទិន Jewish ។ Comment[lt]=Rodo visas dienas kalendoriuje taip pat ir žydų kalendoriaus sistema. diff --git a/korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.cpp b/korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.cpp index 551f23a9d..93bc51eff 100644 --- a/korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.cpp +++ b/korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.cpp @@ -123,13 +123,19 @@ void CalPrintJournal::print( TQPainter &p, int width, int height ) } } - drawHeader( p, i18n("Journal entries"), TQDate(), TQDate(), TQRect( 0, 0, width, headerHeight() ) ); + TQRect headerBox( 0, 0, width, headerHeight() ); + TQRect footerBox( 0, height - footerHeight(), width, footerHeight() ); + height -= footerHeight(); + + drawHeader( p, i18n("Journal entries"), TQDate(), TQDate(), headerBox ); y = headerHeight() + 15; Journal::List::Iterator it = journals.begin(); for ( ; it != journals.end(); ++it ) { drawJournal( *it, p, x, y, width, height ); } + + drawFooter( p, footerBox ); } #endif diff --git a/korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop b/korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop index 081f73d6d..6d811fcec 100644 --- a/korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop +++ b/korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop @@ -21,7 +21,6 @@ Name[hu]=Naplónyomtatási stílus Name[is]=Dagbókarprentstíll Name[it]=Stile di stampa a diario Name[ja]=ジャーナル印刷スタイル -Name[ka]=ჟურნალის ბეჭდვის სტილი Name[kk]=Күнделікті басу стилі Name[km]=រចនាប័ទ្មបោះពុម្ពទិនានុប្បវត្តិ Name[lt]=Dienyno spausdinimo stilius @@ -65,7 +64,6 @@ Comment[hu]=Ez a modul naplóbejegyzések kinyomtatását teszi lehetővé. Comment[is]=Þetta íforrit gerir þér kleyft að prenta út dagbókarfærslur. Comment[it]=Questo plugin ti permette di stampare le registrazioni del diario. Comment[ja]=このプラグインにより、ジャーナル (日誌) のエントリを印刷できるようになります。 -Comment[ka]=ეს მოდული საშუალებას გაძლევთ ამობეჭდოთ ჟურნალის შემადგენლობა (დღიურის ელემენტები) Comment[kk]=Бұл күнделіктің жазуларын басып шығаратын модулі. Comment[km]=កម្មវិធីជំនួយនេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបោះពុម្ពធាតុទិនានុប្បវត្តិ (ធាតុកំណត់ហេតុប្រចាំថ្ងៃ) ។ Comment[lt]=Šis priedas leidžia spausdinti dienyno įrašus. diff --git a/korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop b/korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop index 7688a2c52..6be822b85 100644 --- a/korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop +++ b/korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop @@ -21,7 +21,6 @@ Name[hu]=Eseménylista kinyomtatása Name[is]=Listaprentstíll Name[it]=Stile di stampa ad elenco Name[ja]=リスト印刷スタイル -Name[ka]=ბეჭდვის სტილის სია Name[kk]=Тізімді басу стилі Name[km]=រចនាប័ទ្មបោះពុម្ពបញ្ជី Name[lt]=Sąrašo spausdinimo stilius @@ -65,7 +64,6 @@ Comment[hu]=Ezzel a modullal listaként kinyomtathatók a feladatok és esemény Comment[is]=Þetta íforrit gerir þér kleyft að prenta út lista með atburðum og verkþáttum. Comment[it]=Questo plugin ti permette di stampare eventi e cose da fare in modalità elenco. Comment[ja]=このプラグインにより、リストフォーム内のイベントや To-Do を印刷できるようになります。 -Comment[ka]=ეს მოდული საშუალებას გაძლევთ სიის ფორმით ამობეჭდოთ მოვლენები და დავალებები. Comment[kk]=Бұл оқиғалар мен жоспарларды тізім түрінде басатын модулі. Comment[km]=កម្មវិធីជំនួយនេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបោះពុម្ពព្រឹត្តិការណ៍ និងការងារត្រូវធ្វើក្នុងទម្រង់ជាបញ្ជី ។ Comment[lt]=Šis priedas leidžia spausdinti įvykius ir darbus sąrašo forma. diff --git a/korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop b/korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop index 50131734e..59ed74c21 100644 --- a/korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop +++ b/korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop @@ -21,7 +21,6 @@ Name[hu]=A közeljövő eseményeinek kinyomtatása Name[is]=Hvað er næst prentstíll Name[it]=Stile di stampa "cosa viene dopo" Name[ja]=次は何? 印刷スタイル -Name[ka]=ბეჭდვის სტილი "შემდეგი რა არის?" Name[kk]="Не істеу?" бетін басу стилі Name[km]=រចនាប័ទ្មបោះពុម្ពការងារបន្តបន្ទាប់ Name[lt]=Ateinančių įvykių spausdinimo stilius @@ -34,7 +33,7 @@ Name[nn]=Utskriftsstil for «Kva no» Name[pl]=Styl drukowania "Do dalej" Name[pt]=Estilo de Impressão "O Que Se Segue" Name[pt_BR]=Estilo de impressão "A Seguir" -Name[ru]=Предстоящие задачи +Name[ru]=Даджест Name[sk]=Štýl tlače Čo nasleduje Name[sl]=Slog tiskanja v obliki »Kaj je naslednje« Name[sr]=Стил штампе „Шта је следеће“ @@ -65,7 +64,6 @@ Comment[hu]=Ezzel a modullal kinyomtathatók a rövidesen aktuálissá váló fe Comment[is]=Þetta íforrit gerir þér kleyft að prenta út lista yfir alla væntanlega atburði og verkþætti. Comment[it]=Questo plugin vi permette di stampare una lista dei prossimi eventi e cose da fare. Comment[ja]=このプラグインにより、将来のすべてのイベントや To-Do のリストを印刷できるようになります。 -Comment[ka]=ეს მოდული საშუალებას გაძლევთ ამობეჭდოთ მომავალი მოვლენები და დავალებები. Comment[kk]=Бұл келер оқиғалар мен жоспарлар тізімін басып шығаратын модулі. Comment[km]=កម្មវិធីជំនួយនេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបោះពុម្ពបញ្ជីនៃព្រឹត្តិការណ៍ និងការងារត្រូវធ្វើបន្តបន្ទាប់ Comment[lt]=Šis priedas leidžia spausdinti sąrašą visų artėjančių įvykių ir darbų. diff --git a/korganizer/plugins/printing/year/yearprint.cpp b/korganizer/plugins/printing/year/yearprint.cpp index 5f3a9dc68..59a43db75 100644 --- a/korganizer/plugins/printing/year/yearprint.cpp +++ b/korganizer/plugins/printing/year/yearprint.cpp @@ -137,13 +137,14 @@ void CalPrintYear::setDateRange( const TQDate& from, const TQDate& to ) void CalPrintYear::print( TQPainter &p, int width, int height ) { -kdDebug()<<"CalPrintYear::print, width: "<<width<<", height: "<<height<<endl; - TQRect headerBox( 0, 0, width, headerHeight() ); -kdDebug()<<"headerBox: "<<headerBox<<endl; const KCalendarSystem *calsys = calendarSystem(); KLocale *locale = KGlobal::locale(); if ( !calsys || !locale ) return; + TQRect headerBox( 0, 0, width, headerHeight() ); + TQRect footerBox( 0, height - footerHeight(), width, footerHeight() ); + height -= footerHeight(); + TQDate start; calsys->setYMD( start, mYear, 1, 1 ); @@ -197,6 +198,8 @@ kdDebug()<<"headerBox: "<<headerBox<<endl; temp = calsys->addMonths( temp, 1 ); } + + drawFooter( p, footerBox ); start = calsys->addMonths( start, monthsPerPage ); } } diff --git a/korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop b/korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop index 5edafedc2..40f1de60b 100644 --- a/korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop +++ b/korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop @@ -16,7 +16,6 @@ Name[fr]=Impression annuelle Name[fy]=Printstyl foar jierkalinder Name[gl]=Estilo de impresión anual Name[hu]=Éves naptár nyomtatási stílus -Name[is]=Ársyfirlitsprentstíll Name[it]=Stile di stampa annuale Name[ja]=年毎印刷スタイル Name[kk]=Жылдық басу стилі @@ -54,7 +53,6 @@ Comment[fr]=Ce module vous permet d'imprimer l'ensemble de l'année Comment[fy]=Dizze plugin makket it mooglik om in jierkalinder út te printsjen. Comment[gl]=Este engadido permítelle imprimir un calendario anual. Comment[hu]=Ez a modul egy egész éves naptár kinyomtatását teszi lehetővé. -Comment[is]=Þetta íforrit gerir þér kleyft að prenta út dagbókarfærslur fyrir allt árið. Comment[it]=Questo plugin ti permette di stampare un calendario annuale. Comment[ja]=このプラグインにより、年毎のカレンダーを印刷できるようになります。 Comment[kk]=Бұл жылдық күнтізбені басып шығаратын модулі. diff --git a/korganizer/plugins/timespanview/timespanview.desktop b/korganizer/plugins/timespanview/timespanview.desktop index 13654b46a..72e403bb0 100644 --- a/korganizer/plugins/timespanview/timespanview.desktop +++ b/korganizer/plugins/timespanview/timespanview.desktop @@ -21,7 +21,6 @@ Name[hu]=Időszakáttekintő bővítőmodul a KOrganizerhez Name[is]=Tímabilsskoðunar íforrit fyrir KOrganizer Name[it]=Plugin vista intervalli temporali per KOrganizer Name[ja]=KOrganizer タイムスパンビュー プラグイン -Name[ka]=დროის დიაგრამიანი ხედის მოდული KOrganizer-სთვის Name[kk]=KOrganizer-дің уақыт аралығы көрініс модулі Name[km]=កម្មវិធីជំនួយទិដ្ឋភាពរយៈពេលសម្រាប់ KOrganizer Name[lt]=Laiko tarpsnio vaizdo KOrganizer priedas @@ -65,7 +64,6 @@ Comment[hu]=Ezzel modullal egy időszakot lehet áttekinteni a KOrganizerben (p Comment[is]=Þetta íforrit veitir tímabilssýn fyrir KOrganizer (svipað og verkþátta eða mánaðarsýn). Ef þú virkjar þetta íforrit getur þú skipt yfir í tímabilssýn og skoðað atburðina þína eins og á Gantt skýringarmynd. Comment[it]=Questo plugin fornisce una vista a intervalli temporali. Se abiliti questo plugin, potrai passare alla vista a intervalli temporali e vedere i tuoi eventi come in un diagramma di Gantt. Comment[ja]=このプラグインは KOrganizer にタイムスパンビューを提供します (To-Do ビューや月ビューなど)。このプラグインを有効にすると、タイムスパンビューに切り替えて、ガントチャートのようにイベントを見ることができます。 -Comment[ka]=ეს მოდული უზრუნველჰყოფს korganizer-ს დროის დიაგრამიანი ხედით (მაგ.:დავალებები ან თვიური მიმოხილვა). თუ ამ მოდულს გაააქტიურებთ,თქვენ შეგიძლიათ გადართოთ დროის დიაგრამიან ხედზე და იხილოთ მოვლენები განტის დიაგრამის სახით. Comment[kk]=Бұл KOrganizer-нің уақыт аралығы көрінісінің модулі. Модулін орнатсаңыз, осы көрініске ауысып оқиғаларыңызды Гант диаграмма түріне келтре аласыз. Comment[km]=កម្មវិធីជំនួយនេះផ្ដល់នូវទិដ្ឋភាពរយៈពេលសម្រាប់ korganizer (ដូចជា ទិដ្ឋភាពការងារត្រូវធ្វើ ឬ ទិដ្ឋភាពខែជាដើម) ។ បើអ្នកធ្វើឲ្យកម្មវិធីជំនួយនេះប្រើបាន អ្នកនឹងអាចប្ដូរទិដ្ឋភាពរយៈពេល ហើយមើលព្រឹត្តិការណ៍របស់អ្នកដូចជានៅក្នុងដ្យាក្រាម Gantt អញ្ចឹងដែរ ។ Comment[lt]=Šis priedas korganizer programoje sudaro galimybę apžvelgti laiko tarpą (pvz., darbų arba mėnesio peržiūra). Įgalinus šį priedą galėsite persijungti į laiko tarpo peržiūrą ir žiūrėti įvykius tarsi Gantt diagramoje. |