summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kontact-desktops/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-07-12 16:15:10 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-07-12 16:15:10 +0200
commit0d3043b6308af148da06ac14c53defc4b1e7e138 (patch)
tree2e9364cb143e70ee062e443275b852b8e2061888 /translations/desktop_files/kontact-desktops/ja.po
parent7c7363c3ca7fb9633d93cefde3cd54b144eee633 (diff)
downloadtdepim-0d3043b6308af148da06ac14c53defc4b1e7e138.tar.gz
tdepim-0d3043b6308af148da06ac14c53defc4b1e7e138.zip
Desktop file translations:
+ Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules. + Added creation of translated desktop files during build. Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kontact-desktops/ja.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/kontact-desktops/ja.po365
1 files changed, 365 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kontact-desktops/ja.po b/translations/desktop_files/kontact-desktops/ja.po
new file mode 100644
index 000000000..e0f70add8
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kontact-desktops/ja.po
@@ -0,0 +1,365 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-10 16:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: interfaces/kontactplugin.desktop:4
+msgid "Kontact Plugin"
+msgstr "Kontact プラグイン"
+
+#. Name
+#: plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:16
+#: plugins/akregator/akregatorplugin3.2.desktop:15
+msgid "Feeds"
+msgstr "フィード"
+
+#. Comment
+#: plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:18
+msgid "Feed Reader Component (Akregator Plugin)"
+msgstr "フィードリーダーコンポーネント (Akregator プラグイン)"
+
+#. Comment
+#: plugins/akregator/akregatorplugin3.2.desktop:17
+msgid "Akregator Plugin"
+msgstr "Akregator プラグイン"
+
+#. Name
+#: plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:18 src/kontact.setdlg:14
+msgid "Contacts"
+msgstr "コンタクト"
+
+#. Comment
+#: plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:20
+msgid "Contacts Component (KAdressbook Plugin)"
+msgstr "アドレス帳コンポーネント (KAddressbook プラグイン)"
+
+#. Name
+#: plugins/karm/karmplugin.desktop:15
+msgid "Timer"
+msgstr "タイマー"
+
+#. Comment
+#: plugins/karm/karmplugin.desktop:17
+msgid "Time Tracker Component (KArm Plugin)"
+msgstr "タイムトラッカーコンポーネント (KArm プラグイン)"
+
+#. Name
+#: plugins/kitchensync/kitchensync.desktop:15
+msgid "Sync"
+msgstr "同期"
+
+#. Comment
+#: plugins/kitchensync/kitchensync.desktop:17
+msgid "Synchronization Component (Kitchensynk Plugin)"
+msgstr "同期コンポーネント (KitchenSync プラグイン)"
+
+#. Name
+#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:13
+msgid "E-Mail Overview"
+msgstr "メールの要約"
+
+#. Comment
+#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:15
+msgid "E-Mail Summary Setup"
+msgstr "メール要約の設定"
+
+#. Keywords
+#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:17
+msgid "email; summary; configure; settings;"
+msgstr "メール;要約;設定;設定;"
+
+#. Name
+#: plugins/kmail/kmailplugin.desktop:19 src/kontact.setdlg:8
+msgid "E-Mail"
+msgstr "メール"
+
+#. Comment
+#: plugins/kmail/kmailplugin.desktop:21
+msgid "E-Mail Component (KMail Plugin)"
+msgstr "メールコンポーネント (KMail プラグイン)"
+
+#. Name
+#: plugins/knode/knodeplugin.desktop:16
+#: plugins/newsticker/newstickerplugin.desktop:17 src/kontact.setdlg:32
+msgid "News"
+msgstr "ニュース"
+
+#. Comment
+#: plugins/knode/knodeplugin.desktop:18
+msgid "Newsreader Component (KNode Plugin)"
+msgstr "ニュースリーダーコンポーネント (KNode プラグイン)"
+
+#. Name
+#: plugins/knotes/knotesplugin.desktop:16
+msgid "Notes"
+msgstr "メモ"
+
+#. Comment
+#: plugins/knotes/knotesplugin.desktop:18
+msgid "Notes Component (KNotes Plugin)"
+msgstr "メモコンポーネント (KNotes プラグイン)"
+
+#. Name
+#: plugins/korganizer/journalplugin.desktop:18
+msgid "Journal"
+msgstr "ジャーナル"
+
+#. Comment
+#: plugins/korganizer/journalplugin.desktop:20
+msgid "Journal Component (KOrganizer Plugin)"
+msgstr "ジャーナルコンポーネント (KOrganizer プラグイン)"
+
+#. Name
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.desktop:13
+msgid "Appointment and To-do Overview"
+msgstr "約束と To-Do の要約"
+
+#. Comment
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.desktop:15
+msgid "Appointments and To-dos Summary Setup"
+msgstr "約束と To-Do の要約設定"
+
+#. Keywords
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.desktop:17
+msgid "calendar; todos; configure; settings;"
+msgstr "カレンダー; To-Do; 設定;"
+
+#. Name
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:18 src/kontact.setdlg:26
+msgid "Calendar"
+msgstr "カレンダー"
+
+#. Comment
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:20
+msgid "Calendar Component (KOrganizer Plugin)"
+msgstr "カレンダーコンポーネント (KOrganizer プラグイン)"
+
+#. Name
+#: plugins/korganizer/todoplugin.desktop:18
+msgid "To-do"
+msgstr "To-Do"
+
+#. Comment
+#: plugins/korganizer/todoplugin.desktop:20
+msgid "To-do List Component (KOrganizer plugin)"
+msgstr "To-Do リストコンポーネント (KOrganizer プラグイン)"
+
+#. Name
+#: plugins/kpilot/kpilotplugin.desktop:18
+msgid "Palm"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: plugins/kpilot/kpilotplugin.desktop:20
+msgid "Palm Tools Component (KPilot Plugin)"
+msgstr "Palm ツールコンポーネント (KPilot プラグイン)"
+
+#. Name
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.desktop:13 src/kontact.setdlg:44
+msgid "News Ticker"
+msgstr "ニュースティッカー"
+
+#. Comment
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.desktop:15
+msgid "News Ticker Summary Setup"
+msgstr "ニュースティッカーの設定"
+
+#. Keywords
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.desktop:17
+msgid "news ticker; configure; settings;"
+msgstr "ニュースティッカー;設定;設定;"
+
+#. Comment
+#: plugins/newsticker/newstickerplugin.desktop:19
+msgid "Newsticker Component"
+msgstr "ニュースティッカーコンポーネント"
+
+#. Name
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:13
+msgid "Special Dates Overview"
+msgstr "特別な日の要約"
+
+#. Comment
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:15
+msgid "Special Dates Summary Setup"
+msgstr "特別な日の要約設定"
+
+#. Keywords
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:17
+msgid "birthday; anniversary; holiday; configure; settings;"
+msgstr "誕生日;記念日;休日;設定;設定;"
+
+#. Name
+#: plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:16
+msgid "Special Dates"
+msgstr "特別な日"
+
+#. Comment
+#: plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:18
+msgid "Special Dates Component"
+msgstr "特別な日コンポーネント"
+
+#. Name
+#: plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:13
+msgid "Summary View Items"
+msgstr "要約ビューの項目"
+
+#. Comment
+#: plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:15
+msgid "General Configuration of Kontact's Summary View"
+msgstr "Kontact の要約表示の一般的な設定"
+
+#. Name
+#: plugins/summary/summaryplugin.desktop:14
+msgid "Summary"
+msgstr "要約"
+
+#. Comment
+#: plugins/summary/summaryplugin.desktop:16
+msgid "Summary View Component"
+msgstr "要約ビューコンポーネント"
+
+#. Name
+#: plugins/test/kptestplugin.desktop:13
+msgid "TestPlugin"
+msgstr "テストプラグイン"
+
+#. Comment
+#: plugins/test/kptestplugin.desktop:15
+msgid "Kontact Test Plugin"
+msgstr "Kontact テストプラグイン"
+
+#. Name
+#: plugins/weather/weatherplugin.desktop:18
+msgid "Weather Service"
+msgstr "気象サービス"
+
+#. Comment
+#: plugins/weather/weatherplugin.desktop:20
+msgid "Kontact Weather Component"
+msgstr "Kontact 気象情報コンポーネント"
+
+#. Name
+#: src/Kontact.desktop:6 src/kontactconfig.desktop:15 src/kontactdcop.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Kontact"
+msgstr "コンタクト"
+
+#. GenericName
+#: src/Kontact.desktop:8
+msgid "Personal Information Manager"
+msgstr "個人情報マネージャ"
+
+#. Comment
+#: src/kontactconfig.desktop:17
+#, fuzzy
+msgid "TDE Kontact"
+msgstr "コンタクト"
+
+#. Keywords
+#: src/kontactconfig.desktop:19
+#, fuzzy
+msgid "kontact;"
+msgstr "コンタクト"
+
+#. Description
+#: profiles/KontactDefaults/profile.cfg:2
+msgid "Default KDE Kontact settings"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: profiles/KontactDefaults/profile.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Kontact Style"
+msgstr "Kontact プラグイン"
+
+#. Description
+#: profiles/OutlookDefaults/profile.cfg:2
+msgid "Settings resembling MS Outlook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: profiles/OutlookDefaults/profile.cfg:4
+msgid "Outlook Style "
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/kontact.setdlg:2
+msgid "Summary View"
+msgstr "要約ビュー"
+
+#. Comment
+#: src/kontact.setdlg:3
+msgid ""
+"Configuration of Kontact's <b>Summary View</b>. Some plugins provide "
+"<i>Summary View</i> items, choose the ones you would like to list."
+msgstr ""
+"Kontact の要約ビューの設定。要約ビューの項目を提供するプラグインがいくつかあ"
+"ります。要約ビューに表示させる項目を選択してください。"
+
+#. Comment
+#: src/kontact.setdlg:9
+msgid ""
+"Configuration of Kontact's E-Mail Plugin <b>KMail</b>, includes a <i>Summary "
+"View Item</i> and represents a <i>Kontact Component</i>."
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/kontact.setdlg:15
+msgid ""
+"Configuration of Kontact's Adress Book Plugin <b>KAdressbook</b> which "
+"represents a <i>Kontact Component</i>."
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/kontact.setdlg:20
+msgid "Special Dates Summary"
+msgstr "特別な日の要約"
+
+#. Comment
+#: src/kontact.setdlg:21
+msgid "Special Dates Summary Component"
+msgstr "特別な日の要約コンポーネント"
+
+#. Comment
+#: src/kontact.setdlg:27
+msgid ""
+"Configuration of Kontact's Calendar Plugin <b>KOrganizer</b>, includes a "
+"<i>Summary View Item</i> and represents a <i>Kontact Component</i>."
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/kontact.setdlg:33
+msgid ""
+"Configuration of Kontact's News Plugin <b>KNode</b> which represents a "
+"<i>Kontact Component</i>."
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/kontact.setdlg:38
+msgid "Weather"
+msgstr "気象情報"
+
+#. Comment
+#: src/kontact.setdlg:39
+msgid "Weather Information Component"
+msgstr "気象情報コンポーネント"
+
+#. Comment
+#: src/kontact.setdlg:45
+msgid "News Ticker Component"
+msgstr "ニュースティッカーコンポーネント"