diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kbabel-desktops/ca.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kbabel-desktops/ca.po | 248 |
1 files changed, 248 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kbabel-desktops/ca.po b/translations/desktop_files/kbabel-desktops/ca.po new file mode 100644 index 00000000..a19ece65 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kbabel-desktops/ca.po @@ -0,0 +1,248 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-16 16:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: addons/preview/pothumbnail.desktop:2 +msgid "Message Catalogs" +msgstr "Catàlegs de missatges" + +#. Name +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.desktop:2 +msgid "Catalog Information" +msgstr "Informació de catàleg" + +#. Name +#: catalogmanager/catalogmanager.desktop:2 +msgid "KBabel Catalog Manager" +msgstr "Gestor de catàlegs de KBabel" + +#. GenericName +#: catalogmanager/catalogmanager.desktop:4 +msgid "Translation Tool Catalog Manager" +msgstr "Gestor de catàlegs de l'eina de traducció" + +#. Comment +#: common/kbabelfilter.desktop:2 +msgid "KBabel filter" +msgstr "Filtre de KBabel" + +#. Comment +#: commonui/kbabel_validator.desktop:2 +msgid "TDE Data Tool for KBabel" +msgstr "Eina de dades TDE per a KBabel" + +#. Name +#: datatools/accelerators/kbabel_accelstool.desktop:2 +msgid "Accelerator Validation for KBabel" +msgstr "Validació dels acceleradors per a KBabel" + +#. Comment +#: datatools/accelerators/kbabel_accelstool.desktop:4 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Comprova els acceleradors" + +#. Name +#: datatools/arguments/kbabel_argstool.desktop:2 +msgid "Argument Validation for KBabel" +msgstr "Validació dels arguments per a KBabel" + +#. Comment +#: datatools/arguments/kbabel_argstool.desktop:4 +msgid "Check Arguments" +msgstr "Comprova els arguments" + +#. Name +#: datatools/context/kbabel_contexttool.desktop:2 +msgid "Translated Context Info Validation for KBabel" +msgstr "Validació de la informació al context traduït per a KBabel" + +#. Comment +#: datatools/context/kbabel_contexttool.desktop:4 +msgid "Look for Translated Context Info" +msgstr "Mira la informació al context traduït" + +#. Name +#: datatools/equations/kbabel_equationstool.desktop:2 +msgid "Equation Validation for KBabel" +msgstr "Validació de les equacions per a KBabel" + +#. Comment +#: datatools/equations/kbabel_equationstool.desktop:4 +msgid "Check Equations" +msgstr "Comprova les equacions" + +#. Name +#: datatools/length/kbabel_lengthtool.desktop:2 +msgid "Translated Message Length Validator for KBabel" +msgstr "Un validador per a KBabel de la llargària dels missatges traduïts" + +#. Comment +#: datatools/length/kbabel_lengthtool.desktop:4 +msgid "Check Translated Message Length" +msgstr "Comprova la llargària del missatge traduït" + +#. Name +#: datatools/not-translated/kbabel_nottranslatedtool.desktop:2 +msgid "Check for Translated Strings Containing English for KBabel" +msgstr "Comprova per a KBabel les entrades traduïdes que contenen anglès" + +#. Comment +#: datatools/not-translated/kbabel_nottranslatedtool.desktop:4 +msgid "Translations Containing English" +msgstr "Traduccions que contenen l'anglès" + +#. Name +#: datatools/pluralforms/kbabel_pluralformstool.desktop:2 +msgid "Plural Form Validation for KBabel" +msgstr "Validació de les formes plurals per a KBabel" + +#. Comment +#: datatools/pluralforms/kbabel_pluralformstool.desktop:4 +msgid "Check Plural Forms" +msgstr "Comprova les formes plurals" + +#. Name +#: datatools/punctuation/kbabel_punctuationtool.desktop:2 +msgid "Punctuation Validation for KBabel" +msgstr "Validació de la puntuació per a KBabel" + +#. Comment +#: datatools/punctuation/kbabel_punctuationtool.desktop:4 +msgid "Check Punctuation" +msgstr "Comprova la puntuació" + +#. Name +#: datatools/regexp/kbabel_regexptool.desktop:2 +msgid "Catalan Grammar" +msgstr "Gramàtica catalana" + +#. Comment +#: datatools/regexp/kbabel_regexptool.desktop:4 +msgid "Check Translated Messages with a set of Regular Expressions" +msgstr "Comprova els missatges traduïts amb un conjunt d'expressions regulars" + +#. Name +#: datatools/setfuzzy/kbabel_setfuzzytool.desktop:2 +msgid "Toggle Fuzzy Tool for KBabel" +msgstr "Eina per a KBabel que des/marca entrades inexactes" + +#. Comment +#: datatools/setfuzzy/kbabel_setfuzzytool.desktop:4 +msgid "Set All Fuzzy" +msgstr "Estableix totes les entrades a inexacta" + +#. Name +#: datatools/whitespace/kbabel_whitespacetool.desktop:2 +msgid "String Translated as Whitespace Validator for KBabel" +msgstr "Validació de cadenes traduïdes com un espai en blanc per a KBabel" + +#. Comment +#: datatools/whitespace/kbabel_whitespacetool.desktop:4 +msgid "Whitespace Translations" +msgstr "Traduccions amb espai en blanc" + +#. Name +#: datatools/xml/kbabel_xmltool.desktop:2 +msgid "XML Validation for KBabel" +msgstr "Validació XML per a KBabel" + +#. Comment +#: datatools/xml/kbabel_xmltool.desktop:4 +msgid "Check Tags" +msgstr "Comprova les etiquetes" + +#. Name +#: filters/gettext/kbabel_gettext_export.desktop:2 +msgid "KBabel GNU Gettext Export Filter" +msgstr "Filtre KBabel per exportar Gettext de GNU" + +#. Name +#: filters/gettext/kbabel_gettext_import.desktop:2 +msgid "KBabel GNU Gettext Import Filter" +msgstr "Filtre KBabel per importar Gettext de GNU" + +#. Name +#: filters/linguist/kbabel_linguist_export.desktop:2 +msgid "KBabel Linguist Export Filter" +msgstr "Filtre KBabel per exportar Linguist" + +#. Name +#: filters/linguist/kbabel_linguist_import.desktop:2 +msgid "KBabel Linguist Import Filter" +msgstr "Filtre KBabel per importar Linguist" + +#. Name +#: filters/xliff/kbabel_xliff_export.desktop:2 +msgid "KBabel XLIFF Export Filter" +msgstr "Filtre KBabel per exportar a XLIFF" + +#. Name +#: filters/xliff/kbabel_xliff_import.desktop:2 +msgid "KBabel XLIFF Import Filter" +msgstr "Filtre KBabel per importar de XLIFF" + +#. Name +#: kbabel/kbabel.desktop:2 +#, fuzzy +msgid "KBabel" +msgstr "Filtre de KBabel" + +#. GenericName +#: kbabel/kbabel.desktop:4 +msgid "Translation Tool" +msgstr "Eina de traducció" + +#. Name +#: kbabeldict/kbabeldict.desktop:2 +msgid "KBabel Dictionary" +msgstr "Diccionari de KBabel" + +#. GenericName +#: kbabeldict/kbabeldict.desktop:4 +msgid "Translation Tool Dictionary" +msgstr "Diccionari de l'eina de traducció" + +#. Comment +#: kbabeldict/kbabeldict_module.desktop:2 +msgid "Dictionary module for KBabelDict" +msgstr "Mòdul de diccionari per a KBabelDict" + +#. Name +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbsearchengine.desktop:2 +msgid "Translation Database for KBabelDict" +msgstr "Base de dades de traducció per a KBabelDict" + +#. Name +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbsearchengine2.desktop:2 +msgid "Translation Database v2 for KBabelDict" +msgstr "Base de dades de traducció v2 per a KBabelDict" + +#. Name +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.desktop:2 +msgid "Auxiliary PO Module for KBabelDict" +msgstr "Mòdul PO auxiliar per a KBabelDict" + +#. Name +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.desktop:2 +msgid "PO Compendium Module for KBabelDict" +msgstr "Mòdul del Compendi PO per a KBabelDict" + +#. Name +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.desktop:2 +msgid "TMX Compendium Module for KBabelDict" +msgstr "Mòdul del Compendi TMX per a KBabelDict" |