summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-02-10 01:39:19 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-02-10 01:39:19 -0600
commitc2bb8c935c0b5c921be31d9c51f0d431129523b2 (patch)
treead10020f0fa4290f6c0fab22de95fa61d04d3231 /po/cs
parentb56cff5bf226c7f40ce469077721ebf60d9d9e24 (diff)
downloadtdesvn-c2bb8c935c0b5c921be31d9c51f0d431129523b2.tar.gz
tdesvn-c2bb8c935c0b5c921be31d9c51f0d431129523b2.zip
Rename kiosvn
Diffstat (limited to 'po/cs')
-rw-r--r--po/cs/tdesvn.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/cs/tdesvn.po b/po/cs/tdesvn.po
index 36ba6dc..7990e18 100644
--- a/po/cs/tdesvn.po
+++ b/po/cs/tdesvn.po
@@ -1492,40 +1492,40 @@ msgstr "Volba revize"
msgid "Default utf-8"
msgstr ""
-#: kiosvn/tdeiosvn.cpp:725 svnfrontend/svnactions.cpp:1010
+#: tdeiosvn/tdeiosvn.cpp:725 svnfrontend/svnactions.cpp:1010
#: svnfrontend/svnactions.cpp:2128
msgid "Committed revision %1."
msgstr "Odeslána revize %1."
-#: kiosvn/tdeiosvn.cpp:727
+#: tdeiosvn/tdeiosvn.cpp:727
msgid "Nothing to commit."
msgstr "Nic k odeslání."
-#: kiosvn/tdeiosvn.cpp:771
+#: tdeiosvn/tdeiosvn.cpp:771
msgid "Empty logs"
msgstr "Prázdné záznamy"
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:119
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:119
msgid "A (bin) %1"
msgstr "A (bin) %1"
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:121 kiosvn/tdeiolistener.cpp:155
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:121 tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:155
msgid "A %1"
msgstr "A %1"
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:129 kiosvn/tdeiolistener.cpp:151
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:129 tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:151
msgid "D %1"
msgstr "D %1"
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:132
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:132
msgid "Restored %1."
msgstr "Obnoveno %1."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:135
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:135
msgid "Reverted %1."
msgstr "Vráceno %1."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:138
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:138
msgid ""
"Failed to revert %1.\n"
"Try updating instead."
@@ -1533,71 +1533,71 @@ msgstr ""
"Vrácení %1 selhalo.\n"
"Pokuste se o aktualizaci."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:141
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:141
msgid "Resolved conflicted state of %1."
msgstr "Vyřešen konfliktní stav %1."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:145
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:145
msgid "Skipped missing target %1."
msgstr "Vynechán chybějící cíl %1."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:147
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Skipped %1."
msgstr "Vynecháno %1."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:198
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Finished at revision %1."
msgstr "Dokončeno na revizi %1"
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:200
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:200
msgid "Finished."
msgstr "Hotovo."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:204
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:204
#, fuzzy
msgid "Finished external at revision %1."
msgstr "Dokončeno na revizi %1"
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:206
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:206
msgid "Finished external."
msgstr ""
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:215
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:215
msgid "Fetching external item into %1."
msgstr "Získávám externí položku do %1."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:219
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:219
msgid "Status against revision: %1."
msgstr "Stav oproti revizi: %1."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:222
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:222
msgid "Performing status on external item at %1."
msgstr "Zjišťuji stav externí položky na %1."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:225
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Sending %1."
msgstr "Posílám %1"
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:229
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:229
msgid "Adding (bin) %1."
msgstr "Přidávám (bin) %1."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:231
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:231
msgid "Adding %1."
msgstr "Přidávám (%1)."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:235
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:235
msgid "Deleting %1."
msgstr "Mažu %1."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:238
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:238
msgid "Replacing %1."
msgstr "Nahrazuji %1."
-#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:244
+#: tdeiosvn/tdeiolistener.cpp:244
msgid "Transmitting file data "
msgstr "Odesílají se data souborů "