summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pa/tdesvn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 00:56:37 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 00:56:37 -0600
commitf27722e2ce5ace1f24cd5708825dd5ca15f99eb5 (patch)
tree230b82d435adca7dbef3efd8c46293bc37240d35 /po/pa/tdesvn.po
parent13bee4c83a03d3b058a5c67e1f1da7fc60c33ee3 (diff)
downloadtdesvn-f27722e2ce5ace1f24cd5708825dd5ca15f99eb5.tar.gz
tdesvn-f27722e2ce5ace1f24cd5708825dd5ca15f99eb5.zip
Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4
Diffstat (limited to 'po/pa/tdesvn.po')
-rw-r--r--po/pa/tdesvn.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/pa/tdesvn.po b/po/pa/tdesvn.po
index f16e72f..436d084 100644
--- a/po/pa/tdesvn.po
+++ b/po/pa/tdesvn.po
@@ -1490,40 +1490,40 @@ msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਚੁਣੋ"
msgid "Default utf-8"
msgstr ""
-#: kiosvn/kiosvn.cpp:725 svnfrontend/svnactions.cpp:1010
+#: kiosvn/tdeiosvn.cpp:725 svnfrontend/svnactions.cpp:1010
#: svnfrontend/svnactions.cpp:2128
msgid "Committed revision %1."
msgstr "%1 ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਕਮਿਟ ਕੀਤਾ ਹੈ।"
-#: kiosvn/kiosvn.cpp:727
+#: kiosvn/tdeiosvn.cpp:727
msgid "Nothing to commit."
msgstr "ਕਮਿਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: kiosvn/kiosvn.cpp:771
+#: kiosvn/tdeiosvn.cpp:771
msgid "Empty logs"
msgstr "ਖਾਲੀ ਲਾਗ"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:119
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:119
msgid "A (bin) %1"
msgstr "A (bin) %1"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:121 kiosvn/kiolistener.cpp:155
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:121 kiosvn/tdeiolistener.cpp:155
msgid "A %1"
msgstr "A %1"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:129 kiosvn/kiolistener.cpp:151
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:129 kiosvn/tdeiolistener.cpp:151
msgid "D %1"
msgstr "D %1"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:132
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:132
msgid "Restored %1."
msgstr "%1 ਮੁੜ-ਪਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਹੈ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:135
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:135
msgid "Reverted %1."
msgstr "%1 ਮੁੜ-ਵਾਪਿਸ ਲਿਆ ਹੈ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:138
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:138
msgid ""
"Failed to revert %1.\n"
"Try updating instead."
@@ -1531,67 +1531,67 @@ msgstr ""
"%1 ਮੁੜ-ਵਾਪਸ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n"
"ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅੱਪਡੇਟ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਹੈ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:141
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:141
msgid "Resolved conflicted state of %1."
msgstr "%1 ਦੀ ਅਪਵਾਦ ਹਾਲਤ ਠੀਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:145
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:145
msgid "Skipped missing target %1."
msgstr ""
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:147
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:147
msgid "Skipped %1."
msgstr "%1 ਛੱਡੀ ਗਈ ਹੈ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:198
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:198
msgid "Finished at revision %1."
msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ %1 ਲਈ ਮੁਕੰਮਲ ਕੀਤਾ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:200
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:200
msgid "Finished."
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:204
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:204
msgid "Finished external at revision %1."
msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ %1 ਲਈ ਬਾਹਰੀ ਮੁਕੰਮਲ ਕੀਤਾ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:206
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:206
msgid "Finished external."
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ ਹੈ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:215
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:215
msgid "Fetching external item into %1."
msgstr ""
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:219
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:219
msgid "Status against revision: %1."
msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਲਈ ਹਾਲਤ: %1"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:222
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:222
msgid "Performing status on external item at %1."
msgstr ""
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:225
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:225
msgid "Sending %1."
msgstr "%1 ਭੇਜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:229
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:229
msgid "Adding (bin) %1."
msgstr "%1 ਜੋੜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ (bin)।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:231
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:231
msgid "Adding %1."
msgstr "%1 ਜੋੜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:235
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:235
msgid "Deleting %1."
msgstr "%1 ਹਟਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:238
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:238
msgid "Replacing %1."
msgstr "%1 ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।"
-#: kiosvn/kiolistener.cpp:244
+#: kiosvn/tdeiolistener.cpp:244
msgid "Transmitting file data "
msgstr "ਫਾਇਲ ਡਾਟਾ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ "