summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr')
-rw-r--r--po/fr/tdesvn.po154
1 files changed, 44 insertions, 110 deletions
diff --git a/po/fr/tdesvn.po b/po/fr/tdesvn.po
index 33a21ff..a1c2df0 100644
--- a/po/fr/tdesvn.po
+++ b/po/fr/tdesvn.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-30 14:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-13 12:56+0200\n"
"Last-Translator: Patrick Allaert <patrick.allaert@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -108,10 +108,6 @@ msgstr ""
msgid "Find"
msgstr "Chercher"
-#: ksvnwidgets/diffbrowser.cpp:181 ksvnwidgets/diffbrowser.cpp:194
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: ksvnwidgets/diffbrowser.cpp:192
msgid ""
"Beginning of document reached.\n"
@@ -264,17 +260,6 @@ msgstr "Aller à la ligne"
msgid "Add to revision control"
msgstr "Ajouter au contrôle de révision"
-#: svnfrontend/ccontextlistener.cpp:64 svnfrontend/copymoveview_impl.cpp:51
-#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "Copié depuis"
-
-#: svnfrontend/ccontextlistener.cpp:65 svnfrontend/svnactions.cpp:982
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimé"
-
#: svnfrontend/ccontextlistener.cpp:66
msgid "Restore missing"
msgstr "Restaurer les manquants"
@@ -1006,11 +991,6 @@ msgstr "Arbre de révision complet"
msgid "Partial revision tree"
msgstr "Arbre de révision partiel"
-#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriété"
-
#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:270
msgid "Display Properties"
msgstr "Afficher les propriétés"
@@ -1029,12 +1009,6 @@ msgstr ""
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: svnfrontend/svnactions.cpp:2173 svnfrontend/svnactions.cpp:2191
-#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Déplacer ici"
-
#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:283
msgid "Check for updates"
msgstr "Vérification pour des mises à jour"
@@ -1346,12 +1320,6 @@ msgstr "Déplacer ici"
msgid "Copy Here"
msgstr "Copier ici"
-#: ksvnwidgets/authdlg.ui:113 svnfrontend/editpropsdlg.ui:69
-#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:1877
-#, no-c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:1981
msgid "Nothing selected for delete"
msgstr "Rien de sélectionné pour la suppression"
@@ -1421,12 +1389,6 @@ msgstr "Déplace le chemin %1"
msgid "Only in working copy possible."
msgstr "Possible uniquement sur une copie de travail."
-#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:2922 svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:2926
-#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:2931
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur SVN"
-
#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:2926
msgid "Only on single folder possible"
msgstr "Possible uniquement sur un seul répertoire"
@@ -1567,10 +1529,6 @@ msgstr "Rien à propager."
msgid "Empty logs"
msgstr "Journal vide"
-#: tdesvn.cpp:90
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: tdesvn.cpp:109 tdesvn.cpp:160
msgid "Could not find our part"
msgstr "Impossible de trouver notre part"
@@ -1827,10 +1785,6 @@ msgstr "%v entrées du journal non cachées insérées pour %m."
msgid "Open repository or working copy"
msgstr "Ouvrir un dépôt ou une copie de travail"
-#: urldlg.cpp:140
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: svnfrontend/svnactions.cpp:198
msgid "Finished"
msgstr "Terminé"
@@ -1901,10 +1855,6 @@ msgstr "Type"
msgid "Absent"
msgstr "Absent"
-#: svnfrontend/svnactions.cpp:722
-msgid "File"
-msgstr ""
-
#: svnfrontend/svnactions.cpp:725
msgid "Folder"
msgstr "Répertoire"
@@ -1929,11 +1879,6 @@ msgstr "Addition"
msgid "Deletion"
msgstr "Suppression"
-#: svnfrontend/svnactions.cpp:746
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "Remplacé"
-
#: svnfrontend/svnactions.cpp:753
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@@ -2082,11 +2027,6 @@ msgid "Checking out a file?"
msgstr "Récupération d'un fichier ?"
#: svnfrontend/svnactions.cpp:1691
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "Exportation"
-
-#: svnfrontend/svnactions.cpp:1691
msgid "Checkout"
msgstr "Récupérer"
@@ -2156,11 +2096,6 @@ msgstr ""
"Le processus de résolution ne peut pas être démarré, vérifiez la commande."
#: svnfrontend/svnactions.cpp:1958
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "Importer le journal"
-
-#: svnfrontend/svnactions.cpp:1958
msgid "Importing items"
msgstr "Importation des éléments"
@@ -2279,16 +2214,6 @@ msgstr "Nom d'utilisateur :"
msgid "Store password"
msgstr "Conserver le mot de passe"
-#: ksvnwidgets/authdlg.ui:96 svnfrontend/editpropsdlg.ui:52
-#, no-c-format
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: ksvnwidgets/authdlg.ui:144
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: ksvnwidgets/depthform.ui:18 ksvnwidgets/encodingselector.ui:25
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -3802,11 +3727,6 @@ msgstr ""
"révision, soit que l'action est forcée. Si le dump ne contient pas d'UUID "
"alors cette action est ignorée."
-#: svnfrontend/loaddmpdlg.ui:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default"
-msgstr "Par défaut utf-8"
-
#: svnfrontend/loaddmpdlg.ui:128
#, no-c-format
msgid "Ignore"
@@ -3927,11 +3847,6 @@ msgstr "Sélectionner la seconde révision avec le bouton droit de la sourie"
msgid "List entries"
msgstr "Lister les entrées"
-#: svnfrontend/svnlogdlg.ui:336
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: tdesvn_part.rc:7
#, no-c-format
msgid "Quick settings"
@@ -3947,21 +3862,11 @@ msgstr "Copie de travail"
msgid "Repository"
msgstr "Dépôt"
-#: tdesvn_part.rc:80
-#, no-c-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: tdesvn_part.rc:87
#, no-c-format
msgid "Logcache"
msgstr "Cache du journal"
-#: tdesvn_part.rc:92 tdesvnui.rc:44
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: tdesvn_part.rc:100 tdesvn_part.rc:105 tdesvn_part.rc:137 tdesvn_part.rc:144
#, no-c-format
msgid "Actions"
@@ -3972,25 +3877,54 @@ msgstr "Opérations"
msgid "Subversion toolbar"
msgstr "Barre d'outils Subversion"
-#: tdesvn_part.rc:239 tdesvnui.rc:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils Subversion"
-
-#: tdesvnui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: tdesvnui.rc:10
#, no-c-format
msgid "Subversion Admin"
msgstr "Admin Subversion"
-#: tdesvnui.rc:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Configurer"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Copié depuis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Supprimé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriété"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Déplacer ici"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Erreur SVN"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Remplacé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Exportation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "Importer le journal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Par défaut utf-8"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Barre d'outils Subversion"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Configurer"
#~ msgid "leftpane"
#~ msgstr "panneau de gauche"