From ac1869d9972079ab96351f32b10b79592fa2bf05 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Thu, 18 Jul 2019 02:15:31 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (1110 of 1113 strings) Translation: applications/tellico Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tellico/de/ --- po/de.po | 25 ++++++++++++++----------- 1 file changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 4bfd593..6be7aab 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -17,14 +17,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-24 22:47+0200\n" -"Last-Translator: Jens Seidel \n" -"Language-Team: german \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:07+0000\n" +"Last-Translator: Chris \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -439,12 +441,11 @@ msgid "Enable auto-completion" msgstr "Mit automatischer Vervollständigung" #: collectionfieldsdialog.cpp:243 -#, fuzzy msgid "" "If checked, TDE auto-completion will be enabled in the text edit box for " "this field." msgstr "" -"Wenn markiert, wird die KDE-eigene automatische Textvervollständigung in der " +"Wenn markiert, wird die TDE-eigene automatische Textvervollständigung in der " "Textbearbeitungsbox dieses Feldes aktiviert." #: collectionfieldsdialog.cpp:245 @@ -966,6 +967,7 @@ msgstr "Münzen-Satz" # soll/darf man das übersetzen? #: collections/coincollection.cpp:83 msgid "" +"" "_: Coin grade levels - Proof-65,Proof-60,Mint State-65,Mint State-60,Almost " "Uncirculated-55,Almost Uncirculated-50,Extremely Fine-40,Very Fine-30,Very " "Fine-20,Fine-12,Very Good-8,Good-4,Fair\n" @@ -1019,8 +1021,9 @@ msgstr "Ausgabe" #: collections/comicbookcollection.cpp:120 msgid "" -"_: Comic book grade levels - Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good," -"Fair,Poor\n" +"" +"_: Comic book grade levels - Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very " +"Good,Good,Fair,Poor\n" "Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good,Fair,Poor" msgstr "" "Ausgezeichnet,Fast Ausgezeichnet,Super Toll,Toll,Sehr Gut,Gut,Durchschnitt," @@ -1158,6 +1161,7 @@ msgstr "Entwickler" #: collections/gamecollection.cpp:80 msgid "" +"" "_: Video game ratings - Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone, Early " "Childhood, Pending\n" "Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone, Early Childhood, Pending" @@ -3398,9 +3402,8 @@ msgid "Borrower (Sort by Count)" msgstr "Ausleiher (nach Anzahl sortiert)" #: main.cpp:23 -#, fuzzy msgid "Tellico - a collection manager for TDE" -msgstr "Tellico - ein Sammlungs-Manager für KDE" +msgstr "Tellico - ein Sammlungs-Manager für TDE" #: main.cpp:27 msgid "Do not reopen the last open file" -- cgit v1.2.1