summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qt_cs.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qt_cs.ts')
-rw-r--r--translations/qt_cs.ts58
1 files changed, 3 insertions, 55 deletions
diff --git a/translations/qt_cs.ts b/translations/qt_cs.ts
index d0bfdc15a..f5708c34b 100644
--- a/translations/qt_cs.ts
+++ b/translations/qt_cs.ts
@@ -1265,14 +1265,13 @@ na(new line)
<translation>&amp;Ignorovat</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses TQt version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;TQt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp;amp; application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;TQt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.&lt;br&gt;TQt is also available for embedded devices.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;TQt is a Trolltech product. See &lt;tt&gt;https://trinitydesktop.org/docs/qt3/&lt;/tt&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
+ <source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses TQt version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;TQt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp;amp; application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;TQt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;See &lt;tt&gt;https://trinitydesktop.org/docs/qt3/&lt;/tt&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Informace o knihovně Qt&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Tento program používá knihovnu TQt verze %1.&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;TQt je multiplatformní C++ knihovna pro návrh grafických aplikací od
-firmy Trolltech. TQt umožňuje jednoduchou přenositelnost aplikací mezi
+&lt;p&gt;TQt je multiplatformní C++ knihovna pro návrh grafických aplikací.
+TQt umožňuje jednoduchou přenositelnost aplikací mezi
Windows 95/98/NT/2000, Linuxem, Solarisem, Mac OS X, HP-UX a mnoha
dalšími verzemi Unixu s grafickým prostředím X11.
-&lt;br&gt;Dostupná je také podpora pro mobilní zařízení.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Více informací naleznete na &lt;tt&gt;https://trinitydesktop.org/docs/qt3/&lt;/tt&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -1743,57 +1742,6 @@ dalšími verzemi Unixu s grafickým prostředím X11.
</message>
</context>
<context>
- <name>QWSDecoration</name>
- <message>
- <source>&amp;Restore</source>
- <translation>Obno&amp;vit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Move</source>
- <translation>Přes&amp;unout</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Size</source>
- <translation>Veliko&amp;st</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mi&amp;nimize</source>
- <translation>Mi&amp;nimalizovat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ma&amp;ximize</source>
- <translation>Ma&amp;ximalizovat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close</source>
- <translation>Zavřít</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Windows</source>
- <translation>Okna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>KDE</source>
- <translation>KDE</translation>
- </message>
- <message>
- <source>KDE2</source>
- <translation>KDE2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>BeOS</source>
- <translation>BeOS</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hydro</source>
- <translation>Hydro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default</source>
- <translation>Výchozí</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
<name>QWhatsThisButton</name>
<message>
<source>What&apos;s this?</source>