summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/twin-style-mallory.pot
blob: d8de091f3cdc684aaeeddfc44529e36cad6db51c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-07 11:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: malloryclient.cpp:82
msgid "<center><b>Mallory</b></center>"
msgstr ""

#: malloryclient.cpp:191 malloryclient.cpp:618
msgid "Not On All Desktops"
msgstr ""

#: malloryclient.cpp:191 malloryclient.cpp:618
msgid "On All Desktops"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:51
#, no-c-format
msgid "&Titlebar size:"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:57
#, no-c-format
msgid "Alt+T"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Button size:"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:107
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:151
#, no-c-format
msgid "B&order size:"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:157
#, no-c-format
msgid "Alt+O"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:183
#, no-c-format
msgid "Here you can change the size of the borders to fit your taste."
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:201
#, no-c-format
msgid "Less rou&nded corners"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:204
#, no-c-format
msgid "Alt+N"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:229
#, no-c-format
msgid "Buttons st&yle:"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:235
#, no-c-format
msgid "Alt+U"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:241
#, no-c-format
msgid "Round"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:246
#, no-c-format
msgid "Square"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:289
#, no-c-format
msgid "Paint resize &handles"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:292
#, no-c-format
msgid "Alt+H"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:300
#, no-c-format
msgid "Supersi&ze handles"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:303
#, no-c-format
msgid "Alt+Z"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:321
#, no-c-format
msgid "Paint titlebar &shadow"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:324
#, no-c-format
msgid "Alt+S"
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:327
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want the buttons and title to have a 3D look with a "
"shadow behind them."
msgstr ""

#: config/configdialog.ui:351
#, no-c-format
msgid "Shadow &distance:"
msgstr ""