diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2023-06-19 18:23:46 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2023-06-19 18:23:46 +0000 |
commit | b04099ffabde61c7537289148f6a629ef1bed264 (patch) | |
tree | e19a281ba9c6ae0135fcf34d03d7b686593a3732 /translations/messages/nl.po | |
parent | a7a79de03b8e0e5655a74b7693ba3d06f837d434 (diff) | |
download | amarok-b04099ffabde61c7537289148f6a629ef1bed264.tar.gz amarok-b04099ffabde61c7537289148f6a629ef1bed264.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/amarok
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/
Diffstat (limited to 'translations/messages/nl.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/nl.po | 116 |
1 files changed, 58 insertions, 58 deletions
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po index 6dca5088..eca2bb87 100644 --- a/translations/messages/nl.po +++ b/translations/messages/nl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-07 16:31+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Toevoegen en afs&pelen" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "Track in &wachtrij plaatsen" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Dit album &branden" msgid "B&urn to CD" msgstr "Op &cd branden" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "" "Bestand verwij&deren...\n" "%n bestanden verwij&deren..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 msgid "Manage &Files" msgstr "Bestanden be&heren" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Tonen onder Di&verse artiesten" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Niet tonen onder &Diverse artiesten" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -4687,7 +4687,7 @@ msgstr "Amarok kan op dit moment geen MP3-bestanden afspelen." msgid "No MP3 Support" msgstr "Geen ondersteuning voor MP3" -#: enginecontroller.cpp:380 playlist.cpp:1627 +#: enginecontroller.cpp:380 playlist.cpp:1626 msgid "Local file does not exist." msgstr "Lokaal bestand bestaat niet." @@ -5482,7 +5482,7 @@ msgstr "In apparaatdatabase, maar bestand ontbreekt" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Bestand op apparaat, maar niet in apparaatdatabase" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 msgid "Remote Media" msgstr "Externe media" @@ -6886,41 +6886,41 @@ msgstr "Klik voor meer ontleders, druk op 'd' om te ontkoppelen." msgid "Equalizer is not available with this engine." msgstr "De equalizer is niet beschikbaar met deze engine." -#: playlist.cpp:326 +#: playlist.cpp:325 msgid "" "_: clear playlist\n" "&Clear" msgstr "&Wissen" -#: playlist.cpp:332 +#: playlist.cpp:331 msgid "&Repopulate" msgstr "O&pnieuw vullen" -#: playlist.cpp:333 +#: playlist.cpp:332 msgid "S&huffle" msgstr "Door el&kaar" -#: playlist.cpp:334 +#: playlist.cpp:333 msgid "&Go To Current Track" msgstr "&Ga naar huidige track" -#: playlist.cpp:335 +#: playlist.cpp:334 msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "Dubbelen && ontb&rekenden verwijderen" -#: playlist.cpp:336 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Geselecteerde tracks in &wachtrij plaatsen" -#: playlist.cpp:337 +#: playlist.cpp:336 msgid "&Stop Playing After Track" msgstr "&Stoppen met spelen na track" -#: playlist.cpp:457 +#: playlist.cpp:456 msgid "Attempted to insert nothing into playlist." msgstr "U probeerde om niets aan de afspeellijst toe te voegen." -#: playlist.cpp:508 +#: playlist.cpp:507 #, c-format msgid "" "_n: One track was already in the playlist, so it was not added.\n" @@ -6929,19 +6929,19 @@ msgstr "" "Een track staat al in de afspeellijst. Deze is niet opnieuw toegevoegd.\n" "%n tracks staan al in de afspeellijst. Deze zijn niet opnieuw toegevoegd." -#: playlist.cpp:1486 +#: playlist.cpp:1485 msgid "Stop Playing After Track: Off" msgstr "Stoppen met spelen na track: uit" -#: playlist.cpp:1493 +#: playlist.cpp:1492 msgid "Stop Playing After Track: On" msgstr "Stoppen met spelen na track: aan" -#: playlist.cpp:1618 +#: playlist.cpp:1617 msgid "Playlist finished" msgstr "Afspeellijst voltooid" -#: playlist.cpp:2540 +#: playlist.cpp:2539 msgid "" "<div align=center><h3>The Playlist</h3>This is the playlist. To create a " "listing, <b>drag</b> tracks from the browser-panels on the left, <b>drop</b> " @@ -6952,7 +6952,7 @@ msgstr "" "en <b>laat ze hier los</b>. <b>Dubbelklik</b> op een track om het afspelen " "te starten.</div>" -#: playlist.cpp:2548 +#: playlist.cpp:2547 msgid "" "<div align=center><h3>The Browsers</h3>The browsers are the source of all " "your music. The collection-browser holds your collection. The playlist-" @@ -6964,50 +6964,50 @@ msgstr "" "bevat uw vooringestelde afspeellijsten. De bestandsbrowser toont een venster " "waarin u op uw computer kunt bladeren naar muziekbestanden. </div>" -#: playlist.cpp:2740 +#: playlist.cpp:2739 #, c-format msgid "&Hide %1" msgstr "%1 ver&bergen" -#: playlist.cpp:2750 +#: playlist.cpp:2749 msgid "&Show Column" msgstr "Kolom &tonen" -#: playlist.cpp:2752 +#: playlist.cpp:2751 msgid "Select &Columns..." msgstr "Kolommen &selecteren..." -#: playlist.cpp:2754 +#: playlist.cpp:2753 msgid "&Fit to Width" msgstr "Passend in &breedte" -#: playlist.cpp:3532 +#: playlist.cpp:3531 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Gekopieerd: %1" -#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Opnieuw vullen" -#: playlist.cpp:3780 +#: playlist.cpp:3779 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "%1 la&den" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3827 msgid "&Restart" msgstr "He&rstarten" -#: playlist.cpp:3829 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Play" msgstr "Afs&pelen" -#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "Trac&k uit wachtrij" -#: playlist.cpp:3854 +#: playlist.cpp:3853 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7016,27 +7016,27 @@ msgstr "" "&Wachtrijstatus aan/uit (1 track)\n" "&Wachtrijstatus aan/uit (%n tracks)" -#: playlist.cpp:3861 +#: playlist.cpp:3860 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Geselecteerde tracks uit &wachtrij halen" -#: playlist.cpp:3882 +#: playlist.cpp:3881 msgid "&Repeat Track" msgstr "T&rack herhalen" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3889 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "In&stellen als afspeellijst (afbreken)" -#: playlist.cpp:3891 +#: playlist.cpp:3890 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Opsl&aan als afspeellijst..." -#: playlist.cpp:3894 +#: playlist.cpp:3893 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "Uit afspeellijst &halen" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3904 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7045,7 +7045,7 @@ msgstr "" "Track naar &collectie kopiëren...\n" "%n tracks naar &collectie kopiëren..." -#: playlist.cpp:3906 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7054,7 +7054,7 @@ msgstr "" "Track naar collectie ver&plaatsen...\n" "%n tracks naar collectie ver&plaatsen..." -#: playlist.cpp:3908 +#: playlist.cpp:3907 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7063,27 +7063,27 @@ msgstr "" "Bestand verwij&deren...\n" "%n geselecteerde bestanden verwij&deren..." -#: playlist.cpp:3912 +#: playlist.cpp:3911 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "Tags naar klembord &kopiëren" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3915 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Track&nummers herhalend toewijzen" -#: playlist.cpp:3917 +#: playlist.cpp:3916 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "'%1' voor geselecteerde tracks sc&hrijven" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3920 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "Tag '%1' b&ewerken" -#: playlist.cpp:3922 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Tag '%1' voor de geselecteerde tracks b&ewerken" -#: playlist.cpp:3927 +#: playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7092,28 +7092,28 @@ msgstr "" "Track&informatie...\n" "&Informatie voor %n tracks..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Bestanden organiseren" -#: playlist.cpp:4122 +#: playlist.cpp:4121 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Tracks naar collectie verplaatsen" -#: playlist.cpp:4122 +#: playlist.cpp:4121 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Tracks naar collectie kopiëren" -#: playlist.cpp:4726 +#: playlist.cpp:4725 msgid "CD Audio" msgstr "Audio-CD" -#: playlist.cpp:4743 +#: playlist.cpp:4742 msgid "This file does not exist:" msgstr "Dit bestand bestaat niet:" -#: playlist.cpp:4781 +#: playlist.cpp:4780 #, c-format msgid "" "<p>You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7130,19 +7130,19 @@ msgstr "" "Het volledige pad wordt ingevoegd op positie <b>%f</b> in de tekenreeks. Als " "u geen <b>%f</b> hebt opgegeven wordt deze automatisch toegevoegd." -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4785 msgid "Column &name:" msgstr "Kolom&naam:" -#: playlist.cpp:4787 +#: playlist.cpp:4786 msgid "&Command:" msgstr "&Commando:" -#: playlist.cpp:4792 +#: playlist.cpp:4791 msgid "Examples" msgstr "Voorbeelden" -#: playlist.cpp:4794 +#: playlist.cpp:4793 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7155,11 +7155,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4820 +#: playlist.cpp:4819 msgid "Add Custom Column" msgstr "Eigen kolom toevoegen" -#: playlist.cpp:4963 +#: playlist.cpp:4962 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Helaas, de tag voor %1 kon niet worden gewijzigd." |