diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/km.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/km.po | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/translations/messages/km.po b/translations/messages/km.po index a7df59c2..10045ba2 100644 --- a/translations/messages/km.po +++ b/translations/messages/km.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-17 11:32+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "បន្ថែមខាងចុង ហើយចាក់" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "រៀបបទជាជួរ" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "ដុតអាល់ប៊ុមនេះ" msgid "B&urn to CD" msgstr "ដុតទៅកាន់ស៊ីឌី" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -828,7 +828,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "លុបឯកសារ %n..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "គ្រប់គ្រងឯកសារ" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "បង្ហាញជាសិល្បករផ្សេងៗ msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "កុំបង្ហាញជាសិល្បករផ្សេងៗ" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5340,7 +5340,7 @@ msgstr "នៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន msgid "File on device, but not in device database" msgstr "ឯកសារស្ថិតនៅលើឧបករណ៍ ប៉ុន្តែមិនស្ថិតនៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យឧបករណ៍ឡើយ" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "មេឌៀពីចម្ងាយ" @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgstr "ទៅបទបច្ចុប្បន្ន" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "យកធាតុស្ទួន និងធាតុលែងប្រើចេញ" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "រៀបបទបានជ្រើសជាជួរ" @@ -6771,129 +6771,129 @@ msgstr "ជ្រើសជួរឈរ..." msgid "&Fit to Width" msgstr "សមទៅនឹងទទឹង" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "បានចម្លង ៖ %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "បង្កើតឡើងវិញ" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "ផ្ទុក %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "ចាក់ឡើងវិញ" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "ចាក់" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "ដកបទចេញពីជួរ" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "បិទបើកស្ថានភាពជួរ (%n បទ)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "ដកបទដែលបានជ្រើសចេញពីជួរ" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "ចាក់បទឡើងវិញ" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "កំណត់ជាបញ្ជីចាក់ (ច្រឹប)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "រក្សាទុកជាបញ្ជីចាក់..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "យកចេញពីបញ្ជីចាក់" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "ចម្លង %n បទទៅកាន់សម្រាំង..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "ផ្លាស់ទី %n បទទៅសម្រាំង..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "លុបឯកសារដែលបានជ្រើស %n..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "ចម្លងស្លាកទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "ផ្ដល់លេខបទដដែលៗ" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "សរសេរ '%1' សម្រាប់បទដែលបានជ្រើស" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "កែសម្រួលស្លាក '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "កែសម្រួលស្លាក '%1' សម្រាប់បទដែលបានជ្រើស" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "ព័ត៌មានបទចម្រៀង %n បទ..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "ឯកសាររៀបចំ" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "ផ្លាស់ទីបទទៅសម្រាំង" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "ចម្លងបទទៅសម្រាំង" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "ស៊ីឌីអូឌីយ៉ូ" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "មិនមានឯកសារនេះឡើយ ៖" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "<p>You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6909,19 +6909,19 @@ msgstr "" "បញ្ចូលត្រង់ទីតាំង <b>%f</b> នៅក្នុងខ្សែអក្សរ ។ បើអ្នកមិនបញ្ជាក់ <b>%f</b> វានឹងត្រូវបានបន្ថែមនៅ" "ខាងចុង ។" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "ឈ្មោះជួរឈរ ៖" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "ពាក្យបញ្ជា ៖" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "ឧទាហរណ៍" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6934,11 +6934,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "បន្ថែមជួរឈរផ្ទាល់ខ្លួន" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "សូមទោស អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្ដូរស្លាករបស់ %1 បានឡើយ ។" |