summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/uz@cyrillic.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/uz@cyrillic.po')
-rw-r--r--translations/messages/uz@cyrillic.po80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/translations/messages/uz@cyrillic.po b/translations/messages/uz@cyrillic.po
index 754e814e..bed0b71b 100644
--- a/translations/messages/uz@cyrillic.po
+++ b/translations/messages/uz@cyrillic.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgid "Append && &Play"
msgstr "Қўшиш &ва ўйнаш"
#: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950
-#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094
+#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094
#: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645
msgid "&Queue Track"
msgstr "Қўшиқни &навбатга қўйиш"
@@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Шу &албомни компакт-дискка ёзиш"
msgid "B&urn to CD"
msgstr "Ком&пакт-дискка ёзиш"
-#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900
+#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901
#, c-format
msgid ""
"_n: &Organize File...\n"
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr ""
"Файлни ў&чириш...\n"
"%n-та файлни ў&чириш..."
-#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908
+#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909
msgid "Manage &Files"
msgstr "Файлларни &бошқариш"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr ""
msgid "&Do not Show under Various Artists"
msgstr ""
-#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925
+#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926
#, c-format
msgid ""
"_n: Edit Track &Information...\n"
@@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr ""
msgid "File on device, but not in device database"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727
+#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728
msgid "Remote Media"
msgstr ""
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgstr "&Жорий қўшиққа ўтиш"
msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries"
msgstr ""
-#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858
+#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859
msgid "&Queue Selected Tracks"
msgstr "Танланган қўшиқларни на&вбатга қўйиш"
@@ -6692,60 +6692,60 @@ msgstr "Устунларни &танлаш..."
msgid "&Fit to Width"
msgstr "&Энига мослаш"
-#: playlist.cpp:3531
+#: playlist.cpp:3532
#, c-format
msgid "Copied: %1"
msgstr "Нусха олинди: %1"
-#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209
+#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209
msgid "Repopulate"
msgstr ""
-#: playlist.cpp:3779
+#: playlist.cpp:3780
#, c-format
msgid "L&oad %1"
msgstr "%1'ни ю&клаш"
-#: playlist.cpp:3827
+#: playlist.cpp:3828
msgid "&Restart"
msgstr "Қай&тадан"
-#: playlist.cpp:3828
+#: playlist.cpp:3829
msgid "&Play"
msgstr "Ўй&наш"
-#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183
+#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183
msgid "&Dequeue Track"
msgstr "Қўшиқни навбатдан о&либ ташлаш"
-#: playlist.cpp:3853
+#: playlist.cpp:3854
#, c-format
msgid ""
"_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n"
"Toggle &Queue Status (%n tracks)"
msgstr ""
-#: playlist.cpp:3860
+#: playlist.cpp:3861
msgid "&Dequeue Selected Tracks"
msgstr "Танлан&ган қўшиқларни навбатдан &либ ташлаш"
-#: playlist.cpp:3881
+#: playlist.cpp:3882
msgid "&Repeat Track"
msgstr "Қўш&иқни қайтариш"
-#: playlist.cpp:3889
+#: playlist.cpp:3890
msgid "&Set as Playlist (Crop)"
msgstr ""
-#: playlist.cpp:3890
+#: playlist.cpp:3891
msgid "S&ave as Playlist..."
msgstr "Қўшиқ рўйха&ти сифатида сақлаш..."
-#: playlist.cpp:3893
+#: playlist.cpp:3894
msgid "Re&move From Playlist"
msgstr "Қўшиқ рўйхат&идан олиб ташлаш"
-#: playlist.cpp:3904
+#: playlist.cpp:3905
#, c-format
msgid ""
"_n: &Copy Track to Collection...\n"
@@ -6754,7 +6754,7 @@ msgstr ""
"Қўшиқдан тўпламга нус&ха олиш...\n"
"%n-та қўшиқдан тўпламга нус&ха олиш..."
-#: playlist.cpp:3905
+#: playlist.cpp:3906
#, c-format
msgid ""
"_n: &Move Track to Collection...\n"
@@ -6763,7 +6763,7 @@ msgstr ""
"Қўшиқни тўпламга кў&чириш...\n"
"%n-та қўшиқни тўпламга кў&чириш..."
-#: playlist.cpp:3907
+#: playlist.cpp:3908
#, c-format
msgid ""
"_n: &Delete File...\n"
@@ -6772,27 +6772,27 @@ msgstr ""
"Файлни ў&чириш...\n"
"Танланган %n-та файлни ў&чириш..."
-#: playlist.cpp:3911
+#: playlist.cpp:3912
msgid "&Copy Tags to Clipboard"
msgstr "Т&эглардан хотирга нусха олиш"
-#: playlist.cpp:3915
+#: playlist.cpp:3916
msgid "Iteratively Assign Track &Numbers"
msgstr ""
-#: playlist.cpp:3916
+#: playlist.cpp:3917
msgid "&Write '%1' for Selected Tracks"
msgstr "Танланган қўшиқлар учун '%1'ни &ёзиш"
-#: playlist.cpp:3920
+#: playlist.cpp:3921
msgid "&Edit Tag '%1'"
msgstr "'%1' тэгни &таҳрирлаш"
-#: playlist.cpp:3921
+#: playlist.cpp:3922
msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks"
msgstr "Тан&ланган қўшиқларнинг '%1' тэгни таҳрирлаш"
-#: playlist.cpp:3926
+#: playlist.cpp:3927
#, c-format
msgid ""
"_n: Track &Information...\n"
@@ -6801,28 +6801,28 @@ msgstr ""
"Қўшиқ ҳақида &маълумот\n"
"%n қўшиқ ҳақида &маълумот"
-#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121
+#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122
#, no-c-format
msgid "Organize Files"
msgstr "Файлларни тартибга солиш"
-#: playlist.cpp:4121
+#: playlist.cpp:4122
msgid "Move Tracks to Collection"
msgstr "Қўшиқларни тўпламга кўчириш"
-#: playlist.cpp:4121
+#: playlist.cpp:4122
msgid "Copy Tracks to Collection"
msgstr "Қўшиқлардан тўпламга нусха олиш"
-#: playlist.cpp:4725
+#: playlist.cpp:4726
msgid "CD Audio"
msgstr ""
-#: playlist.cpp:4742
+#: playlist.cpp:4743
msgid "This file does not exist:"
msgstr "Файл мавжуд эмас:"
-#: playlist.cpp:4780
+#: playlist.cpp:4781
#, c-format
msgid ""
"<p>You can create a custom column that runs a shell command against each "
@@ -6833,19 +6833,19 @@ msgid ""
"specify <b>%f</b> it is appended."
msgstr ""
-#: playlist.cpp:4785
+#: playlist.cpp:4786
msgid "Column &name:"
msgstr "Устун н&оми:"
-#: playlist.cpp:4786
+#: playlist.cpp:4787
msgid "&Command:"
msgstr "&Буйруқ:"
-#: playlist.cpp:4791
+#: playlist.cpp:4792
msgid "Examples"
msgstr "Мисоллар"
-#: playlist.cpp:4793
+#: playlist.cpp:4794
#, c-format
msgid ""
"file --brief %f\n"
@@ -6854,11 +6854,11 @@ msgid ""
"dirname %f"
msgstr ""
-#: playlist.cpp:4819
+#: playlist.cpp:4820
msgid "Add Custom Column"
msgstr "Бошқа устунни қўшиш"
-#: playlist.cpp:4962
+#: playlist.cpp:4963
msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed."
msgstr ""