summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/zh_TW.po')
-rw-r--r--translations/messages/zh_TW.po80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/translations/messages/zh_TW.po b/translations/messages/zh_TW.po
index e22da38c..edfb4c9c 100644
--- a/translations/messages/zh_TW.po
+++ b/translations/messages/zh_TW.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 15:08+0800\n"
"Last-Translator: Stanley Wong <stanley18fan0k@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Append && &Play"
msgstr "放入播放清單 && 播放(&P)"
#: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950
-#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094
+#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094
#: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645
msgid "&Queue Track"
msgstr "把曲目放入播放佇列(&Q)"
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "燒錄這個專輯"
msgid "B&urn to CD"
msgstr "燒錄到 CD"
-#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900
+#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: &Organize File...\n"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgid ""
"&Delete %n Files..."
msgstr "刪除 %n 個檔案..."
-#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908
+#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909
#, fuzzy
msgid "Manage &Files"
msgstr "管理檔案"
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "在各個演出者之下顯示(&V)"
msgid "&Do not Show under Various Artists"
msgstr "不要在各個演出者之下顯示(&D)"
-#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925
+#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926
#, c-format
msgid ""
"_n: Edit Track &Information...\n"
@@ -5357,7 +5357,7 @@ msgstr "檔案在裝置資料庫中有記錄,但是真正的檔案好像找不
msgid "File on device, but not in device database"
msgstr "檔案位於裝置上,但沒有記錄在資料庫"
-#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727
+#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728
msgid "Remote Media"
msgstr "遠端媒體"
@@ -6751,7 +6751,7 @@ msgstr "去到目前的曲目(&G)"
msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries"
msgstr "移除兩個一樣 && 無效的項目(&R)"
-#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858
+#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859
msgid "&Queue Selected Tracks"
msgstr "把選擇的曲目放入播放佇列(&Q)"
@@ -6820,135 +6820,135 @@ msgstr "選擇欄位(&S)..."
msgid "&Fit to Width"
msgstr "調整至符合寬度(&F)"
-#: playlist.cpp:3531
+#: playlist.cpp:3532
#, c-format
msgid "Copied: %1"
msgstr "已複製:%1"
-#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209
+#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209
msgid "Repopulate"
msgstr "重新填入"
-#: playlist.cpp:3779
+#: playlist.cpp:3780
#, c-format
msgid "L&oad %1"
msgstr "載入 %1(&O)"
-#: playlist.cpp:3827
+#: playlist.cpp:3828
msgid "&Restart"
msgstr "重新啟動(&R)"
-#: playlist.cpp:3828
+#: playlist.cpp:3829
msgid "&Play"
msgstr "播放(&P)"
-#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183
+#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183
msgid "&Dequeue Track"
msgstr "把曲目從播放佇列取出(&D)"
-#: playlist.cpp:3853
+#: playlist.cpp:3854
#, c-format
msgid ""
"_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n"
"Toggle &Queue Status (%n tracks)"
msgstr "切換佇列狀態(%n 首曲目)(&Q)"
-#: playlist.cpp:3860
+#: playlist.cpp:3861
msgid "&Dequeue Selected Tracks"
msgstr "把選擇的曲目從播放佇列取出(&D)"
-#: playlist.cpp:3881
+#: playlist.cpp:3882
msgid "&Repeat Track"
msgstr "重覆曲目(&R)"
-#: playlist.cpp:3889
+#: playlist.cpp:3890
#, fuzzy
msgid "&Set as Playlist (Crop)"
msgstr "設為播放清單 (剪下)"
-#: playlist.cpp:3890
+#: playlist.cpp:3891
#, fuzzy
msgid "S&ave as Playlist..."
msgstr "另存為播放清單..."
-#: playlist.cpp:3893
+#: playlist.cpp:3894
#, fuzzy
msgid "Re&move From Playlist"
msgstr "從播放清單中移除(&R)"
-#: playlist.cpp:3904
+#: playlist.cpp:3905
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: &Copy Track to Collection...\n"
"&Copy %n Tracks to Collection..."
msgstr "複製 %n 首曲目至音樂集..."
-#: playlist.cpp:3905
+#: playlist.cpp:3906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: &Move Track to Collection...\n"
"&Move %n Tracks to Collection..."
msgstr "複製 %n 首曲目至音樂集..."
-#: playlist.cpp:3907
+#: playlist.cpp:3908
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: &Delete File...\n"
"&Delete %n Selected Files..."
msgstr "刪除 %n 個選擇的檔案..."
-#: playlist.cpp:3911
+#: playlist.cpp:3912
msgid "&Copy Tags to Clipboard"
msgstr "複製標籤到剪貼簿(&C)"
-#: playlist.cpp:3915
+#: playlist.cpp:3916
#, fuzzy
msgid "Iteratively Assign Track &Numbers"
msgstr "跟順序指定曲目號(&I)"
-#: playlist.cpp:3916
+#: playlist.cpp:3917
#, fuzzy
msgid "&Write '%1' for Selected Tracks"
msgstr "把選擇曲目的標題寫成 '%1'"
-#: playlist.cpp:3920
+#: playlist.cpp:3921
msgid "&Edit Tag '%1'"
msgstr "編輯標籤 '%1' (&E)"
-#: playlist.cpp:3921
+#: playlist.cpp:3922
msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks"
msgstr "編輯選擇曲目的 '%1' 標籤(&E)"
-#: playlist.cpp:3926
+#: playlist.cpp:3927
#, c-format
msgid ""
"_n: Track &Information...\n"
"&Information for %n Tracks..."
msgstr "%n 首曲目的資訊(&I)..."
-#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121
+#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122
#, no-c-format
msgid "Organize Files"
msgstr "組織檔案"
-#: playlist.cpp:4121
+#: playlist.cpp:4122
#, fuzzy
msgid "Move Tracks to Collection"
msgstr "複製曲目至音樂集"
-#: playlist.cpp:4121
+#: playlist.cpp:4122
msgid "Copy Tracks to Collection"
msgstr "複製曲目至音樂集"
-#: playlist.cpp:4725
+#: playlist.cpp:4726
msgid "CD Audio"
msgstr "CD 音樂"
-#: playlist.cpp:4742
+#: playlist.cpp:4743
msgid "This file does not exist:"
msgstr "這個檔案不存在:"
-#: playlist.cpp:4780
+#: playlist.cpp:4781
#, c-format
msgid ""
"<p>You can create a custom column that runs a shell command against each "
@@ -6963,19 +6963,19 @@ msgstr ""
"<p>目前,您只能對本地檔案執行指令。您可以在指令中使用<b>%f</b>表示本地檔案的"
"路徑。如果不指定<b>%f</b>,Amarok 會自動在後面加上。"
-#: playlist.cpp:4785
+#: playlist.cpp:4786
msgid "Column &name:"
msgstr "欄名稱(&N):"
-#: playlist.cpp:4786
+#: playlist.cpp:4787
msgid "&Command:"
msgstr "命令(&C):"
-#: playlist.cpp:4791
+#: playlist.cpp:4792
msgid "Examples"
msgstr "範例"
-#: playlist.cpp:4793
+#: playlist.cpp:4794
#, c-format
msgid ""
"file --brief %f\n"
@@ -6988,11 +6988,11 @@ msgstr ""
"basename %f\n"
"dirname %f"
-#: playlist.cpp:4819
+#: playlist.cpp:4820
msgid "Add Custom Column"
msgstr "加入自訂的欄"
-#: playlist.cpp:4962
+#: playlist.cpp:4963
msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed."
msgstr "對不起,%1 的標籤無法被更改。"