summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/sv_showfoto
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-02-01 21:43:59 -0600
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-02-01 21:43:59 -0600
commit881977852e0c3eb4f13f937688c7c11d9cce7bdc (patch)
tree978ffd80095ecd0ca624dae28e7436a4251e7cef /doc/sv_showfoto
parenta7786f11a43ca7389f0343ebfa5a31d9528b1cc8 (diff)
downloaddigikam-881977852e0c3eb4f13f937688c7c11d9cce7bdc.tar.gz
digikam-881977852e0c3eb4f13f937688c7c11d9cce7bdc.zip
Fix split docbook tags.
Diffstat (limited to 'doc/sv_showfoto')
-rw-r--r--doc/sv_showfoto/index.docbook279
1 files changed, 68 insertions, 211 deletions
diff --git a/doc/sv_showfoto/index.docbook b/doc/sv_showfoto/index.docbook
index 2ebfe17..36f63ca 100644
--- a/doc/sv_showfoto/index.docbook
+++ b/doc/sv_showfoto/index.docbook
@@ -1,17 +1,11 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY kappname "&showfoto;"
-><!-- replace kapp here, do *not* replace kappname-->
+ <!ENTITY kappname "&showfoto;"><!-- replace kapp here, do *not* replace kappname-->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % English "INCLUDE">
- <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
-><!-- change language only here -->
- <!ENTITY showfoto '<application
->Showfoto</application
->'>
- <!ENTITY digikam '<application
->Showfoto</application
->'>
+ <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"><!-- change language only here -->
+ <!ENTITY showfoto '<application>Showfoto</application>'>
+ <!ENTITY digikam '<application>Showfoto</application>'>
<!-- relative path to snapshots for showfoto -->
<!ENTITY path "../digikam/">
<!ENTITY doc-file-formats SYSTEM "../digikam/file-formats.docbook">
@@ -24,117 +18,61 @@
<!ENTITY doc-editor-decorate SYSTEM "../digikam/editor-decorate.docbook">
<!ENTITY doc-ie-menu SYSTEM "../digikam/ie-menu.docbook">
<!ENTITY doc-credits-annexes SYSTEM "../digikam/credits-annex.docbook">
-
- <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
- from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Handbok &showfoto;</title>
+<title>Handbok &showfoto;</title>
<authorgroup>
- <author
-><firstname
->Gilles</firstname
-><surname
->Caulier</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->caulier_punkt_gilles_snabela_gmail_punkt_com</email
-></address
-></affiliation>
+ <author><firstname>Gilles</firstname><surname>Caulier</surname> <affiliation><address><email>caulier_punkt_gilles_snabela_gmail_punkt_com</email></address></affiliation>
</author>
- <author
-><firstname
->Gerhard</firstname
-><surname
->Kulzer</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->gerhard snabela kulzer.net</email
-></address
-></affiliation>
+ <author><firstname>Gerhard</firstname><surname>Kulzer</surname> <affiliation><address><email>gerhard snabela kulzer.net</email></address></affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-> <firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Asserhäll</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->stefan.asserhall@comhem.se</email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Översättare</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Asserhäll</surname> <affiliation><address><email>stefan.asserhall@comhem.se</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
- <year
->2004</year>
- <year
->2007</year>
- <holder
->&showfoto;-utvecklingsgruppen</holder>
+ <year>2004</year>
+ <year>2007</year>
+ <holder>&showfoto;-utvecklingsgruppen</holder>
</copyright>
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook
and in the FDL itself on how to use it. -->
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2007-05-04</date>
-<releaseinfo
->0.9.2</releaseinfo>
+<date>2007-05-04</date>
+<releaseinfo>0.9.2</releaseinfo>
<abstract>
<para>
<inlinemediaobject>
- <imageobject
-><imagedata fileref="&path;digikamlogo.png" format="PNG"/></imageobject>
- <textobject
-> <phrase
->&digikam; logotyp</phrase
-> </textobject>
+ <imageobject><imagedata fileref="&path;digikamlogo.png" format="PNG"/></imageobject>
+ <textobject> <phrase>&digikam; logotyp</phrase> </textobject>
</inlinemediaobject>
</para>
- <para
->&showfoto; är en fristående fotoeditor för &kde; baserad på bildeditorn i &digikam;. &showfoto; är en del av &digikam;-projektet. </para>
+ <para>&showfoto; är en fristående fotoeditor för &kde; baserad på bildeditorn i &digikam;. &showfoto; är en del av &digikam;-projektet. </para>
</abstract>
<keywordset>
- <keyword
->KDE</keyword>
- <keyword
->digikam</keyword>
- <keyword
->showfoto</keyword>
- <keyword
->Grafik</keyword>
- <keyword
->Färghantering</keyword>
- <keyword
->exiv2</keyword>
- <keyword
->dcraw</keyword>
+ <keyword>KDE</keyword>
+ <keyword>digikam</keyword>
+ <keyword>showfoto</keyword>
+ <keyword>Grafik</keyword>
+ <keyword>Färghantering</keyword>
+ <keyword>exiv2</keyword>
+ <keyword>dcraw</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
@@ -142,106 +80,64 @@
<!-- *********************************************************************** -->
<chapter id="introduction">
- <title
->Inledning</title>
+ <title>Inledning</title>
- <sect1 id="using-kapp-background"
-> <title
->Bakgrund</title>
+ <sect1 id="using-kapp-background"> <title>Bakgrund</title>
<sect2 id="using-kapp-about">
- <title
->Om &showfoto;</title>
+ <title>Om &showfoto;</title>
- <para
->&showfoto; är en snabb bildeditor med några få men ändå kraftfulla bildredigeringsverktyg. Du kan använda den för att visa dina fotografier och göra förbättringar av dem. </para>
+ <para>&showfoto; är en snabb bildeditor med några få men ändå kraftfulla bildredigeringsverktyg. Du kan använda den för att visa dina fotografier och göra förbättringar av dem. </para>
</sect2>
<sect2>
- <title
->Rapportera fel</title>
+ <title>Rapportera fel</title>
- <para
->Liksom övriga &kde;, är &showfoto; ett projekt med öppen källkod. Det betyder att projektet litar på att användarna gör en insats genom att åtminstone rapportera problem och föreslå möjliga förbättringar. </para>
+ <para>Liksom övriga &kde;, är &showfoto; ett projekt med öppen källkod. Det betyder att projektet litar på att användarna gör en insats genom att åtminstone rapportera problem och föreslå möjliga förbättringar. </para>
- <para
->&showfoto; gör det så enkelt som möjligt att rapportera fel eller föreslå förbättringar. Var du än befinner dig i programmet innehåller hjälpmenyn alltid alternativet Rapportera fel. Det visar en meddelanderuta med en markerad länk. Klicka på länken så visas sidan för felrapportering i din webbläsare. All information som krävs har redan fyllts i, följ bara instruktionerna för att färdigställa rapporten. </para>
+ <para>&showfoto; gör det så enkelt som möjligt att rapportera fel eller föreslå förbättringar. Var du än befinner dig i programmet innehåller hjälpmenyn alltid alternativet Rapportera fel. Det visar en meddelanderuta med en markerad länk. Klicka på länken så visas sidan för felrapportering i din webbläsare. All information som krävs har redan fyllts i, följ bara instruktionerna för att färdigställa rapporten. </para>
</sect2>
<sect2>
- <title
->Stöd</title>
+ <title>Stöd</title>
- <para
->&showfoto; är ett projekt som stöds av en gemenskap, vilket betyder att användare och utvecklare stöder varandra. Om du använder &showfoto; regelbundet uppmuntras du att gå med i &showfoto;s e-postlista för användare. Du kan komma igång genom att ställa frågor till andra användare av &showfoto; och förhoppningsvis kan du själv snart besvara frågor från andra. </para>
+ <para>&showfoto; är ett projekt som stöds av en gemenskap, vilket betyder att användare och utvecklare stöder varandra. Om du använder &showfoto; regelbundet uppmuntras du att gå med i &showfoto;s e-postlista för användare. Du kan komma igång genom att ställa frågor till andra användare av &showfoto; och förhoppningsvis kan du själv snart besvara frågor från andra. </para>
<para>
- <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-users"
->Instruktioner för att gå med i &showfoto;s e-postlista</ulink>
+ <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-users">Instruktioner för att gå med i &showfoto;s e-postlista</ulink>
</para>
- <para
->Du kan också besöka <ulink url="http://www.digikam.org"
->&digikam;s hemsida</ulink
->, för nyheter om nya utgåvor och annan information relaterad till &showfoto;. </para>
+ <para>Du kan också besöka <ulink url="http://www.digikam.org">&digikam;s hemsida</ulink>, för nyheter om nya utgåvor och annan information relaterad till &showfoto;. </para>
</sect2>
<sect2>
- <title
->Att börja delta</title>
+ <title>Att börja delta</title>
- <para
->Det finns många sätt som du kan bli inblandad i fortsatt utveckling av &showfoto;. Du behöver inte utveckla programvara. Du kan hjälpa till med dokumentation, översättning och konstruktion av användargränssnitt, eller bara bidra med riktigt bra idéer till listan med önskemål. Du kan också delta genom att testa tidig utvecklingskod medan den utvecklas och tillhandahålla återmatning till utvecklarna. Om du är en programmerare kan du naturligtvis hjälpa till att göra &showfoto; till det bästa programmet för digitala fotografier som finns. </para>
+ <para>Det finns många sätt som du kan bli inblandad i fortsatt utveckling av &showfoto;. Du behöver inte utveckla programvara. Du kan hjälpa till med dokumentation, översättning och konstruktion av användargränssnitt, eller bara bidra med riktigt bra idéer till listan med önskemål. Du kan också delta genom att testa tidig utvecklingskod medan den utvecklas och tillhandahålla återmatning till utvecklarna. Om du är en programmerare kan du naturligtvis hjälpa till att göra &showfoto; till det bästa programmet för digitala fotografier som finns. </para>
- <para
->Det bästa sättet att börja delta i utveckling av &showfoto; är att gå med i utvecklarnas e-postlista. <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-devel"
->Instruktioner för att gå med i &showfoto;s e-postlista för utvecklare</ulink
->. </para>
+ <para>Det bästa sättet att börja delta i utveckling av &showfoto; är att gå med i utvecklarnas e-postlista. <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-devel">Instruktioner för att gå med i &showfoto;s e-postlista för utvecklare</ulink>. </para>
</sect2>
</sect1>
&doc-file-formats; </chapter>
-<chapter
-> <title
->&showfoto;s sidorad</title>
- <sect1 id="using-sidebar"
-> <title
->&digikam;s sidorad</title>
+<chapter> <title>&showfoto;s sidorad</title>
+ <sect1 id="using-sidebar"> <title>&digikam;s sidorad</title>
<anchor id="sidebar.anchor"/>
<sect2>
- <title
->Inledning till högra sidoraden</title>
- <para
->Huvudfönstret i &showfoto; har en sidorad vid högerkanten som tillhandahåller viktig information om och åtgärder för markerade bilder. Samma sidorad är också tillgänglig i <ulink url="help:/digikam/image-editor.html#using-imageeditor"
->bildeditorvyn</ulink
->. Den kan visas genom att klicka på någon av de fem flikarna: </para>
+ <title>Inledning till högra sidoraden</title>
+ <para>Huvudfönstret i &showfoto; har en sidorad vid högerkanten som tillhandahåller viktig information om och åtgärder för markerade bilder. Samma sidorad är också tillgänglig i <ulink url="help:/digikam/image-editor.html#using-imageeditor">bildeditorvyn</ulink>. Den kan visas genom att klicka på någon av de fem flikarna: </para>
<para>
<itemizedlist>
- <listitem
-><para
-><link linkend="using-sidebarfileproperties"
->Egenskaper</link
-> : Fil- och bildegenskaper, viktiga parametrar (EXIF-taggar)</para
-></listitem>
-
- <listitem
-><para
-><link linkend="using-sidebarmetadata"
->Metadata</link
-> : EXIF, Tillverkaranmärkningar, IPTC och GPS-data (egenskaperna kan redigeras med två KIPI-insticksprogram)</para
-></listitem>
-
- <listitem
-><para
-><link linkend="using-sidebarcolors"
->Färger</link
-> : Histogram och inbäddade ICC-profiler</para
-></listitem>
+ <listitem><para><link linkend="using-sidebarfileproperties">Egenskaper</link> : Fil- och bildegenskaper, viktiga parametrar (EXIF-taggar)</para></listitem>
+
+ <listitem><para><link linkend="using-sidebarmetadata">Metadata</link> : EXIF, Tillverkaranmärkningar, IPTC och GPS-data (egenskaperna kan redigeras med två KIPI-insticksprogram)</para></listitem>
+
+ <listitem><para><link linkend="using-sidebarcolors">Färger</link> : Histogram och inbäddade ICC-profiler</para></listitem>
</itemizedlist>
Genom att klicka flera gånger i rad på samma flik gör att sidoraden visas eller fälls ihop mot kanten. </para>
@@ -250,77 +146,40 @@ Genom att klicka flera gånger i rad på samma flik gör att sidoraden visas ell
</chapter>
-<chapter id="using-kapp"
-> <title
->Använda &showfoto;</title>
-&doc-photo-editing; <sect1 id="using-setup"
-> <title
->Inställning av &showfoto;</title>
+<chapter id="using-kapp"> <title>Använda &showfoto;</title>
+&doc-photo-editing; <sect1 id="using-setup"> <title>Inställning av &showfoto;</title>
<anchor id="setupdialog.anchor"/>
- <para
->&showfoto; försöker ge dig så mycket kontroll över sättet det fungerar som möjligt. Det finns många alternativ som ändrar &showfoto;s beteende. För att komma åt inställningarna välj <menuchoice
-><guimenu
->Inställningar</guimenu
-> <guimenuitem
->Anpassa &showfoto;</guimenuitem
-></menuchoice
-> i menyraden. Inställningsdialogrutan är uppdelad i åtta sidor. Du kan byta mellan sidorna genom att klicka på ikonerna till vänster i dialogrutan. </para>
-
- <sect2 id="setupgeneral"
-> <title
->Inställningsdialogrutan</title>
-
- <para
->Avsnittet <guilabel
->Gränssnittsalternativ</guilabel
-> är ganska självförklarligt. </para>
-
- <para
-><guilabel
->Indikering av exponering</guilabel
-> gör det möjligt att välja färg att använda när respektive under- eller överexponering är vald. Helst bör färgerna vara i kontrast mot vad de anger, alltså bör underexponering visas med en ljus färg och överexponering med en mörk färg. </para>
+ <para>&showfoto; försöker ge dig så mycket kontroll över sättet det fungerar som möjligt. Det finns många alternativ som ändrar &showfoto;s beteende. För att komma åt inställningarna välj <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa &showfoto;</guimenuitem></menuchoice> i menyraden. Inställningsdialogrutan är uppdelad i åtta sidor. Du kan byta mellan sidorna genom att klicka på ikonerna till vänster i dialogrutan. </para>
+
+ <sect2 id="setupgeneral"> <title>Inställningsdialogrutan</title>
+
+ <para>Avsnittet <guilabel>Gränssnittsalternativ</guilabel> är ganska självförklarligt. </para>
+
+ <para><guilabel>Indikering av exponering</guilabel> gör det möjligt att välja färg att använda när respektive under- eller överexponering är vald. Helst bör färgerna vara i kontrast mot vad de anger, alltså bör underexponering visas med en ljus färg och överexponering med en mörk färg. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
- <imageobject
-><imagedata fileref="setupgeneral.png" format="PNG"/></imageobject>
- <textobject
-> <phrase
->Allmänna inställningar</phrase
-> </textobject>
+ <imageobject><imagedata fileref="setupgeneral.png" format="PNG"/></imageobject>
+ <textobject> <phrase>Allmänna inställningar</phrase> </textobject>
</inlinemediaobject>
</para>
<itemizedlist>
- <listitem
-><para
->Inställningar av verktygtips, som är självförklarliga</para>
+ <listitem><para>Inställningar av verktygtips, som är självförklarliga</para>
</listitem>
- <listitem
-><para>
- <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-raw-decoder"
->Inställningar för avkoding av obehandlade bilder</ulink
-></para>
+ <listitem><para>
+ <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-raw-decoder">Inställningar för avkoding av obehandlade bilder</ulink></para>
</listitem>
- <listitem
-><para>
- <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-iccprofiles"
->Inställningar av ICC-profiler</ulink
-></para>
+ <listitem><para>
+ <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-iccprofiles">Inställningar av ICC-profiler</ulink></para>
</listitem>
- <listitem
-><para>
- <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-saveimages"
->Spara bildinställningar</ulink
-></para>
+ <listitem><para>
+ <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-saveimages">Spara bildinställningar</ulink></para>
</listitem>
- <listitem
-><para>
- <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-slideshow"
->Den egna inställningen av bildspel</ulink
-></para>
+ <listitem><para>
+ <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-slideshow">Den egna inställningen av bildspel</ulink></para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -332,9 +191,7 @@ Genom att klicka flera gånger i rad på samma flik gör att sidoraden visas ell
</chapter>
-<chapter id="menudescriptions"
-> <title
->Menybeskrivningar</title>
+<chapter id="menudescriptions"> <title>Menybeskrivningar</title>
&doc-ie-menu; </chapter>
&doc-credits-annexes;