diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/servicemenus/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/servicemenus/zh_CN.po | 301 |
1 files changed, 301 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/servicemenus/zh_CN.po b/translations/desktop_files/servicemenus/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..f0704f2 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/servicemenus/zh_CN.po @@ -0,0 +1,301 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-02 03:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: amarok_addaspodcast.desktop:5 +msgid "Add as podcast to amaroK" +msgstr "" + +#. X-TDE-Submenu +#: amarok_append.desktop:4 +msgid "Amarok" +msgstr "" + +#. Name +#: amarok_append.desktop:7 +msgid "Append to Playlist" +msgstr "追加到播放列表" + +#. Name +#: amarok_append.desktop:12 +msgid "Append & Play" +msgstr "追加并播放" + +#. Name +#: amarok_append.desktop:17 +msgid "Queue Track" +msgstr "音轨排队" + +#. Name +#: amarok_play_audiocd.desktop:8 +msgid "Play Audio CD with Amarok" +msgstr "用 Amarok 播放音频 CD" + +#. X-TDE-Submenu +#: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5 +msgid "Compress" +msgstr "" + +#. Name +#: ark_compress.desktop:8 +msgid "Zip Archive" +msgstr "" + +#. Name +#: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13 +msgid "Gzipped Tar Archive" +msgstr "" + +#. Name +#: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18 +msgid "Bzip2 Tar Archive" +msgstr "" + +#. Name +#: ark_extract.desktop:7 +msgid "Extract Here" +msgstr "" + +#. Name +#: ark_extract_subdir.desktop:7 +msgid "Extract to subdirectory" +msgstr "" + +#. Name +#: compress.desktop:8 +msgid "Zip Archive " +msgstr "" + +#. Name +#: d3lphin_su.desktop:7 +msgid "Open as Root" +msgstr "" + +#. Name +#: edit_as_root.desktop:6 +msgid "Edit as Root" +msgstr "" + +#. Name +#: encryptfile.desktop:7 +msgid "Encrypt File" +msgstr "加密文件" + +#. Name +#: encryptfolder.desktop:6 +msgid "Archive & Encrypt Folder" +msgstr "存档并加密文件夹" + +#. Name +#: floppy_format.desktop:4 +msgid "Format" +msgstr "格式化" + +#. X-TDE-Submenu +#: imageconverter.desktop:8 +msgid "Convert To" +msgstr "转换为" + +#. Name +#: imageconverter.desktop:12 +msgid "JPEG" +msgstr "" + +#. Name +#: imageconverter.desktop:17 +msgid "PNG" +msgstr "" + +#. Name +#: imageconverter.desktop:22 +msgid "TIF" +msgstr "" + +#. Name +#: imageconverter.desktop:27 +msgid "GIF" +msgstr "" + +#. Name +#: installfont.desktop:6 +msgid "Install" +msgstr "安装" + +#. Comment +#. Name +#: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9 +msgid "ISO9660 View" +msgstr "" + +#. X-TDE-Submenu +#: jpegorient.desktop:4 +msgid "Transform Image" +msgstr "图像变形" + +#. Name +#: jpegorient.desktop:8 +msgid "Rotate Clockwise" +msgstr "顺时针旋转" + +#. Name +#: jpegorient.desktop:13 +msgid "Rotate Counter-Clockwise" +msgstr "逆时针旋转" + +#. Name +#: jpegorient.desktop:23 +msgid "Flip Vertically" +msgstr "上下翻转" + +#. Name +#: jpegorient.desktop:28 +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "左右翻转" + +#. Name +#: k3b_audiocd_rip.desktop:7 +msgid "Extract Digital Audio with K3b" +msgstr "用 K3b 提取数字音频" + +#. Name +#: k3b_cd_copy.desktop:7 +msgid "Copy CD with K3b" +msgstr "用 K3b 复制 CD" + +#. Name +#: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13 +msgid "Create Audio CD with K3b..." +msgstr "用 K3b 创建音频 CD..." + +#. Name +#: k3b_create_video_cd.desktop:8 +msgid "Create Video CD with K3b..." +msgstr "用 K3b 创建视频 CD..." + +#. Name +#: k3b_dvd_copy.desktop:7 +msgid "Copy DVD with K3b" +msgstr "用 K3b 复制 DVD" + +#. Name +#: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_dvd.desktop:8 +msgid "Create Data CD with K3b..." +msgstr "用 K3b 创建数据 CD..." + +#. Name +#: k3b_handle_empty_dvd.desktop:9 +#, fuzzy +msgid "Create Data DVD with K3b..." +msgstr "用 K3b 创建数据 CD..." + +#. Name +#: k3b_videodvd_rip.desktop:7 +msgid "Rip Video DVD Titles with K3b" +msgstr "用 K3b 提取视频 DVD" + +#. Name +#: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8 +msgid "Write CD Image with K3b..." +msgstr "用 K3b 刻录 CD 映像..." + +#. X-TDE-Submenu +#: kdesktopSetAsBackground.desktop:4 +msgid "Set as Background" +msgstr "设为背景" + +#. Name +#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7 +msgid "Centered" +msgstr "居中" + +#. Name +#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12 +msgid "Tiled" +msgstr "平铺" + +#. Name +#: konqgwenview.desktop:7 +msgid "Browse with Gwenview" +msgstr "用 Gwenview 浏览" + +#. Name +#: mail_as_attachment.desktop:7 +msgid "Mail as Attachment..." +msgstr "" + +#. Name +#: media_eject.desktop:8 +msgid "Eject" +msgstr "弹出" + +#. Name +#: media_mount.desktop:8 +msgid "Mount" +msgstr "挂载" + +#. Name +#: media_realfolder.desktop:8 +msgid "Open Medium System Folder" +msgstr "打开介质系统文件夹" + +#. Name +#: media_safelyremove.desktop:8 +msgid "Safely Remove" +msgstr "安全删除" + +#. Name +#: media_unmount.desktop:8 +msgid "Unmount" +msgstr "卸载" + +#. Name +#: open_in_digikam.desktop:4 +msgid "Open in Digikam" +msgstr "在 Digikam 中打开" + +#. Name +#: run_as_root.desktop:6 +msgid "Run as Root" +msgstr "" + +#. Name +#: smb2rdc.desktop:6 +msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine" +msgstr "打开到此计算机的远程桌面连接" + +#. Name +#: terminalhere.desktop:6 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "在此打开终端" + +#. Name +#: terminalhere.desktop:11 +msgid "Open Terminal Here" +msgstr "在此打开终端" + +#. Name +#: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7 +#: text-ch-print.desktop:7 text-css-print.desktop:7 text-diff-print.desktop:7 +#: text-html-print.desktop:7 text-java-print.desktop:7 text-log-print.desktop:7 +#: text-makefile-print.desktop:7 text-pas-print.desktop:7 +#: text-perl-print.desktop:7 text-print.desktop:7 text-python-print.desktop:7 +#: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7 +#: text-xslt-print.desktop:7 +msgid "Print..." +msgstr "打印..." |