summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po203
1 files changed, 203 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..c223a6d
--- /dev/null
+++ b/po/fr.po
@@ -0,0 +1,203 @@
+# translation of fr.po to
+# translation of fr.po to
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+# Pascal Billery-Schneider <Pascal.Billery-Schneider@bluewin.ch>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fr\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-16 17:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-23 10:38+0100\n"
+"Last-Translator: Pascal Billery-Schneider <Pascal.Billery-Schneider@bluewin."
+"ch>\n"
+"Language-Team: <fr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"ch>\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 16
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 16
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Form2"
+msgstr "Form2"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 38
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "GTK Styles"
+msgstr "Styles GTK"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 109
+#: rc.cpp:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use my KDE style in GTK applications"
+msgstr "Appliquer le style de KDE aux applications GTK"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 117
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Use another style:"
+msgstr "Utiliser un autre style :"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 128
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Gtk-Qt theme engine homepage"
+msgstr "Page d'accueil du moteur de thèmes Gtk-Qt Theme Engine"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 131
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
+msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 139
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Warning:</b> The Gtk-Qt theme engine is not installed. This means you "
+"will not be able to use your KDE style in GTK applications."
+msgstr ""
+"<b>Attention :</b> Le moteur de thèmes Gtk-Qt Theme Engine n'est pas "
+"installé . Aussi, ne serez vous pas en mesure d'appliquer le style de KDE "
+"aux applications GTK."
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 175
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "GTK Fonts"
+msgstr "Polices GTK"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 229
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Change..."
+msgstr "Choisir..."
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 254
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Use another font:"
+msgstr "Utiliser une autre police :"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 287
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
+msgstr "Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 297
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use m&y KDE fonts in GTK applications"
+msgstr "Utiliser les polices de KDE dans les applications GTK"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 330
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "Preview line 1"
+msgstr "Aperçu ligne 1"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 355
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Firefox and Thunderbird"
+msgstr "Firefox et Thunderbird"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 409
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
+"Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla "
+"profile."
+msgstr ""
+"Il se peut que les boutons de la barre de défilement soient parfois mal "
+"affichés dans Firefox et Thunderbird. Cela peut être corrigé par "
+"l'installation de quelques fichiers dans votre profil Mozilla."
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 428
+#: rc.cpp:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "I&nstall scrollbar fix..."
+msgstr "Installer la correction de la barre de défilement..."
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 459
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is "
+"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
+"the GNOME configuration tools."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 38
+#: rc.cpp:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
+msgstr ""
+"Veuillez choisir le profil de Mozilla auquel vous voulez appliquer la "
+"correction :"
+
+#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 44
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:212
+msgid "%1 (size %2)"
+msgstr "%1 (taille %2)"
+
+#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
+msgid "No Mozilla profiles found"
+msgstr "Aucun profil de Mozilla "
+
+#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
+msgid "Could not load Mozilla profiles"
+msgstr "Impossible de charger le profil de Mozilla"
+
+#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:422 ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
+#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
+msgid "Mozilla profile"
+msgstr "Profil Mozilla"
+
+#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
+msgid ""
+"Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
+"all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
+msgstr ""
+"Votre profil Mozilla a été mis-à-jour avec succès. Vous devez fermer toutes "
+"les fenêtres de Firefox ou Thunderbird en cours puis redémarrer afin que les "
+"changements puissent prendre effet."
+
+#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "Thunderbird"
+
+#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
+msgid "Firefox"
+msgstr "Firefox"
+
+#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
+msgid "Could not write to %1"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+#~ "Your names"
+#~ msgstr "Pascal Billery-Schneider"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+#~ "Your emails"
+#~ msgstr "Sagittarius@laposte.net"
+
+#~ msgid "The file %1 could not be found"
+#~ msgstr "Le fichier %1 est introuvable"