summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ru
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>2024-04-25 18:33:04 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-04-26 18:42:36 +0000
commitf3f98c63195f8a614ea7c56c9e1b6e203c91a69c (patch)
treea901e32ec0ab404cb1b007215649c2ed636e4a8e /ru
parent6145e290722e24eda02a7509ffd49614bfe92509 (diff)
downloadgwenview-i18n-f3f98c63195f8a614ea7c56c9e1b6e203c91a69c.tar.gz
gwenview-i18n-f3f98c63195f8a614ea7c56c9e1b6e203c91a69c.zip
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (342 of 342 strings) Translation: applications/gwenview Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gwenview/ru/
Diffstat (limited to 'ru')
-rw-r--r--ru/messages/gwenview.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/ru/messages/gwenview.po b/ru/messages/gwenview.po
index 7ae8b7a..c2a7df6 100644
--- a/ru/messages/gwenview.po
+++ b/ru/messages/gwenview.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-08 18:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-29 02:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-26 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/gwenview/ru/>\n"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid ""
"file.jpg - 1024x768\n"
"The file comment"
msgstr ""
-"файл.jpg - 1024x768\n"
+"файл.jpg — 1024x768\n"
"Комментарий файла"
#: app/configfullscreenpage.ui:107
@@ -1119,15 +1119,15 @@ msgid ""
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
-"Следующие ключевые слова могут быть использованы для формирования вывода в "
-"поле индикатора:\n"
+"Следующие ключевые слова можно использовать для формирования вывода в поле "
+"индикатора:\n"
"<ul>\n"
"<li>%f: имя файла</li>\n"
"<li>%p: путь к файлу</li>\n"
"<li>%c: комментарий</li>\n"
"<li>%r: разрешение</li>\n"
"<li>%n: текущее положение изображения</li>\n"
-"<li>%N: счетчик изображений</li>\n"
+"<li>%N: счётчик изображений</li>\n"
"<li>%a: апертура</li>\n"
"<li>%t: выдержка</li>\n"
"<li>%i: iso</li>\n"