diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-31 12:54+0100\n" "Last-Translator: Kenny Verstraete <verstraete_kenny@skynet.be>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -194,31 +194,31 @@ msgstr "Kon %1 voor hoofdstuk niet openen\n" msgid "Unable to allocate memory for frames" msgstr "Kan het menu voor hoofdstuk %1 niet openen" -#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286 +#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286 #: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188 #, no-c-format msgid "Root Menu" msgstr "" -#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297 +#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273 msgid "ISO Image" msgstr "ISO image" -#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298 +#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274 msgid "Folder" msgstr "" -#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464 +#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463 msgid "processing" msgstr "" -#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200 -#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384 +#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200 +#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383 msgid "Save image to disk" msgstr "Image opslaan naar schijf" -#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178 -#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168 +#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178 +#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168 #: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147 #, no-c-format msgid "default" @@ -321,8 +321,8 @@ msgstr "" msgid "title %1" msgstr "Títol %1" -#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644 -#: src/k9main.cpp:657 +#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626 +#: src/k9main.cpp:639 #, c-format msgid "chapter %1" msgstr "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD" msgstr "k9Copy - DVD Branden" #: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256 -#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435 +#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434 msgid "Burning DVD" msgstr "DVD Branden" @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n" msgstr "Kon %1 voor hoofdstuk niet openen\n" #: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208 -#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563 +#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 msgid "unknown" msgstr "Onbekend" @@ -1184,15 +1184,15 @@ msgstr "DVD backup geannuleerd" msgid "Encoding error" msgstr "" -#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216 +#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198 #, fuzzy msgid "Save file to disk" msgstr "Image opslaan naar schijf" #: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211 -#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290 -#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588 -#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49 +#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289 +#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570 +#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49 #: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34 msgid "MB" msgstr "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-4 Encoding cancelled" msgstr "Authoring geannuleerd" -#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48 +#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48 msgid "MPEG-4 Encoding" msgstr "" @@ -1349,15 +1349,15 @@ msgstr "Instell&ingen" msgid "Subtitles" msgstr "Ondertitels" -#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202 +#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184 msgid "DVD is not opened" msgstr "DVD is niet geopend" -#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395 +#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394 msgid "DVD Copy" msgstr "DVD kopiëren" -#: src/k9main.cpp:395 +#: src/k9main.cpp:394 #, fuzzy msgid "" "Insufficient disk space on %1\n" @@ -1366,59 +1366,59 @@ msgstr "" "er is onvoldoende schijfruimte op %1\n" "Er is %2 mb nodig." -#: src/k9main.cpp:399 +#: src/k9main.cpp:398 #, fuzzy msgid "Backup in progress" msgstr "k9Copy - Progressió de la còpia de seguretat" -#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195 -#: src/k9main.cpp:1246 +#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177 +#: src/k9main.cpp:1228 msgid "Ready" msgstr "" -#: src/k9main.cpp:560 +#: src/k9main.cpp:545 msgid "Open DVD" msgstr "Open DVD" -#: src/k9main.cpp:586 +#: src/k9main.cpp:568 #, c-format msgid "Titleset %1" msgstr "Hoofdstuk %1" -#: src/k9main.cpp:636 +#: src/k9main.cpp:618 msgid "chapters" msgstr "" -#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737 +#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719 msgid "%1 MB" msgstr "" -#: src/k9main.cpp:699 +#: src/k9main.cpp:681 msgid "video %1 " msgstr "video %1 " -#: src/k9main.cpp:710 +#: src/k9main.cpp:692 msgid "audio %1 " msgstr "audio %1 " -#: src/k9main.cpp:730 +#: src/k9main.cpp:712 msgid "subpicture %1 " msgstr "Ondertitel %1 " -#: src/k9main.cpp:1149 +#: src/k9main.cpp:1131 #, fuzzy, c-format msgid "Transcoding title : %1" msgstr "Llegint el títol" -#: src/k9main.cpp:1202 +#: src/k9main.cpp:1184 msgid "Extract Mpeg2" msgstr "" -#: src/k9main.cpp:1405 +#: src/k9main.cpp:1381 msgid "Open ISO Image" msgstr "Open ISO Image" -#: src/k9main.cpp:1416 +#: src/k9main.cpp:1392 msgid "Open DVD folder" msgstr "Open DVD map" |