summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:23:14 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:23:14 +0000
commitf8632c4c44ef368768380ec253a27169123c5e58 (patch)
treefcc7d32b052b9bceebb95f8966c7164d2a93873e /po/hu.po
parent9dc8453cfc69358835d19ec253cd42961c6bd252 (diff)
downloadkaffeine-f8632c4c44ef368768380ec253a27169123c5e58.tar.gz
kaffeine-f8632c4c44ef368768380ec253a27169123c5e58.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/kaffeine Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kaffeine/
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po273
1 files changed, 57 insertions, 216 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 9f73974..e12fde6 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 11:46+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -256,11 +256,6 @@ msgstr ""
msgid "Select Subtitle File"
msgstr "Feliratfájl kiválasztása"
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1346
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Minden fájl"
-
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1614
msgid "Gallery"
msgstr "Képgyűjtemény"
@@ -313,18 +308,6 @@ msgstr "Lejátszás"
msgid "Play Next/Add to Queue"
msgstr "Következő lejátszása/hozzáadás a listához"
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:48
-msgid "C&ut"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:49
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:50
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51
msgid "Select &All"
msgstr "Öss&zes kiválasztása"
@@ -472,11 +455,6 @@ msgstr "&Hang-CD megnyitása"
msgid "You must select the tracks to rip."
msgstr "Ki kell választani, mely számokat szeretné kimásolni."
-#: input/disc/disc.cpp:317 input/disc/disc.cpp:325 input/disc/disc.cpp:520
-#: input/disc/paranoia.cpp:249 input/dvb/krecord.cpp:232
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: input/disc/disc.cpp:325
msgid "Unable to initialize cdparanoia."
msgstr ""
@@ -505,18 +483,6 @@ msgstr "VCD-SVCD"
msgid "Several (S)VCD found. Choose one:"
msgstr "Több (S)VCD is elérhető, válasszon ki egyet:"
-#: input/disc/paranoia.cpp:58 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:35
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:33 input/dvb/broadcasteditor.cpp:41
-#: input/dvb/crontimer.cpp:54
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: input/disc/paranoia.cpp:59 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:36
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:34 input/dvb/broadcasteditor.cpp:40
-#: input/dvb/crontimer.cpp:53 input/dvb/dvbstream.cpp:700
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: input/disc/paranoia.cpp:249
msgid "No audio encoders could be found."
msgstr "Nem található hangkódoló."
@@ -561,10 +527,6 @@ msgstr "Ogg Vorbis-kódoló a Kaffeine-hez."
msgid "Pid must be non zero!"
msgstr "A pid értéke nem lehet nulla."
-#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:38
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39
msgid "Reset"
msgstr "Alapállapot"
@@ -1330,23 +1292,6 @@ msgstr "Időzített felvételek:"
msgid "New"
msgstr "Új"
-#: input/dvb/krecord.cpp:64 input/dvb/krecord.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Szerkesztés..."
-
-#: input/dvb/krecord.cpp:66 input/dvb/krecord.cpp:232
-#: input/dvb/scandialog.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Állj/Törlés"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:289 input/dvb/krecord.cpp:76
-#: input/dvb/krecord.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/krecord.cpp:92
msgid "Stop/Delete"
msgstr "Állj/Törlés"
@@ -1763,11 +1708,6 @@ msgstr "&Váltás: lejátszólista - lejátszóablak"
msgid "Keep &Original Aspect"
msgstr "Az &eredeti oldalarány megtartása"
-#: kaffeine.cpp:680 player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "kikapcsolva"
-
#: kaffeine.cpp:681
msgid "Original Size"
msgstr "Eredeti méret"
@@ -1919,14 +1859,6 @@ msgstr "DummyPart"
msgid "Pause"
msgstr "Szünet"
-#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:119
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:490
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:698
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2882
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336 systemtray.cpp:63
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:73
msgid "GStreamer initializing failed!"
msgstr "A GStreamer inicializálása nem sikerült"
@@ -1960,11 +1892,6 @@ msgstr "Hangerő"
msgid "Mute"
msgstr "Némítás"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:423
-#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:40
-msgid "On"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534
@@ -2029,11 +1956,6 @@ msgstr "Váltás minimális módba"
msgid "&Next"
msgstr "&Következő"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:700
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335 systemtray.cpp:62
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:703
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1428
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1438
@@ -2137,12 +2059,6 @@ msgstr "A GStreamer inicializálása nem sikerült"
msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!"
msgstr "A GStreamer inicializálása nem sikerült"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:994
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Xine hiba"
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36
msgid "GStreamer Engine Parameters"
msgstr "A GStreamer lejátszó paraméterei"
@@ -2584,13 +2500,6 @@ msgstr "Nagyítás (X)"
msgid "Zoom Y"
msgstr "Nagyítás (Y)"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3433
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3445
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3455
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Nagyítás (X)"
-
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90
msgid "Audio/Video Offset"
@@ -2610,11 +2519,6 @@ msgstr "Felirat eltolása"
msgid "Delete Filter"
msgstr "Szűrő törlése"
-#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:166
-#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:378
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:150
msgid "XinePart"
msgstr "Xine objektum"
@@ -2976,10 +2880,6 @@ msgstr "Működési mód"
msgid "Pause video when window is minimized"
msgstr "A videólejátszás szünetelése az ablak minimalizálásakor"
-#: pref.cpp:69
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: pref.cpp:73
msgid "Embed in system tray"
msgstr "Beágyazás a panelba"
@@ -3004,10 +2904,6 @@ msgstr "Egyéb beállítások"
msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags"
msgstr "Adott (nem Unicode) kódolás használata a címkéknél"
-#: pref.cpp:143
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: pref.cpp:147
msgid "Clear recent files list"
msgstr "Az utoljára lejátszott fájlok listájának törlése"
@@ -3075,22 +2971,6 @@ msgstr "Paranoia-mód"
msgid "Normalize"
msgstr "Normalizálás"
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:205
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:148
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:138
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:681
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:219
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:162
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:152
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:656
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:16
#, no-c-format
msgid "Lame mp3 options"
@@ -3147,11 +3027,6 @@ msgstr "Felfelé"
msgid "Move Down"
msgstr "Lefelé"
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:106 input/dvb/subeditorui.ui:147
-#, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/audioeditorui.ui:168 input/dvb/subeditorui.ui:209
#, no-c-format
msgid "<< Update Selected"
@@ -3162,11 +3037,6 @@ msgstr "<< A kijelöltek frissítése"
msgid "<< New"
msgstr "<< Új"
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:186 input/dvb/subeditorui.ui:227
-#, no-c-format
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/audioeditorui.ui:205 input/dvb/subeditorui.ui:246
#, no-c-format
msgid "Pid:"
@@ -3258,16 +3128,6 @@ msgstr "Szám:"
msgid "Polarity"
msgstr "Polaritás"
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Nagyítás függőlegesen"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:182
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Nagyítás vízszintesen"
-
#: input/dvb/channeleditorui.ui:200
#, no-c-format
msgid "Frequency:"
@@ -3373,41 +3233,6 @@ msgstr ""
msgid "Repeated Timer"
msgstr "Ismételt időzítő"
-#: input/dvb/crontimerui.ui:183
-#, no-c-format
-msgid "Monday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:191
-#, no-c-format
-msgid "Tuesday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:199
-#, no-c-format
-msgid "Wednesday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:207
-#, no-c-format
-msgid "Thursday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:215
-#, no-c-format
-msgid "Friday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Saturday"
-msgstr "Telítettség"
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:231
-#, no-c-format
-msgid "Sunday"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:54
#, no-c-format
msgid "(Right click to edit/delete)"
@@ -3418,11 +3243,6 @@ msgstr "(jobb gombos kattintás a szerkesztéshez)"
msgid "New..."
msgstr "Új..."
-#: input/dvb/scandialogui.ui:108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete All"
-msgstr "Szűrő törlése"
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:143
#, no-c-format
msgid "Search On"
@@ -3498,11 +3318,6 @@ msgstr "<< A kiszűrtek hozzáadása"
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
-#: input/dvb/scandialogui.ui:467
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select All"
-msgstr "Öss&zes kiválasztása"
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:518
#, no-c-format
msgid "Done"
@@ -3513,11 +3328,6 @@ msgstr "Kész"
msgid "Subtitle PIDs Editor"
msgstr "Szerkesztő - Felirat-PID"
-#: input/dvb/subeditorui.ui:66
-#, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/subeditorui.ui:84
#, no-c-format
msgid "Subtitle PIDs"
@@ -3533,11 +3343,6 @@ msgstr "Oldal:"
msgid "Sub page:"
msgstr "Aloldal:"
-#: kaffeineui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kaffeineui.rc:12
#, no-c-format
msgid "Quit Options"
@@ -3550,26 +3355,11 @@ msgstr "Kilépési beállítások"
msgid "&Player"
msgstr "&Lejátszó"
-#: kaffeineui.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kaffeineui.rc:26
#, no-c-format
msgid "Enable Auto &Resize"
msgstr "&Automatikus méretválasztás"
-#: kaffeineui.rc:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "DVB-beállítások"
-
-#: kaffeineui.rc:50
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "CD eszköztár"
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:14
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:56
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:67
@@ -3624,11 +3414,6 @@ msgstr "&DVD-menü"
msgid "&Video"
msgstr "&Videó"
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:74
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Nagyítás (X)"
-
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:87
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:168
#, fuzzy, no-c-format
@@ -3640,6 +3425,62 @@ msgstr "Feliratok"
msgid "Screenshot Toolbar"
msgstr "Képlopó eszköztár"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Minden fájl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Szerkesztés..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Állj/Törlés"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "kikapcsolva"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Xine hiba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Nagyítás (X)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "Nagyítás függőlegesen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal"
+#~ msgstr "Nagyítás vízszintesen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saturday"
+#~ msgstr "Telítettség"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Szűrő törlése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Öss&zes kiválasztása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "DVB-beállítások"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "CD eszköztár"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Nagyítás (X)"
+
#~ msgid "EPG"
#~ msgstr "EPG"