summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/en_GB
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-01-09 12:51:30 -0600
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-01-09 12:51:30 -0600
commit2a55786bbc3b6c2e246584268880e999f6a562e4 (patch)
treec1357e3dee4dfc4c3866a8130f18b4a7b8192654 /translations/en_GB
parent6355f7a0003fb7541ab8887cdba3dbba84a71ef0 (diff)
downloadkftpgrabber-2a55786bbc3b6c2e246584268880e999f6a562e4.tar.gz
kftpgrabber-2a55786bbc3b6c2e246584268880e999f6a562e4.zip
Branding cleanup.
Diffstat (limited to 'translations/en_GB')
-rw-r--r--translations/en_GB/messages/kftpgrabber.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/translations/en_GB/messages/kftpgrabber.po b/translations/en_GB/messages/kftpgrabber.po
index 6c7477f..825674b 100644
--- a/translations/en_GB/messages/kftpgrabber.po
+++ b/translations/en_GB/messages/kftpgrabber.po
@@ -170,8 +170,8 @@ msgid "File Exists"
msgstr "File Exists"
#: src/main.cpp:50
-msgid "KFTPGrabber - an FTP client for KDE"
-msgstr "KFTPGrabber - an FTP client for KDE"
+msgid "KFTPGrabber - an FTP client for TDE"
+msgstr "KFTPGrabber - an FTP client for TDE"
#: src/main.cpp:56
msgid "An optional URL to connect to"
@@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./src/misc/kftpgrabber.kcfg line 232
#: rc.cpp:761
#, no-c-format
-msgid "Use global KDE e-mail address for anonymous passwords."
+msgid "Use global TDE e-mail address for anonymous passwords."
msgstr ""
#. i18n: file ./src/misc/kftpgrabber.kcfg line 237
@@ -3369,8 +3369,8 @@ msgstr "Bookmark Toolbar"
#~ msgid "<No contacts are available>"
#~ msgstr "<No contacts are available>"
-#~ msgid "<Disabled in this version of KDE>"
-#~ msgstr "<Disabled in this version of KDE>"
+#~ msgid "<Disabled in this version of TDE>"
+#~ msgstr "<Disabled in this version of TDE>"
#~ msgid "<qt>You are about to send your KFTPGrabber bookmarks to <b>%1</b>. They may contain passwords or sensitive X509 certificates: sending your bookmarks may compromise their safety.<br><br>Are you sure?</qt>"
#~ msgstr "<qt>You are about to send your KFTPGrabber bookmarks to <b>%1</b>. They may contain passwords or sensitive X509 certificates: sending your bookmarks may compromise their safety.<br><br>Are you sure?</qt>"