summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da/kipiplugin_findimages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da/kipiplugin_findimages.po')
-rw-r--r--po/da/kipiplugin_findimages.po47
1 files changed, 23 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/da/kipiplugin_findimages.po b/po/da/kipiplugin_findimages.po
index bb641b8..e4adfb4 100644
--- a/po/da/kipiplugin_findimages.po
+++ b/po/da/kipiplugin_findimages.po
@@ -7,22 +7,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_findimages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 11:52-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rune Rønde Lausen,Erik Kjær Pedersen"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -180,19 +181,18 @@ msgstr "Hurtig"
#: finddupplicatedialog.cpp:156
msgid ""
"<p>Select here the search method used to find duplicate images in the Albums "
-"database."
-"<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate difference between "
-"images. This method is slower but robust. You can affine the thresholding using "
-"the \"Approximate Threshold\" parameter."
-"<p><b>Fast</b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image "
-"parsing. This method is faster but is not as robust."
+"database.<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate "
+"difference between images. This method is slower but robust. You can affine "
+"the thresholding using the \"Approximate Threshold\" parameter.<p><b>Fast</"
+"b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image parsing. This "
+"method is faster but is not as robust."
msgstr ""
-"<p>Her angives søgemetoden til at finde dubletter i albumdatabasen."
-"<p><b>Tæt på</b> : algoritmen beregner en tilnærmet forskel mellem billederne. "
-"Denne metode er langsommere men mere grundig. Du kan definere en tærskel med "
-"\"Approksimeret tærskelværdi\"-parameteren."
-"<p><b>Hurtig</b>: algoritmen sammenligner filerne bit for bit, så der opnås "
-"hurtig gennemløbning. Denne metode er hurtig, men ikke særlig grundig."
+"<p>Her angives søgemetoden til at finde dubletter i albumdatabasen.<p><b>Tæt "
+"på</b> : algoritmen beregner en tilnærmet forskel mellem billederne. Denne "
+"metode er langsommere men mere grundig. Du kan definere en tærskel med "
+"\"Approksimeret tærskelværdi\"-parameteren.<p><b>Hurtig</b>: algoritmen "
+"sammenligner filerne bit for bit, så der opnås hurtig gennemløbning. Denne "
+"metode er hurtig, men ikke særlig grundig."
#: finddupplicatedialog.cpp:165
msgid "Approximate threshold:"
@@ -205,8 +205,8 @@ msgid ""
"distinguish two similar images. The default value is 88."
msgstr ""
"<p>Her angives en approksimeret tærskelværdi i procent,til tæt på-metoden.. "
-"Denne værdi bruges af algoritmen til at skelne mellem to ens "
-"billeder.Standardværdien er 88."
+"Denne værdi bruges af algoritmen til at skelne mellem to ens billeder."
+"Standardværdien er 88."
#: finddupplicatedialog.cpp:177
msgid "Cache Maintenance"
@@ -214,11 +214,12 @@ msgstr "Cachevedligeholdelse"
#: finddupplicatedialog.cpp:178
msgid ""
-"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' fingerprints\n"
+"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' "
+"fingerprints\n"
"to speed up the analysis of items from Albums."
msgstr ""
-"Processen Find dubletter bruger en cache-mappe til at lagre et fingeraftryk af "
-"billederne\n"
+"Processen Find dubletter bruger en cache-mappe til at lagre et fingeraftryk "
+"af billederne\n"
"for at optimere analysen billeder i albummerne."
#: finddupplicatedialog.cpp:182
@@ -286,10 +287,8 @@ msgid "Selected Albums cache updated successfully!"
msgstr "Cache opdateret!"
#: finddupplicateimages.cpp:292
-msgid ""
-"Updating in progress for:\n"
-msgstr ""
-"Opdaterer:\n"
+msgid "Updating in progress for:\n"
+msgstr "Opdaterer:\n"
#: plugin_findimages.cpp:69
msgid "&Find Duplicate Images..."