summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/kipiplugin_wallpaper.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/kipiplugin_wallpaper.po')
-rw-r--r--po/es/kipiplugin_wallpaper.po29
1 files changed, 20 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/es/kipiplugin_wallpaper.po b/po/es/kipiplugin_wallpaper.po
index d34bf38..328c4b4 100644
--- a/po/es/kipiplugin_wallpaper.po
+++ b/po/es/kipiplugin_wallpaper.po
@@ -6,15 +6,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_wallpaper\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-29 07:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-08 16:18+0200\n"
"Last-Translator: santi <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_wallpaper.cpp:69
msgid "&Set as Background"
msgstr "E&stablecer como fondo"
@@ -53,12 +66,10 @@ msgstr "Escalar y cortar"
#: plugin_wallpaper.cpp:244
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk to be "
-"used as a wallpaper.</p>"
-"<p>You will now be asked where to save the image.</p></qt>"
+"<qt><p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk "
+"to be used as a wallpaper.</p><p>You will now be asked where to save the "
+"image.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p>Ha seleccionado una imagen remota. Necesita ser guardada en su disco local "
-"para poder ser usada como tapiz.</p> "
-"<p>Se le preguntará ahora donde guardar la imagen.</p></qt>"
+"<qt> <p>Ha seleccionado una imagen remota. Necesita ser guardada en su disco "
+"local para poder ser usada como tapiz.</p> <p>Se le preguntará ahora donde "
+"guardar la imagen.</p></qt>"