summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it')
-rw-r--r--po/it/kipiplugin_timeadjust.po33
1 files changed, 24 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/it/kipiplugin_timeadjust.po b/po/it/kipiplugin_timeadjust.po
index 1581955..e5387e0 100644
--- a/po/it/kipiplugin_timeadjust.po
+++ b/po/it/kipiplugin_timeadjust.po
@@ -3,23 +3,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 12:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 08:42+0100\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Federico Zenith"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -148,8 +149,8 @@ msgstr "<b>%1</b><br>per esempio, cambierebbe in<br><b>%2</b>"
#: timeadjustdialog.cpp:507
msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:"
msgstr ""
-"Impossibile impostare la data e l'ora uguali ai dati aggiuntivi dell'immagine "
-"da:"
+"Impossibile impostare la data e l'ora uguali ai dati aggiuntivi "
+"dell'immagine da:"
#~ msgid "Time Adjust Handbook"
#~ msgstr "Manuale di Regolazione dell'ora"
@@ -166,14 +167,28 @@ msgstr ""
#~ msgid "Description"
#~ msgstr "Descrizione"
-#~ msgid "<qt><p>Sometimes it happens that the time on your digital cameral is set incorrectly, and the dates of all your images are therefore incorrect.</p><p>Using this plugin you can adjust the time of several images at once, i.e. add or substract a certain amount of time (in minutes, hours, or days) to each image.</p></qt>"
-#~ msgstr "<qt><p>A volte capita che l'ora sulla tua fotocamera digitale sia impostata male, e le date di tutte le tue immagini sono quindi sbagliate.</p><p>Usando questo plugin puoi regolare l'ora di diverse immagini in una volta, cioè aggiungere o sottrarre una certa quantità di tempo (in minuti, ore, o giorni) a ogni immagine.</p></qt>"
+#~ msgid ""
+#~ "<qt><p>Sometimes it happens that the time on your digital cameral is set "
+#~ "incorrectly, and the dates of all your images are therefore incorrect.</"
+#~ "p><p>Using this plugin you can adjust the time of several images at once, "
+#~ "i.e. add or substract a certain amount of time (in minutes, hours, or "
+#~ "days) to each image.</p></qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt><p>A volte capita che l'ora sulla tua fotocamera digitale sia "
+#~ "impostata male, e le date di tutte le tue immagini sono quindi sbagliate."
+#~ "</p><p>Usando questo plugin puoi regolare l'ora di diverse immagini in "
+#~ "una volta, cioè aggiungere o sottrarre una certa quantità di tempo (in "
+#~ "minuti, ore, o giorni) a ogni immagine.</p></qt>"
#~ msgid "About KIPI Plugin"
#~ msgstr "Informazioni sul plugin KIPI"
-#~ msgid "<qt><p>A KIPI plugin for adjusting dates and times<br/>Author: Jesper K. Pedersen<br/>Email: blackie@kde.org</p></qt>"
-#~ msgstr "<qt><p>Un plugin KIPI per regolare date e ore<br/>Autore: Jesper K. Pedersen<br/>Email: blackie@kde.org</p></qt>"
+#~ msgid ""
+#~ "<qt><p>A KIPI plugin for adjusting dates and times<br/>Author: Jesper K. "
+#~ "Pedersen<br/>Email: blackie@kde.org</p></qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt><p>Un plugin KIPI per regolare date e ore<br/>Autore: Jesper K. "
+#~ "Pedersen<br/>Email: blackie@kde.org</p></qt>"
#~ msgid "Adjust time and date"
#~ msgstr "Regola data e ora"