diff options
Diffstat (limited to 'po/ms/kipiplugin_cdarchiving.po')
-rw-r--r-- | po/ms/kipiplugin_cdarchiving.po | 51 |
1 files changed, 24 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ms/kipiplugin_cdarchiving.po b/po/ms/kipiplugin_cdarchiving.po index d0764b5..23894df 100644 --- a/po/ms/kipiplugin_cdarchiving.po +++ b/po/ms/kipiplugin_cdarchiving.po @@ -4,21 +4,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_cdarchiving\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-24 19:37+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" +"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -295,8 +296,8 @@ msgstr "Edit baris dipilih" #: cdarchivingdialog.cpp:218 msgid "" -"<p>Enter here the number of images per row on the album page. A good value is " -"'4'." +"<p>Enter here the number of images per row on the album page. A good value " +"is '4'." msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:229 @@ -314,13 +315,13 @@ msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:242 msgid "" -"<b>JPEG</b>: The Joint Photographic Experts Group's file format is a good Web " -"file format but it uses lossy data compression." -"<p><b>PNG</b>: the Portable Network Graphics format is an extensible file " -"format for the lossless, portable, well-compressed storage of raster images. " -"PNG provides a patent-free replacement for GIF and can also replace many common " -"uses of TIFF. PNG is designed to work well in online viewing applications, such " -"as the World Wide Web, so it is fully streamable with a progressive display " +"<b>JPEG</b>: The Joint Photographic Experts Group's file format is a good " +"Web file format but it uses lossy data compression.<p><b>PNG</b>: the " +"Portable Network Graphics format is an extensible file format for the " +"lossless, portable, well-compressed storage of raster images. PNG provides a " +"patent-free replacement for GIF and can also replace many common uses of " +"TIFF. PNG is designed to work well in online viewing applications, such as " +"the World Wide Web, so it is fully streamable with a progressive display " "option. Also, PNG can store gamma and chromaticity data for improved color " "matching on heterogeneous platforms." msgstr "" @@ -328,8 +329,7 @@ msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:253 #, fuzzy msgid "Thumbnail file format:" -msgstr "" -"%s: format fail %s tidak diketahui\n" +msgstr "%s: format fail %s tidak diketahui\n" #: cdarchivingdialog.cpp:269 msgid "<p>Select here the font name used for the pages." @@ -476,8 +476,7 @@ msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:511 #, fuzzy msgid "&K3b binary path:" -msgstr "" -"path %s tidak dijangka dalam %s\n" +msgstr "path %s tidak dijangka dalam %s\n" #: cdarchivingdialog.cpp:521 msgid "<p>The path name to the K3b binary program." @@ -490,9 +489,9 @@ msgstr "Parameter Kernel" #: cdarchivingdialog.cpp:533 msgid "" -"<p>Enter parameters which will be used when starting the burning application. " -"Newer versions of K3b might need --nofork, older versions might not need it. " -"(128 characters max.)." +"<p>Enter parameters which will be used when starting the burning " +"application. Newer versions of K3b might need --nofork, older versions might " +"not need it. (128 characters max.)." msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:540 @@ -506,8 +505,8 @@ msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:550 msgid "" -"<p>This option uses the \"On-The-Fly\" media burning capability; this does not " -"use a media image." +"<p>This option uses the \"On-The-Fly\" media burning capability; this does " +"not use a media image." msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:554 @@ -517,8 +516,8 @@ msgstr "Pemeriksaan Media" #: cdarchivingdialog.cpp:556 msgid "" -"<p>This option verifies the media after the burning process. You must use K3b " -"release >= 0.10.0" +"<p>This option verifies the media after the burning process. You must use " +"K3b release >= 0.10.0" msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:560 @@ -581,8 +580,7 @@ msgstr "Konfigurasi (X) Antaramuka Grafikal" #: plugin_cdarchiving.cpp:172 #, fuzzy msgid "Creating thumbnail for '%1'..." -msgstr "" -"Ralat mencipta direktori rumah untuk %s: %s\n" +msgstr "Ralat mencipta direktori rumah untuk %s: %s\n" #: plugin_cdarchiving.cpp:178 #, fuzzy @@ -600,8 +598,7 @@ msgstr "" #: plugin_cdarchiving.cpp:221 #, fuzzy msgid "Creating thumbnail for '%1' done." -msgstr "" -"Ralat mencipta direktori rumah untuk %s: %s\n" +msgstr "Ralat mencipta direktori rumah untuk %s: %s\n" #: plugin_cdarchiving.cpp:228 msgid "AutoRun interface creation completed." |