summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorTemuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>2024-11-19 05:30:20 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-11-20 06:10:45 +0000
commit3e94e4d64c089e2589ce39bc8c53a2f1d94ea1f4 (patch)
tree63ed69b6c034e178d7f357b06fbb2efcac05cec0 /translations
parenta93b9c4a6954f739651bdd3796fbb2a0ca2404ab (diff)
downloadkkbswitch-3e94e4d64c089e2589ce39bc8c53a2f1d94ea1f4.tar.gz
kkbswitch-3e94e4d64c089e2589ce39bc8c53a2f1d94ea1f4.zip
Translated using Weblate (Georgian)
Currently translated at 28.0% (16 of 57 strings) Translation: applications/kkbswitch Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kkbswitch/ka/
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/messages/ka.po46
1 files changed, 32 insertions, 14 deletions
diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po
index d0255e4..e2d4980 100644
--- a/translations/messages/ka.po
+++ b/translations/messages/ka.po
@@ -4,63 +4,70 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/kkbswitch/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: kbconfig.cpp:87
msgid "<Unnamed>"
-msgstr ""
+msgstr "<უსახელო>"
#: kbconfig.cpp:103
msgid "Activate %1 keyboard layout"
-msgstr ""
+msgstr "კლავიატურის განლაგება %1 გააქტიურება"
#: kbconfig.cpp:107
msgid "Cycle keyboard layouts"
-msgstr ""
+msgstr "გადართვა კლავიატური განლაგებებს შორის"
#: kbconfig.cpp:108
msgid ""
"Activates the next keyboard layout or, if the current layout is the last "
"one, activates the first layout."
msgstr ""
+"ააქტიურებს შემდეგ კლავიატურის განლაგებას, ან, თუ მიმდინარე განლაგება ბოლოა, "
+"გაააქტიურებს პირველ განლაგება."
#: kbconfig.cpp:112
msgid "Cycle keyboard layouts (reverse)"
-msgstr ""
+msgstr "გადართვა კლავიატურის განლაგებებს შორის (პირიქით)"
#: kbconfig.cpp:113
msgid ""
"Activates the previous keyboard layout or, if the current layout is the "
"first one, activates the last layout."
msgstr ""
+"ააქტიურებს წინა კლავიატურის განლაგებას, ან, თუ მიმდინარე განლაგება პირველია, "
+"გაააქტიურებს ბოლო განლაგებას."
#: kbconfigdlg.cpp:112
msgid "&General"
-msgstr ""
+msgstr "&ზოგადი"
#: kbconfigdlg.cpp:116
msgid "Available &keyboard layouts:"
-msgstr ""
+msgstr "ხელმისაწვდომი &კლავიატურის განლაგებები:"
#: kbconfigdlg.cpp:128
msgid ""
@@ -72,30 +79,41 @@ msgid ""
"The layout shown is bold is the default layout. Use \"Set as default\" "
"button to set the default layout."
msgstr ""
+"ეს სია თქვენ სისტემაში ხელმისაწვდომ კლავიატურის განლაგებებს შეიცავს.\n"
+"აირჩიეთ განლაგება და დააწკაპუნეთ ღილაკზე \"ხატულის შეცვლა...\", რომ ხატულა "
+"შეცვალოთ.\n"
+"თუ მითითებული გაქვთ არანაგულისხმევი ხატულა, დაინახავთ ხატულის ჩამოყრის "
+"ღილაკს წარწერით \"ნაგულისხმევი ხატულის გამოყენება\".\n"
+"განლაგება, რომელიც სქელი ფონტითაა, ნაგულისხმევია. ნაგულისხმევად დასაყენებლად "
+"დააწკაპუნეთ ღილაკზე \"ნაგულისხმევად გამოყენება\"."
#: kbconfigdlg.cpp:137
msgid "Cha&nge Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "ხა&ტულის შეცვლა..."
#: kbconfigdlg.cpp:140
msgid ""
"Click this button to change the icon for the layout selected in the list box "
"to the left."
msgstr ""
+"დააწკაპუნეთ ამ ღილაკზე, რომ შეცვალოთ ხატულა მარცხენა ველში არჩეული "
+"განლაგებისთვის."
#: kbconfigdlg.cpp:143
msgid "Use &Default Icon"
-msgstr ""
+msgstr "ნაგულისხმევი &ხატულის გამოყენება"
#: kbconfigdlg.cpp:146
msgid ""
"Click this button to use default icon for the layout selected in the list "
"box to the left."
msgstr ""
+"დააწკაპუნეთ ამ ღილაკზე, რომ მარცხენა მხარეს არჩეული განლაგებისთვის "
+"ნაგულიხმევი ხატულა გამოიყენოთ."
#: kbconfigdlg.cpp:149
msgid "&Set as Default"
-msgstr ""
+msgstr "ნაგულის&ხმევად დაყენება"
#: kbconfigdlg.cpp:152
msgid ""