diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 111 |
1 files changed, 53 insertions, 58 deletions
@@ -17,23 +17,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-06-15 23:49+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-10 22:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-15 23:51GMT\n" "Last-Translator: Leonid Zeitlin <lz@europe.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kbconfig.cpp:85 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Вадим Крикливий" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "analitic@vinnitsa.com" + +#: kbconfig.cpp:92 msgid "<Unnamed>" msgstr "<Без імені>" -#: kbconfig.cpp:101 +#: kbconfig.cpp:108 msgid "Activate %1 keyboard layout" msgstr "Активувати розкладку %1" +#: kbconfigdlg.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "KBConfig" + #: kbconfigdlg.cpp:116 msgid "&General" msgstr "Загальні" @@ -80,15 +98,17 @@ msgstr "С&тандартний значок" msgid "" "Click this button to use default icon for the layout selected in the list " "box to the left." -msgstr "Натисніть цю кнопку, щоб задати для обраної розкладки стандартний значок." +msgstr "" +"Натисніть цю кнопку, щоб задати для обраної розкладки стандартний значок." #: kbconfigdlg.cpp:153 msgid "&Set as Default" msgstr "Використовувати за замовчуванням" #: kbconfigdlg.cpp:156 +#, fuzzy msgid "" -"Cick this button to set the layout selected in the list box to the left as " +"Click this button to set the layout selected in the list box to the left as " "the default" msgstr "" "Натисніть цю кнопку, щоб призначити розкладку, що обрана у списку ліворуч, " @@ -111,10 +131,11 @@ msgid "Flag and code" msgstr "Прапор та код" #: kbconfigdlg.cpp:173 +#, fuzzy msgid "" "<p>Select the style of icons representing the current keyboard layout.\n" "You can choose from the following styles:<ul><li><b>Country flag</b> - " -"displays the corresponding contry flag<li><b>Language code</b> - displays " +"displays the corresponding country flag<li><b>Language code</b> - displays " "the language ISO 2-letter code<li><b>Flag and code</b> - displays the " "language code superimposed over the country flag.</ul></p>" msgstr "" @@ -211,14 +232,6 @@ msgstr "" "активовано, налаштуйте скорочення у вікні, що розташоване нижче. Ця " "можливість особливо корисна, якщо ви встановили три або чотири розкладки." -#: kbconfigdlg.moc.cpp:34 kbconfigdlg.moc.cpp:42 -msgid "KBConfigDlg" -msgstr "KBConfigDlg" - -#: kbconfig.moc.cpp:42 kbconfig.moc.cpp:47 -msgid "KBConfig" -msgstr "KBConfig" - #: kbpickicondlg.cpp:42 msgid "Pick an icon" msgstr "Вибір значку" @@ -260,6 +273,7 @@ msgid " and also too narrow" msgstr "та є занадто вузькою" #: kbpickicondlg.cpp:108 +#, c-format msgid "This image is too big%1." msgstr "Ця картинка є занадто великою %1." @@ -289,26 +303,10 @@ msgstr "" "Не має змоги прочитати значок з файлу %1. Або цей файл не є графічним, або " "його ушкоджено." -#: kbpickicondlg.moc.cpp:34 kbpickicondlg.moc.cpp:42 -msgid "KBPickIconDlg" -msgstr "KBPickIconDlg" - -#: kbswitchapp.moc.cpp:34 kbswitchapp.moc.cpp:42 -msgid "KBSwitchApp" -msgstr "KBSwitchApp" - -#: kbswitchintf.moc.cpp:34 kbswitchintf.moc.cpp:42 -msgid "KBSwitchIntf" -msgstr "KBSwitchIntf" - #: kbswitchtrayicon.cpp:91 main.cpp:27 main.cpp:41 msgid "Keyboard Switch" msgstr "Індикатор розкладки" -#: kbswitchtrayicon.moc.cpp:34 kbswitchtrayicon.moc.cpp:42 -msgid "KBSwitchTrayIcon" -msgstr "KBSwitchTrayIcon" - #: main.cpp:44 msgid "Creator and maintainer" msgstr "Автор та основний розробник" @@ -339,32 +337,7 @@ msgstr "Переклад грецькою мовою" msgid "Slovak translation" msgstr "Переклад словацькою мовою" -#: singlewindowwatcher.moc.cpp:34 singlewindowwatcher.moc.cpp:42 -msgid "SingleWindowWatcher" -msgstr "SingleWindowWatcher" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Вадим Крикливий" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "analitic@vinnitsa.com" - -#: windowclasswatcher.moc.cpp:34 windowclasswatcher.moc.cpp:42 -msgid "WindowClassWatcher" -msgstr "WindowClassWatcher" - -#: windowwatcher.moc.cpp:34 windowwatcher.moc.cpp:42 -msgid "WindowWatcher" -msgstr "WindowWatcher" - #: xkeyboard.cpp:42 -#, c-format msgid "" "This program was built against XKB extension library\n" "version %1.%2, but is run with the library version %3.%4.\n" @@ -386,7 +359,29 @@ msgstr "" " підтримки XKB, або цю підтримку відключено.\n" "Програма не буде працювати з цим сервером.\n" -#: xkeyboard.moc.cpp:34 xkeyboard.moc.cpp:42 -msgid "XKeyboard" -msgstr "XKeyboard" +#~ msgid "KBConfigDlg" +#~ msgstr "KBConfigDlg" + +#~ msgid "KBPickIconDlg" +#~ msgstr "KBPickIconDlg" + +#~ msgid "KBSwitchApp" +#~ msgstr "KBSwitchApp" + +#~ msgid "KBSwitchIntf" +#~ msgstr "KBSwitchIntf" + +#~ msgid "KBSwitchTrayIcon" +#~ msgstr "KBSwitchTrayIcon" + +#~ msgid "SingleWindowWatcher" +#~ msgstr "SingleWindowWatcher" + +#~ msgid "WindowClassWatcher" +#~ msgstr "WindowClassWatcher" + +#~ msgid "WindowWatcher" +#~ msgstr "WindowWatcher" +#~ msgid "XKeyboard" +#~ msgstr "XKeyboard" |