summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po94
1 files changed, 16 insertions, 78 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b1d34dc..7ebd6ac 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sk\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-28 13:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Říha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -202,10 +202,6 @@ msgstr "Povolí/zakáže lištu menu"
msgid "Ready."
msgstr "Pripravený."
-#: kmplayerapp.cpp:642 kmplayercontrolpanel.cpp:385
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: kmplayerapp.cpp:644
msgid "S&ource"
msgstr "Zdr&oj"
@@ -214,11 +210,6 @@ msgstr "Zdr&oj"
msgid "&DVD"
msgstr "&DVD"
-#: kmplayerapp.cpp:649
-#, fuzzy
-msgid "&Start"
-msgstr "Spustiť"
-
#: kmplayerapp.cpp:650
msgid "&DVD Navigator"
msgstr "&DVD navigátor"
@@ -247,10 +238,6 @@ msgstr "Pridať do novej &skupiny"
msgid "&Copy here"
msgstr "&Kopírovať sem"
-#: kmplayerapp.cpp:711
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: kmplayerapp.cpp:771 kmplayerview.cpp:399
msgid "V&ideo"
msgstr "X&Video"
@@ -337,13 +324,6 @@ msgstr ""
"Chyba pri otváraní súboru %1.\n"
"%2."
-#: kmplayerapp.cpp:1386 kmplayerbroadcast.cpp:531 kmplayerbroadcast.cpp:548
-#: kmplayerbroadcast.cpp:561 kmplayerbroadcast.cpp:587 kmplayerconfig.cpp:611
-#: kmplayerconfig.cpp:621 kmplayerprocess.cpp:180 kmplayertvsource.cpp:599
-#: kmplayertvsource.cpp:609 kmplayervdr.cpp:450 kmplayervdr.cpp:452
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: kmplayerapp.cpp:1421
msgid "Closing file..."
msgstr "Zavieram súbor..."
@@ -440,10 +420,6 @@ msgstr "Zdroj"
msgid "DVDNav"
msgstr "DVDNav"
-#: kmplayerapp.cpp:2073
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-
#: kmplayerapp.cpp:2074
msgid "&Next"
msgstr "Ď&alší"
@@ -592,15 +568,6 @@ msgstr "Hostiteľ/IP alebo IP rozsah"
msgid "Load"
msgstr "Načítať"
-#: kmplayerbroadcast.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Uložiť súbor"
-
-#: kmplayerbroadcast.cpp:247 kmplayertvsource.cpp:118
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: kmplayerbroadcast.cpp:261 kmplayerbroadcast.cpp:597
msgid "Start"
msgstr "Spustiť"
@@ -613,11 +580,6 @@ msgstr "Vysielanie"
msgid "Profiles"
msgstr "Profily"
-#: kmplayerbroadcast.cpp:519
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Za&staviť"
-
#: kmplayerbroadcast.cpp:531 kmplayerbroadcast.cpp:587
msgid "Failed to end ffserver process."
msgstr "Ukončenie procesu ffserver zlyhalo."
@@ -776,11 +738,6 @@ msgstr "&Konzola"
msgid "Play&list"
msgstr "&Playlist"
-#: kmplayercontrolpanel.cpp:398 kmplayerui.rc:33
-#, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr ""
-
#: kmplayercontrolpanel.cpp:404
msgid "&Audio languages"
msgstr "Jazyky &zvuku"
@@ -1264,10 +1221,6 @@ msgstr ""
msgid "&Copy to Clipboard"
msgstr ""
-#: playlistview.cpp:363
-msgid "&Add Bookmark"
-msgstr ""
-
#: playlistview.cpp:366
msgid "&Show all"
msgstr ""
@@ -1430,10 +1383,6 @@ msgstr "Čas [s] pre skok Vpred/Vzad:"
msgid "Colors"
msgstr "Farby"
-#: pref.cpp:287
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: pref.cpp:294
msgid "AaBbCc"
msgstr "AaBbCc"
@@ -1601,10 +1550,6 @@ msgstr "Povoliť použitie postprocessing filtrov"
msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD"
msgstr "Zakázať použitie postprocessingu pri sledovaní TV/DVD"
-#: pref.cpp:662
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: pref.cpp:669
msgid "Fast"
msgstr "Rýchle"
@@ -1703,14 +1648,6 @@ msgstr ""
"Chystáte se prepísať všetky nastavenia východzími.\n"
"Prosím potvrďte.\n"
-#: pref.cpp:838
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: pref.cpp:838
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: viewarea.cpp:1356
msgid "Fullscreen"
msgstr "Na celú obrazovku"
@@ -1719,25 +1656,26 @@ msgstr "Na celú obrazovku"
msgid "Scale:"
msgstr ""
-#: kmplayerpartui.rc:4 kmplayerui.rc:28
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
-#: kmplayerui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kmplayerui.rc:12
#, no-c-format
msgid "VD&R"
msgstr ""
-#: kmplayerui.rc:55
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Obnoviť nastavenie?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Start"
+#~ msgstr "Spustiť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Uložiť súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Za&staviť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Obnoviť nastavenie?"
#, fuzzy
#~ msgid "Filter is used if there'is enough CPU"