diff options
-rw-r--r-- | translations/messages/ru.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index b909f67..412d527 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -5,13 +5,13 @@ # Nick Shafff <linux@l10n.org.ua>, 2004. # Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2006-2009. # Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022. -# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru_new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-10 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-02 21:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-21 17:51+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/kmymoney/ru/>\n" @@ -755,17 +755,16 @@ msgstr "" "Все операции по этому счёту будут проигнорированы." #: converter/mymoneystatementreader.cpp:672 -#, fuzzy msgid "" "This imported statement contains investment transactions with no share " "amount. These transactions will be ignored." msgstr "" -"В импортированной выписке в инвестиционном счёте не указана ценная бумага. " -"Все операции по этому счёту будут проигнорированы." +"В этой импортированной выписке содержатся инвестиционные операции без суммы " +"акций. Эти операции будут проигнорированы." #: converter/mymoneystatementreader.cpp:672 msgid "No share amount provided" -msgstr "" +msgstr "Сумма акций не указана" #: converter/mymoneystatementreader.cpp:816 msgid "(Fees) " @@ -1809,12 +1808,11 @@ msgstr "KMyMoney" #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:702 msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." -msgstr "" +msgstr "Прежде чем вводить этот сплит, необходимо присвоить ему категорию." #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:702 -#, fuzzy msgid "Enter split" -msgstr "Ввести платёж" +msgstr "Ввести сплит" #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:274 dialogs/knewaccountdlg.cpp:98 #: views/kmymoneyview.cpp:188 views/kmymoneyview.cpp:190 @@ -2587,21 +2585,18 @@ msgid "Fatal error in determining data: " msgstr "Критическая ошибка обработки данных: " #: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:60 -#, fuzzy msgid "" "There are no TQt SQL drivers installed in your system.\n" "Please consult documentation for your distro and search for SQL drivers." msgstr "" -"В системе не установлены драйверы SQL для TQt.\n" -"Поищите информацию об их установке в документации к вашему дистрибутиву" +"В вашей системе не установлены драйверы SQL для TQt.\n" +"Обратитесь к документации по вашему дистрибутиву и найдите драйверы SQL." #: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:113 -#, fuzzy msgid "TQt SQL driver %1 is no longer installed on your system" -msgstr "Драйвер TQt SQL %1 больше не установлен в системе" +msgstr "Драйвер TQt SQL %1 больше не установлен в вашей системе" #: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:117 -#, fuzzy msgid "TQt SQL driver %1 is not suported" msgstr "Драйвер TQt SQL %1 не поддерживается" @@ -2612,6 +2607,10 @@ msgid "" "problems to the developer mailing list at kmymoney2-developer@lists." "sourceforge.net" msgstr "" +"Драйвер TQt SQL %1 не был полностью протестирован в среде KMyMoney. " +"Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть адекватные резервные копии ваших " +"данных. Пожалуйста, сообщайте о любых проблемах в список рассылки " +"разработчиков по адресу kmymoney2-developer@lists.sourceforge.net" #: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:188 msgid "SQLite files (*.sql);; All files (*.*)" @@ -2789,9 +2788,9 @@ msgid "Select autofill transaction" msgstr "Выберите автозаполняемую операцию" #: dialogs/transactioneditor.cpp:1755 -#, fuzzy msgid "Cannot enter transaction with postdate prior to account's opening date." -msgstr "Невозможно создавать операции без указания счёта." +msgstr "" +"Невозможно ввести операцию с датой, предшествующей дате открытия счета." #: dialogs/transactionmatcher.cpp:81 msgid "First transaction does not match requirement for matching" @@ -4556,12 +4555,13 @@ msgstr "* Проблема со счётом «%1» " #: mymoney/mymoneyfile.cpp:1424 msgid " * Loop detected between this account and account '%2'." -msgstr "" +msgstr " * Обнаружена петля между этим счётом и счётом «%2»." #: mymoney/mymoneyfile.cpp:1425 -#, fuzzy msgid " Reparenting account '%2' to top level account '%1'." -msgstr " Новый родительский счёт верхнего уровня — «%1»." +msgstr "" +" Переопределение учётной записи «%2» на учётную запись верхнего уровня " +"«%1»." #: mymoney/mymoneyfile.cpp:1458 msgid " * Parent account '%1' belongs to a different group." @@ -9747,7 +9747,7 @@ msgstr "Область:" #: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:110 #, no-c-format msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" +msgstr "Эл. почта:" #: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:150 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:137 #: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:132 @@ -12146,7 +12146,7 @@ msgstr "Заполнить форму ввода данными предыдущ #: kmymoney2.kcfg:15 #, no-c-format msgid "Prefill payee with previous used value" -msgstr "" +msgstr "Заполнить получателя платежа предыдущим использованным значением" #: kmymoney2.kcfg:19 #, no-c-format @@ -12172,7 +12172,7 @@ msgstr "Проверять сроки по графикам платежей" #: kmymoney2.kcfg:47 #, no-c-format msgid "Name of external calculator program" -msgstr "" +msgstr "Имя внешней программы-калькулятора" #: kmymoney2.kcfg:65 #, no-c-format @@ -12251,14 +12251,14 @@ msgid "Start string matches for e.g. payees at start of string" msgstr "Поиск совпадения с начала слова" #: kmymoney2.kcfg:137 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Tab order of edit widgets in transaction form" -msgstr "Показывать поле с номером операции" +msgstr "Порядок вкладок виджетов редактирования в форме транзакции" #: kmymoney2.kcfg:141 #, no-c-format msgid "Tab order of edit widgets in register" -msgstr "" +msgstr "Порядок вкладок виджетов редактирования в реестре" #: kmymoney2.kcfg:147 #, no-c-format @@ -12479,7 +12479,7 @@ msgstr "дополнительные названия для счетов учё #: kmymoney2.kcfg:371 #, no-c-format msgid "Show accounts view expanded when loaded" -msgstr "" +msgstr "Отображение учётных записей в развёрнутом виде при загрузке" #: kmymoney2.kcfg:378 widgets/kschedulebriefwidget.ui:76 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:126 |