diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/kcm_knemo/fr.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/kcm_knemo/fr.po | 132 |
1 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/fr.po b/translations/messages/kcm_knemo/fr.po index 1825d0e..c27fe76 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/fr.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 14:21+0200\n" "Last-Translator: Julien Morot <julien@momonux.org>\n" "Language-Team: <fr@li.org>\n" @@ -205,37 +205,37 @@ msgstr "Texte de menu :" msgid "Command" msgstr "Commande" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add a new entry" msgstr "Ajouter une nouvelle interface" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove the selected entry" msgstr "Supprime l'interface sélectionnée" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move the selected entry up" msgstr "Supprime l'interface sélectionnée" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move the selected entry down" msgstr "Supprime l'interface sélectionnée" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231 #, no-c-format msgid "Misce&llaneous" msgstr "&Divers" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250 #, no-c-format msgid "Alias:" msgstr "Alias :" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258 #, no-c-format msgid "" "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -248,12 +248,12 @@ msgstr "" "de la barre des tâches pour une meilleure reconnaissance\n" "des icônes." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271 #, no-c-format msgid "Hide icon when ¬ connected" msgstr "Masquer l'icône lorsque &non connecté" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274 #, no-c-format msgid "" "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -264,12 +264,12 @@ msgstr "" "masqué lorsque l'interface n'est pas connectée.\n" "À la reconnexion l'icône sera de nouveau affichée." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309 #, no-c-format msgid "Hide icon &when not existing" msgstr "&Masquer l'icône lorsque inexistant" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -284,17 +284,17 @@ msgstr "" "dynamiquement, comme les interfaces d'adaptateur\n" "bluetooth." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326 #, no-c-format msgid "Activate statistics" msgstr "" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342 #, no-c-format msgid "Traffic activity threshold:" msgstr "" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345 #, no-c-format msgid "" "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -302,42 +302,42 @@ msgid "" "and outgoing traffic all the time." msgstr "" -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361 #, no-c-format msgid " packets/s" msgstr "" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387 #, no-c-format msgid "Iconset:" msgstr "Réglage d'icône :" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393 #, no-c-format msgid "Monitor" msgstr "Surveiller" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398 #, no-c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403 #, no-c-format msgid "Network" msgstr "Réseau" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408 #, no-c-format msgid "Wireless" msgstr "Sans fil" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451 #, no-c-format msgid "&ToolTip" msgstr "Fenêtre d'information" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462 #, no-c-format msgid "" "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -348,57 +348,57 @@ msgstr "" "montrédans le panneau de périphériques sans fils et non dans le panneau \n" "des interfaces standard.<b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491 #, no-c-format msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information" msgstr "Supprime l'entrée selectionnée de la liste des informations affichées." -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519 #, no-c-format msgid "Add the selected entry to the list of displayed information." msgstr "Ajoute l'entrée selectionnée à la liste des informations affichées." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551 #, no-c-format msgid "Display:" msgstr "Afficher :" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567 #, no-c-format msgid "Available:" msgstr "Disponible :" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577 #, no-c-format msgid "&Misc" msgstr "Divers" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588 #, no-c-format msgid "&Notifications" msgstr "&Notifications" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599 #, no-c-format msgid "&Configure Sounds && Events..." msgstr "&Configurer les sons et les notifications..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609 #, no-c-format msgid "Update interval" msgstr "" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620 #, no-c-format msgid "Update interface information every" msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721 #, no-c-format msgid "s" msgstr "" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651 #, no-c-format msgid "" "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -406,162 +406,162 @@ msgid "" "load but slow reaction on changes." msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661 #, fuzzy, no-c-format msgid "Statistics" msgstr "Statut" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672 #, no-c-format msgid "..." msgstr "" -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680 #, no-c-format msgid "Statistics are stored in the following directory:" msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693 #, no-c-format msgid "Save statistics every" msgstr "" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731 #, fuzzy, no-c-format msgid "Backend" msgstr "Arrière plan :" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742 #, no-c-format msgid "Use the following backend" msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758 #, no-c-format msgid "Description:" msgstr "" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823 #, no-c-format msgid "Traffic &Plotter" msgstr "&Grapheur de Trafic" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834 #, no-c-format msgid "Scale" msgstr "Balance" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856 #, no-c-format msgid "Pixel per time period:" msgstr "Période temporelle par pixel :" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864 #, no-c-format msgid "Ma&ximum value:" msgstr "Valeur ma&ximale :" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886 #, no-c-format msgid "Automatic &range detection" msgstr "Détection automatique de l'intervalle" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902 #, no-c-format msgid "&Minimum value:" msgstr "Valeur &minimale :" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915 #, no-c-format msgid "Text" msgstr "Texte" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926 #, no-c-format msgid "&Labels" msgstr "&Labels" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934 #, no-c-format msgid "Top &bar" msgstr "Barre supérieure" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942 #, no-c-format msgid "Fo&nt size:" msgstr "Ta&ille de Police" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969 #, no-c-format msgid "Lines" msgstr "Lignes" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994 #, no-c-format msgid "&Distance:" msgstr "&Distance :" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005 #, no-c-format msgid "Vertic&al lines" msgstr "Lignes &Verticales" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013 #, no-c-format msgid "V&ertical lines scroll" msgstr "Défilement de lignes vertical" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035 #, no-c-format msgid "Co&unt:" msgstr "Com&pte :" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046 #, no-c-format msgid "Hori&zontal lines" msgstr "Lignes &Horizontales" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056 #, no-c-format msgid "&Colors" msgstr "&Couleurs :" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067 #, no-c-format msgid "Vertical lines:" msgstr "Lignes verticales :" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099 #, no-c-format msgid "Background:" msgstr "Arrière plan :" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115 #, no-c-format msgid "Horizontal lines:" msgstr "Lignes horizontales :" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123 #, no-c-format msgid "Outgoing traffic:" msgstr "Trafic sortant :" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131 #, no-c-format msgid "Incoming traffic:" msgstr "Trafic entrant :" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149 #, no-c-format msgid "Traffic" msgstr "Trafic" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160 #, no-c-format msgid "Sho&w incoming traffic" msgstr "Afficher le trafic &entrant" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168 #, no-c-format msgid "Show &outgoing traffic" msgstr "Afficher le trafic &sortant" |