summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/rw/messages/knemod.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/rw/messages/knemod.po')
-rw-r--r--translations/rw/messages/knemod.po532
1 files changed, 0 insertions, 532 deletions
diff --git a/translations/rw/messages/knemod.po b/translations/rw/messages/knemod.po
deleted file mode 100644
index faa90a2..0000000
--- a/translations/rw/messages/knemod.po
+++ /dev/null
@@ -1,532 +0,0 @@
-# translation of knemod to Kinyarwanda.
-# Copyright (C) 2005 Rwanda
-# This file is distributed under the same license as the knemod package.
-# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
-# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
-# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
-# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: knemod 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:37-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: rw\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: backends/kcmregistry.h:46
-msgid ""
-"Uses the tools from the nettool packge like ifconfig, iwconfig and route to "
-"read the necessary information from the ouput of these commands.\n"
-"This backend works rather stable but causes a relativly high CPU load."
-msgstr ""
-
-#: backends/kcmregistry.h:52
-msgid ""
-"Uses the sys filesystem available in 2.6 kernels and direct system calls to "
-"the Linux kernel.\n"
-"This backend is rather new, so expect minor problems. As an advantage this "
-"backend should reduce the CPU load and should not access the harddisc while "
-"gathering information."
-msgstr ""
-
-#: interface.cpp:174 interfacestatusdlg.ui:233
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Traffic"
-msgstr "Icyarabu"
-
-#: interfaceicon.cpp:139
-msgid "Open &Statistics"
-msgstr ""
-
-#: interfaceicon.cpp:179 interfacestatusdialog.cpp:166 interfacetooltip.cpp:94
-msgid "Not connected."
-msgstr "Nti bihujwe"
-
-#: interfaceicon.cpp:201 interfacestatusdialog.cpp:171 interfacetooltip.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Not existing."
-msgstr "Gukoresha ibisanzwe"
-
-#: interfaceicon.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "Connection established to\n"
-msgstr "Ukwihuza kwanze."
-
-#: interfaceicon.cpp:279 interfacestatusdialog.cpp:144 interfacetooltip.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Connection established."
-msgstr "Ukwihuza kwanze."
-
-#: interfacestatisticsdialog.cpp:44 interfacestatisticsdlg.ui:16
-#: interfacestatusdlg.ui:357
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Imimerere"
-
-#: interfacestatusdialog.cpp:46 interfacestatusdlg.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Interface Status"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imigaragarire"
-
-#: interfacestatusdialog.cpp:182 interfacestatusdlg.ui:129
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr "Aderesi shingiro:"
-
-#: interfacestatusdialog.cpp:184 interfacestatusdlg.ui:137
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default Gateway:"
-msgstr "Itariki mburabuzi"
-
-#: interfacestatusdialog.cpp:186 interfacestatusdlg.ui:145
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "HW-Address:"
-msgstr "Aderesi:"
-
-#: interfacestatusdialog.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "PtP-Address:"
-msgstr "Aderesi:"
-
-#: interfacestatusdialog.cpp:215 interfacestatusdialog.cpp:217
-#: interfacetooltip.cpp:133 interfacetooltip.cpp:138
-msgid "/s"
-msgstr "/s"
-
-#: interfacestatusdialog.cpp:233 interfacetooltip.cpp:163
-msgid "active"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatusdialog.cpp:237 interfacetooltip.cpp:167
-msgid "off"
-msgstr ""
-
-#: interfacetooltip.cpp:178
-msgid "Interface"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#: interfacetooltip.cpp:179
-msgid "Alias"
-msgstr "Irihimbano"
-
-#: interfacetooltip.cpp:180
-msgid "Status"
-msgstr "Imimerere"
-
-#: interfacetooltip.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "Uptime"
-msgstr "Kugeza ku ndunduro"
-
-#: interfacetooltip.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "IP-Address"
-msgstr "Aderesi IP:"
-
-#: interfacetooltip.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Subnet Mask"
-msgstr "Urusobemuyoboro rwungirije:%1"
-
-#: interfacetooltip.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "HW-Address"
-msgstr "Aderesi"
-
-#: interfacetooltip.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "PtP-Address"
-msgstr "Aderesi"
-
-#: interfacetooltip.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Packets Received"
-msgstr "Cyakiriwe"
-
-#: interfacetooltip.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Packets Sent"
-msgstr "Amapaki"
-
-#: interfacetooltip.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Bytes Received"
-msgstr "Cyakiriwe"
-
-#: interfacetooltip.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "Bytes Sent"
-msgstr "Bayite"
-
-#: interfacetooltip.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "ESSID"
-msgstr "BESSELI"
-
-#: interfacetooltip.cpp:191
-msgid "Mode"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#: interfacetooltip.cpp:192
-msgid "Frequency"
-msgstr "Ubwisubire"
-
-#: interfacetooltip.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "Bit Rate"
-msgstr "Itariki y'amavuko"
-
-#: interfacetooltip.cpp:194
-msgid "Access Point"
-msgstr ""
-
-#: interfacetooltip.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Link Quality"
-msgstr "Ubwiza bw'Icapa"
-
-#: interfacetooltip.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Broadcast Address"
-msgstr "Kubuganya aderesi"
-
-#: interfacetooltip.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Default Gateway"
-msgstr "Itariki mburabuzi"
-
-#: interfacetooltip.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Download Speed"
-msgstr "Yimuwe"
-
-#: interfacetooltip.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "Upload Speed"
-msgstr "Hohereza idosiye"
-
-#: interfacetooltip.cpp:200
-msgid "Nickname"
-msgstr ""
-
-#: interfacetooltip.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Encryption"
-msgstr "Ukwihuza"
-
-#: interfacetray.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "KNemo - the TDE Network Monitor"
-msgstr "- i MukusanyaTDE "
-
-#: interfacetray.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "&About KNemo"
-msgstr "Ibyerekeye"
-
-#: interfacetray.cpp:53
-msgid "&Report Bug..."
-msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..."
-
-#: interfacetray.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "&Configure KNemo..."
-msgstr "Kwerekana imiterere..."
-
-#: interfacetray.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "&Open Traffic Plotter"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: interfacetray.cpp:97 interfacetray.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "KNemo"
-msgstr "ibaruwa"
-
-#: interfacetray.cpp:103
-msgid "Author"
-msgstr "Umwanditsi"
-
-#: interfacetray.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Threshold support"
-msgstr "Gushigikira "
-
-#: interfacetray.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Signal plotter"
-msgstr "Mushushanya Ikimenyetso"
-
-#: interfacestatisticsdlg.ui:42
-#, no-c-format
-msgid "Daily"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatisticsdlg.ui:51 interfacestatisticsdlg.ui:101
-#: interfacestatisticsdlg.ui:148 interfacestatusdlg.ui:266
-#: interfacestatusdlg.ui:468
-#, no-c-format
-msgid "Sent"
-msgstr "Byoherejwe"
-
-#: interfacestatisticsdlg.ui:56 interfacestatisticsdlg.ui:106
-#: interfacestatisticsdlg.ui:153 interfacestatusdlg.ui:255
-#: interfacestatusdlg.ui:387
-#, no-c-format
-msgid "Received"
-msgstr "Cyakiriwe"
-
-#: interfacestatisticsdlg.ui:61 interfacestatisticsdlg.ui:111
-#: interfacestatisticsdlg.ui:158 interfacestatusdlg.ui:398
-#, no-c-format
-msgid "Total"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatisticsdlg.ui:82
-#, no-c-format
-msgid "Clear daily statistics"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatisticsdlg.ui:92
-#, no-c-format
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatisticsdlg.ui:129
-#, no-c-format
-msgid "Clear monthly statistics"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatisticsdlg.ui:139
-#, no-c-format
-msgid "Yearly"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatisticsdlg.ui:179
-#, no-c-format
-msgid "Clear yearly statistics"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatusdlg.ui:34
-#, no-c-format
-msgid "Connection"
-msgstr "Ukwihuza"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IP"
-msgstr "ZIPU"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:113
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IP-Address:"
-msgstr "Aderesi IP:"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:121
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "Urusobemuyoboro rwungirije:"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Interface:"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:207
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alias:"
-msgstr "Irihimbano"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:215
-#, no-c-format
-msgid "Status:"
-msgstr "Imimerere:"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Uptime:"
-msgstr "Ihuzagihe:"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:244
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current connection"
-msgstr "Ukwihuza"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:293
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Packets:"
-msgstr "Amapaki"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bytes:"
-msgstr "Bayite"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:312
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Speed:"
-msgstr "Umuvuduko"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:368
-#, no-c-format
-msgid "Today:"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatusdlg.ui:376
-#, no-c-format
-msgid "This year:"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatusdlg.ui:409
-#, no-c-format
-msgid "This month:"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatusdlg.ui:524
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Wireless"
-msgstr "Inziga"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:535
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connected to:"
-msgstr "Ukwihuza"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:554
-#, no-c-format
-msgid "Access point:"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatusdlg.ui:573
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bit Rate:"
-msgstr "Itariki y'amavuko"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:581
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Frequency [Channel]:"
-msgstr "Ubwisubire"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:589
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:632
-#, no-c-format
-msgid "Nickname:"
-msgstr ""
-
-#: interfacestatusdlg.ui:657
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Link Quality:"
-msgstr "Ubwiza bw'Icapa"
-
-#: interfacestatusdlg.ui:665
-#, no-c-format
-msgid "Encryption:"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "German translation"
-#~ msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spanish translation"
-#~ msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bulgarian translation"
-#~ msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Italian translation"
-#~ msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Czech translation"
-#~ msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "French translation"
-#~ msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brazilian Portuguese translation"
-#~ msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dutch translation"
-#~ msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Russian translation"
-#~ msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hungarian translation"
-#~ msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Channel:"
-#~ msgstr "Umurongo wa 1 "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Signal/Noise"
-#~ msgstr "Ikinyasinali"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ESSID:"
-#~ msgstr "BESSELI"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Signal/Noise:"
-#~ msgstr "Ikinyasinali"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following "
-#~ "dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid "
-#~ "interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will "
-#~ "automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the Trinity Control Center "
-#~ "-> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the "
-#~ "entry under TDE Components -> Service Manager."
-#~ msgstr "G."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Setting up KNemo"
-#~ msgstr "Hejuru "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bug report for"
-#~ msgstr "Icyegeranyo ya: "