diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:38:09 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:38:09 +0000 |
commit | d8bccd91ea7acd282e8be6a424570a79aef058b3 (patch) | |
tree | 06ddb89ccd82b0191122e56eec1708d533754eec /koffice-i18n-ca/messages/koffice | |
parent | a93bf73bce5aa920c698da0c57eac9fc8160a372 (diff) | |
download | koffice-i18n-d8bccd91ea7acd282e8be6a424570a79aef058b3.tar.gz koffice-i18n-d8bccd91ea7acd282e8be6a424570a79aef058b3.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/koffice - kspread
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kspread/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ca/messages/koffice')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspread.po | 366 |
1 files changed, 121 insertions, 245 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspread.po b/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspread.po index c6603b9f..4bad045c 100644 --- a/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspread.po +++ b/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kspread.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kspread\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-26 20:08+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <bella5@teleline.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -298,12 +298,6 @@ msgstr "Co&pia dades" msgid "&Add" msgstr "&Afegeix" -#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:110 dialogs/kspread_dlg_list.cc:65 -#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:69 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Elimina enllaç" - #: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:200 msgid "" "The range\n" @@ -806,10 +800,6 @@ msgstr "Tot" msgid "Insert function" msgstr "Insereix funció" -#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:121 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:161 msgid "&Parameters" msgstr "&Paràmetres" @@ -838,11 +828,6 @@ msgstr "Canviant la cel·la:" msgid "Set cell:" msgstr "Arranja la cel·la:" -#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:112 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Inici" - #: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:134 msgid "Current value:" msgstr "Valor actual:" @@ -867,11 +852,6 @@ msgstr "La cel·la font ha de contenir un valor numèric." msgid "Target cell must contain a formula." msgstr "La cel·la de destí ha de contenir una fórmula." -#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:297 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:933 -#, fuzzy -msgid "&OK" -msgstr "NOK" - #: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:372 msgid "Starting..." msgstr "Iniciant..." @@ -896,11 +876,6 @@ msgstr "Vés a la cel·la" msgid "Enter cell:" msgstr "Introduïu la cel·la:" -#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:56 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:50 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "Insereix files" - #: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:62 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:54 msgid "Move towards right" msgstr "Mou cap a la dreta" @@ -921,11 +896,6 @@ msgstr "Insereix columnes" msgid "Insert Cells" msgstr "Insereix cel·les" -#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:70 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Elimina-ho tot" - #: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:71 msgid "Move towards left" msgstr "Mou cap a l'esquerra" @@ -1015,11 +985,6 @@ msgstr "F&ons" msgid "&Cell Protection" msgstr "Prot&ecció de la cel·la" -#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:932 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "França" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:935 msgid "Cell Format" msgstr "Format de cel·la" @@ -1343,17 +1308,6 @@ msgstr "Normal" msgid "Bold" msgstr "Negreta" -#: dialogs/font_cell_format.ui:39 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Roman" -msgstr "Romania" - -#: dialogs/font_cell_format.ui:44 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2143 -#: kspread_view.cc:486 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Italic" -msgstr "Itàlia" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2284 msgid "Default width (%1 %2)" msgstr "Amplada per omissió (%1 %2)" @@ -1362,11 +1316,6 @@ msgstr "Amplada per omissió (%1 %2)" msgid "Default height (%1 %2)" msgstr "Alçada per omissió (%1 %2)" -#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2684 -#, fuzzy -msgid "Border" -msgstr "&Vores" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2711 msgid "Preselect" msgstr "Preselecciona" @@ -1409,11 +1358,6 @@ msgstr "Entrada:" msgid "&New" msgstr "&Nou" -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:74 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "&Modifica..." - #: dialogs/kspread_dlg_list.cc:77 msgid "Co&py" msgstr "Cò&pia" @@ -1522,42 +1466,6 @@ msgstr "nov" msgid "Dec" msgstr "des" -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:141 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:298 -#: kspread_autofill.cc:180 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:142 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:299 -#: kspread_autofill.cc:181 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:143 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:300 -#: kspread_autofill.cc:182 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:144 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:301 -#: kspread_autofill.cc:183 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:145 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:302 -#: kspread_autofill.cc:184 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:146 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:303 -#: kspread_autofill.cc:185 -#, fuzzy -msgid "Saturday" -msgstr "Venciment" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:147 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:304 -#: kspread_autofill.cc:186 -msgid "Sunday" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_list.cc:150 kspread_autofill.cc:192 msgid "Mon" msgstr "Dl" @@ -1602,12 +1510,6 @@ msgstr "" "L'àrea d'entrada no és buida.\n" "Voleu continuar?" -#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:70 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:231 -#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Operació" - #: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:73 msgid "&Apply to all sheets" msgstr "&Aplicar a tots els fulls" @@ -1957,16 +1859,6 @@ msgstr "Avall" msgid "Up" msgstr "Amunt" -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:460 dialogs/position_cell_format.ui:85 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "D&reta" - -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:461 dialogs/position_cell_format.ui:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "E&squerra" - #: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:462 msgid "Down, First Column" msgstr "Avall, primera columna" @@ -2070,15 +1962,6 @@ msgstr "" msgid "Default page &orientation:" msgstr "Orientació de pàgina &per omissió:" -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:820 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Portugal" - -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:821 -msgid "Landscape" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:824 msgid "" "Choose the sheet orientation: portrait or lanscape.\n" @@ -2235,20 +2118,10 @@ msgstr "Sèries" msgid "Insert Values" msgstr "Insereix els valors" -#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:63 dialogs/position_cell_format.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical" -msgstr "Metical" - #: dialogs/kspread_dlg_series.cc:64 msgid "Insert the series vertically, one below the other" msgstr "Insereix la sèrie verticalment, un valor sota l'altre" -#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:65 dialogs/position_cell_format.ui:35 -#, no-c-format -msgid "Horizontal" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_series.cc:66 msgid "Insert the series horizontally, from left to right" msgstr "Insereix la sèrie horitzontalment, d'esquerra a dreta" @@ -2522,23 +2395,10 @@ msgstr "&Nou..." msgid "&Modify..." msgstr "&Modifica..." -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:75 kspread_view.cc:6778 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Elimina files" - #: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:80 kspread_view.cc:990 msgid "Style Manager" msgstr "Gestor d'estils" -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:106 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:147 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:191 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:226 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:268 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:290 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:314 kspread_style_manager.cc:338 -#: kspread_view.cc:477 -msgid "Default" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:235 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:239 #, c-format msgid "style%1" @@ -2683,11 +2543,6 @@ msgstr "Entrades" msgid "&Error Alert" msgstr "Alerta d'&error" -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:150 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:190 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Comentaris" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:155 msgid "Show error message when invalid values are entered" msgstr "Mostra un missatge d'error quan s'entren valors no vàlids" @@ -2696,19 +2551,6 @@ msgstr "Mostra un missatge d'error quan s'entren valors no vàlids" msgid "Action:" msgstr "Acció:" -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:166 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:167 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:168 extensions/information.xml:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Information" -msgstr "Tipus d'informació" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:172 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:201 msgid "Title:" msgstr "Títol:" @@ -2730,13 +2572,6 @@ msgstr "Mostra l'ajuda d'entrada quan la cel·la està seleccionada" msgid "This is not a valid value." msgstr "Aquest valor no és vàlid." -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:570 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:577 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:588 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:595 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:619 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:625 -msgid "Error" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610 msgid "This is not a valid time." msgstr "Aquesta hora no és vàlida." @@ -2770,10 +2605,6 @@ msgstr "Correu" msgid "Email:" msgstr "Correu electrònic:" -#: dialogs/link.cc:97 -msgid "File" -msgstr "" - #: dialogs/link.cc:103 msgid "File location:" msgstr "Ubicació del fitxer:" @@ -5696,11 +5527,6 @@ msgstr "Canvia text" msgid "Sort" msgstr "Ordena" -#: kspread_undo.cc:1501 kspread_view.cc:687 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Elimina files" - #: kspread_undo.cc:1660 msgid "Drag & Drop" msgstr "Arrossega i deixa anar" @@ -5725,11 +5551,6 @@ msgstr "Elimina cel·la" msgid "Conditional Cell Attribute" msgstr "Atributs condicionals de cel·la" -#: kspread_undo.cc:2592 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Enganxa..." - #: kspread_undo.cc:2594 msgid "Paste & Insert" msgstr "Copia i insereix" @@ -6529,11 +6350,6 @@ msgstr "Insereix una funció." msgid "Others..." msgstr "Altres..." -#: kspread_view.cc:1019 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: kspread_view.cc:1023 msgid "&Consolidate..." msgstr "&Consolida..." @@ -6818,11 +6634,6 @@ msgstr "Ajusta fila" msgid "Selection List..." msgstr "Llista de selecció..." -#: kspread_view.cc:6367 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propietats" - #: kspread_view.cc:6600 msgid "Create Style From Cell" msgstr "Crea estil a partir de la cel·la" @@ -16527,11 +16338,6 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "Estàndard" -#: dialogs/position_cell_format.ui:77 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Alinia al centre" - #: dialogs/position_cell_format.ui:100 #, no-c-format msgid "" @@ -16550,21 +16356,11 @@ msgstr "" "<b>A baix</b> vol dir que el contingut es posarà a la part de baix de la " "cel·la." -#: dialogs/position_cell_format.ui:114 -#, no-c-format -msgid "Top" -msgstr "" - #: dialogs/position_cell_format.ui:122 #, no-c-format msgid "Middle" msgstr "Centre" -#: dialogs/position_cell_format.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bottom" -msgstr "Alinia a baix" - #: dialogs/position_cell_format.ui:140 #, no-c-format msgid "Rotation" @@ -16966,36 +16762,11 @@ msgstr "" "Aquests arranjament controla si les fórmules es recalculen automàticament " "quan es canvia el valor d'alguna de les cel·les implicat en els càlculs." -#: kspread.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: kspread.rc:7 kspread_readonly.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Edita..." - #: kspread.rc:16 #, no-c-format msgid "Fi&ll" msgstr "Omp&le" -#: kspread.rc:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear" -msgstr "Netej&ar-ho tot" - -#: kspread.rc:42 kspread_readonly.rc:8 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kspread.rc:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Insereix files" - #: kspread.rc:56 #, no-c-format msgid "Cell Commen&t" @@ -17031,21 +16802,6 @@ msgstr "&Rang d'impressió" msgid "&Data" msgstr "&Dades" -#: kspread.rc:139 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#: kspread.rc:151 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Arranjaments" - -#: kspread.rc:169 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "&Edita..." - #: kspread.rc:187 #, no-c-format msgid "Navigation" @@ -17056,6 +16812,126 @@ msgstr "Navegació" msgid "Color/Border" msgstr "Color/Vores" +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Elimina enllaç" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Inici" + +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "NOK" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Insereix files" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Elimina-ho tot" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "França" + +#, fuzzy +#~ msgid "Roman" +#~ msgstr "Romania" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Itàlia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Border" +#~ msgstr "&Vores" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Modify" +#~ msgstr "&Modifica..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturday" +#~ msgstr "Venciment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Operació" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "D&reta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "E&squerra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Portugal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Metical" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Elimina files" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Comentaris" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Tipus d'informació" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Elimina files" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Enganxa..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propietats" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Alinia al centre" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Alinia a baix" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Edita..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Netej&ar-ho tot" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Insereix files" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Arranjaments" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "&Edita..." + #~ msgid "Tolar" #~ msgstr "Tolar" |