summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-fa/messages/koffice
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-09-30 20:12:51 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-09-30 20:12:51 +0000
commit022f6a60ce24f03ca9f3b88cdbb7322db22e90b3 (patch)
tree0d663dfccce3b348fd09d3c1dad321cb66a9bc56 /koffice-i18n-fa/messages/koffice
parent1142712174fceca8afb3e055b095cc09a4d6c5f3 (diff)
downloadkoffice-i18n-022f6a60ce24f03ca9f3b88cdbb7322db22e90b3.tar.gz
koffice-i18n-022f6a60ce24f03ca9f3b88cdbb7322db22e90b3.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/koffice - kofficefilters Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kofficefilters/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-fa/messages/koffice')
-rw-r--r--koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po b/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po
index 7b584785..27fa4a31 100644
--- a/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po
+++ b/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po
@@ -70,7 +70,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-05 15:14+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -843,27 +843,27 @@ msgstr "اولین گذر: صفحه #%1..."
msgid "Second pass: page #%1..."
msgstr "دومین گذر: صفحه #%1..."
-#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:337
+#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:336
msgid "The file cannot be loaded, as it cannot be opened."
msgstr "پرونده را نمی‌توان بار کرد، زیرا نمی‌توان آن را باز کرد."
-#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:338 kword/rtf/import/rtfimport.cpp:355
-#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:372 kword/rtf/import/rtfimport.cpp:388
-#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:407 kword/rtf/import/rtfimport.cpp:426
-#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:443
+#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:337 kword/rtf/import/rtfimport.cpp:354
+#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:371 kword/rtf/import/rtfimport.cpp:387
+#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:406 kword/rtf/import/rtfimport.cpp:425
+#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:442
msgid "KWord's RTF Import Filter"
msgstr "پالایۀ واردات RTF KWord"
-#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:354
+#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:353
msgid "The file cannot be loaded, as it seems not to be an RTF document."
msgstr "پرونده را نمی‌توان بار کرد، زیرا به نظر می‌رسد که یک سند RTF باشد."
-#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:371
+#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:370
msgid ""
"The document cannot be loaded, as it seems not to follow the RTF syntax."
msgstr "سند را نمی‌توان بار کرد، زیرا به نظر می‌رسد از نحو RTF پیروی نمی‌کند."
-#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:387
+#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:386
msgid ""
"The RTF (Rich Text Format) document has an unexpected version number: %1. "
"Continuing might result in an erroneous conversion. Do you want to continue?"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr ""
"سند RTF )قالب متن غنی( یک نسخۀ غیرمنتظرۀ شماره: %1 دارد. ممکن است ادامه باعث "
"یک تبدیل نادرست شود. می‌خواهید ادامه دهید؟"
-#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:406
+#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:405
msgid ""
"The PWD (PocketWord's Rich Text Format) document has an unexpected version "
"number: %1. Continuing might result in an erroneous conversion. Do you want "
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr ""
"سند PWD )قالب متن غنی PocketWord( یک نسخۀ غیرمنتظرۀ شماره: %1 دارد. ممکن است "
"ادامه باعث یک تبدیل نادرست شود. می‌خواهید ادامه دهید؟"
-#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:425
+#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:424
msgid ""
"The URTF (\"Unicode Rich Text Format\") document has an unexpected version "
"number: %1. Continuing might result in an erroneous conversion. Do you want "
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
"سند URTF )»قالب متن غنی یونی‌کد«(، یک نسخۀ غیرمنتظره شماره: %1 دارد. ممکن است "
"ادامه باعث یک تبدیل نادرست شود. می‌خواهید ادامه دهید؟"
-#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:442
+#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:441
#, c-format
msgid ""
"The RTF document cannot be loaded, as it has an unexpected first keyword: \\"