diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:36:58 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:36:58 +0000 |
commit | a2b6c5742737890c57a2e26c948a8f9207f4c293 (patch) | |
tree | 7f505bdcd67a95577f7347c5a5c31f99467b9eed /koffice-i18n-fi | |
parent | 9540b8a40067bca7eb249d438d4a9726e357d085 (diff) | |
download | koffice-i18n-a2b6c5742737890c57a2e26c948a8f9207f4c293.tar.gz koffice-i18n-a2b6c5742737890c57a2e26c948a8f9207f4c293.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/koffice - kexi
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kexi/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-fi')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-fi/messages/koffice/kexi.po | 274 |
1 files changed, 101 insertions, 173 deletions
diff --git a/koffice-i18n-fi/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-fi/messages/koffice/kexi.po index 6272c942..c6cffaca 100644 --- a/koffice-i18n-fi/messages/koffice/kexi.po +++ b/koffice-i18n-fi/messages/koffice/kexi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kexi\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 10:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-01 16:55+0200\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Language-Team: finnish <fi@li.org>\n" @@ -503,15 +503,6 @@ msgstr "Olioiden määrittelyjen talletus epäonnistui." msgid "Unknown error" msgstr "Tuntematon virhe" -#: core/kexiguimsghandler.cpp:150 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: core/kexiguimsghandler.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Do not show this message again" -msgstr "Älä näytä enää uudelleen tätä ikkunaa" - #: core/kexiinternalpart.cpp:57 msgid "Could not load \"%1\" plugin." msgstr "Ei voitu ladata \"%1\"-liitännäistä." @@ -617,11 +608,6 @@ msgstr "" "Projekti %1 on jo olemassa.\n" "Haluatko korvata sen uudella tyhjällä projektilla?" -#: core/kexiproject.cpp:964 main/kexifinddialog.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Korvaa" - #: core/kexiproject.cpp:988 msgid "Do you want to drop the project \"%1\"?" msgstr "Haluatko pudottaa (pois) projektin \"%1\"?" @@ -1315,12 +1301,6 @@ msgid "Syntax Error near \"%1\"" msgstr "Syntaksivirhe lähellä kohtaa \"%1\"" #: kexidb/parser/parser_p.cpp:177 -#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Error" -msgstr "Virhe: %1" - -#: kexidb/parser/parser_p.cpp:177 msgid "No query specified" msgstr "Kyselyä ei ole määritelty" @@ -1496,11 +1476,6 @@ msgstr "skriptiä ei löytynyt" msgid "&Window" msgstr "&Ikkuna" -#: data/kexiui.rc:88 main/keximainwindowimpl.cpp:338 -#, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "" - #: data/kexiui.rc:21 main/keximainwindowimpl.cpp:344 #, no-c-format msgid "&Import" @@ -1569,12 +1544,6 @@ msgstr "Hae esimerkkitietokantoja Internetistä" msgid "Downloads example databases from the Internet." msgstr "Hakee esimerkkitietokantoja Internetistä." -#: data/kexiui.rc:11 main/keximainwindowimpl.cpp:547 -#: main/keximainwindowimpl.cpp:2866 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open Recent" -msgstr "Avaa viimeaikainen projekti" - #: main/keximainwindowimpl.cpp:568 msgid "Save object changes" msgstr "Talleta muutokset" @@ -1749,12 +1718,6 @@ msgstr "Kumoa viimeisin muokkaustoimenpide." msgid "Reverts the most recent undo action." msgstr "Kumoa viimeisin palautettu toiminto." -#: main/keximainwindowimpl.cpp:718 widget/kexibrowser.cpp:148 -#: widget/kexibrowser.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&Poista rivi" - #: main/keximainwindowimpl.cpp:720 #, fuzzy msgid "Delete selected object" @@ -2130,12 +2093,6 @@ msgstr "" "automaattisesti käynnistyksessä. Useita objekteja ei voida avata tai " "käsitellä." -#: main/keximainwindowimpl.cpp:1803 widget/kexipropertyeditorview.cpp:110 -#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Projektin ominaisuudet" - #: main/keximainwindowimpl.cpp:2823 msgid "Recently Opened Databases" msgstr "Viimeisimmät avatut tietokannat" @@ -2229,12 +2186,6 @@ msgstr "" "%1\n" "Jos napsautat Kyllä, et voi enää perua poistoa." -#: main/keximainwindowimpl.cpp:3794 -#: plugins/queries/kexiparameterlisteditor.ui:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "Poista rivi" - #: main/keximainwindowimpl.cpp:3845 msgid "Could not remove object." msgstr "Objektia ei voitu poistaa." @@ -2409,15 +2360,6 @@ msgstr "Lisää taulun kehykset." msgid "Changes page size and margins." msgstr "Muuttaa paperin kokoa ja marginaaleja." -#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetup.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Portti:" - -#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetup.cpp:451 -msgid "Landscape" -msgstr "" - #: main/printing/kexisimpleprintingpagesetup.cpp:452 msgid "margins:" msgstr "marginaalit:" @@ -2450,11 +2392,6 @@ msgstr "Seuraava sivu" msgid "Last Page" msgstr "Viimeinen sivu" -#: main/startup/KexiConnSelector.cpp:68 main/startup/KexiProjectSelector.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "&Lisää tiedosto" - #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:148 msgid "Add a new database connection" msgstr "Lisää uuden tietokantayhteyden" @@ -2481,11 +2418,6 @@ msgid "Add New Database Connection" msgstr "Lisää uusi tietokantayhteys" #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "&Save" -msgstr "&Tallenna rivi" - -#: main/startup/KexiConnSelector.cpp:387 msgid "Save changes made to this database connection" msgstr "Talleta tälle tietokantayhteydelle tehdyt muutokset" @@ -3087,12 +3019,6 @@ msgstr "Asianmukaista yhdistelyn ajuria ei lötyynyt." msgid "Database %1 already exists.<p>Do you want to replace it with a new one?" msgstr "Tietokanta %1 on jo olemassa.<p>Haluatko korvata sen uudella?" -#: migration/importwizard.cpp:824 -#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "No" -msgstr "Ei mikään" - #: migration/importwizard.cpp:861 msgid "Failure" msgstr "Virhe" @@ -3129,12 +3055,6 @@ msgstr "Tietokanta on tuotu Kexi-tietokantaprojektiksi \"%1\"." msgid "No help is available for this page." msgstr "Tälle sivulle ei ole saatavana ohjetta." -#: migration/importwizard.cpp:992 migration/importwizard.cpp:1000 -#: migration/importwizard.cpp:1004 migration/importwizard.cpp:1008 -#: migration/importwizard.cpp:1012 migration/importwizard.cpp:1016 -msgid "Help" -msgstr "" - #: migration/importwizard.cpp:1000 msgid "Here you can choose the location to import data from." msgstr "Tässä voit määritellä tietojentuonnin lähteen paikan." @@ -3248,11 +3168,6 @@ msgstr "Avaa tekstinäytössä" msgid "Execute" msgstr "Suorita" -#: plugins/forms/kexiactionselectiondialog.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Tulostaa" - #: plugins/forms/kexiactionselectiondialog.cpp:284 #, fuzzy msgid "Show Page Setup" @@ -3896,17 +3811,6 @@ msgid "" "(unbound)" msgstr "(sitomaton)" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Koioi" - -#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:64 -#: widget/kexibrowser.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Vie" - #: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:74 msgid "Copy Data From Table to Clipboard" msgstr "Kopioi tiedot taulusta leikepöydälle" @@ -3957,11 +3861,6 @@ msgstr "Leikepöydälle:" msgid "Show Options >>" msgstr "Näytä valinnat >>" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Yhteenveto" - #: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:157 #: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:218 msgid "Delimiter:" @@ -4008,11 +3907,6 @@ msgstr "Oletukset" msgid "Import CSV Data File" msgstr "Tuo CSV-tietojen tiedosto" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "&Options" -msgstr "Yhteenveto" - #: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:175 msgid "&Import..." msgstr "&Tuo..." @@ -4294,16 +4188,6 @@ msgstr "Tuntematon tietue \"%1\" tiedonr \"%2\" näytössä." msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: data/kexiui.rc:178 plugins/macros/kexiactions/openaction.cpp:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View" -msgstr "Ei näyttöä" - -#: plugins/macros/kexiactions/openaction.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "&Avaa" - #: plugins/macros/kexiactions/openaction.cpp:122 msgid "No project loaded." msgstr "Yhtään projektia ei ole ladattu." @@ -5093,11 +4977,6 @@ msgstr "&Tiedostoon tauluna..." msgid "Exports data from the currently selected table or query data to a file." msgstr "Tallentaa nykyisen valitun taulun tai kyselyn tiedot tiedostoon." -#: widget/kexibrowser.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "&Print..." -msgstr "&Kirjasin..." - #: widget/kexibrowser.cpp:206 msgid "Prints data from the currently selected table or query." msgstr "Tulostaa nykyisen valitun taulun tai kyselyn tiedot." @@ -5577,21 +5456,11 @@ msgstr "&Projekti" msgid "&Export" msgstr "&Vie" -#: data/kexiui.rc:44 plugins/tables/kexitablepartinstui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Muokkaa..." - #: data/kexiui.rc:53 #, no-c-format msgid "Copy &Special" msgstr "Kopioi &määräten" -#: data/kexiui.rc:75 plugins/queries/kexiquerypartinstui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Ei näyttöä" - #: data/kexiui.rc:92 plugins/forms/kexiformpartinstui.rc:15 #: plugins/reports/kexireportpartinstui.rc:9 #, no-c-format @@ -5608,41 +5477,21 @@ msgstr "&Tieto (data)" msgid "Sort" msgstr "Lajittele" -#: data/kexiui.rc:114 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: data/kexiui.rc:116 #, no-c-format msgid "&Migrate" msgstr "&Yhdistä" -#: data/kexiui.rc:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Lajiteltu" - #: data/kexiui.rc:140 #, no-c-format msgid "&Other" msgstr "&Muu" -#: data/kexiui.rc:152 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: data/kexiui.rc:156 #, no-c-format msgid "Other &Licenses" msgstr "Muut &lisenssit" -#: data/kexiui.rc:163 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: data/kexiui.rc:185 #, no-c-format msgid "Data" @@ -5810,11 +5659,6 @@ msgstr "&Muokkaa..." msgid "&Add..." msgstr "&Lisää..." -#: main/startup/KexiConnSelectorBase.ui:139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "Poista kohde" - #: main/startup/KexiConnSelectorBase.ui:187 #, no-c-format msgid "Description" @@ -5900,11 +5744,6 @@ msgstr "Arvo" msgid "Open in design view" msgstr "Avaa rakennenäytössä" -#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:182 -#, no-c-format -msgid "Continue" -msgstr "" - #: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:190 #, no-c-format msgid "Abort" @@ -5940,11 +5779,6 @@ msgstr "Tyyppi:" msgid "Parameters:" msgstr "Parametrit:" -#: plugins/queries/kexiparameterlisteditor.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "&Lisää" - #: plugins/queries/kexiquerypartui.rc:6 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Create" @@ -5980,12 +5814,6 @@ msgstr "Paikallinen palvelin" msgid "&Hostname:" msgstr "&Koneennimi:" -#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:189 -#: widget/kexidbconnectionwidgetdetailsbase.ui:85 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default" -msgstr "Oletukset" - #: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:201 #, no-c-format msgid "Remote server" @@ -6041,6 +5869,106 @@ msgstr "Projektit talletettu tietokantapalvelimelle" msgid "Projects stored in a file" msgstr "Projektit talletettu tiedostoon" +#, fuzzy +#~ msgid "Do not show this message again" +#~ msgstr "Älä näytä enää uudelleen tätä ikkunaa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Korvaa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Virhe: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open Recent" +#~ msgstr "Avaa viimeaikainen projekti" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Poista rivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Projektin ominaisuudet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Poista rivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Portti:" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Lisää tiedosto" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Save" +#~ msgstr "&Tallenna rivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ei mikään" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Tulostaa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Koioi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Vie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Yhteenveto" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "Yhteenveto" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Ei näyttöä" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "&Avaa" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Print..." +#~ msgstr "&Kirjasin..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Muokkaa..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Ei näyttöä" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Lajiteltu" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Poista kohde" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Lisää" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Oletukset" + #~ msgid "We are sorry, templates are not yet available." #~ msgstr "Mallipohjat eivät ole vielä käytössä." |