diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-11 18:42:39 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-11 18:42:39 +0000 |
commit | c783c8d94d2958a7a35137bea70bd9e655acec09 (patch) | |
tree | f266ccfed132963b15f6d523f9d2024e9ff8b7c5 /koffice-i18n-gl/messages/koffice | |
parent | 995feb7a58a9cfe94b978600567832351c9376b2 (diff) | |
download | koffice-i18n-c783c8d94d2958a7a35137bea70bd9e655acec09.tar.gz koffice-i18n-c783c8d94d2958a7a35137bea70bd9e655acec09.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: koffice/kofficefilters
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/koffice/kofficefilters/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-gl/messages/koffice')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-gl/messages/koffice/kofficefilters.po | 58 |
1 files changed, 27 insertions, 31 deletions
diff --git a/koffice-i18n-gl/messages/koffice/kofficefilters.po b/koffice-i18n-gl/messages/koffice/kofficefilters.po index 62f7c0d1..0a7d9f85 100644 --- a/koffice-i18n-gl/messages/koffice/kofficefilters.po +++ b/koffice-i18n-gl/messages/koffice/kofficefilters.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kofficefilters\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-24 21:05+0200\n" "Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Tarxeta branca á luz do sol" msgid "Automatic" msgstr "Automática" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:169 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:166 #, no-c-format msgid "" "Automatic color balance. The default is to use a fixed color balance based " @@ -1093,12 +1093,12 @@ msgstr "" "Balance de cores automático. Por omisión, úsase un balance de cor fixo con " "base nunha tarxeta branca fotografada á luz do sol." -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:177 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:174 #, fuzzy, no-c-format msgid "From camera" msgstr "Da cámara" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:183 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:177 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -1109,57 +1109,47 @@ msgstr "" "Usa o balance de cores definido pola máquina. Se isto non pode ser " "encontrado, dcraw imprime un aviso e volta ao estado predefinido. " -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:194 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:188 #, no-c-format msgid "Brightness:" msgstr "Brillo:" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:204 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:198 #, no-c-format msgid "Colorspace" msgstr "Espazo de cores" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:218 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:212 #, no-c-format msgid "&Document mode" msgstr "Modo do &Documento" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:226 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:220 #, no-c-format msgid "&RGB" msgstr "&RGB" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:239 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:233 #, no-c-format msgid "Channel Depth" msgstr "Profundidade do Canal" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:259 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:253 #, no-c-format msgid "&16 bits per channel" msgstr "&16 bits por canal" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:262 -#, no-c-format -msgid "Alt+1" -msgstr "Alt+1" - -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:273 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:264 #, no-c-format msgid "&8 bits per channel" msgstr "&8 bits por canal" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:276 -#, no-c-format -msgid "Alt+8" -msgstr "Alt+8" - -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:289 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:277 #, no-c-format msgid "&Interpolate RGB as four colors" msgstr "&Interpolar RGB como catro cores" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:292 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:280 #, no-c-format msgid "" "Interpolate RGB as four colors. This blurs the image a little, but it " @@ -1168,12 +1158,12 @@ msgstr "" "Interpola o RGB como catro cores. Isto borra un pouco a imaxe, pero elimina " "os padróns artificiais de malla 2x2. " -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:344 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:332 #, no-c-format msgid "Clip colors to prevent pink highlights" msgstr "Recortar as cores para evitar manchas rosa" -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:353 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:338 #, no-c-format msgid "" "By default, dcraw clips all colors to prevent pink hues in the highlights. " @@ -1184,7 +1174,7 @@ msgstr "" "claras. Combine esta opción con \"-b 0.25\" para deixar os datos da imaxe " "completamente por recortar." -#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:398 +#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:380 #, no-c-format msgid "Use camera raw colors, not sRGB" msgstr "Usar as cores en bruto da máquina, non sRGB" @@ -1763,28 +1753,28 @@ msgstr "" msgid "Text (faster)" msgstr "" -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:211 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:208 #, no-c-format msgid "&Open" msgstr "" -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:214 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:211 #, no-c-format msgid "Insert the calendar at the currently selected cell." msgstr "" -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:218 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:215 #, no-c-format msgid "" "A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell." msgstr "" -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227 #, no-c-format msgid "Don't insert a calendar." msgstr "" -#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:233 +#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230 #, no-c-format msgid "" "Quits the dialog and does not insert a calendar. Use this to cancel this " @@ -2153,6 +2143,12 @@ msgstr "Ficheiros XSLT Persoais" msgid "Choose..." msgstr "Escoller..." +#~ msgid "Alt+1" +#~ msgstr "Alt+1" + +#~ msgid "Alt+8" +#~ msgstr "Alt+8" + #, fuzzy #~ msgid "Options" #~ msgstr "Opcións de TIFF" |