summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-hu
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:36:41 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:36:41 +0000
commit2c6f2eea0f9e60dda900e7ac0785eda988fde8fc (patch)
tree8586ba88335085ac1e9eee8afcad0d3362b48b7a /koffice-i18n-hu
parentcbbd04d8ee533eaa4cd77768c3873061e739277a (diff)
downloadkoffice-i18n-2c6f2eea0f9e60dda900e7ac0785eda988fde8fc.tar.gz
koffice-i18n-2c6f2eea0f9e60dda900e7ac0785eda988fde8fc.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/koffice - chalk Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-chalk/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-hu')
-rw-r--r--koffice-i18n-hu/messages/koffice/chalk.po269
1 files changed, 97 insertions, 172 deletions
diff --git a/koffice-i18n-hu/messages/koffice/chalk.po b/koffice-i18n-hu/messages/koffice/chalk.po
index 2b0853b5..fa6b8306 100644
--- a/koffice-i18n-hu/messages/koffice/chalk.po
+++ b/koffice-i18n-hu/messages/koffice/chalk.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KOffice 1.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -343,12 +343,6 @@ msgstr "Sötét 1"
msgid "Deep Sea"
msgstr "Mélytenger"
-#: data/gradients/Default.ggr:2 data/palettes/Default.gpl:2
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:49
-#, no-c-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: data/gradients/Flare_Glow_Angular_1.ggr:2
msgid "Flare Glow Angular 1"
msgstr "Ragyogás 1 (szög mentén)"
@@ -1171,11 +1165,6 @@ msgstr "Plussz"
msgid "Minus"
msgstr "Mínusz"
-#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:100 ui/wdgselectionoptions.ui:47
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "%1 felvétele..."
-
#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:101 ui/wdgselectionoptions.ui:52
#, no-c-format
msgid "Subtract"
@@ -1205,11 +1194,6 @@ msgstr "Égés"
msgid "Bumpmap"
msgstr "Bumpmappelés"
-#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:108
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "A vörös másolása"
-
#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:109
msgid "Copy Red"
msgstr "A vörös másolása"
@@ -1226,10 +1210,6 @@ msgstr "A kék másolása"
msgid "Copy Opacity"
msgstr "Az átlátszóság másolása"
-#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:113 ui/kis_selection_manager.cc:566
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:114
msgid "Dissolve"
msgstr "Feloldás"
@@ -1762,20 +1742,6 @@ msgstr "Felfelé"
msgid "Down"
msgstr "Lefelé"
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:530
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:586
-#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:67
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Left"
-msgstr "Balról:"
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:532
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:588
-#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Right"
-msgstr "Magasság:"
-
#: colorspaces/wetsticky/kis_ws_engine_filter.cc:59
msgid "&Wet & Sticky paint engine..."
msgstr ""
@@ -1985,11 +1951,6 @@ msgstr ""
msgid "Abstract PaintOp"
msgstr "Absztrakt festési művelet"
-#: core/kis_palette.cc:266
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "névtelen-1"
-
#: core/kis_scale_visitor.h:110
#, fuzzy
msgid "Scaling..."
@@ -2868,11 +2829,6 @@ msgstr "Elmozgatás"
msgid "&Move"
msgstr "Mo&zgatás"
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Mo&zgatás"
-
#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:31
#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:75
#, fuzzy
@@ -2943,16 +2899,6 @@ msgstr "Szöveg"
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Nagyító"
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:184
-#, fuzzy
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Eszközikon"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:185
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Eszközikon"
-
#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.cc:100
#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.h:69
#, fuzzy
@@ -3477,12 +3423,6 @@ msgstr ""
msgid "Colorspace Conversion"
msgstr "Színtérkonverzió:"
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:96
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:133
-#: ui/kis_filter_manager.cc:326 ui/kis_filter_manager.cc:336
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:104
msgid "Convert All Layers From "
msgstr "Az összes réteg konvertálása erről"
@@ -3979,12 +3919,6 @@ msgstr "A réteg típusa:"
msgid "No configuration options are available for this filter"
msgstr ""
-#: plugins/viewplugins/filtersgallery/kis_wdg_filtersgallery.ui:59
-#: ui/kis_dlg_adjustment_layer.cc:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configuration"
-msgstr "CImg-beállítások"
-
#: ui/kis_dlg_apply_profile.cc:41
msgid "Apply Image Profile to Clipboard Data"
msgstr "A képprofil alkalmazása a vágólap adataira"
@@ -4183,11 +4117,6 @@ msgstr "100"
msgid "40x40"
msgstr "100"
-#: ui/kis_label_progress.cc:60 ui/kis_view.cc:2588
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Feljavítás"
-
#: ui/kis_layerbox.cc:73
#, fuzzy
msgid "Create new layer"
@@ -4438,20 +4367,10 @@ msgstr ""
msgid "Transform..."
msgstr "Átalakítás"
-#: ui/kis_selection_manager.cc:356
-#, fuzzy
-msgid "Cut"
-msgstr "Ki"
-
#: ui/kis_selection_manager.cc:426
msgid "(pasted)"
msgstr ""
-#: ui/kis_selection_manager.cc:508
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Minden ki&jelölése"
-
#: ui/kis_selection_manager.cc:535
#, fuzzy
msgid "Deselect"
@@ -4549,11 +4468,6 @@ msgstr "%1 felvétele..."
msgid "&Adjustment Layer"
msgstr "Réteg hozzáadása"
-#: ui/kis_view.cc:631
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "A réteg &eltávolítása"
-
#: ui/kis_view.cc:633
#, fuzzy
msgid "&Hide"
@@ -4584,11 +4498,6 @@ msgstr "Le&vágás"
msgid "To Bottom"
msgstr "Medencefenék"
-#: ui/kis_view.cc:641
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "T&ulajdonságok"
-
#: ui/kis_view.cc:642
msgid "I&nsert Image as Layer..."
msgstr "Ké&p beszúrása rétegként..."
@@ -4806,31 +4715,11 @@ msgstr "Új ma&ppa"
msgid "%1:"
msgstr "%1:"
-#: ui/layerlist.cpp:1228
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Sárgák"
-
-#: ui/layerlist.cpp:1230
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Nopsz"
-
-#: chalk.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: chalk.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Resources"
msgstr ""
-#: chalk.rc:26 colorspaces/wet/wetplugin.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Szőlő"
-
#: chalk.rc:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Grid Spacing"
@@ -4872,22 +4761,11 @@ msgstr "Kiválasztás"
msgid "Filte&r"
msgstr "Szűrő"
-#: chalk.rc:141 plugins/viewplugins/performancetest/perftest.rc:4
-#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-chalk.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: chalk.rc:145 plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:83
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
-#: chalk.rc:152 chalk_readonly.rc:4 chalk_readonly.rc:26
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Maszk hozzáadása"
-
#: chalk.rc:163 chalk_readonly.rc:30
#, no-c-format
msgid "Navigation"
@@ -4898,11 +4776,6 @@ msgstr "Navigálás"
msgid "Brushes and Stuff"
msgstr ""
-#: chalk_readonly.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View"
-msgstr "Szőlő"
-
#: chalk_readonly.rc:18 plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:153
#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.rc:8
#, no-c-format
@@ -5092,12 +4965,6 @@ msgstr "&Skála"
msgid "S&inusoidal"
msgstr ""
-#: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:287
-#: plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui:154
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Alfabeállítások"
-
#: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:298
#, no-c-format
msgid "&Compensate for darkening"
@@ -5410,18 +5277,6 @@ msgstr "Áttetszőség: "
msgid "Darken Curve"
msgstr "Sötétítés"
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:198
-#: ui/wdgpalettechooser.ui:60
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:215
-#: ui/wdgpalettechooser.ui:77
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:31
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sample All Visible Layers"
@@ -6103,11 +5958,6 @@ msgstr ""
"párbeszédablak megnyitása nélkül szeretné elmenteni a képet, nyomja meg a "
"Ctrl+Shift+S-et. A fájlnév minden mentés után automatikusan megnő eggyel."
-#: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Print..."
-msgstr "&Olajfestmény..."
-
#: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:97
#, no-c-format
msgid "Click this button to print the current screenshot."
@@ -6215,12 +6065,6 @@ msgstr ""
"készítésekor az egérrel ki lehet jelölni azt a területet, amely rá fog "
"kerülni a képre.</p></qt>"
-#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kpresenter.rc:4
-#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kword.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Insert"
-msgstr ""
-
#: plugins/viewplugins/scripting/scripting.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "S&cripts"
@@ -6848,11 +6692,6 @@ msgstr "A kép átméretezése"
msgid "Use as Pattern"
msgstr "Minta használata"
-#: ui/wdgcustompattern.ui:140
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export"
-msgstr "A réteg exportálása"
-
#: ui/wdgcustompattern.ui:148
#, no-c-format
msgid "Add to Predefined Patterns"
@@ -6948,11 +6787,6 @@ msgstr ""
msgid "Dots"
msgstr ""
-#: ui/wdggridsettings.ui:209
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Spacing"
-msgstr "Térköz: "
-
#: ui/wdggridsettings.ui:374
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Offset"
@@ -7033,11 +6867,6 @@ msgstr "Mód"
msgid "Color space:"
msgstr "Szí&ntér:"
-#: ui/wdgnewimage.ui:199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contents"
-msgstr "Folya&déktartalom:"
-
#: ui/wdgnewimage.ui:215
#, no-c-format
msgid "Canvas color:"
@@ -7222,6 +7051,102 @@ msgid "Font:"
msgstr "Betűtípus:"
#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "%1 felvétele..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "A vörös másolása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "Balról:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Magasság:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "névtelen-1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Mo&zgatás"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Eszközikon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Eszközikon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "CImg-beállítások"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Feljavítás"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Ki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Minden ki&jelölése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "A réteg &eltávolítása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "T&ulajdonságok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Sárgák"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nopsz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Szőlő"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Maszk hozzáadása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Szőlő"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Alfabeállítások"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Print..."
+#~ msgstr "&Olajfestmény..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "A réteg exportálása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spacing"
+#~ msgstr "Térköz: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Folya&déktartalom:"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "WdgBumpmap"
#~ msgstr "Bumpmappelés"