diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-08 01:23:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-08 01:23:56 +0100 |
commit | da61f7a2cbac93783f87c3ceb4d7218255c50057 (patch) | |
tree | e470438cff78fa9a3347a635f2ba0d3dd6efcb41 /template/messages/koffice/kspread.pot | |
parent | ab30bc1f17745687ab67fb46fba71b5688b6601d (diff) | |
download | koffice-i18n-da61f7a2cbac93783f87c3ceb4d7218255c50057.tar.gz koffice-i18n-da61f7a2cbac93783f87c3ceb4d7218255c50057.zip |
Add translation template.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'template/messages/koffice/kspread.pot')
-rw-r--r-- | template/messages/koffice/kspread.pot | 16137 |
1 files changed, 16137 insertions, 0 deletions
diff --git a/template/messages/koffice/kspread.pot b/template/messages/koffice/kspread.pot new file mode 100644 index 00000000..0c01da50 --- /dev/null +++ b/template/messages/koffice/kspread.pot @@ -0,0 +1,16137 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: commands.cc:78 dialogs/position_cell_format.ui:238 +#: kspread_undo.cc:2173 kspread_view.cc:691 manipulator.cc:914 +#, no-c-format +msgid "Merge Cells" +msgstr "" + +#: commands.cc:80 +#, c-format +msgid "Merge Cells %1" +msgstr "" + +#: commands.cc:108 +msgid "Dissociate Cell" +msgstr "" + +#: commands.cc:136 kspread_view.cc:6818 kspread_view.cc:6836 +msgid "Rename Sheet" +msgstr "" + +#: commands.cc:177 +#, c-format +msgid "Hide Sheet %1" +msgstr "" + +#: commands.cc:178 kspread_view.cc:833 +msgid "Hide Sheet" +msgstr "" + +#: commands.cc:208 +#, c-format +msgid "Show Sheet %1" +msgstr "" + +#: commands.cc:209 dialogs/kspread_dlg_show.cc:42 +#: dialogs/kspread_dlg_show.cc:99 +msgid "Show Sheet" +msgstr "" + +#: commands.cc:237 +msgid "Add Sheet" +msgstr "" + +#: commands.cc:263 kspread_view.cc:821 kspread_view.cc:6773 +#: kspread_view.cc:6778 +msgid "Remove Sheet" +msgstr "" + +#: commands.cc:287 +msgid "Change Sheet Properties" +msgstr "" + +#: commands.cc:404 kspread_undo.cc:328 kspread_view.cc:749 +msgid "Insert Columns" +msgstr "" + +#: commands.cc:436 commands.cc:537 kspread_undo.cc:727 +msgid "Set Page Layout" +msgstr "" + +#: commands.cc:575 +msgid "Remove Link" +msgstr "" + +#: commands.cc:575 +msgid "Set Link" +msgstr "" + +#: commands.cc:626 kspread_canvas.cc:1186 kspread_canvas.cc:1189 +msgid "Resize Object" +msgstr "" + +#: commands.cc:687 +msgid "Cut Object" +msgstr "" + +#: commands.cc:689 kspread_view.cc:6103 +msgid "Remove Object" +msgstr "" + +#: commands.cc:790 +msgid "Insert Object" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_angle.cc:42 kspread_undo.cc:1214 manipulator.h:374 +msgid "Change Angle" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_angle.cc:53 +msgid "Angle:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_area.cc:41 dialogs/kspread_dlg_reference.cc:64 +msgid "Area Name" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_area.cc:50 +msgid "Enter the area name:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_area.cc:93 kspread_view.cc:6854 +msgid "This name is already used." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_area.cc:97 +msgid "Area text is empty." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_comment.cc:42 +msgid "Cell Comment" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:165 +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:203 +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:228 +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:253 +msgid "<none>" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:166 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:89 +msgid "equal to" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:167 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:90 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:168 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:91 +msgid "less than" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:169 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:92 +msgid "equal to or greater than" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:170 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:93 +msgid "equal to or less than" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:171 +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:213 +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:238 +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:262 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:94 +msgid "between" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:172 +msgid "outside range" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:173 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:96 +msgid "different to" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:182 +msgid "First Condition" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:183 +msgid "Second Condition" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:184 +msgid "Third Condition" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:185 +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:186 +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:187 +msgid "Cell is" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:188 +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:189 +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:190 +msgid "Cell style" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:213 +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:238 +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:262 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:95 +msgid "different from" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:293 kspread_view.cc:719 +msgid "Conditional Cell Attributes" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:575 +msgid "" +"If the first value is a number, the second value also has to be a number." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:577 +msgid "" +"If the first value is a string, the second value also has to be a string." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:58 +msgid "Consolidate" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:70 +msgid "&Function:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:76 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:472 +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:270 kspread_view.cc:1107 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:77 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:475 +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:262 kspread_view.cc:1125 +msgid "Average" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:78 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:476 +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:263 kspread_view.cc:1131 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:79 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:474 +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:265 kspread_view.cc:1119 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:80 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:473 +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:266 kspread_view.cc:1113 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:81 dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:267 +msgid "Product" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:82 +msgid "Standard Deviation" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:83 +msgid "Variance" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:86 +msgid "Re&ference:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:95 +msgid "&Entered references:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:101 +msgid "&Description in row" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:103 +msgid "De&scription in column" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:105 +msgid "Co&py data" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:108 dialogs/kspread_dlg_list.cc:68 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:110 dialogs/kspread_dlg_list.cc:65 +#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:69 +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:200 +msgid "" +"The range\n" +"%1\n" +"is too small" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:207 dialogs/kspread_dlg_cons.cc:223 +msgid "" +"The range\n" +"%1\n" +"is too large" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:231 +msgid "" +"The ranges\n" +"%1\n" +"and\n" +"%2\n" +"have different size" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:256 dialogs/kspread_dlg_cons.cc:326 +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:408 dialogs/kspread_dlg_cons.cc:511 +msgid "The source tables intersect with the destination table" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:655 +msgid "" +"The range\n" +"%1\n" +" is malformed" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:90 +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:99 +msgid "Ignore duplicate delimiters" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:104 +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:109 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:113 +msgid "Tabulator" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:117 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:121 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:133 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1087 +#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:53 kspread.rc:193 +#, no-c-format +msgid "Format" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:142 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:465 +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:533 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:593 +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:717 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1098 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:69 extensions/conversion.xml:247 +#: extensions/engineering.xml:11 +#: extensions/engineering.xml:118 +#: extensions/statistical.xml:1016 +#: extensions/statistical.xml:1045 +#: extensions/statistical.xml:1077 +#: extensions/statistical.xml:1092 +#: extensions/statistical.xml:1107 +#: extensions/statistical.xml:1196 +#: extensions/statistical.xml:1221 +#: extensions/statistical.xml:1250 +#: extensions/statistical.xml:1286 +#: extensions/statistical.xml:1300 +#: extensions/statistical.xml:1348 +#: extensions/statistical.xml:1371 +#: extensions/statistical.xml:1393 extensions/text.xml:11 +#: extensions/text.xml:30 +#, no-c-format +msgid "Number" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:146 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:465 +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:467 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:530 +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:591 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:715 +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1126 dialogs/kspread_dlg_special.cc:52 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:71 extensions/text.xml:5 +#: extensions/text.xml:403 extensions/text.xml:515 +#: extensions/text.xml:530 functions.cc:333 kspread_view.cc:710 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:151 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:466 +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:539 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:719 +#: extensions/financial.xml:869 +#, no-c-format +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:155 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:466 +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:536 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:595 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:72 extensions/datetime.xml:11 +#: extensions/datetime.xml:71 extensions/datetime.xml:86 +#: extensions/datetime.xml:107 extensions/datetime.xml:129 +#: extensions/datetime.xml:146 extensions/datetime.xml:163 +#: extensions/datetime.xml:588 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:159 +msgid "1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:165 +msgid "\"" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:166 +msgid "'" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:167 dialogs/kspread_dlg_database.cc:850 +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:851 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:297 +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:444 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:478 +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:136 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:156 +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:477 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:479 +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:489 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:491 +#: kspread_view.cc:1101 +msgid "None" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:176 +msgid "Start at line:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:182 +msgid "Textquote:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:188 +msgid "Inserting From Clipboard" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:192 +msgid "There is no data in the clipboard." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:199 +msgid "There is no usable data in the clipboard." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:207 +msgid "Inserting Text File" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:221 +msgid "Cannot open input file." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:233 +msgid "Text to Columns" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:572 +msgid "none" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:75 kspread_undo.cc:3000 +msgid "Insert Data From Database" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:94 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:99 +msgid "" +"User name:\n" +"(if necessary)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:104 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:118 +msgid "" +"Port:\n" +"(if necessary)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:130 +msgid "Database name: " +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:137 +msgid "" +"Password:\n" +"(if necessary)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:157 extensions/database.xml:5 +#, no-c-format +msgid "Database" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:189 +msgid "Select tables:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:193 dialogs/kspread_dlg_database.cc:224 +msgid "Sheet" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:207 +msgid "Sheets" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:218 +msgid "Select columns:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:223 extensions/reference.xml:121 +#, no-c-format +msgid "Column" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:225 +msgid "Data Type" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:243 dialogs/kspreadsubtotal.ui:112 +#, no-c-format +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:262 +msgid "Match all of the following (AND)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:268 +msgid "Match any of the following (OR)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:281 dialogs/kspread_dlg_database.cc:294 +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:305 +msgid "equals" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:282 dialogs/kspread_dlg_database.cc:295 +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:306 +msgid "not equal" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:283 dialogs/kspread_dlg_database.cc:296 +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:307 +msgid "in" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:284 dialogs/kspread_dlg_database.cc:297 +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:308 +msgid "not in" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:285 dialogs/kspread_dlg_database.cc:298 +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:309 +msgid "like" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:286 dialogs/kspread_dlg_database.cc:299 +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:310 +msgid "greater" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:287 dialogs/kspread_dlg_database.cc:300 +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:311 +msgid "lesser" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:288 +msgid "greater or equal" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:289 +msgid "less or equal" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:320 +msgid "Distinct" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:325 dialogs/kspread_dlg_database.cc:337 +msgid "Sorted by" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:332 dialogs/kspread_dlg_database.cc:344 +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:120 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:140 +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:161 +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:333 dialogs/kspread_dlg_database.cc:345 +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:121 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:141 +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:162 +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:362 +msgid "Query Options" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:375 +msgid "SQL query:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:387 +msgid "Insert in region" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:397 +msgid "Starting in cell" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:411 dialogs/kspread_dlg_special.cc:55 +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:94 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:537 dialogs/kspread_dlg_database.cc:563 +msgid "You cannot specify a table here." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:547 +msgid "You have to specify a valid region." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:572 +msgid "You have to specify a valid cell." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:606 +msgid "You are not allowed to change data in the database." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:613 +msgid "Executing query failed." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:620 +msgid "You did not get any results with this query." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:714 +msgid "The port must be a number" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:720 +msgid "Connecting to database..." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:723 +msgid "Connected. Retrieving table information..." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:728 +msgid "This database contains no tables" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:770 +msgid "Driver could not be loaded" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:781 +msgid "Retrieving meta data of tables..." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:794 +msgid "You have to select at least one table." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:838 +msgid "You have to select at least one column." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:971 dialogs/kspread_dlg_database.cc:985 +#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:999 +#, no-c-format +msgid "" +"'*' or '?' are not valid wildcards in SQL. The proper replacements are '%' " +"or '_'. Do you want to replace them?" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:34 dialogs/kspread_dlg_find.cc:108 +msgid "More Options" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:42 +msgid "Search entire sheet" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:46 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:54 +msgid "Cell Values" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:55 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:59 +msgid "Search direction:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:67 +msgid "Across then Down" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:68 +msgid "Down then Across" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:103 +msgid "Fewer Options" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:51 +msgid "Sheet Style" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:61 +msgid "Select the sheet style to apply:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:108 +#, c-format +msgid "Could not find image %1." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:120 +#, c-format +msgid "Could not load image %1." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:140 +msgid "Could not find sheet-style XML file '%1'." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:154 +#, c-format +msgid "Parsing error in sheet-style XML file %1." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:164 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1001 +#: kspread_undo.cc:911 +msgid "Change Format" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:57 extensions/math.xml:11 +#, no-c-format +msgid "Function" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:96 dialogs/kspread_dlg_formula.cc:179 +#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:737 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:68 +msgid "All" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:106 +msgid "Insert function" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:121 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:161 +msgid "&Parameters" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:662 +msgid "This function has no parameters." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:676 +msgid "Description is not available." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:74 +msgid "Goal Seek" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:85 +msgid "To value:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:99 +msgid "By changing cell:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:104 +msgid "Set cell:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:112 +msgid "&Start" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:134 +msgid "Current value:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:139 dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:453 +msgid "New value:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:243 dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:254 +msgid "Cell reference is invalid." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:266 +msgid "Target value is invalid." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:279 +msgid "Source cell must contain a numeric value." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:289 +msgid "Target cell must contain a formula." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:297 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:933 +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:372 +msgid "Starting..." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:373 +msgid "Iteration:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:462 +msgid "Goal seeking with cell %1 found a solution:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:474 +msgid "Goal seeking with cell %1 has found NO solution." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goto.cc:42 +msgid "Goto Cell" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_goto.cc:49 +msgid "Enter cell:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:56 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:50 +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:62 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:54 +msgid "Move towards right" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:63 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:55 +msgid "Move towards bottom" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:64 +msgid "Insert rows" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:65 +msgid "Insert columns" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:66 +msgid "Insert Cells" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:70 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:71 +msgid "Move towards left" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:72 +msgid "Move towards top" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:73 +msgid "Remove rows" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:74 +msgid "Remove columns" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:75 +msgid "Remove Cells" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:94 dialogs/kspread_dlg_insert.cc:118 +msgid "The row is full. Cannot move cells to the right." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:106 dialogs/kspread_dlg_insert.cc:130 +msgid "The column is full. Cannot move cells towards the bottom." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:158 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:166 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:174 +msgid "Inherit style:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:179 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:188 +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:228 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:254 +msgid "<None>" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:243 kspread_view.cc:6618 +msgid "A style with this name already exists." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:258 +msgid "A style cannot inherit from itself." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:264 +msgid "The style cannot inherit from '%1' because of recursive references." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:273 +msgid "The parent style does not exist." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:908 kspread_propertyEditor.cpp:423 +msgid "&General" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:912 +msgid "&Data Format" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:915 +msgid "&Font" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:921 +msgid "&Position" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:924 +msgid "&Border" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:927 +msgid "Back&ground" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:930 +msgid "&Cell Protection" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:932 +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:935 +msgid "Cell Format" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1094 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1095 +msgid "" +"This is the default format and KSpread autodetects the actual data type " +"depending on the current cell data. By default, KSpread right justifies " +"numbers, dates and times within a cell and left justifies anything else." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1099 +msgid "" +"The number notation uses the notation you globally choose in KControl -> " +"Regional & Accessibility -> Numbers tab. Numbers are right justified by " +"default." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1102 +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1103 +msgid "" +"When you have a number in the current cell and you switch from the dcell " +"format from Generic to Percent, the current cell number will be multiplied " +"by 100%.\n" +"For example if you enter 12 and set the cell format to Percent, the number " +"will then be 1,200 %. Switching back to Generic cell format will bring it " +"back to 12.\n" +"You can also use the Percent icon in the Format Toolbar." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1106 +msgid "Money" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1107 +msgid "" +"The Money format converts your number into money notation using the settings " +"globally fixed in KControl in Regional & Accessibility -> Money. The " +"currency symbol will be displayed and the precision will be the one set in " +"KControl.\n" +"You can also use the Currency icon in the Format Toolbar to set the cell " +"formatting to look like your current currency." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1110 +msgid "Scientific" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1111 +msgid "" +"The scientific format changes your number using the scientific notation. For " +"example, 0.0012 will be changed to 1.2E-03. Going back using Generic cell " +"format will display 0.0012 again." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1114 extensions/financial.xml:247 +#: extensions/financial.xml:266 +#, no-c-format +msgid "Fraction" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1115 +msgid "" +"The fraction format changes your number into a fraction. For example, 0.1 " +"can be changed to 1/8, 2/16, 1/10, etc. You define the type of fraction by " +"choosing it in the field on the right. If the exact fraction is not possible " +"in the fraction mode you choose, the nearest closest match is chosen.\n" +" For example: when we have 1.5 as number, we choose Fraction and Sixteenths " +"1/16 the text displayed into cell is \"1 8/16\" which is an exact fraction. " +"If you have 1.4 as number in your cell and you choose Fraction and " +"Sixteenths 1/16 then the cell will display \"1 6/16\" which is the nearest " +"closest Sixteenth fraction." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1118 +msgid "Date format" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1119 +msgid "" +"To enter a date, you should enter it in one of the formats set in KControl " +"in Regional & Accessibility ->Time & Dates. There are two formats set here: " +"the date format and the short date format.\n" +"Just like you can drag down numbers you can also drag down dates and the " +"next cells will also get dates." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1122 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1123 +msgid "" +"This formats your cell content as a time. To enter a time, you should enter " +"it in the Time format set in KControl in Regional & Accessibility ->Time & " +"Dates. In the Cell Format dialog box you can set how the time should be " +"displayed by choosing one of the available time format options. The default " +"format is the system format set in KControl. When the number in the cell " +"does not make sense as a time, KSpread will display 00:00 in the global " +"format you have in KControl." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1127 +msgid "" +"This formats your cell content as text. This can be useful if you want a " +"number treated as text instead as a number, for example for a ZIP code. " +"Setting a number as text format will left justify it. When numbers are " +"formatted as text, they cannot be used in calculations or formulas. It also " +"change the way the cell is justified." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1130 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1131 +msgid "The custom format does not work yet. To be enabled in the next release." +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:191 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1136 +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2815 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:3679 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1140 +msgid "" +"This will display a preview of your choice so you can know what it does " +"before clicking the OK button to validate it." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1151 +msgid "Displays choices of format for the fraction, date or time formats." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1161 +msgid "" +"You can add here a Postfix such as a $HK symbol to the end of each cell " +"content in the checked format." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1164 +msgid "variable" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1166 +msgid "" +"You can control how many digits are displayed after the decimal point for " +"numeric values. This can also be changed using the Increase precision or " +"Decrease precision icons in the Format toolbar. " +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1170 +msgid "" +"You can add here a Prefix such as a $ symbol at the start of each cell " +"content in the checked format." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1174 +msgid "" +"You can choose whether positive values are displayed with a leading + sign " +"and whether negative values are shown in red." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1180 +msgid "Postfix:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1187 +msgid "Prefix:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1190 +msgid "Precision:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1202 +msgid "Format:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1206 +msgid "Currency:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1211 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1777 +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1854 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:447 +#: kspread_functions_information.cc:131 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1365 +msgid "Halves 1/2" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1366 +msgid "Quarters 1/4" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1367 +msgid "Eighths 1/8" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1368 +msgid "Sixteenths 1/16" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1369 +msgid "Tenths 1/10" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1370 +msgid "Hundredths 1/100" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1371 +msgid "One digit 5/9" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1372 +msgid "Two digits 15/22" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1373 +msgid "Three digits 153/652" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1405 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1406 +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1468 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1469 +msgid "System: " +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1416 +msgid " (=[mm]::ss)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1417 +msgid " (=[hh]::mm::ss)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1418 +msgid " (=[hh]::mm)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2025 +msgid "Dolor Ipse" +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:65 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2130 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:70 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2132 +#: kspread_view.cc:481 +#, no-c-format +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:39 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2141 +#, no-c-format +msgid "Roman" +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:44 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2143 +#: kspread_view.cc:486 +#, no-c-format +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2284 +msgid "Default width (%1 %2)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2299 +msgid "Default height (%1 %2)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2684 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2711 +msgid "Preselect" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2750 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:3569 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:88 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2780 +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:3642 +#, no-c-format +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2785 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:3652 +msgid "Background color:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:3668 +msgid "No Color" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:43 +msgid "Custom Lists" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:51 +msgid "List:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:59 +msgid "Entry:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:71 +msgid "&New" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:74 +msgid "&Modify" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:77 +msgid "Co&py" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:111 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:285 +#: kspread_autofill.cc:146 +msgid "January" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:112 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:286 +#: kspread_autofill.cc:147 +msgid "February" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:113 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:287 +#: kspread_autofill.cc:148 +msgid "March" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:114 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:288 +#: kspread_autofill.cc:149 +msgid "April" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:115 dialogs/kspread_dlg_list.cc:131 +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:289 kspread_autofill.cc:150 +msgid "May" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:116 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:290 +#: kspread_autofill.cc:151 +msgid "June" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:117 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:291 +#: kspread_autofill.cc:152 +msgid "July" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:118 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:292 +#: kspread_autofill.cc:153 +msgid "August" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:119 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:293 +#: kspread_autofill.cc:154 +msgid "September" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:120 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:294 +#: kspread_autofill.cc:155 +msgid "October" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:121 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:295 +#: kspread_autofill.cc:156 +msgid "November" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:122 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:296 +#: kspread_autofill.cc:157 +msgid "December" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:127 kspread_autofill.cc:163 +msgid "Jan" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:128 kspread_autofill.cc:164 +msgid "Feb" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:129 kspread_autofill.cc:165 +msgid "Mar" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:130 kspread_autofill.cc:166 +msgid "Apr" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:132 kspread_autofill.cc:168 +msgid "Jun" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:133 kspread_autofill.cc:169 +msgid "Jul" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:134 kspread_autofill.cc:170 +msgid "Aug" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:135 kspread_autofill.cc:171 +msgid "Sep" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:136 kspread_autofill.cc:172 +msgid "Oct" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:137 kspread_autofill.cc:173 +msgid "Nov" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:138 kspread_autofill.cc:174 +msgid "Dec" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:141 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:298 +#: kspread_autofill.cc:180 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:142 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:299 +#: kspread_autofill.cc:181 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:143 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:300 +#: kspread_autofill.cc:182 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:144 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:301 +#: kspread_autofill.cc:183 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:145 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:302 +#: kspread_autofill.cc:184 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:146 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:303 +#: kspread_autofill.cc:185 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:147 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:304 +#: kspread_autofill.cc:186 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:150 kspread_autofill.cc:192 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:151 kspread_autofill.cc:193 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:152 kspread_autofill.cc:194 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:153 kspread_autofill.cc:195 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:154 kspread_autofill.cc:196 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:155 kspread_autofill.cc:197 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:156 kspread_autofill.cc:198 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:236 +msgid "Do you really want to remove this list?" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:236 +msgid "Remove List" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:251 +msgid "" +"Entry area is not empty.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:70 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:231 +#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Options" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:73 +msgid "&Apply to all sheets" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:93 +msgid "General Options" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:96 +msgid "Print &grid" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:100 +msgid "Print &comment indicator" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:104 +msgid "Print &formula indicator" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:108 +msgid "Print &objects" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:112 +msgid "Print &charts" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:128 +msgid "Ranges" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:135 +msgid "Print range:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:142 +msgid "Repeat columns on each page:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:151 +msgid "Repeat rows on each page:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:180 +msgid "Scale Printout" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:188 +msgid "Zoom:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:197 +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:201 +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:207 +msgid "%1%" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:217 +msgid "Limit pages:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:220 +msgid "X:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:227 +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:250 +msgid "No Limit" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:243 +msgid "Y:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:352 +msgid "Print range wrong, changes are ignored." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:378 +msgid "" +"Repeated columns range wrong, changes are ignored.\n" +"Must be in format column:column (eg. B:C)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:404 +msgid "" +"Repeated rows range wrong, changes are ignored.\n" +"Must be in format row:row (eg. 2:3)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:41 +msgid "Paste Inserting Cells" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:59 +msgid "Configure KSpread" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:68 +msgid "Locale Settings" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:71 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:74 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:414 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:77 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:733 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:80 +msgid "Page Layout" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:83 +msgid "Spelling" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:83 +msgid "Spell Checker Behavior" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:88 +msgid "" +"_: Abbreviation for Text-to-Speech\n" +"TTS" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:89 +msgid "Text-to-Speech Settings" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:158 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:217 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:171 +msgid "&Update Locale Settings" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:195 +#, c-format +msgid "Language: %1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:196 +#, c-format +msgid "Default number format: %1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:197 +#, c-format +msgid "Long date format: %1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:198 +#, c-format +msgid "Short date format: %1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:199 +#, c-format +msgid "Time format: %1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:200 +#, c-format +msgid "Currency format: %1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:242 +msgid "Number of sheets open at the &beginning:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:243 +msgid "" +"Controls how many worksheets will be created if the option Start with an " +"empty document is chosen when KSpread is started." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:247 +msgid "&Number of files to show in Recent Files list:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:248 +msgid "" +"Controls the maximum number of filenames that are shown when you select " +"File-> Open Recent." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:252 +msgid "Au&tosave delay (minutes):" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:253 +msgid "Do not save automatically" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:254 valueformatter.cc:457 +msgid "min" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:255 +msgid "" +"Here you can select the time between autosaves, or disable this feature " +"altogether by choosing Do not save automatically (drag the slider to the far " +"left)." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:257 +msgid "Create backup files" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:259 +msgid "" +"Check this box if you want some backup files created. This is checked per " +"default." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:261 +msgid "Show &vertical scrollbar" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:263 +msgid "" +"Check or uncheck this box to show or hide the vertical scrollbar in all " +"sheets." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:265 +msgid "Show &horizontal scrollbar" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:267 +msgid "" +"Check or uncheck this box to show or hide the horizontal scrollbar in all " +"sheets." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:269 +msgid "Show c&olumn header" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:271 +msgid "" +"Check this box to show the column letters across the top of each worksheet." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:272 +msgid "Show &row header" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:274 +msgid "Check this box to show the row numbers down the left side." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:276 +msgid "Show ta&bs" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:278 +msgid "" +"This check box controls whether the sheet tabs are shown at the bottom of " +"the worksheet." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:280 +msgid "Sho&w formula toolbar" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:282 +msgid "Here is where you can choose to show or hide the Formula bar." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:284 +msgid "Show stat&us bar" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:286 +msgid "Uncheck this box if you want to hide the status bar." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:434 +msgid "Undo/redo limit:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:438 +msgid "&Completion mode:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:442 +msgid "" +"Lets you choose the (auto) text completion mode from a range of options in " +"the drop down selection box." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:445 kspread_functions_information.cc:129 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:446 +msgid "Popup" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:448 +msgid "Semi-Automatic" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:454 +msgid "&Pressing enter moves cell cursor:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:458 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:459 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:460 +#: dialogs/position_cell_format.ui:85 +#, no-c-format +msgid "Right" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:461 +#: dialogs/position_cell_format.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Left" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:462 +msgid "Down, First Column" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:465 +msgid "" +"When you have selected a cell, pressing the Enter key will move the cell " +"cursor one cell left, right, up or down, as determined by this setting." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:467 +msgid "&Method of calc:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:477 dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:264 +#: kspread_view.cc:1137 +msgid "CountA" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:481 +msgid "" +"This drop down selection box can be used to choose the calculation performed " +"by the Statusbar Summary function." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:490 +msgid "" +"Lets you define the amount of indenting used by the Increase Indent and " +"Decrease Indent option in the Format menu." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:491 +msgid "&Indentation step (%1):" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:493 +msgid "&Show error message for invalid formulae" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:495 +msgid "" +"If this box is checked a message box will pop up when what you have entered " +"into a cell cannot be understood by KSpread." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:735 +msgid "&Grid color:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:740 +msgid "" +"Click here to change the grid color ie the color of the borders of each cell." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:750 +msgid "&Page borders:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:755 +msgid "" +"When the View ->Show Page Borders menu item is checked, the page borders are " +"displayed. Click here to choose another color for the borders than the " +"default red." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:792 kspread_sheet.cc:4761 +msgid "Default Parameters" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:802 +msgid "Default page &size:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:810 +msgid "" +"Choose the default page size for your worksheet among all the most common " +"page sizes.\n" +"Note that you can overwrite the page size for the current sheet using the " +"Format -> Page Layout... dialog." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:813 +msgid "Default page &orientation:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:820 +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:821 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:824 +msgid "" +"Choose the sheet orientation: portrait or lanscape.\n" +"Note that you can overwrite the orientation for the current sheet using the " +"Format -> Page Layout... dialog." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:828 +msgid "Default page &unit:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:835 +msgid "" +"Choose the default unit that will be used in your sheet.\n" +"Note that you can overwrite the unit for the current sheet using the Format " +"-> Page Layout... dialog." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:902 +msgid "Skip all uppercase words" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:903 +msgid "" +"If checked, the words written in uppercase letters are not spell checked. " +"This might be useful if you have a lot of acronyms such as TDE for example." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:904 +msgid "Do not check title case" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:905 +msgid "" +"Check this box if you want the spellchecker to ignore the title case, for " +"example My Own Spreadsheet or My own spreadsheet. If this is unchecked, the " +"spell checker will ask for a uppercase letter in the title nouns." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:963 +msgid "Speak widget under &mouse pointer" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:964 +msgid "Speak widget with &focus" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:968 +msgid "Speak &tool tips" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:969 +msgid "Speak &What's This" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:971 +msgid "" +"_: Verbal indication if widget is disabled (grayed)\n" +"&Say whether disabled" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:972 +msgid "Spea&k accelerators" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:977 +msgid "" +"_: A word spoken before another word\n" +"Pr&efaced by the word:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:979 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:999 +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:1016 +msgid "" +"_: Keyboard accelerator, such as Alt+F\n" +"Accelerator" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:984 +msgid "&Polling interval:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:74 +msgid "&Edit..." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:113 dialogs/kspread_dlg_reference.cc:137 +#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:209 +#, c-format +msgid "Area: %1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:157 +msgid "Do you really want to remove this area name?" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:157 +msgid "Remove Area" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:252 +msgid "Edit Area" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:275 +msgid "Cells:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:284 +msgid "Sheet:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:293 +msgid "Area name:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_resize2.cc:51 manipulator.h:287 +msgid "Resize Row" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_resize2.cc:66 +#: dialogs/position_cell_format.ui:313 +#, no-c-format +msgid "Height:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_resize2.cc:117 manipulator.h:263 +msgid "Resize Column" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_resize2.cc:132 +#: dialogs/position_cell_format.ui:387 +#, no-c-format +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:51 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:62 +msgid "Insert Values" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:63 +#: dialogs/position_cell_format.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:64 +msgid "Insert the series vertically, one below the other" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:65 +#: dialogs/position_cell_format.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:66 +msgid "Insert the series horizontally, from left to right" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:71 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:72 +msgid "Linear (2,4,6,...)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:73 +msgid "" +"Generate a series from 'start' to 'end' and for each step add the value " +"provided in step. This creates a series where each value is 'step' larger " +"than the value before it." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:76 +msgid "Geometric (2,4,8,...)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:77 +msgid "" +"Generate a series from 'start' to 'end' and for each step multiply the value " +"with the value provided in step. Using a step of 5 produces a list like: 5, " +"25, 125, 625 since 5 multiplied by 5 (step) equals 25, and that multiplied " +"by 5 equals 125, which multiplied by the same step-value of 5 equals 625." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:84 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:90 +msgid "Start value:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:93 +msgid "Stop value:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:96 +msgid "Step value:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:137 +msgid "End and start value must be positive." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:142 +msgid "" +"End value must be greater than the start value or the step must be less than " +"'1'." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:147 +msgid "None of the Start, Stop or Step values may be equal to zero." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:152 +msgid "Step value must be different from 1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:161 +msgid "" +"The step value must be greater than zero; otherwise, the linear series is " +"infinite." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:177 +msgid "" +"If the start value is greater than the end value the step must be less than " +"zero." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:183 +msgid "Step is negative." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:191 +msgid "" +"If the step is negative, the start value must be greater then the end value." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_show.cc:49 +msgid "Select hidden sheets to show:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:51 kspread_view.cc:769 +msgid "Show Columns" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:52 +msgid "Select hidden columns to show:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:55 kspread_view.cc:798 +msgid "Show Rows" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:56 +msgid "Select hidden rows to show:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:81 dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:83 +#, c-format +msgid "Column: %1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:101 +#, c-format +msgid "Row: %1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:68 +msgid "Sorting" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:83 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:91 +msgid "Sort &Rows" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:94 +msgid "Sort &Columns" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:108 +msgid "Sort By" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:127 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:147 +msgid "Then By" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:167 +msgid "Sort Criteria" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:177 +msgid "First Key" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:185 +msgid "&Use custom list" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:240 +msgid "Copy cell &formatting (Borders, Colours, Text Style)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:245 +msgid "Case sensitive sort" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:354 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:422 +msgid " (Column %1)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:362 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:428 +#, c-format +msgid "Column %1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:380 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:438 +msgid " (Row %1)" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:388 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:444 +#, c-format +msgid "Row %1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:481 +msgid "&First row contains headers" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:493 +msgid "&First column contains headers" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:40 +msgid "Special Paste" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:47 +msgid "Paste What" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:51 +msgid "Everything" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:54 kspread_view.cc:739 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:57 +msgid "Everything without border" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:60 +msgid "Operation" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:66 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:67 +msgid "Addition" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:68 +msgid "Subtraction" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:69 +msgid "Multiplication" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:70 +msgid "Division" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:48 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:55 +msgid "Styles" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:57 +msgid "All Styles" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:58 +msgid "Applied Styles" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:59 +msgid "Custom Styles" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:60 +msgid "Hierarchical" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:75 +msgid "&New..." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:75 +msgid "&Modify..." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:75 kspread_view.cc:6778 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:80 kspread_view.cc:990 +msgid "Style Manager" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:106 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:147 +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:191 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:226 +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:268 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:290 +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:314 kspread_style_manager.cc:338 +#: kspread_view.cc:477 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:235 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:239 +#, c-format +msgid "style%1" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:42 +msgid "Subtotals" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:42 +msgid "Remove All" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:81 +msgid "You need to select at least one column for adding subtotals." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:164 +msgid "Grand Total" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:237 +msgid "Column '%1' " +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:268 +msgid "StDev" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:269 +msgid "StDevP" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:271 +msgid "Var" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:272 +msgid "VarP" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:47 kspread_view.cc:727 +msgid "Validity" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:47 +msgid "Clear &All" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:52 +msgid "&Values" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:56 +msgid "Validity Criteria" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:62 +msgid "Allow:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:70 +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:73 extensions/datetime.xml:56 +#: extensions/datetime.xml:180 extensions/datetime.xml:197 +#: extensions/datetime.xml:214 extensions/datetime.xml:387 +#: extensions/datetime.xml:461 extensions/datetime.xml:475 +#, no-c-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:74 +msgid "Text Length" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:75 +msgid "List" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:79 +msgid "Allow blanks" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:83 +msgid "Data:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:101 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:132 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:286 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:308 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:404 +msgid "Minimum:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:109 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:134 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:287 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:309 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:405 +msgid "Maximum:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:120 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:325 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:335 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:390 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:122 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:342 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:414 +msgid "Date minimum:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:124 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:343 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:415 +msgid "Date maximum:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:126 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:356 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:392 +msgid "Time:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:128 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:363 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:419 +msgid "Time minimum:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:130 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:364 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:420 +msgid "Time maximum:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:136 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:279 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:301 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:386 +msgid "Number:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:143 +msgid "Entries:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:146 +msgid "&Error Alert" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:150 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:190 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:155 +msgid "Show error message when invalid values are entered" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:160 +msgid "Action:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:166 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:167 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:168 extensions/information.xml:5 +#, no-c-format +msgid "Information" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:172 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:201 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:179 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:208 +msgid "Message:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:187 +msgid "Input Help" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:196 +msgid "Show input help when cell is selected" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:570 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:577 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:588 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:595 +msgid "This is not a valid value." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:570 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:577 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:588 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:595 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610 +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:619 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:625 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610 +msgid "This is not a valid time." +msgstr "" + +#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:619 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:625 +msgid "This is not a valid date." +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:62 kspread_view.cc:4840 +msgid "Insert Link" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:69 +msgid "Internet" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:72 dialogs/link.cc:86 dialogs/link.cc:100 +#: dialogs/link.cc:135 +msgid "Text to display:" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:75 +msgid "Internet address:" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:83 +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:89 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:97 +msgid "File" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:103 +msgid "File location:" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:106 +msgid "Recent file:" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:127 +msgid "No Entries" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:132 +msgid "Cell" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:138 +msgid "Cell:" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:269 +msgid "Internet address is empty" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:270 +msgid "Mail address is empty" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:271 +msgid "File name is empty" +msgstr "" + +#: dialogs/link.cc:272 +msgid "Destination cell is empty" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties.cc:36 kspread_view.cc:808 +msgid "Sheet Properties" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties.cc:68 dialogs/sheet_properties.cc:83 +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:75 +#, no-c-format +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties.cc:71 dialogs/sheet_properties.cc:86 +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: functions.cc:335 +msgid "Whole number (like 1, 132, 2344)" +msgstr "" + +#: functions.cc:337 +msgid "A truth value (TRUE or FALSE)" +msgstr "" + +#: functions.cc:339 +msgid "A floating point value (like 1.3, 0.343, 253 )" +msgstr "" + +#: functions.cc:341 +msgid "Any kind of value" +msgstr "" + +#: functions.cc:348 +msgid "A range of strings" +msgstr "" + +#: functions.cc:350 +msgid "A range of whole numbers (like 1, 132, 2344)" +msgstr "" + +#: functions.cc:352 +msgid "A range of truth values (TRUE or FALSE)" +msgstr "" + +#: functions.cc:354 +msgid "A range of floating point values (like 1.3, 0.343, 253 )" +msgstr "" + +#: functions.cc:356 +msgid "A range of any kind of values" +msgstr "" + +#: functions.cc:458 +msgid "<p>" +msgstr "" + +#: functions.cc:468 +msgid "<p><b>Return type: </b>" +msgstr "" + +#: functions.cc:474 +msgid "<h2>Syntax</h2><ul>" +msgstr "" + +#: functions.cc:486 +msgid "<h2>Parameters</h2><ul>" +msgstr "" + +#: functions.cc:490 +msgid "<li><b>Comment:</b> " +msgstr "" + +#: functions.cc:492 +msgid "<br><b>Type:</b> " +msgstr "" + +#: functions.cc:500 +msgid "<h2>Examples</h2><ul>" +msgstr "" + +#: functions.cc:512 +msgid "<h2>Related Functions</h2><ul>" +msgstr "" + +#: kspread_aboutdata.h:30 +msgid "KOffice Spreadsheet Application" +msgstr "" + +#: kspread_aboutdata.h:37 +msgid "KSpread" +msgstr "" + +#: kspread_aboutdata.h:39 +msgid "(c) 1998-2006, The KSpread Team" +msgstr "" + +#: kspread_autofill.cc:167 +msgid "" +"_: May short\n" +"May" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:1261 +msgid "" +"This link points to the program or script '%1'.\n" +"Malicious programs can harm your computer. Are you sure that you want to " +"run this program?" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:1265 +msgid "Open Link?" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:3236 +msgid "" +"_: Spreadsheet cell\n" +"Cell " +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:3242 +msgid "" +"_: character (\n" +"left paren" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:3243 +msgid "" +"_: character )\n" +"right paren" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:3244 +msgid "" +"_: character :\n" +"colon" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:3245 +msgid "" +"_: character ;\n" +"semicolon" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:3246 +msgid "" +"_: character =\n" +"equals" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:3247 +msgid "" +"_: character .\n" +"point" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:3248 +msgid "" +"_: character ,\n" +"comma" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:3249 +msgid "" +"_: characters ..\n" +" dot dot " +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:3250 +msgid "" +"_: Spreadsheet formula\n" +" Formula " +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:5039 +msgid "Height: %1 %2" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:5043 +msgid "Hide Row" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:5740 +msgid "Width: %1 %2" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:5745 +msgid "Hide Column" +msgstr "" + +#: kspread_canvas.cc:6148 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: kspread_cell.cc:1158 +msgid "REFERENCE TO COLUMN OR ROW IS OUT OF RANGE" +msgstr "" + +#: kspread_cell.cc:2054 +msgid "" +"Error in cell %1\n" +"\n" +msgstr "" + +#: kspread_doc.cc:984 +msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No office:body tag found." +msgstr "" + +#: kspread_doc.cc:999 +msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No tag found inside office:body." +msgstr "" + +#: kspread_doc.cc:1001 +msgid "" +"This document is not a spreadsheet, but %1. Please try opening it with the " +"appropriate application." +msgstr "" + +#: kspread_doc.cc:1089 +#, c-format +msgid "" +"Invalid document. Expected mimetype application/x-kspread or " +"application/vnd.kde.kspread, got %1" +msgstr "" + +#: kspread_doc.cc:1097 +msgid "" +"This document was created with a newer version of KSpread (syntax version: " +"%1)\n" +"When you open it with this version of KSpread, some information may be lost." +msgstr "" + +#: kspread_doc.cc:1099 +msgid "File Format Mismatch" +msgstr "" + +#: kspread_doc.cc:1162 +msgid "Styles cannot be loaded." +msgstr "" + +#: kspread_doc.cc:1172 +msgid "Invalid document. No map tag." +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3062 kspread_format.cc:3100 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3062 kspread_format.cc:3063 kspread_format.cc:3064 +#: kspread_format.cc:3065 kspread_format.cc:3066 +msgid "Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3063 kspread_format.cc:3130 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3064 +msgid "Caribbea" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3065 kspread_format.cc:3263 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3066 kspread_format.cc:3335 kspread_format.cc:3336 +#: kspread_format.cc:3337 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3070 kspread_format.cc:3101 kspread_format.cc:3102 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3070 kspread_format.cc:3071 kspread_format.cc:3072 +#: kspread_format.cc:3073 kspread_format.cc:3074 kspread_format.cc:3075 +#: kspread_format.cc:3076 kspread_format.cc:3077 kspread_format.cc:3078 +#: kspread_format.cc:3079 kspread_format.cc:3080 kspread_format.cc:3081 +#: kspread_format.cc:3082 kspread_format.cc:3092 kspread_format.cc:3101 +#: kspread_format.cc:3109 kspread_format.cc:3168 kspread_format.cc:3170 +#: kspread_format.cc:3172 kspread_format.cc:3174 kspread_format.cc:3178 +#: kspread_format.cc:3182 kspread_format.cc:3186 kspread_format.cc:3196 +#: kspread_format.cc:3205 kspread_format.cc:3209 kspread_format.cc:3230 +#: kspread_format.cc:3241 kspread_format.cc:3244 kspread_format.cc:3249 +#: kspread_format.cc:3259 kspread_format.cc:3282 kspread_format.cc:3293 +#: kspread_format.cc:3296 kspread_format.cc:3304 kspread_format.cc:3308 +msgid "Euro" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3071 kspread_format.cc:3109 kspread_format.cc:3110 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3072 kspread_format.cc:3168 kspread_format.cc:3169 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3073 kspread_format.cc:3170 kspread_format.cc:3171 +msgid "France" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3074 kspread_format.cc:3178 kspread_format.cc:3179 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3075 kspread_format.cc:3182 kspread_format.cc:3183 +msgid "Greece" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3076 kspread_format.cc:3205 kspread_format.cc:3206 +#: kspread_format.cc:3207 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3077 kspread_format.cc:3209 kspread_format.cc:3210 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3078 kspread_format.cc:3230 kspread_format.cc:3231 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3079 kspread_format.cc:3249 +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3080 kspread_format.cc:3259 kspread_format.cc:3260 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3081 kspread_format.cc:3282 kspread_format.cc:3283 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3082 kspread_format.cc:3308 kspread_format.cc:3309 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3084 kspread_format.cc:3334 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3084 +msgid "Pound" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3086 kspread_format.cc:3212 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3086 kspread_format.cc:3212 +msgid "Yen" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3088 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3088 +msgid "Afghani" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3088 +msgid "AFA" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3089 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3089 +msgid "Lek" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3090 +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3090 +msgid "Algerian Dinar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3090 +msgid "DZD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3091 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3091 kspread_format.cc:3122 kspread_format.cc:3156 +#: kspread_format.cc:3157 kspread_format.cc:3160 kspread_format.cc:3187 +#: kspread_format.cc:3194 kspread_format.cc:3240 kspread_format.cc:3247 +#: kspread_format.cc:3269 kspread_format.cc:3273 kspread_format.cc:3275 +#: kspread_format.cc:3284 kspread_format.cc:3329 kspread_format.cc:3335 +#: kspread_format.cc:3343 +msgid "US Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3091 kspread_format.cc:3122 kspread_format.cc:3156 +#: kspread_format.cc:3157 kspread_format.cc:3160 kspread_format.cc:3187 +#: kspread_format.cc:3194 kspread_format.cc:3240 kspread_format.cc:3247 +#: kspread_format.cc:3269 kspread_format.cc:3273 kspread_format.cc:3275 +#: kspread_format.cc:3284 kspread_format.cc:3329 kspread_format.cc:3335 +#: kspread_format.cc:3343 +msgid "USD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3092 kspread_format.cc:3093 +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3092 kspread_format.cc:3101 kspread_format.cc:3109 +#: kspread_format.cc:3168 kspread_format.cc:3170 kspread_format.cc:3172 +#: kspread_format.cc:3174 kspread_format.cc:3178 kspread_format.cc:3182 +#: kspread_format.cc:3186 kspread_format.cc:3196 kspread_format.cc:3205 +#: kspread_format.cc:3209 kspread_format.cc:3230 kspread_format.cc:3241 +#: kspread_format.cc:3244 kspread_format.cc:3249 kspread_format.cc:3259 +#: kspread_format.cc:3282 kspread_format.cc:3293 kspread_format.cc:3296 +#: kspread_format.cc:3304 kspread_format.cc:3308 +msgid "EUR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3093 +msgid "Andorran Peseta" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3093 +msgid "ADP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3094 +msgid "Angola" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3094 +msgid "Kwanza" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3094 +msgid "AOA" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3095 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3095 kspread_format.cc:3153 kspread_format.cc:3185 +#: kspread_format.cc:3251 kspread_format.cc:3291 kspread_format.cc:3292 +#: kspread_format.cc:3294 +msgid "East Caribbean Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3095 kspread_format.cc:3096 kspread_format.cc:3185 +#: kspread_format.cc:3251 kspread_format.cc:3291 kspread_format.cc:3292 +#: kspread_format.cc:3294 +msgid "XCD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3096 +msgid "Antigua And Barbuda" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3096 +msgid "East Carribean Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3097 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3097 +msgid "Argentine Peso" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3097 +msgid "ARS" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3098 +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3098 +msgid "Armenian Dram" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3098 +msgid "AMD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3099 +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3099 +msgid "Aruban Guilder" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3099 +msgid "AWG" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3100 kspread_format.cc:3138 kspread_format.cc:3139 +#: kspread_format.cc:3195 kspread_format.cc:3216 kspread_format.cc:3257 +#: kspread_format.cc:3268 kspread_format.cc:3330 +msgid "Australian Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3100 kspread_format.cc:3138 kspread_format.cc:3139 +#: kspread_format.cc:3195 kspread_format.cc:3216 kspread_format.cc:3257 +#: kspread_format.cc:3268 kspread_format.cc:3330 +msgid "AUD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3102 +msgid "Schilling" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3102 +msgid "S" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3103 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3103 +msgid "Azerbaijanian Manat" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3103 +msgid "AZM" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3104 +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3104 +msgid "Bahamian Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3104 +msgid "BSD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3105 +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3105 +msgid "Bahraini Dinar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3105 +msgid "BHD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3106 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3106 +msgid "Taka" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3106 +msgid "BDT" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3107 +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3107 +msgid "Barbados Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3107 +msgid "BBD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3108 +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3108 +msgid "Belarussian Ruble" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3108 +msgid "p." +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3110 kspread_format.cc:3171 kspread_format.cc:3231 +msgid "Franc" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3110 +msgid "BF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3111 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3111 +msgid "Belize Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3111 +msgid "BZ$" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3112 +msgid "Benin" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3112 kspread_format.cc:3126 kspread_format.cc:3146 +#: kspread_format.cc:3191 kspread_format.cc:3238 kspread_format.cc:3265 +#: kspread_format.cc:3299 kspread_format.cc:3322 +msgid "CFA Franc BCEAO" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3112 kspread_format.cc:3126 kspread_format.cc:3146 +#: kspread_format.cc:3191 kspread_format.cc:3238 kspread_format.cc:3265 +#: kspread_format.cc:3299 kspread_format.cc:3322 +msgid "XOF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3113 +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3113 +msgid "Bermudian Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3113 +msgid "BMD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3114 kspread_format.cc:3115 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3114 kspread_format.cc:3201 +msgid "Indian Rupee" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3114 kspread_format.cc:3201 +msgid "INR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3115 +msgid "Ngultrum" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3115 +msgid "BTN" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3116 kspread_format.cc:3117 +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3116 +msgid "Boliviano" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3116 kspread_format.cc:3341 +msgid "Bs" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3117 +msgid "Mvdol" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3117 +msgid "BOV" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3118 +msgid "Bosnia And Herzegovina" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3118 +msgid "Convertible Marks" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3118 +msgid "BAM" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3119 +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3119 +msgid "Pula" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3119 +msgid "BWP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3120 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3120 +msgid "Norvegian Krone" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3120 kspread_format.cc:3313 +msgid "NOK" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3121 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3121 +msgid "Brazilian Real" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3121 +msgid "R$" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3122 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3123 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3123 +msgid "Brunei Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3123 +msgid "BND" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3124 kspread_format.cc:3125 +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3124 +msgid "Lev" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3124 +msgid "BGL" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3125 +msgid "Bulgarian Lev" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3125 +msgid "BGN" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3126 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3127 +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3127 +msgid "Burundi Franc" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3127 +msgid "BIF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3128 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3128 +msgid "Riel" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3128 +msgid "KHR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3129 +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3129 kspread_format.cc:3133 kspread_format.cc:3134 +#: kspread_format.cc:3142 kspread_format.cc:3161 kspread_format.cc:3175 +msgid "CFA Franc BEAC" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3129 kspread_format.cc:3133 kspread_format.cc:3134 +#: kspread_format.cc:3142 kspread_format.cc:3161 kspread_format.cc:3175 +msgid "XAF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3130 +msgid "Canadian Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3130 +msgid "CAD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3131 +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3131 +msgid "Cape Verde Escudo" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3131 +msgid "CVE" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3132 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3132 +msgid "Cayman Islands Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3132 +msgid "KYD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3133 +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3134 +msgid "Chad" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3135 kspread_format.cc:3136 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3135 +msgid "Chilean Peso" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3135 +msgid "Ch$" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3136 +msgid "Unidades de fomento" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3136 +msgid "CLF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3137 +msgid "China" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3137 +msgid "Yuan Renminbi" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3137 +msgid "CNY" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3138 +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3139 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3140 +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3140 +msgid "Colombian Peso" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3140 +msgid "C$" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3141 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3141 +msgid "Comoro Franc" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3141 +msgid "KMF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3142 +msgid "Congo" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3143 +msgid "Congo, The Democratic Republic Of" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3143 +msgid "Franc Congolais" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3143 +msgid "CDF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3144 +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3144 kspread_format.cc:3263 kspread_format.cc:3267 +#: kspread_format.cc:3280 kspread_format.cc:3323 +msgid "New Zealand Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3144 kspread_format.cc:3263 kspread_format.cc:3267 +#: kspread_format.cc:3280 kspread_format.cc:3323 +msgid "NZD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3145 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3145 +msgid "Costa Rican Colon" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3145 kspread_format.cc:3159 +msgid "C" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3146 +msgid "Cote D'Ivoire" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3147 +msgid "Croatia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3147 +msgid "Croatian kuna" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3147 +msgid "kn" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3148 +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3148 +msgid "Cuban Peso" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3148 +msgid "CUP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3149 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3149 +msgid "Cyprus Pound" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3149 +msgid "CYP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3150 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3150 +msgid "Czech Koruna" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3150 +msgid "Kc" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3151 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3151 kspread_format.cc:3166 kspread_format.cc:3184 +msgid "Danish Krone" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3151 kspread_format.cc:3163 kspread_format.cc:3166 +#: kspread_format.cc:3270 kspread_format.cc:3315 +msgid "kr" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3152 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3152 +msgid "Djibouti Franc" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3152 +msgid "DJF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3153 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3153 +msgid "RD$" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3154 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3154 +msgid "Dominican Peso" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3154 +msgid "DOP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3155 kspread_format.cc:3156 +msgid "East Timor" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3155 +msgid "Timor Escudo" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3155 +msgid "TPE" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3157 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3158 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3158 +msgid "Egyptian Pound" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3158 +msgid "EGP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3159 kspread_format.cc:3160 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3159 +msgid "El Salvador Colon" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3161 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3162 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3162 +msgid "Nakfa" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3162 +msgid "ERN" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3163 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3163 +msgid "Kroon" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3164 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3164 +msgid "Ethiopian Birr" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3164 +msgid "ETB" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3165 +msgid "Falkland Island (Malvinas)" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3165 +msgid "Falkland Islands Pound" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3165 +msgid "FKP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3166 +msgid "Faeroe Islands" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3167 +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3167 +msgid "Fiji Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3167 +msgid "FJD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3169 +msgid "Markka" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3169 +msgid "mk" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3171 kspread_format.cc:3231 +msgid "F" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3172 +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3173 +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3173 kspread_format.cc:3262 kspread_format.cc:3344 +msgid "CFP Franc" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3173 kspread_format.cc:3262 kspread_format.cc:3344 +msgid "XPF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3174 +msgid "Franc Southern Territories" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3175 +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3176 +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3176 +msgid "Dalasi" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3176 +msgid "GMD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3177 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3177 +msgid "Lari" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3177 +msgid "GEL" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3179 +msgid "German Mark" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3179 +msgid "DM" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3180 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3180 +msgid "Cedi" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3180 +msgid "GHC" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3181 +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3181 +msgid "Gibraltar Pound" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3181 +msgid "GIP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3183 +msgid "Drachma" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3183 +msgid "GRD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3184 +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3184 +msgid "DKK" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3185 +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3186 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3187 +msgid "Guam" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3188 +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3188 +msgid "Quetzal" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3188 +msgid "Q" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3189 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3189 +msgid "Guinea Franc" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3189 +msgid "GNF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3190 kspread_format.cc:3191 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3190 +msgid "Guinea-Bissau Peso" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3190 +msgid "GWP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3192 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3192 +msgid "Guyana Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3192 +msgid "GYD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3193 kspread_format.cc:3194 +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3193 +msgid "Gourde" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3193 +msgid "HTG" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3195 +msgid "Heard Island And McDonald Islands" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3196 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3197 +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3197 +msgid "Lempira" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3197 +msgid "L" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3198 +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3198 +msgid "Hong Kong Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3198 +msgid "HKD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3199 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3199 +msgid "Forint" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3199 +msgid "Ft" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3200 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3200 +msgid "Iceland Krona" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3200 +msgid "kr." +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3201 +msgid "India" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3202 +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3202 +msgid "Rupiah" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3202 +msgid "Rp" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3203 +msgid "Iran, Islamic Republic Of" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3203 +msgid "Iranian Rial" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3203 +msgid "IRR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3204 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3204 +msgid "Iraqi Dinar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3204 +msgid "IQD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3206 +msgid "Punt" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3206 +msgid "IR----" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3207 +msgid "Pence" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3207 +msgid "IEX" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3208 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3208 +msgid "New Israeli Sheqel" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3208 +msgid "ILS" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3210 +msgid "Lira" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3210 +msgid "L." +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3211 +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3211 +msgid "Jamaican Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3211 +msgid "J$" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3212 +msgid "JPY" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3213 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3213 +msgid "Jordanian Dinar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3213 +msgid "JOD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3214 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3214 +msgid "Tenge" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3214 +msgid "KZT" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3215 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3215 +msgid "Kenyan Shilling" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3215 +msgid "KES" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3216 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3217 +msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3217 +msgid "North Korean Won" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3217 +msgid "KPW" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3218 +msgid "Korea, Republic Of" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3218 +msgid "Won" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3218 +msgid "KRW" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3219 +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3219 +msgid "Kuwaiti Dinar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3219 +msgid "KWD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3220 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3220 +msgid "Som" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3220 +msgid "KGS" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3221 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3221 +msgid "Kip" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3221 +msgid "LAK" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3222 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3222 +msgid "Latvian Lats" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3222 +msgid "Ls" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3223 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3223 +msgid "Lebanese Pound" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3223 +msgid "LBP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3224 kspread_format.cc:3225 +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3224 kspread_format.cc:3255 kspread_format.cc:3307 +msgid "Rand" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3224 kspread_format.cc:3255 +msgid "ZAR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3225 +msgid "Loti" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3225 +msgid "LSL" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3226 +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3226 +msgid "Liberian Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3226 +msgid "LRD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3227 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3227 +msgid "Lybian Dinar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3227 +msgid "LYD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3228 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3228 kspread_format.cc:3316 +msgid "Swiss Franc" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3228 +msgid "CHF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3229 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3229 +msgid "Lithuanian Litus" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3229 +msgid "Lt" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3232 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3232 +msgid "Pataca" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3232 +msgid "MOP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3233 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic Of" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3233 +msgid "Denar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3233 +msgid "MKD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3234 +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3234 +msgid "Malagasy Franc" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3234 +msgid "MGF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3235 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3235 kspread_format.cc:3348 +msgid "Kwacha" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3235 +msgid "MWK" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3236 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3236 +msgid "Malaysian Ringgit" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3236 +msgid "MYR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3237 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3237 +msgid "Rufiyaa" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3237 +msgid "MVR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3238 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3239 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3239 +msgid "Maltese Lira" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3239 +msgid "MTL" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3240 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3241 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3242 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3242 +msgid "Ouguiya" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3242 +msgid "MRO" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3243 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3243 +msgid "Mauritius Rupee" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3243 +msgid "MUR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3244 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3245 kspread_format.cc:3246 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3245 +msgid "Mexican Peso" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3245 +msgid "MXN" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3246 +msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3246 +msgid "MXV" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3247 +msgid "Micronesia, Federated States Of" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3248 +msgid "Moldova, Republic Of" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3248 +msgid "Moldovan Leu" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3248 +msgid "MDL" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3250 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3250 +msgid "Tugrik" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3250 +msgid "MNT" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3251 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3252 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3252 kspread_format.cc:3345 +msgid "Moroccan Dirham" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3252 kspread_format.cc:3345 +msgid "MAD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3253 +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3253 +msgid "Metical" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3253 +msgid "MZM" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3254 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3254 +msgid "Kyat" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3254 +msgid "MMK" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3255 kspread_format.cc:3256 +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3256 +msgid "Namibia Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3256 +msgid "NAD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3257 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3258 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3258 +msgid "Nepalese Rupee" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3258 +msgid "NPR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3260 +msgid "Guilder" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3260 +msgid "fl" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3261 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3261 +msgid "Netherlands Antillan Guilder" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3261 +msgid "ANG" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3262 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3264 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3264 +msgid "Cordoba Oro" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3264 +msgid "NIO" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3265 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3266 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3266 +msgid "Naira" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3266 +msgid "NGN" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3267 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3268 +msgid "Norfolk Islands" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3269 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3270 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3270 kspread_format.cc:3313 +msgid "Norwegian Krone" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3271 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3271 +msgid "Rial Omani" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3271 +msgid "OMR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3272 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3272 +msgid "Pakistan Rupee" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3272 +msgid "PKR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3273 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3274 kspread_format.cc:3275 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3274 +msgid "Balboa" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3274 +msgid "PAB" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3276 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3276 +msgid "Kina" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3276 +msgid "PGK" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3277 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3277 +msgid "Guarani" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3277 +msgid "G" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3278 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3278 +msgid "Nuevo Sol" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3278 +msgid "PEN" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3279 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3279 +msgid "Philippine Peso" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3279 +msgid "PHP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3280 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3281 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3281 +msgid "Zloty" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3281 +msgid "zt" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3283 +msgid "Escudo" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3283 +msgid "Esc." +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3284 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3285 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3285 +msgid "Qatari Rial" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3285 +msgid "QAR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3286 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3286 +msgid "Leu" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3286 +msgid "LEI" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3287 kspread_format.cc:3288 +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3287 kspread_format.cc:3288 +msgid "Russian Ruble" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3287 +msgid "RUR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3288 +msgid "RUB" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3289 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3289 +msgid "Rwanda Franc" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3289 +msgid "RWF" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3290 +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3290 +msgid "Saint Helena Pound" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3290 +msgid "SHP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3291 +msgid "Saint Kitts And Nevis" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3292 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3293 +msgid "Saint Pierre And Miquelon" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3294 +msgid "Saint Vincent And The Grenadines" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3295 +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3295 +msgid "Tala" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3295 +msgid "WST" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3296 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3297 +msgid "Sao Tome And Principe" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3297 +msgid "Dobra" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3297 +msgid "STD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3298 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3298 +msgid "Saudi Riyal" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3298 +msgid "SAR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3299 +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3300 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3300 +msgid "Seychelles Rupee" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3300 +msgid "SCR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3301 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3301 +msgid "Leone" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3301 +msgid "SLL" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3302 +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3302 +msgid "Singapore Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3302 +msgid "SGD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3303 +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3303 +msgid "Slovak Koruna" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3303 +msgid "Sk" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3304 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3305 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3305 +msgid "Solomon Islands Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3305 +msgid "SBD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3306 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3306 +msgid "Somali Shilling" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3306 +msgid "SOS" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3307 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3307 +msgid "R" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3309 +msgid "Peseta" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3309 +msgid "Pts" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3310 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3310 +msgid "Sri Lanka Rupee" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3310 +msgid "LKR" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3311 +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3311 +msgid "Sudanese Dinar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3311 +msgid "SDD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3312 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3312 +msgid "Suriname Guilder" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3312 +msgid "SRG" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3313 +msgid "Svalbard And Jan Mayen" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3314 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3314 +msgid "Lilangeni" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3314 +msgid "SZL" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3315 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3315 +msgid "Swedish Krona" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3316 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3316 +msgid "SFr." +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3317 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3317 +msgid "Syrian Pound" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3317 +msgid "SYP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3318 +msgid "Taiwan, Province Of China" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3318 +msgid "New Taiwan Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3318 +msgid "TWD" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3319 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3319 +msgid "Somoni" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3319 +msgid "TJS" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3320 +msgid "Tanzania, United Republic Of" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3320 +msgid "Tanzanian Shilling" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3320 +msgid "TZS" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3321 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3321 +msgid "Baht" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3321 +msgid "THB" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3322 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3323 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3324 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3324 +msgid "Pa'anga" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3324 +msgid "TOP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3325 +msgid "Trinidad And Tobago" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3325 +msgid "Trinidad and Tobago Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3325 +msgid "TT$" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3326 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3326 +msgid "Tunisian Dinar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3326 +msgid "TND" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3327 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3327 +msgid "Turkish Lira" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3327 +msgid "TL" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3328 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3328 +msgid "Manat" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3328 +msgid "TMM" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3329 +msgid "Turks And Caicos Islands" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3330 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3331 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3331 +msgid "Uganda Shilling" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3331 +msgid "UGX" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3332 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3332 +msgid "Hryvnia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3332 +msgid "UAH" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3333 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3333 +msgid "UAE Dirham" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3333 +msgid "AED" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3334 +msgid "Pound Sterling" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3334 +msgid "GBP" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3336 +msgid "US Dollar (Next day)" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3336 +msgid "USN" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3337 +msgid "US Dollar (Same day)" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3337 +msgid "USS" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3338 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3338 +msgid "Peso Uruguayo" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3338 +msgid "NU$" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3339 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3339 +msgid "Uzbekistan Sum" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3339 +msgid "UZS" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3340 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3340 +msgid "Vatu" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3340 +msgid "VUV" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3341 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3341 +msgid "Bolivar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3342 +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3342 +msgid "Dong" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3342 +msgid "VND" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3343 +msgid "Virgin Islands" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3344 +msgid "Wallis And Futuna" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3345 +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3346 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3346 +msgid "Yemeni Rial" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3346 +msgid "YER" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3347 +msgid "Yugoslavia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3347 +msgid "Yugoslavian Dinar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3347 +msgid "YUM" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3348 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3348 +msgid "ZMK" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3349 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3349 +msgid "Zimbabwe Dollar" +msgstr "" + +#: kspread_format.cc:3349 +msgid "ZWD" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:260 kspread_generalProperty.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Position" +msgstr "" + +#: kspread_map.cc:82 +#, c-format +msgid "Sheet%1" +msgstr "" + +#: kspread_map.cc:357 +msgid "This document has no sheets (tables)." +msgstr "" + +#: kspread_numformat.cc:1237 valueformatter.cc:435 +msgid "PM" +msgstr "" + +#: kspread_numformat.cc:1239 valueformatter.cc:435 +msgid "AM" +msgstr "" + +#: kspread_object.h:246 +msgid "Embedded Object" +msgstr "" + +#: kspread_object.h:285 +msgid "Chart" +msgstr "" + +#: kspread_object.h:325 +msgid "Picture" +msgstr "" + +#: kspread_propertyEditor.cpp:232 +msgid "Name Object" +msgstr "" + +#: kspread_propertyEditor.cpp:237 kspread_propertyEditor.cpp:251 +#: kspread_propertyEditor.cpp:264 kspread_propertyEditor.cpp:277 +msgid "Apply Properties" +msgstr "" + +#: kspread_propertyEditor.cpp:245 +msgid "Protect Object" +msgstr "" + +#: kspread_propertyEditor.cpp:259 +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:1839 kspread_view.cc:570 +msgid "Vertical Text" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:1867 +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:1903 +msgid "Remove Comment" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:1954 +msgid "Change Border Color" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:2286 +msgid "Format Percent" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:2915 +msgid "Dependency" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:4223 +msgid "Multirow" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:4328 +msgid "Change Precision" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:4361 +msgid "Apply Style" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:4403 +msgid "Format Money" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:4451 kspread_view.cc:576 +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:4506 kspread_view.cc:581 +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:6163 kspread_sheet.cc:6199 +msgid "Move Objects" +msgstr "" + +#: kspread_sheet.cc:7635 +msgid "Invalid document. Sheet name is empty." +msgstr "" + +#: kspread_sheetprint.cc:1023 kspread_sheetprint.cc:1047 +msgid "page" +msgstr "" + +#: kspread_sheetprint.cc:1024 kspread_sheetprint.cc:1048 +msgid "pages" +msgstr "" + +#: kspread_sheetprint.cc:1025 kspread_sheetprint.cc:1049 +msgid "file" +msgstr "" + +#: kspread_sheetprint.cc:1026 kspread_sheetprint.cc:1050 +msgid "name" +msgstr "" + +#: kspread_sheetprint.cc:1027 kspread_sheetprint.cc:1051 +msgid "time" +msgstr "" + +#: kspread_sheetprint.cc:1028 kspread_sheetprint.cc:1052 +msgid "date" +msgstr "" + +#: kspread_sheetprint.cc:1029 kspread_sheetprint.cc:1053 +msgid "author" +msgstr "" + +#: kspread_sheetprint.cc:1030 kspread_sheetprint.cc:1054 +msgid "email" +msgstr "" + +#: kspread_sheetprint.cc:1031 kspread_sheetprint.cc:1055 +msgid "org" +msgstr "" + +#: kspread_sheetprint.cc:1032 kspread_sheetprint.cc:1056 +msgid "sheet" +msgstr "" + +#: kspread_style_manager.cc:226 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: kspread_style_manager.cc:235 +msgid "Header1" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:254 +msgid "Remove Columns" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:371 +msgid "Remove Rows" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:454 kspread_view.cc:778 +msgid "Insert Rows" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:844 kspread_undo.cc:1941 +msgid "Change Text" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:1246 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:1501 kspread_view.cc:687 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:1660 +msgid "Drag & Drop" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:1750 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:2226 +msgid "Autofill" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:2306 kspread_undo.cc:2350 +msgid "Insert Cell" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:2393 kspread_undo.cc:2452 +msgid "Remove Cell" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:2511 +msgid "Conditional Cell Attribute" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:2592 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:2594 +msgid "Paste & Insert" +msgstr "" + +#: kspread_undo.cc:2884 +msgid "Style of Cell" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:470 +msgid "Cell Format..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:472 +msgid "Set the cell formatting." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:474 +msgid "&Properties" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:479 +msgid "Resets to the default format." +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:96 kspread_view.cc:491 +#, no-c-format +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:496 +msgid "Strike Out" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:501 +msgid "Select Font..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:506 +msgid "Select Font Size" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:511 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:514 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:517 +msgid "Text Color" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:522 +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:527 +msgid "Left justify the cell contents." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:529 +msgid "Align Center" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:534 +msgid "Center the cell contents." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:536 +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:541 +msgid "Right justify the cell contents." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:543 +msgid "Align Top" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:548 +msgid "Align cell contents along the top of the cell." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:550 +msgid "Align Middle" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:555 +msgid "Align cell contents centered in the cell." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:557 +msgid "Align Bottom" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:562 +msgid "Align cell contents along the bottom of the cell." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:564 +msgid "Wrap Text" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:568 +msgid "Make the cell text wrap onto multiple lines." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:574 +msgid "Print cell contents vertically." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:579 +msgid "Increase the indentation." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:584 +msgid "Decrease the indentation." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:586 +msgid "Change Angle..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:588 +msgid "Change the angle that cell contents are printed." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:590 +msgid "Percent Format" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:594 +msgid "Set the cell formatting to look like a percentage." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:596 +msgid "Increase Precision" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:598 +msgid "Increase the decimal precision shown onscreen." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:600 +msgid "Decrease Precision" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:602 +msgid "Decrease the decimal precision shown onscreen." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:604 +msgid "Money Format" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:608 +msgid "Set the cell formatting to look like your local currency." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:610 +msgid "Upper Case" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:612 +msgid "Convert all letters to upper case." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:614 +msgid "Lower Case" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:616 +msgid "Convert all letters to lower case." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:618 +msgid "Convert First Letter to Upper Case" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:620 +msgid "Capitalize the first letter." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:622 +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:627 +msgid "Set the background color." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:629 +msgid "Border Left" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:631 +msgid "Set a left border to the selected area." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:633 +msgid "Border Right" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:635 +msgid "Set a right border to the selected area." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:637 +msgid "Border Top" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:639 +msgid "Set a top border to the selected area." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:641 +msgid "Border Bottom" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:643 +msgid "Set a bottom border to the selected area." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:645 +msgid "All Borders" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:647 +msgid "Set a border around all cells in the selected area." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:649 +msgid "Remove Borders" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:651 +msgid "Remove all borders in the selected area." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:653 +msgid "Border Outline" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:655 +msgid "Set a border to the outline of the selected area." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:657 +msgid "Border Color" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:661 +msgid "Select a new border color." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:663 +msgid "St&yle" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:665 +msgid "Apply a predefined style to the selected cells." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:669 +msgid "Create Style From Cell..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:671 +msgid "Create a new style based on the currently selected cell." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:675 +msgid "Modify Cell" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:677 +msgid "Edit the highlighted cell." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:679 +msgid "Insert Cells..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:681 +msgid "Insert a blank cell into the spreadsheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:683 +msgid "Remove Cells..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:685 +msgid "Removes the current cell from the spreadsheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:689 +msgid "Delete all contents and formatting of the current cell." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:693 +msgid "Merge the selected region." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:696 manipulator.cc:906 +msgid "Merge Cells Horizontally" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:698 +msgid "Merge the selected region horizontally." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:701 manipulator.cc:910 +msgid "Merge Cells Vertically" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:703 +msgid "Merge the selected region vertically." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:706 manipulator.cc:917 +msgid "Dissociate Cells" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:708 +msgid "Unmerge the selected region." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:712 +msgid "Remove the contents of the current cell." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:714 +msgid "Conditional Cell Attributes..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:716 +msgid "Set cell format based on certain conditions." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:721 +msgid "Remove the conditional cell formatting." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:723 +msgid "Validity..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:725 +msgid "Set tests to confirm cell data is valid." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:729 +msgid "Remove the validity tests on this cell." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:731 +msgid "&Add/Modify Comment..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:733 +msgid "Edit a comment for this cell." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:735 +msgid "&Remove Comment" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:737 kspread_view.cc:741 +msgid "Remove this cell's comment." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:745 +msgid "Resize Column..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:747 +msgid "Change the width of a column." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:751 +msgid "Inserts a new column into the spreadsheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:753 +msgid "Delete Columns" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:755 +msgid "Removes a column from the spreadsheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:757 +msgid "Hide Columns" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:759 +msgid "Hide the column from view." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:761 +msgid "Show Columns..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:763 +msgid "Show hidden columns." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:765 +msgid "Equalize Column" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:767 +msgid "Resizes selected columns to be the same size." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:771 +msgid "Show hidden columns in the selection." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:774 +msgid "Resize Row..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:776 +msgid "Change the height of a row." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:780 +msgid "Inserts a new row into the spreadsheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:782 +msgid "Delete Rows" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:784 +msgid "Removes a row from the spreadsheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:786 +msgid "Hide Rows" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:788 +msgid "Hide a row from view." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:790 +msgid "Show Rows..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:792 +msgid "Show hidden rows." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:794 +msgid "Equalize Row" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:796 +msgid "Resizes selected rows to be the same size." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:801 +msgid "Show hidden rows in the selection." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:803 +msgid "Adjust Row && Column" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:805 +msgid "Adjusts row/column size so that the contents will fit." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:810 +msgid "Modify current sheet's properties." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:812 +msgid "Insert Sheet" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:814 kspread_view.cc:819 +msgid "Insert a new sheet." +msgstr "" + +#: kspread.rc:99 kspread_view.cc:817 +#, no-c-format +msgid "&Sheet" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:823 +msgid "Remove the active sheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:825 +msgid "Rename Sheet..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:827 +msgid "Rename the active sheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:829 +msgid "Show Sheet..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:831 +msgid "Show a hidden sheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:835 +msgid "Hide the active sheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:837 +msgid "AutoFormat..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:839 +msgid "Set the worksheet formatting." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:841 +msgid "Area Name..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:843 +msgid "Set a name for a region of the spreadsheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:845 +msgid "Show Area..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:847 +msgid "Display a named area." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:849 +msgid "&Function..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:851 +msgid "Insert math expression." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:853 +msgid "&Series..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:855 +msgid "Insert a series." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:857 +msgid "&Link..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:859 +msgid "Insert an Internet hyperlink." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:861 +msgid "&Remove Link" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:863 +msgid "Remove a link." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:865 +msgid "S&pecial Character..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:867 +msgid "Insert one or more symbols or letters not found on the keyboard." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:869 +msgid "&Object" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:871 +msgid "Insert an object from another program." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:873 +msgid "&Chart" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:875 +msgid "Insert a chart." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:877 +msgid "&Picture" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:879 +msgid "Insert a picture." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:882 +msgid "From &Database..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:884 +msgid "Insert data from a SQL database." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:887 +msgid "From &Text File..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:889 +msgid "Insert data from a text file to the current cursor position/selection." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:891 +msgid "From &Clipboard..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:893 +msgid "" +"Insert CSV data from the clipboard to the current cursor position/selection." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:900 +msgid "&Sort..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:902 +msgid "Sort a group of cells." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:904 +msgid "Sort &Decreasing" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:906 +msgid "Sort a group of cells in decreasing (last to first) order." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:908 +msgid "Sort &Increasing" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:910 +msgid "Sort a group of cells in ascending (first to last) order." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:912 +msgid "Page Layout..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:914 +msgid "Specify the layout of the spreadsheet for a printout." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:916 +msgid "Define Print Range" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:918 kspread_view.cc:922 +msgid "Define the print range in the current sheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:920 +msgid "Reset Print Range" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:924 +msgid "Show Page Borders" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:926 +msgid "Hide Page Borders" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:929 +msgid "Show on the spreadsheet where the page borders will be." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:931 +msgid "Recalculate Sheet" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:933 +msgid "Recalculate the value of every cell in the current worksheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:935 +msgid "Recalculate Document" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:937 +msgid "Recalculate the value of every cell in all worksheets." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:939 +msgid "Protect &Sheet..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:941 +msgid "Protect the sheet from being modified." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:945 +msgid "Protect &Document..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:947 +msgid "Protect the document from being modified." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:954 +msgid "Copy the cell object to the clipboard." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:957 +msgid "Paste the contents of the clipboard at the cursor." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:960 +msgid "Move the cell object to the clipboard." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:962 +msgid "Special Paste..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:964 +msgid "Paste the contents of the clipboard with special options." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:966 +msgid "Paste with Insertion" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:968 +msgid "Inserts a cell from the clipboard into the spreadsheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:976 +msgid "&Right" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:979 +msgid "&Left" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:982 +msgid "&Down" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:985 +msgid "&Up" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:992 +msgid "Edit and organize cell styles." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:994 +msgid "Autosum" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:996 +msgid "Insert the 'sum' function" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1000 +msgid "Check the spelling." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1002 +msgid "Formula Selection" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1004 +msgid "Insert a function." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1012 kspread_view.cc:3377 +msgid "Others..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1019 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1023 +msgid "&Consolidate..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1025 +msgid "Create a region of summary data from a group of similar regions." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1027 +msgid "&Goal Seek..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1029 +msgid "Repeating calculation to find a specific value." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1031 +msgid "&Subtotals..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1033 +msgid "Create different kind of subtotals to a list or database." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1035 +msgid "&Text to Columns..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1037 +msgid "Expand the content of cells to multiple columns." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1039 +msgid "&Multiple Operations..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1041 +msgid "" +"Apply the same formula to various cells using different values for the " +"parameter." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1043 +msgid "&Create Template From Document..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1046 +msgid "Custom Lists..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1048 +msgid "Create custom lists for sorting or autofill." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1052 +msgid "Goto Cell..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1054 +msgid "Move to a particular cell." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1056 +msgid "Next Sheet" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1058 +msgid "Move to the next sheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1060 +msgid "Previous Sheet" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1062 +msgid "Move to the previous sheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1064 +msgid "First Sheet" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1066 +msgid "Move to the first sheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1068 +msgid "Last Sheet" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1070 +msgid "Move to the last sheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1074 +msgid "Show Status Bar" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1076 +msgid "Hide Status Bar" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1079 +msgid "Show the status bar." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1081 +msgid "Show Tab Bar" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1083 +msgid "Hide Tab Bar" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1086 +msgid "Show the tab bar." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1088 +msgid "Show Formula Bar" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1090 +msgid "Hide Formula Bar" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1093 +msgid "Show the formula bar." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1095 +msgid "Configure KSpread..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1097 +msgid "Set various KSpread options." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1105 +msgid "No calculation" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1111 +msgid "Calculate using sum." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1117 +msgid "Calculate using minimum." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1123 +msgid "Calculate using maximum." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1129 +msgid "Calculate using average." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1135 +msgid "Calculate using the count." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1141 +msgid "Calculate using the countA." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1145 +msgid "Run Internal Tests..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:1147 +msgid "Run Inspector..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:2299 +msgid "Spell Checking" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:2438 +msgid "Spell checking is complete." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:2485 +msgid "Do you want to check the spelling in the next sheet?" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:2544 +msgid "Correct Misspelled Word" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:2604 +msgid "" +"ISpell could not be started.\n" +"Please make sure you have ISpell properly configured and in your PATH." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:2610 +msgid "ISpell seems to have crashed." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:3149 kspread_view.cc:3195 kspread_view.cc:4770 +#: kspread_view.cc:4785 kspread_view.cc:5066 kspread_view.cc:6300 +#: kspread_view.cc:6314 kspread_view.cc:6327 kspread_view.cc:6342 +msgid "Area is too large." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:3513 kspread_view.cc:3535 kspread_view.cc:4382 +#: kspread_view.cc:4806 +msgid "You must select multiple cells." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:3997 kspread_view.cc:6812 +msgid "You cannot change a protected sheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:4025 +msgid "You cannot hide the last visible sheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:4103 +msgid "Cut Objects" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:4846 +msgid "Edit Link" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:4876 +msgid "" +"No database drivers available. To use this feature you need to install the " +"necessary TQt 3 database drivers." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:4974 +msgid "Sheet %1 could not be found for printing" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:5041 +#, c-format +msgid "Nothing to print for sheet %1." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:5154 +msgid "Protect Document" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:5168 +msgid "Unprotect Document" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:5180 kspread_view.cc:5228 +msgid "Password is incorrect." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:5200 +msgid "Protect Sheet" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:5215 +msgid "Unprotect Sheet" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:5663 +msgid "Adjust Column" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:5759 +msgid "Adjust Row" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:5998 +msgid "Selection List..." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:6367 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:6600 +msgid "Create Style From Cell" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:6601 kspread_view.cc:6818 kspread_view.cc:6836 +msgid "Enter name:" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:6611 +msgid "The style name cannot be empty." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:6714 +msgid "Area too large." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:6720 +msgid "No charting component registered." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:6773 +msgid "You cannot delete the only sheet." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:6777 +msgid "" +"You are about to remove the active sheet.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:6825 +msgid "" +"Sheet name contains illegal characters. Only numbers and letters are allowed." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:6826 kspread_view.cc:6844 kspread_view.cc:6854 +msgid "Change Sheet Name" +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:6844 +msgid "Sheet name cannot be empty." +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:7118 +msgid "Sum: " +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:7121 +msgid "Average: " +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:7124 +msgid "Min: " +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:7127 +msgid "Max: " +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:7130 +msgid "Count: " +msgstr "" + +#: kspread_view.cc:7133 +msgid "CountA: " +msgstr "" + +#: main.cc:30 +msgid "File to open" +msgstr "" + +#: manipulator.cc:924 +msgid "Merging of columns or rows is not supported." +msgstr "" + +#: manipulator.cc:1508 +msgid "Adjust Columns/Rows" +msgstr "" + +#: manipulator.cc:1512 +msgid "Adjust Columns" +msgstr "" + +#: manipulator.cc:1516 +msgid "Adjust Rows" +msgstr "" + +#: manipulator.h:174 +msgid "Format Change" +msgstr "" + +#: manipulator.h:306 +msgid "Change Border" +msgstr "" + +#: manipulator.h:323 +msgid "Change Background Color" +msgstr "" + +#: manipulator.h:340 +msgid "Change Text Color" +msgstr "" + +#: manipulator.h:357 +msgid "Change Font" +msgstr "" + +#: manipulator.h:391 +msgid "Change Horizontal Alignment" +msgstr "" + +#: manipulator.h:408 +msgid "Change Vertical Alignment" +msgstr "" + +#: manipulator.h:460 +msgid "Dilate Region" +msgstr "" + +#: manipulator_data.cc:113 +msgid "Change Value" +msgstr "" + +#: manipulator_data.cc:134 +msgid "Set Array Formula" +msgstr "" + +#: valueformatter.cc:455 +msgid "h" +msgstr "" + +#: valueformatter.cc:459 +msgid "s" +msgstr "" + +#: valueformatter.cc:637 +msgid "Parse" +msgstr "" + +#: valueformatter.cc:639 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: valueformatter.cc:641 +msgid "Depend" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:5 +#, no-c-format +msgid "Conversion" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:11 extensions/conversion.xml:44 +#, no-c-format +msgid "Bool value to convert" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:15 +#, no-c-format +msgid "" +"The BOOL2STRING() function returns a string value for a given boolean value. " +"This method is intended for using a boolean in methods which require a string" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:16 +#, no-c-format +msgid "BOOL2STRING(value)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:17 +#, no-c-format +msgid "BOOL2STRING(true) returns \"True\"" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:18 +#, no-c-format +msgid "BOOL2STRING(false) returns \"False\"" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:19 +#, no-c-format +msgid "upper(BOOL2STRING(find(\"nan\";\"banana\"))) returns TRUE" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:27 +#, no-c-format +msgid "Integer value to convert" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:31 +#, no-c-format +msgid "" +"The INT2BOOL() function returns a boolean value for a given integer number. " +"This method is intended for using an integer in methods which require a " +"boolean. It only accepts 0 or 1. If any other value is given, false is " +"returned." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:32 +#, no-c-format +msgid "INT2BOOL(value)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:33 +#, no-c-format +msgid "INT2BOOL(1) returns true" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:34 +#, no-c-format +msgid "INT2BOOL(0) returns false" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:35 +#, no-c-format +msgid "OR(INT2BOOL(1); false) returns true" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:48 +#, no-c-format +msgid "" +"The BOOL2INT() function returns an integer value for a given boolean value. " +"This method is intended for using a boolean value in methods which require " +"an integer." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:49 +#, no-c-format +msgid "BOOL2INT(value)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:50 +#, no-c-format +msgid "BOOL2INT(True) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:51 +#, no-c-format +msgid "BOOL2INT(False) returns 0" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:60 extensions/conversion.xml:77 +#, no-c-format +msgid "Number to convert into string" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:64 +#, no-c-format +msgid "" +"The NUM2STRING() function returns a string value for a given number. Note " +"that KSpread can auto-covert numbers to strings if needed, so this function " +"should rarely be needed." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:65 +#, no-c-format +msgid "NUM2STRING(value)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:66 +#, no-c-format +msgid "NUM2STRING(10) returns \"10\"" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:67 +#, no-c-format +msgid "NUM2STRING(2.05) returns \"2.05\"" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:68 +#, no-c-format +msgid "=find(\"101\";NUM2STRING(A1)) (A1 = 2.010102) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:81 +#, no-c-format +msgid "" +"The STRING() function returns a string value for a given number. It is the " +"same as the NUM2STRING function." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:90 +#, no-c-format +msgid "A one character string to convert" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:94 +#, no-c-format +msgid "" +"The CHARTOASCII() function returns the ASCII code for the given character." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:95 +#, no-c-format +msgid "CHARTOASCII(value)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:96 +#, no-c-format +msgid "CHARTOASCII(\"v\") returns 118" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:97 +#, no-c-format +msgid "CHARTOASCII(r) is an error. The character must be in quotes." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:105 +#, no-c-format +msgid "The ASCII values to convert" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:109 +#, no-c-format +msgid "" +"The ASCIITOCHAR() function returns the character for each given ASCII code" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:110 +#, no-c-format +msgid "ASCIITOCHAR(value)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:111 +#, no-c-format +msgid "ASCIITOCHAR(118) returns \"v\"" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:112 +#, no-c-format +msgid "ASCIITOCHAR(75; 68; 69) returns \"KDE\"" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:120 +#: extensions/conversion.xml:142 +#, no-c-format +msgid "Value in X" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:124 +#: extensions/conversion.xml:146 +#, no-c-format +msgid "Value in Y" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:128 +#, no-c-format +msgid "" +"The POLR() function returns the radius corresponding to the position of a " +"point in a cartesian landmark." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:129 +#, no-c-format +msgid "POLR(X;Y)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:130 +#, no-c-format +msgid "POLR(12;12) returns 16.9705" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:131 +#, no-c-format +msgid "POLR(12;0) returns 12" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:150 +#, no-c-format +msgid "" +"The POLA() function returns the angle (in radians) corresponding to the " +"position of a point in a cartesian landmark." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:151 +#, no-c-format +msgid "POLA(X;Y)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:152 +#, no-c-format +msgid "POLA(12;12) returns 0.78539816" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:153 +#, no-c-format +msgid "POLA(12;0) returns 0" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:154 +#, no-c-format +msgid "POLA(0;12) returns 1.5707" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:165 +#: extensions/conversion.xml:225 +#, no-c-format +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:169 +#: extensions/conversion.xml:229 extensions/trig.xml:10 +#: extensions/trig.xml:27 extensions/trig.xml:42 +#: extensions/trig.xml:59 extensions/trig.xml:75 +#: extensions/trig.xml:91 extensions/trig.xml:107 +#: extensions/trig.xml:124 extensions/trig.xml:140 +#: extensions/trig.xml:156 extensions/trig.xml:172 +#: extensions/trig.xml:188 extensions/trig.xml:204 +#: extensions/trig.xml:220 extensions/trig.xml:224 +#: extensions/trig.xml:240 +#, no-c-format +msgid "Angle (radians)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:173 +#, no-c-format +msgid "" +"The CARX() function returns the X position corresponding to the position of " +"a point in a polar landmark." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:174 +#, no-c-format +msgid "CARX(Radius;Angle)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:175 +#, no-c-format +msgid "CARX(12;1.5707) returns 0.00115592" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:176 +#, no-c-format +msgid "CARX(12;0) returns 12" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:187 +#: extensions/information.xml:11 extensions/math.xml:708 +#: extensions/text.xml:110 extensions/text.xml:125 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:191 +#, no-c-format +msgid "The DECSEX() function converts a double value to a time value." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:192 +#, no-c-format +msgid "DECSEX(double)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:193 +#, no-c-format +msgid "DECSEX(1.6668) returns 1:40 " +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:194 +#, no-c-format +msgid "DECSEX(7.8) returns 7:47" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:202 extensions/datetime.xml:363 +#, no-c-format +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:206 extensions/datetime.xml:367 +#, no-c-format +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:210 extensions/datetime.xml:371 +#, no-c-format +msgid "Seconds" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:214 +#, no-c-format +msgid "" +"The SEXDEC() function returns a decimal value. You can also supply a time " +"value." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:215 +#, no-c-format +msgid "SEXDEC(time value) or SEXDEC(hours;minutes;seconds)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:216 +#, no-c-format +msgid "SEXDEC(1;5;7) returns 1.0852778 " +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:217 +#, no-c-format +msgid "DECSEX(\"8:05\") returns 8.08333333" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:233 +#, no-c-format +msgid "" +"The CARY() function returns the Y position corresponding to the position of " +"a point in a polar landmark." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:234 +#, no-c-format +msgid "CARY(Radius;Angle)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:235 +#, no-c-format +msgid "CARY(12;1.5707) returns 12" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:236 +#, no-c-format +msgid "CARY(12;0) returns 0" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:251 +#, no-c-format +msgid "" +"The ROMAN() function returns the number in roman format. Number should be " +"positive and entire." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:252 +#, no-c-format +msgid "ROMAN(Number)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:253 +#, no-c-format +msgid "ROMAN(99) returns \"XCIX\"" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:254 +#, no-c-format +msgid "ROMAN(-55) returns \"Err\"" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:263 +#, no-c-format +msgid "Numeral" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:267 +#, no-c-format +msgid "The ARABIC() function converts a roman numeral into a number." +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:268 +#, no-c-format +msgid "ARABIC(Numeral)" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:269 +#, no-c-format +msgid "ARABIC(\"IV\") returns 4" +msgstr "" + +#: extensions/conversion.xml:270 +#, no-c-format +msgid "ARABIC(\"XCIX\") returns 99" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:11 extensions/database.xml:33 +#: extensions/database.xml:55 extensions/database.xml:78 +#: extensions/database.xml:101 extensions/database.xml:123 +#: extensions/database.xml:146 extensions/database.xml:169 +#: extensions/database.xml:191 extensions/database.xml:214 +#: extensions/database.xml:237 extensions/database.xml:260 +#, no-c-format +msgid "Range marking the database" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:15 extensions/database.xml:37 +#: extensions/database.xml:59 extensions/database.xml:82 +#: extensions/database.xml:105 extensions/database.xml:127 +#: extensions/database.xml:150 extensions/database.xml:173 +#: extensions/database.xml:195 extensions/database.xml:218 +#: extensions/database.xml:241 extensions/database.xml:264 +#, no-c-format +msgid "String marking the column in the database" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:19 extensions/database.xml:41 +#: extensions/database.xml:63 extensions/database.xml:86 +#: extensions/database.xml:109 extensions/database.xml:131 +#: extensions/database.xml:154 extensions/database.xml:177 +#: extensions/database.xml:199 extensions/database.xml:222 +#: extensions/database.xml:245 extensions/database.xml:268 +#, no-c-format +msgid "Range marking the conditions" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:23 +#, no-c-format +msgid "" +"Sums up the numbers in a column of a database specified by a set of " +"conditions." +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:24 +#, no-c-format +msgid "DSUM(Database; \"Header\"; Conditions)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:25 +#, no-c-format +msgid "DSUM(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:45 +#, no-c-format +msgid "" +"Calculates the average in a column of a database specified by a set of " +"conditions for values that are numbers" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:46 +#, no-c-format +msgid "DAVERAGE(Database; \"Header\"; Conditions)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:47 +#, no-c-format +msgid "DAVERAGE(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:67 +#, no-c-format +msgid "" +"Counts the cells containing numeric values in a column of a database " +"specified by a set of conditions." +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:68 +#, no-c-format +msgid "DCOUNT(Database; \"Header\"; Conditions)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:69 +#, no-c-format +msgid "DCOUNT(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:90 +#, no-c-format +msgid "" +"Counts the cells containing numeric or alphanumeric values in a column of a " +"database specified by a set of conditions." +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:91 +#, no-c-format +msgid "DCOUNTA(Database; \"Header\"; Conditions)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:92 +#, no-c-format +msgid "DCOUNTA(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:113 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns a single value from a column of a database specified by a set of " +"conditions. This function returns an error if no value or more than one " +"value exist." +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:114 +#, no-c-format +msgid "DGET(Database; \"Header\"; Conditions)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:115 +#, no-c-format +msgid "DGET(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:135 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the largest value in a column of a database specified by a set of " +"conditions." +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:136 +#, no-c-format +msgid "DMAX(Database; \"Header\"; Conditions)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:137 +#, no-c-format +msgid "DMAX(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:158 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the smallest values in a column of a database specified by a set of " +"conditions." +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:159 +#, no-c-format +msgid "DMIN(Database; \"Header\"; Conditions)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:160 +#, no-c-format +msgid "DMIN(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:181 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the product of all numeric values in a column of a database " +"specified by a set of conditions." +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:182 +#, no-c-format +msgid "DPRODUCT(Database; \"Header\"; Conditions)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:183 +#, no-c-format +msgid "DPRODUCT(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:203 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the estimate of the standard deviation of a population based on a " +"sample using all numeric values in a column of a database specified by a set " +"of conditions." +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:204 +#, no-c-format +msgid "DSTDEV(Database; \"Header\"; Conditions)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:205 +#, no-c-format +msgid "DSTDEV(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:226 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the standard deviation of a population based on the entire " +"population using all numeric values in a column of a database specified by a " +"set of conditions." +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:227 +#, no-c-format +msgid "DSTDEVP(Database; \"Header\"; Conditions)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:228 +#, no-c-format +msgid "DSTDEVP(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:249 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the estimate of the variance of a population based on a sample using " +"all numeric values in a column of a database specified by a set of " +"conditions." +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:250 +#, no-c-format +msgid "DVAR(Database; \"Header\"; Conditions)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:251 +#, no-c-format +msgid "DVAR(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:272 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the variance of a population based on the entire population using " +"all numeric values in a column of a database specified by a set of " +"conditions." +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:273 +#, no-c-format +msgid "DVARP(Database; \"Header\"; Conditions)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:274 +#, no-c-format +msgid "DVARP(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:284 +#, no-c-format +msgid "Range containing the pivot table" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:288 +#, no-c-format +msgid "Name of the field of which you want the summary data" +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:291 +#, no-c-format +msgid "Fetches summary data from a pivot table." +msgstr "" + +#: extensions/database.xml:292 +#, no-c-format +msgid "GETPIVOTDATA(Database; \"Sales\")" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:5 +#, no-c-format +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:15 +#, no-c-format +msgid "Method (optional)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:19 +#, no-c-format +msgid "" +"The WEEKDAY() function returns the weekday of given date. If the method is 1 " +"(default) WEEKDAY() returns 1 for sunday, 2 for monday,.. If the method is " +"2, monday is 1, tuesday 2, ... and if the method is 3 WEEKDAY() returns 0 " +"for monday, 1 for tuesday,..." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:20 +#, no-c-format +msgid "WEEKDAY(date; method)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:21 +#, no-c-format +msgid "WEEKDAY(\"2002-02-22\"; 2) returns 5" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:30 +#, no-c-format +msgid "Date1" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:34 +#, no-c-format +msgid "Date2" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:38 +#, no-c-format +msgid "Method" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:42 +#, no-c-format +msgid "" +"The DAYS360() function returns the number of days from date1 to date2 using " +"a 360-day calendar in which all months are assumed to have 30 days. If " +"method is false (default) the US method will be used, the European otherwise." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:43 +#, no-c-format +msgid "DAYS360(date1; date2; method)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:44 +#, no-c-format +msgid "DAYS360(\"2/22/2002\"; \"4/21/2002\"; FALSE) returns 59" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:60 +#, no-c-format +msgid "" +"The TIMEVALUE() function returns a number (between 0 and 1) representing the " +"time of day." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:61 +#, no-c-format +msgid "TIMEVALUE(time)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:62 +#, no-c-format +msgid "TIMEVALUE(\"10:05:02\") returns 0.42" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:75 +#, no-c-format +msgid "" +"The DATEVALUE function returns a number representing the day, i.e the number " +"of days elapsed since December 31, 1899." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:76 +#, no-c-format +msgid "DATEVALUE(date)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:77 +#, no-c-format +msgid "DATEVALUE(\"2/22/2002\") returns 37309" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:90 extensions/datetime.xml:111 +#, no-c-format +msgid "Months" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:94 +#, no-c-format +msgid "" +"The EDATE functions returns the date that is specified by a given date and a " +"number of months before or after that date." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:95 +#, no-c-format +msgid "EDATE(date; months)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:96 +#, no-c-format +msgid "EDATE(\"2/22/2002\"; 3) returns \"5/22/2002\"" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:97 +#, no-c-format +msgid "EDATE(\"3/31/2002\"; -1) returns \"2/28/2002\"" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:115 +#, no-c-format +msgid "" +"The EOMONTH functions returns the last day in the month specified by a date " +"and the number of months from that date." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:116 +#, no-c-format +msgid "EOMONTH(date; months)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:117 +#, no-c-format +msgid "EOMONTH(\"2/22/2002\"; 3) returns \"5/31/2002\"" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:118 +#, no-c-format +msgid "EOMONTH(\"3/12/2002\"; -1) returns \"2/28/2002\"" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:119 +#, no-c-format +msgid "EOMONTH(\"3/12/2002\"; 0) returns \"3/31/2002\"" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:133 +#, no-c-format +msgid "" +"The YEAR functions returns the year of a date. If no parameter is specified " +"the current year gets returned." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:134 +#, no-c-format +msgid "YEAR(date)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:135 +#, no-c-format +msgid "YEAR(\"2/22/2002\") returns 2002" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:136 +#, no-c-format +msgid "YEAR(2323.1285) returns 1906" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:150 +#, no-c-format +msgid "" +"The MONTH functions returns the month of a date. If no parameter is " +"specified the current month gets returned." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:151 +#, no-c-format +msgid "MONTH(date)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:152 +#, no-c-format +msgid "MONTH(\"2/22/2002\") returns 2" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:153 +#, no-c-format +msgid "MONTH(2323.1285) returns 5" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:167 +#, no-c-format +msgid "" +"The DAY functions returns the day of a date. If no parameter is specified " +"the current day gets returned." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:168 +#, no-c-format +msgid "DAY(date)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:169 +#, no-c-format +msgid "DAY(\"2/22/2002\") returns 22" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:170 +#, no-c-format +msgid "DAY(2323.1285) returns 11" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:184 +#, no-c-format +msgid "" +"The HOUR functions returns the hour of a time. If no parameter is specified " +"the current hour gets returned." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:185 +#, no-c-format +msgid "HOUR(time)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:186 +#, no-c-format +msgid "HOUR(\"22:10:12\") returns 22" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:187 +#, no-c-format +msgid "HOUR(0.1285) returns 3" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:201 +#, no-c-format +msgid "" +"The MINUTE functions returns the minutes of a time. If no parameter is " +"specified the current minute is returned." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:202 +#, no-c-format +msgid "MINUTE(time)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:203 +#, no-c-format +msgid "MINUTE(\"22:10:12\") returns 10" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:204 +#, no-c-format +msgid "MINUTE(0.1234) returns 57" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:218 +#, no-c-format +msgid "" +"The SECOND functions returns the seconds of a time. If no parameter is " +"specified the current second is returned." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:219 +#, no-c-format +msgid "SECOND(time)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:220 +#, no-c-format +msgid "SECOND(\"22:10:12\") returns 12" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:221 +#, no-c-format +msgid "SECOND(0.1234) returns 42" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:231 extensions/datetime.xml:254 +#: extensions/datetime.xml:277 extensions/datetime.xml:300 +#, no-c-format +msgid "First (earlier) date value" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:235 extensions/datetime.xml:258 +#: extensions/datetime.xml:281 extensions/datetime.xml:304 +#, no-c-format +msgid "Second date value" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:239 extensions/datetime.xml:262 +#: extensions/datetime.xml:285 +#, no-c-format +msgid "Calculation mode" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:243 +#, no-c-format +msgid "" +"The WEEKS() function returns the difference between two dates in weeks.The " +"third parameter indicates the calculation mode: if the mode is 0, WEEKS() " +"returns the maximal possible number of weeks between those days. If the mode " +"is 1, it only returns the number of whole weeks in between." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:244 +#, no-c-format +msgid "WEEKS(date2; date1; mode)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:245 +#, no-c-format +msgid "" +"WEEKS(\"2002-02-18\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is one " +"week and 1 day in between" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:246 +#, no-c-format +msgid "" +"WEEKS(\"2002-19-02\"; \"2002-19-02\"; 1) returns 0, because there is not a " +"whole week in between, starting at the first day of the week (monday or " +"sunday, depending on your local settings)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:266 +#, no-c-format +msgid "" +"The MONTHS() function returns the difference between two dates in months.The " +"third parameter indicates the calculation mode: if the mode is 0, MONTHS() " +"returns the maximal possible number of months between those days. If the " +"mode is 1, it only returns the number of complete months in between." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:267 +#, no-c-format +msgid "MONTHS(date2; date1; mode)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:268 +#, no-c-format +msgid "" +"MONTHS(\"2002-01-18\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is 1 " +"month and 8 days in between" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:269 +#, no-c-format +msgid "" +"MONTHS(\"2002-01-19\"; \"2002-02-26\"; 1) returns 0, because there is not a " +"whole month in between, starting at the first day of the month" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:289 +#, no-c-format +msgid "" +"The YEARS() function returns the difference between two dates in years. The " +"third parameter indicates the calculation mode: if the mode is 0, YEARS() " +"returns the maximal possible number of years between those days. If the mode " +"is 1, it only returns whole years, starting at the 1st Jan and ending on the " +"31st Dec." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:290 +#, no-c-format +msgid "YEARS(date2; date1; mode)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:291 +#, no-c-format +msgid "" +"YEARS(\"2001-02-19\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is one " +"year and 7 days in between" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:292 +#, no-c-format +msgid "" +"YEARS(\"2002-02-19\"; \"2002-02-26\"; 1) returns 0, because there is not a " +"whole year in between, starting at the first day of the year" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:308 +#, no-c-format +msgid "The DAYS() function returns the difference between two dates in days." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:309 +#, no-c-format +msgid "DAYS(date2; date1)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:310 +#, no-c-format +msgid "DAYS(\"2002-02-22\"; \"2002-02-26\") returns 4" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:318 extensions/datetime.xml:341 +#: extensions/datetime.xml:401 extensions/datetime.xml:415 +#: extensions/datetime.xml:433 extensions/datetime.xml:447 +#: extensions/datetime.xml:574 +#, no-c-format +msgid "Year" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:322 extensions/datetime.xml:345 +#: extensions/datetime.xml:419 extensions/financial.xml:854 +#, no-c-format +msgid "Month" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:326 extensions/datetime.xml:349 +#, no-c-format +msgid "Day" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:330 +#, no-c-format +msgid "" +"The DAYOFYEAR() function returns the number of the day in the year (1...365)." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:331 +#, no-c-format +msgid "DAYOFYEAR(year;month;date)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:332 +#, no-c-format +msgid "DAYOFYEAR(2000;12;1) returns 336" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:333 +#, no-c-format +msgid "DAYOFYEAR(2000;2;29) returns 60" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:353 +#, no-c-format +msgid "The DATE() function returns the date formatted with local parameters." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:354 +#, no-c-format +msgid "DATE(year;month;date)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:355 +#, no-c-format +msgid "DATE(2000;5;5) returns Friday 05 May 2000" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:375 +#, no-c-format +msgid "The TIME() function returns the time formatted with local parameters." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:376 +#, no-c-format +msgid "TIME(hours;minutes;seconds)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:377 +#, no-c-format +msgid "TIME(10;2;2) returns 10:02:02" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:378 +#, no-c-format +msgid "TIME(10;70;0) returns 11:10:0" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:379 +#, no-c-format +msgid "TIME(10;-40;0) returns 9:20:0" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:391 +#, no-c-format +msgid "" +"The HOURS() function returns the value of the hours in a time expression." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:392 +#, no-c-format +msgid "HOURS(time)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:393 +#, no-c-format +msgid "HOURS(\"10:5:2\") returns 10" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:405 +#, no-c-format +msgid "The function ISLEAPYEAR() returns True if the given year is leap." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:406 +#, no-c-format +msgid "ISLEAPYEAR(year)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:407 +#, no-c-format +msgid "ISLEAPYEAR(2000) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:423 +#, no-c-format +msgid "" +"The function DAYSINMONTH() returns number of days in the given year and " +"month." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:424 +#, no-c-format +msgid "DAYSINMONTH(year;month)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:425 +#, no-c-format +msgid "DAYSINMONTH(2000;2) returns 29" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:437 +#, no-c-format +msgid "The function DAYSINYEAR() returns the number of days in the given year." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:438 +#, no-c-format +msgid "DAYSINYEAR(year)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:439 +#, no-c-format +msgid "DAYSINYEAR(2000) returns 366" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:451 +#, no-c-format +msgid "" +"The function WEEKSINYEAR() returns the number of weeks in the given year." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:452 +#, no-c-format +msgid "WEEKSINYEAR(year)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:453 +#, no-c-format +msgid "WEEKSINYEAR(2000) returns 52" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:465 +#, no-c-format +msgid "" +"The MINUTES() function returns the value of the minutes in a time expression." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:466 +#, no-c-format +msgid "MINUTES(time)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:467 +#, no-c-format +msgid "MINUTES(\"10:5:2\") returns 5" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:479 +#, no-c-format +msgid "" +"The SECONDS() function returns the value of the seconds in a time expression." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:480 +#, no-c-format +msgid "SECONDS(time)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:481 +#, no-c-format +msgid "SECONDS(\"10:5:2\") returns 2" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:489 +#, no-c-format +msgid "Number of day in week (1..7)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:493 +#, no-c-format +msgid "" +"The DAYNAME() function returns the name of the day of the week (1..7). In " +"some countries the first day of the week is Monday, while in others the " +"first day of the week is Sunday." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:494 +#, no-c-format +msgid "DAYNAME(weekday)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:495 +#, no-c-format +msgid "DAYNAME(1) returns Monday (if the week starts on Monday)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:504 +#, no-c-format +msgid "Number of month (1..12)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:508 +#, no-c-format +msgid "The MONTHNAME() function returns the name of the month (1...12)." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:509 +#, no-c-format +msgid "MONTHNAME(number)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:510 +#, no-c-format +msgid "MONTHNAME(5) returns May" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:518 +#, no-c-format +msgid "" +"The CURRENTDATE() function returns the current date. It is equivalent to the " +"TODAY function." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:519 +#, no-c-format +msgid "CURRENTDATE()" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:520 +#, no-c-format +msgid "CURRENTDATE() returns \"Saturday 13 April 2002\"" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:530 +#, no-c-format +msgid "The TODAY() function returns the current date." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:531 +#, no-c-format +msgid "TODAY()" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:532 +#, no-c-format +msgid "TODAY() returns \"Saturday 13 April 2002\"" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:542 +#, no-c-format +msgid "" +"The NOW() function returns the current date and time. It is identical with " +"CURRENTDATETIME and provided for compatibility with other applications." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:543 +#, no-c-format +msgid "NOW()" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:544 +#, no-c-format +msgid "NOW() returns \"Saturday 13 April 2002 19:12:01\"" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:554 +#, no-c-format +msgid "The CURRENTDATETIME() function returns the current date and time." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:555 +#, no-c-format +msgid "CURRENTDATETIME()" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:556 +#, no-c-format +msgid "CURRENTDATETIME() returns \"Saturday 13 April 2002 19:12:01\"" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:564 +#, no-c-format +msgid "" +"The CURRENTTIME() function returns the current time formatted with local " +"parameters." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:565 +#, no-c-format +msgid "CURRENTTIME()" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:566 +#, no-c-format +msgid "CURRENTTIME() returns \"19:12:01\"" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:578 +#, no-c-format +msgid "" +"The EASTERSUNDAY() function returns the date which corresponds to Easter " +"Sunday in the year given as the parameter." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:579 +#, no-c-format +msgid "EASTERSUNDAY(year)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:580 +#, no-c-format +msgid "EASTERSUNDAY(2003) returns \"20th April 2003\"" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:592 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISOWEEKNUM() function returns number of the week which the date falls " +"into. Note that this function is compliant with the ISO8601 standard: a week " +"always begins on a Monday, and ends on a Sunday. The first week of a year is " +"that week which contains the first Thursday of the year." +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:593 +#, no-c-format +msgid "ISOWEEKNUM(date)" +msgstr "" + +#: extensions/datetime.xml:594 +#, no-c-format +msgid "ISOWEEKNUM(A1) returns 51 when A1 is \"21st of Dec\"." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:5 +#, no-c-format +msgid "Engineering" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:15 extensions/math.xml:685 +#, no-c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:19 extensions/math.xml:185 +#, no-c-format +msgid "Precision" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:23 +#, no-c-format +msgid "" +"The BASE() function converts a number from base-10 to a string value in a " +"target base from 2 to 36." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:24 +#, no-c-format +msgid "BASE(number;base;prec)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:25 +#, no-c-format +msgid "BASE(128;8) returns \"200\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:26 +#, no-c-format +msgid "BASE(123.47;16;6) returns \"7B.7851EB\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:34 +#: extensions/engineering.xml:55 +#: extensions/engineering.xml:76 +#: extensions/engineering.xml:97 +#, no-c-format +msgid "Where the function is evaluated" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:38 +#: extensions/engineering.xml:59 +#: extensions/engineering.xml:80 +#: extensions/engineering.xml:101 +#, no-c-format +msgid "Order of the function" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:42 +#, no-c-format +msgid "The BESSELI() function returns the modified Bessel function In(x)." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:43 +#, no-c-format +msgid "BESSELI(X;N)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:44 +#, no-c-format +msgid "BESSELI(0.7;3) returns 0.007367374" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:63 +#, no-c-format +msgid "The BESSELJ() function returns the Bessel function." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:64 +#, no-c-format +msgid "BESSELJ(X;N)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:65 +#, no-c-format +msgid "BESSELJ(0.89;3) returns 0.013974004" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:84 +#, no-c-format +msgid "" +"The BESSELK() function returns the modified Bessel function, which is " +"equivalent to the Bessel function evaluated for purely imaginary arguments." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:85 +#, no-c-format +msgid "BESSELK(X;N)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:86 +#, no-c-format +msgid "BESSELK(3;9) returns 397.95880" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:105 +#, no-c-format +msgid "" +"The BESSELY() function returns the Bessel function, which is also called the " +"Weber function or the Neumann function." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:106 +#, no-c-format +msgid "BESSELY(X;N)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:107 +#, no-c-format +msgid "BESSELY(4;2) equals 0.215903595" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:122 +#, no-c-format +msgid "From unit" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:126 +#, no-c-format +msgid "To unit" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:130 +#, no-c-format +msgid "" +"The CONVERT() function returns a conversion from one measurement system to " +"another." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:131 +#, no-c-format +msgid "" +"Supported mass units: g (gram), sg (pieces), lbm (pound), u (atomic mass), " +"ozm (ounce), stone, ton, grain, pweight (pennyweight), hweight " +"(hundredweight), bron (gross registered ton)." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:132 +#, no-c-format +msgid "" +"Supported distance units: m (meter), in (inch), ft (feet), mi (mile), Nmi " +"(nautical mile), ang (Angstrom), parsec, lightyear." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:133 +#, no-c-format +msgid "" +"Supported pressure units: Pa (Pascal), atm (atmosphere), mmHg (mm of " +"Mercury), psi, Torr." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:134 +#, no-c-format +msgid "Supported force units: N (Newton), dyn, pound." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:135 +#, no-c-format +msgid "" +"Supported energy units: J (Joule), e (erg), c (Thermodynamic calorie), cal " +"(IT calorie), eV (electronvolt), HPh (Horsepower-hour), Wh (Watt-hour), flb " +"(foot-pound), BTU." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:136 +#, no-c-format +msgid "Supported power units: W (Watt), HP (horsepower), PS (Pferdestaerke)." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:137 +#, no-c-format +msgid "Supported magnetism units: T (Tesla), ga (Gauss)." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:138 +#, no-c-format +msgid "Supported temperature units: C (Celsius), F (Fahrenheit), K (Kelvin)." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:139 +#, no-c-format +msgid "" +"Supported volume units: l (liter), tsp (teaspoon), tbs (tablespoon), oz " +"(ounce liquid), cup, pt (pint), qt (quart), gal (gallone), barrel, m3 (cubic " +"meter), mi3 (cubic mile), Nmi3 (cubic Nautical mile), in3 (cubic inch), ft3 " +"(cubic foot), yd3 (cubic yard)." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:140 +#, no-c-format +msgid "" +"Supported area units: m2 (square meter), mi2 (square mile), Nmi2 (square " +"Nautical mile), in2 (square inch), ft2 (square foot), yd2 (square yard), " +"acre, ha (hectare)." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:141 +#, no-c-format +msgid "" +"Supported speed units: m/s (meters per second), m/h (meters per hour), mph " +"(miles per hour), kn (knot)." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:142 +#, no-c-format +msgid "" +"For metric units any of the following prefixes can be used: E (exa, 1E+18), " +"P (peta, 1E+15), T (tera, 1E+12), G (giga, 1E+09), M (mega, 1E+06), k (kilo, " +"1E+03), h (hecto, 1E+02), e (dekao, 1E+01), d (deci, 1E-01), c (centi, " +"1E-02), m (milli, 1E-03), u (micro, 1E-06), n (nano, 1E-09), p (pico, " +"1E-12), f (femto, 1E-15), a (atto, 1E-18)." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:143 +#, no-c-format +msgid "CONVERT(Number; From Unit; To Unit)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:144 +#, no-c-format +msgid "CONVERT(32;\"C\";\"F\") equals 89.6" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:145 +#, no-c-format +msgid "CONVERT(3;\"lbm\";\"kg\") equals 1.3608" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:146 +#, no-c-format +msgid "CONVERT(7.9;\"cal\";\"J\") equals 33.0757" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:154 +#: extensions/engineering.xml:173 +#, no-c-format +msgid "Lower limit" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:158 +#: extensions/engineering.xml:177 +#, no-c-format +msgid "Upper limit" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:162 +#, no-c-format +msgid "The ERF() function returns the error function." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:163 +#, no-c-format +msgid "ERF(Lower limit; Upper limit)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:164 +#, no-c-format +msgid "ERF(0.4) equals 0.42839236" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:181 +#, no-c-format +msgid "The ERFC() function returns the complementary error function." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:182 +#, no-c-format +msgid "ERFC(Lower limit; Upper limit)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:183 +#, no-c-format +msgid "ERFC(0.4) equals 0.57160764" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:192 +#: extensions/engineering.xml:207 +#: extensions/engineering.xml:222 +#: extensions/engineering.xml:237 +#: extensions/engineering.xml:252 +#: extensions/engineering.xml:267 +#: extensions/engineering.xml:282 +#: extensions/engineering.xml:297 +#: extensions/engineering.xml:312 +#: extensions/engineering.xml:327 +#: extensions/engineering.xml:342 +#: extensions/engineering.xml:357 +#, no-c-format +msgid "The value to convert" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:196 +#, no-c-format +msgid "The DEC2BIN() function returns the value formatted as a binary number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:197 +#, no-c-format +msgid "DEC2BIN(value)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:198 +#, no-c-format +msgid "DEC2BIN(12) returns \"1100\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:199 +#, no-c-format +msgid "DEC2BIN(55) returns \"110111\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:211 +#, no-c-format +msgid "" +"The DEC2HEX() function returns the value formatted as a hexadecimal number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:212 +#, no-c-format +msgid "DEC2HEX(value)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:213 +#, no-c-format +msgid "DEC2HEX(12) returns \"c\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:214 +#, no-c-format +msgid "DEC2HEX(55) returns \"37\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:226 +#, no-c-format +msgid "The DEC2OCT() function returns the value formatted as an octal number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:227 +#, no-c-format +msgid "DEC2OCT(value)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:228 +#, no-c-format +msgid "DEC2OCT(12) returns \"14\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:229 +#, no-c-format +msgid "DEC2OCT(55) returns \"67\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:241 +#, no-c-format +msgid "The OCT2BIN() function returns the value formatted as a binary number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:242 +#, no-c-format +msgid "OCT2BIN(value)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:243 +#, no-c-format +msgid "OCT2BIN(\"12\") returns \"1010\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:244 +#, no-c-format +msgid "OCT2BIN(\"55\") returns \"101101\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:256 +#, no-c-format +msgid "The OCT2DEC() function returns the value formatted as a decimal number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:257 +#, no-c-format +msgid "OCT2DEC(value)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:258 +#, no-c-format +msgid "OCT2DEC(\"12\") returns 10 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:259 +#, no-c-format +msgid "OCT2DEC(\"55\") returns 45 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:271 +#, no-c-format +msgid "" +"The OCT2HEX() function returns the value formatted as a hexadecimal number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:272 +#, no-c-format +msgid "OCT2HEX(value)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:273 +#, no-c-format +msgid "OCT2HEX(\"12\") returns \"a\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:274 +#, no-c-format +msgid "OCT2HEX(\"55\") returns \"2d\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:286 +#, no-c-format +msgid "The BIN2DEC() function returns the value formatted as a decimal number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:287 +#, no-c-format +msgid "BIN2DEC(value)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:288 +#, no-c-format +msgid "BIN2DEC(\"1010\") returns 10 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:289 +#, no-c-format +msgid "BIN2DEC(\"11111\") returns 31 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:301 +#, no-c-format +msgid "The BIN2OCT() function returns the value formatted as an octal number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:302 +#, no-c-format +msgid "BIN2OCT(value)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:303 +#, no-c-format +msgid "BIN2OCT(\"1010\") returns \"12\" " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:304 +#, no-c-format +msgid "BIN2OCT(\"11111\") returns \"37\" " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:316 +#, no-c-format +msgid "" +"The BIN2HEX() function returns the value formatted as a hexadecimal number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:317 +#, no-c-format +msgid "BIN2HEX(value)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:318 +#, no-c-format +msgid "BIN2HEX(\"1010\") returns \"a\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:319 +#, no-c-format +msgid "BIN2HEX(\"11111\") returns \"1f\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:331 +#, no-c-format +msgid "The HEX2DEC() function returns the value formatted as a decimal number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:332 +#, no-c-format +msgid "HEX2DEC(value)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:333 +#, no-c-format +msgid "HEX2DEC(\"a\") returns 10 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:334 +#, no-c-format +msgid "HEX2DEC(\"37\") returns 55 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:346 +#, no-c-format +msgid "The HEX2OCT() function returns the value formatted as an octal number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:347 +#, no-c-format +msgid "HEX2OCT(value)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:348 +#, no-c-format +msgid "HEX2OCT(\"a\") returns \"12\" " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:349 +#, no-c-format +msgid "HEX2OCT(\"37\") returns \"67\" " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:361 +#, no-c-format +msgid "The HEX2BIN() function returns the value formatted as a binary number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:362 +#, no-c-format +msgid "HEX2BIN(value)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:363 +#, no-c-format +msgid "HEX2BIN(\"a\") returns \"1010\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:364 +#, no-c-format +msgid "HEX2BIN(\"37\") returns \"110111\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:372 +#, no-c-format +msgid "Real coefficient" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:376 +#, no-c-format +msgid "Imaginary coefficient" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:380 +#, no-c-format +msgid "The COMPLEX(real;imag) returns a complex number of form x+yi." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:381 +#, no-c-format +msgid "COMPLEX(real;imag)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:382 +#, no-c-format +msgid "COMPLEX(1.2;3.4) returns \"1.2+3.4i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:383 +#, no-c-format +msgid "COMPLEX(0;-1) returns \"-i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:391 +#: extensions/engineering.xml:406 +#: extensions/engineering.xml:421 +#: extensions/engineering.xml:436 +#: extensions/engineering.xml:451 +#: extensions/engineering.xml:466 +#: extensions/engineering.xml:481 +#: extensions/engineering.xml:496 +#: extensions/engineering.xml:516 +#: extensions/engineering.xml:520 +#: extensions/engineering.xml:524 +#: extensions/engineering.xml:528 +#: extensions/engineering.xml:532 +#: extensions/engineering.xml:547 +#: extensions/engineering.xml:551 +#: extensions/engineering.xml:555 +#: extensions/engineering.xml:559 +#: extensions/engineering.xml:563 +#: extensions/engineering.xml:579 +#: extensions/engineering.xml:583 +#: extensions/engineering.xml:587 +#: extensions/engineering.xml:591 +#: extensions/engineering.xml:595 +#: extensions/engineering.xml:610 +#: extensions/engineering.xml:614 +#: extensions/engineering.xml:618 +#: extensions/engineering.xml:622 +#: extensions/engineering.xml:626 +#: extensions/engineering.xml:641 +#: extensions/engineering.xml:657 +#: extensions/engineering.xml:673 +#, no-c-format +msgid "Complex number" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:395 +#, no-c-format +msgid "The IMAGINARY(string) returns the imaginary coefficient of a complex." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:396 +#, no-c-format +msgid "IMAGINARY(string)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:397 +#, no-c-format +msgid "IMAGINARY(\"1.2+3.4i\") returns 3.4" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:398 +#, no-c-format +msgid "IMAGINARY(\"1.2\") returns 0 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:410 +#, no-c-format +msgid "The IMREAL(string) returns the real coefficient of a complex." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:411 +#, no-c-format +msgid "IMREAL(string)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:412 +#, no-c-format +msgid "IMREAL(\"1.2+3.4i\") returns 1.2" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:413 +#, no-c-format +msgid "IMREAL(\"1.2i\") returns 0 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:425 +#, no-c-format +msgid "The IMCOS(string) returns the cosine of a complex number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:426 +#, no-c-format +msgid "IMCOS(string)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:427 +#, no-c-format +msgid "IMCOS(\"1+i\") returns \"0.83373-0.988898i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:428 +#, no-c-format +msgid "IMCOS(\"12i\") returns 81 377.4 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:440 +#, no-c-format +msgid "The IMSIN(string) function returns the sine of a complex number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:441 +#, no-c-format +msgid "IMSIN(string)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:442 +#, no-c-format +msgid "IMSIN(\"1+i\") returns \"1.29846+0.634964i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:443 +#, no-c-format +msgid "IMSIN(\"1.2\") returns -0.536573 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:455 +#, no-c-format +msgid "The IMEXP(string) returns the exponential of a complex number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:456 +#, no-c-format +msgid "IMEXP(string)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:457 +#, no-c-format +msgid "IMEXP(\"2-i\") returns \"3.99232-6.21768i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:458 +#, no-c-format +msgid "IMEXP(\"12i\") returns \"0.843854-0.536573i\" " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:470 +#, no-c-format +msgid "The IMLN(string) returns the natural logarithm of a complex number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:471 +#, no-c-format +msgid "IMLN(string)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:472 +#, no-c-format +msgid "IMLN(\"3-i\") returns \"1.15129-0.321751i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:473 +#, no-c-format +msgid "IMLN(\"12\") returns 2.48491 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:485 +#, no-c-format +msgid "The IMSQRT(string) returns the square root of a complex number." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:486 +#, no-c-format +msgid "IMSQRT(string)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:487 +#, no-c-format +msgid "IMSQRT(\"1+i\") returns \"1.09868+0.45509i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:488 +#, no-c-format +msgid "IMSQRT(\"1.2i\") returns \"0.774597+0.774597i\" " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:500 +#, no-c-format +msgid "Power" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:504 +#, no-c-format +msgid "The IMPOWER(string) returns a complex number raised to a power." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:505 +#, no-c-format +msgid "IMPOWER(string)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:506 +#, no-c-format +msgid "IMPOWER(\"4-i\";2) returns \"15-8i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:507 +#, no-c-format +msgid "IMPOWER(\"1.2\";2) returns 1.44 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:536 +#, no-c-format +msgid "The IMSUM() returns the sum of several complex numbers of form x+yi." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:537 +#, no-c-format +msgid "IMSUM(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:538 +#, no-c-format +msgid "IMSUM(1.2;\"3.4+5i\") returns \"4.6+5i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:539 +#, no-c-format +msgid "IMSUM(1.2;\"1i\") returns \"1.2+i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:567 +#, no-c-format +msgid "" +"The IMDIV() returns the division of several complex numbers of form x+yi." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:568 +#, no-c-format +msgid "IMDIV(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:569 +#, no-c-format +msgid "IMDIV(1.2;\"3.4+5i\") returns \"0.111597-0.164114i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:570 +#, no-c-format +msgid "IMDIV(\"12+i\";\"12-i\") returns \"0.986207+0.16551i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:599 +#, no-c-format +msgid "" +"The IMSUB() returns the difference of several complex numbers of form x+yi." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:600 +#, no-c-format +msgid "IMSUB(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:601 +#, no-c-format +msgid "IMSUB(1.2;\"3.4+5i\") returns \"-2.2-5i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:602 +#, no-c-format +msgid "IMSUB(1.2;\"1i\") returns \"1.2-i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:630 +#, no-c-format +msgid "" +"The IMPRODUCT() returns the product of several complex numbers of form x+yi." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:631 +#, no-c-format +msgid "IMPRODUCT(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:632 +#, no-c-format +msgid "IMPRODUCT(1.2;\"3.4+5i\") returns \"4.08+6i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:633 +#, no-c-format +msgid "IMPRODUCT(1.2;\"1i\") returns \"+1.2i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:645 +#, no-c-format +msgid "" +"The IMCONJUGATE(complex number) returns the conjugate of a complex number of " +"form x+yi." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:646 +#, no-c-format +msgid "IMCONJUGATE(complex number)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:647 +#, no-c-format +msgid "IMCONJUGATE(\"1.2+5i\") returns \"1.2-5i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:648 +#, no-c-format +msgid "IMCONJUGATE(\"-i\") returns \"i\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:649 +#, no-c-format +msgid "IMCONJUGATE(\"12\") returns \"12\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:661 +#, no-c-format +msgid "" +"The IMARGUMENT(complex number) returns the argument of a complex number of " +"form x+yi." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:662 +#, no-c-format +msgid "IMARGUMENT(complex number)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:663 +#, no-c-format +msgid "IMARGUMENT(\"1.2+5i\") returns 0.6072" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:664 +#, no-c-format +msgid "IMARGUMENT(\"-i\") returns -1.57079633 " +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:665 +#, no-c-format +msgid "IMARGUMENT(\"12\") returns \"#Div/0\"" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:677 +#, no-c-format +msgid "" +"The IMABS(complex number) returns the norm of a complex number of form x+yi." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:678 +#, no-c-format +msgid "IMABS(complex number)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:679 +#, no-c-format +msgid "IMABS(\"1.2+5i\") returns 5.1419" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:680 +#, no-c-format +msgid "IMABS(\"-i\") returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:681 +#, no-c-format +msgid "IMABS(\"12\") returns 12" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:689 +#: extensions/engineering.xml:693 +#: extensions/engineering.xml:709 +#: extensions/engineering.xml:713 extensions/math.xml:125 +#: extensions/math.xml:129 extensions/math.xml:145 +#: extensions/math.xml:149 extensions/math.xml:165 +#: extensions/math.xml:181 extensions/math.xml:203 +#: extensions/math.xml:220 extensions/math.xml:224 +#: extensions/math.xml:240 extensions/math.xml:256 +#: extensions/math.xml:1039 extensions/math.xml:1059 +#: extensions/math.xml:1084 extensions/math.xml:1106 +#, no-c-format +msgid "Floating point value" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:697 +#, no-c-format +msgid "" +"The DELTA() function returns 1 if x equals y, otherwise returns 0. y " +"defaults to 0." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:698 +#, no-c-format +msgid "DELTA(x; y)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:699 +#, no-c-format +msgid "DELTA(1.2; 3.4) returns 0" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:700 +#, no-c-format +msgid "DELTA(3; 3) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:701 +#, no-c-format +msgid "DELTA(1; TRUE) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:717 +#, no-c-format +msgid "" +"The GESTEP() function returns 1 if x greater or equals y, otherwise returns " +"0. y defaults to 0." +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:718 +#, no-c-format +msgid "GESTEP(x; y)" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:719 +#, no-c-format +msgid "GESTEP(1.2; 3.4) returns 0" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:720 +#, no-c-format +msgid "GESTEP(3; 3) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:721 +#, no-c-format +msgid "GESTEP(0.4; TRUE) returns 0" +msgstr "" + +#: extensions/engineering.xml:722 +#, no-c-format +msgid "GESTEP(4; 3) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:5 +#, no-c-format +msgid "Financial" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:11 extensions/financial.xml:41 +#: extensions/financial.xml:65 extensions/financial.xml:89 +#: extensions/financial.xml:121 extensions/financial.xml:156 +#: extensions/financial.xml:183 extensions/financial.xml:213 +#: extensions/financial.xml:281 +#, no-c-format +msgid "Settlement" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:15 extensions/financial.xml:45 +#: extensions/financial.xml:69 extensions/financial.xml:93 +#: extensions/financial.xml:187 extensions/financial.xml:217 +#: extensions/financial.xml:285 +#, no-c-format +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:19 extensions/financial.xml:191 +#, no-c-format +msgid "Investment" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:23 extensions/financial.xml:49 +#: extensions/financial.xml:73 +#, no-c-format +msgid "Discount rate" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:27 +#, no-c-format +msgid "Basis" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:31 +#, no-c-format +msgid "" +"The RECEIVED function returns the amount received at the maturity date for a " +"invested security. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US " +"30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: " +"European 30/365. The settlement date must be before maturity date." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:32 +#, no-c-format +msgid "RECEIVED(settlement; maturity; investment; discount; basis)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:33 +#, no-c-format +msgid "RECEIVED(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 1000; 0.05; 0) returns 1,025.787" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:53 +#, no-c-format +msgid "" +"The TBILLEQ functions returns the bond equivalent for a treasury bill. The " +"maturity date must be after the settlement date but within 365 days." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:54 +#, no-c-format +msgid "TBILLEQ(settlement; maturity; discount)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:55 +#, no-c-format +msgid "TBILLEQ(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.1) returns 0.1068" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:77 +#, no-c-format +msgid "" +"The TBILLPRICE functions returns the price per $100 value for a treasury " +"bill. The maturity date must be after the settlement date but within 365 " +"days. The discount rate must be positive." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:78 +#, no-c-format +msgid "TBILLPRICE(settlement; maturity; discount)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:79 +#, no-c-format +msgid "TBILLPRICE(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.05) returns 97.4444" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:97 extensions/financial.xml:221 +#, no-c-format +msgid "Price per $100 face value" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:101 +#, no-c-format +msgid "" +"The TBILLYIELD functions returns the yield for a treasury bill. The maturity " +"date must be after the settlement date but within 365 days. The price must " +"be positive." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:102 +#, no-c-format +msgid "TBILLYIELD(settlement; maturity; price)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:103 +#, no-c-format +msgid "TBILLYIELD(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 600) returns -1.63" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:113 extensions/financial.xml:152 +#, no-c-format +msgid "Issue date" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:117 +#, no-c-format +msgid "First interest" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:125 extensions/financial.xml:160 +#, no-c-format +msgid "Annual rate of security" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:129 extensions/financial.xml:164 +#, no-c-format +msgid "Par value" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:133 +#, no-c-format +msgid "Number of payments per year" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:137 extensions/financial.xml:168 +#: extensions/financial.xml:199 extensions/financial.xml:229 +#: extensions/financial.xml:293 +#, no-c-format +msgid "Day counting basis" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:141 +#, no-c-format +msgid "" +"The ACCRINT function returns accrued interest for a security which pays " +"periodic interest. Allowed frequencies are 1 - annual, 2 - semi-annual or 4 " +"- quarterly. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 " +"(default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European " +"30/365." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:142 +#, no-c-format +msgid "ACCRINT(issue; first interest; settlement; rate; par; frequency; basis)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:143 +#, no-c-format +msgid "" +"ACCRINT(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; \"5/1/2001\"; 0.1; 1000; 2; 0) returns " +"16,944" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:172 +#, no-c-format +msgid "" +"The ACCRINTM function returns accrued interest for a security which pays " +"interests at maturity date. Basis is the type of day counting you want to " +"use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real " +"days/365 or 4: European 30/365." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:173 +#, no-c-format +msgid "ACCRINTM(issue; settlement; rate; par; basis)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:174 +#, no-c-format +msgid "ACCRINTM(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.1; 100) returns 5.0278" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:195 extensions/financial.xml:225 +#, no-c-format +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:203 +#, no-c-format +msgid "" +"The INTRATE function returns the interest rate for a fully invested " +"security. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 " +"(default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European " +"30/365." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:204 +#, no-c-format +msgid "INTRATE(settlement; maturity; investment; redemption; basis)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:205 +#, no-c-format +msgid "INTRATE(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 1000000; 2000000; 1) returns 1.98" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:233 +#, no-c-format +msgid "" +"The DISC function returns the discount rate for a security. Basis is the " +"type of day counting you want to use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, " +"2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European 30/365." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:234 +#, no-c-format +msgid "DISC(settlement; maturity; par; redemption; basis)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:235 +#, no-c-format +msgid "DISC(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 12; 14) returns 0.2841" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:243 +#, no-c-format +msgid "Fractional Dollar" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:251 +#, no-c-format +msgid "" +"The DOLLARDE() function returns a dollar price expressed as a decimal " +"number. The fractional dollar is the number to be converted and the fraction " +"is the denominator of the fraction" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:252 +#, no-c-format +msgid "DOLLARDE(fractional dollar; fraction)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:253 +#, no-c-format +msgid "DOLLARDE(1.02; 16) - stands for 1 and 2/16 - returns 1.125" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:262 +#, no-c-format +msgid "Decimal Dollar" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:270 +#, no-c-format +msgid "" +"The DOLLARFR() function returns a dollar price expressed as a fraction. The " +"decimal dollar is the number to be converted and the fraction is the " +"denominator of the fraction" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:271 +#, no-c-format +msgid "DOLLARFR(fractional dollar; fraction)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:272 +#, no-c-format +msgid "DOLLARFR" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:289 +#, no-c-format +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:297 +#, no-c-format +msgid "" +"The COUPNUM function returns the number of coupons to be paid between the " +"settlement and the maturity. Basis is the type of day counting you want to " +"use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real " +"days/365 or 4: European 30/365." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:298 +#, no-c-format +msgid "COUPNUM(settlement; maturity; frequency; basis)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:299 +#, no-c-format +msgid "COUPNUM(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 2; 0) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:307 extensions/financial.xml:452 +#, no-c-format +msgid "Present value" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:311 extensions/financial.xml:329 +#: extensions/financial.xml:353 extensions/financial.xml:384 +#: extensions/financial.xml:440 extensions/financial.xml:483 +#: extensions/financial.xml:514 +#, no-c-format +msgid "Rate" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:315 extensions/financial.xml:426 +#: extensions/financial.xml:566 extensions/financial.xml:588 +#: extensions/financial.xml:654 extensions/financial.xml:673 +#: extensions/financial.xml:691 +#, no-c-format +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:319 +#, no-c-format +msgid "" +"The FV() function returns the future value of an investment, given the yield " +"and the time elapsed. If you have $1000 in a bank account earning 8% " +"interest, after two years you will have FV(1000;0.08;2) or $1166.40." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:320 +#, no-c-format +msgid "FV(present value;yield;periods)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:321 +#, no-c-format +msgid "FV(1000;0.08;2) equals 1166.40" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:333 extensions/financial.xml:361 +#: extensions/financial.xml:392 +#, no-c-format +msgid "Present value (PV)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:337 +#, no-c-format +msgid "Future value (FV)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:341 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the number of periods needed for an investment to retain a desired " +"value." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:342 +#, no-c-format +msgid "DURATION(rate; pv; fv)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:343 +#, no-c-format +msgid "DURATION(0.1; 1000; 2000) returns 7.27" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:357 +#, no-c-format +msgid "Payment" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:365 extensions/financial.xml:396 +#, no-c-format +msgid "Future value (FV - optional)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:369 extensions/financial.xml:400 +#: extensions/financial.xml:460 extensions/financial.xml:534 +#, no-c-format +msgid "Type (optional)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:373 +#, no-c-format +msgid "Returns the number of periods of an investment." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:374 +#, no-c-format +msgid "NPER(rate;payment;pv;fv;type)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:375 +#, no-c-format +msgid "NPER(0.1; -100; 1000) equals 11" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:376 +#, no-c-format +msgid "NPER(0.06; 0; -10000; 20000 ;0) returns 11.906" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:388 +#, no-c-format +msgid "Number of periods (NPer)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:404 +#, no-c-format +msgid "" +"PMT returns the amount of payment for a loan based on a constant interest " +"rate and constant payments (each payment is equal amount)." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:405 +#, no-c-format +msgid "PMT(rate; nper ; pv; fv; type)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:406 +#, no-c-format +msgid "PMT(0.1; 4; 10000) equals -3154.71" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:418 +#, no-c-format +msgid "Future value" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:422 extensions/financial.xml:562 +#: extensions/financial.xml:584 extensions/financial.xml:606 +#: extensions/financial.xml:632 extensions/financial.xml:709 +#, no-c-format +msgid "Interest rate" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:430 +#, no-c-format +msgid "" +"The PV() function returns the present value of an investment -- the value " +"today of a sum of money in the future, given the rate of interest or " +"inflation. For example if you need $1166.40 for your new computer and you " +"want to buy it in two years while earning 8% interest, you need to start " +"with PV(1166.4;0.08;2) or $1000." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:431 +#, no-c-format +msgid "PV(future value;rate;periods)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:432 +#, no-c-format +msgid "PV(1166.4;0.08;2) equals 1000" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:444 extensions/financial.xml:487 +#: extensions/financial.xml:518 extensions/financial.xml:792 +#: extensions/financial.xml:820 extensions/financial.xml:850 +#, no-c-format +msgid "Period" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:448 extensions/financial.xml:491 +#: extensions/financial.xml:522 +#, no-c-format +msgid "Number of periods" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:456 extensions/financial.xml:530 +#, no-c-format +msgid "Future value (optional)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:464 +#, no-c-format +msgid "" +"PPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards " +"principal." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:465 extensions/financial.xml:500 +#: extensions/financial.xml:539 +#, no-c-format +msgid "Rate is the periodic interest rate." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:466 extensions/financial.xml:540 +#, no-c-format +msgid "" +"Period is the amortizement period. 1 for the first and NPER for the last " +"period." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:467 extensions/financial.xml:541 +#, no-c-format +msgid "NPER is the total number of periods during which annuity is paid." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:468 extensions/financial.xml:503 +#: extensions/financial.xml:542 +#, no-c-format +msgid "PV is the present value in the sequence of payments." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:469 extensions/financial.xml:543 +#, no-c-format +msgid "FV (optional) is the desired (future) value. default: 0." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:470 extensions/financial.xml:544 +#, no-c-format +msgid "" +"Type (optional) defines the due date. 1 for payment at the beginning of a " +"period and 0 (default) for payment at the end of a period." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:471 +#, no-c-format +msgid "PPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:472 +#, no-c-format +msgid "PPMT(0.0875;1;36;5000;8000;1) equals -18.48" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:495 +#, no-c-format +msgid "Present values (PV)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:499 +#, no-c-format +msgid "Calculates the interest paid on a given period of an investment." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:501 +#, no-c-format +msgid "" +"Period is the amortizement period. 1 for the first and NPer for the last " +"period." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:502 +#, no-c-format +msgid "NPer is the total number of periods during which annuity is paid." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:504 +#, no-c-format +msgid "ISPMT(Rate; Period; NPer; PV)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:505 +#, no-c-format +msgid "ISPMT(0.1; 1; 3; 8000000) equals -533333" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:526 +#, no-c-format +msgid "Present values" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:538 +#, no-c-format +msgid "" +"IPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards interest." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:545 +#, no-c-format +msgid "" +"The example shows the interest to pay in the last year of a three year loan. " +"The interest rate is 10 percent." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:546 +#, no-c-format +msgid "IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:547 +#, no-c-format +msgid "IPMT(0.1;3;3;8000) equals -292.45" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:558 extensions/financial.xml:580 +#, no-c-format +msgid "Payment per period" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:570 +#, no-c-format +msgid "" +"The PV_ANNUITY() function returns the present value of an annuity or stream " +"of payments. For example: a \"million dollar\" lottery ticket that pays " +"$50,000 a year for 20 years, with an interest rate of 5%, is actually worth " +"PV_ANNUITY(50000;0.05;20) or $623,111. This function assumes that payments " +"are made at the end of each period." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:571 +#, no-c-format +msgid "PV_ANNUITY(amount;interest;periods)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:572 +#, no-c-format +msgid "PV_ANNUITY(1000;0.05;5) equals 4329.48" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:592 +#, no-c-format +msgid "" +"The FV_ANNUITY() function returns the future value of a stream of payments " +"given the amount of the payment, the interest rate and the number of " +"periods. For example: If you receive $500 per year for 20 years, and invest " +"it at 8%, the total after 20 years will be FV_annuity(500;0.08;20) or " +"$22,880.98. This function assumes that payments are made at the end of each " +"period." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:593 +#, no-c-format +msgid "FV_ANNUITY(amount;interest;periods)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:594 +#, no-c-format +msgid "FV_ANNUITY(1000;0.05;5) equals 5525.63" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:602 extensions/financial.xml:628 +#, no-c-format +msgid "Principal" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:610 +#, no-c-format +msgid "Periods per year" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:614 extensions/financial.xml:636 +#: extensions/financial.xml:713 extensions/financial.xml:739 +#, no-c-format +msgid "Years" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:618 +#, no-c-format +msgid "" +"The COMPOUND() function returns the value of an investment, given the " +"principal, nominal interest rate, compounding frequency and time. For " +"example: $5000 at 12% interest compounded quarterly for 5 years will become " +"COMPOUND(5000;0.12;4;5) or $9030.56." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:619 +#, no-c-format +msgid "COMPOUND(initial;interest;periods;periods_per_year)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:620 +#, no-c-format +msgid "COMPOUND(5000;0.12;4;5) equals 9030.56" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:640 +#, no-c-format +msgid "" +"The CONTINUOUS() function calculates the return on continuously compounded " +"interest, given the principal, nominal rate and time in years. For example: " +"$1000 earning 10% for 1 year becomes CONTINUOUS(1000;.1;1) or $1105.17." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:641 +#, no-c-format +msgid "CONTINOUS(principal;interest;years)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:642 +#, no-c-format +msgid "CONTINUOUS(1000;0.1;1) equals 1105.17" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:650 extensions/financial.xml:669 +#, no-c-format +msgid "Nominal interest rate" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:658 +#, no-c-format +msgid "" +"The EFFECT() function calculates the effective yield for a nominal interest " +"rate (annual rate or APR). For example: 8% interest compounded monthly " +"provides an effective yield of EFFECT(.08;12) or 8.3%." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:659 +#, no-c-format +msgid "EFFECT(nominal;periods)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:660 +#, no-c-format +msgid "EFFECT(0.08;12) equals 0.083" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:677 +#, no-c-format +msgid "" +"The EFFECTIVE() function calculates the effective yield for a nominal " +"interest rate (annual rate or APR). It is the same as the EFFECT function." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:678 +#, no-c-format +msgid "EFFECTIVE(nominal;periods)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:687 +#, no-c-format +msgid "Effective interest rate" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:695 +#, no-c-format +msgid "" +"The NOMINAL() function calculates the nominal (stated) interest rate for an " +"effective (annualized) interest rate compounded at given intervals. For " +"example: to earn 8% on an account compounded monthly, you need a return of " +"NOMINAL(.08;12) or 7.72%." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:696 +#, no-c-format +msgid "NOMINAL(effective;periods)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:697 +#, no-c-format +msgid "NOMINAL(0.08;12) equals 0.0772" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:705 extensions/financial.xml:727 +#, no-c-format +msgid "Face value" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:717 +#, no-c-format +msgid "" +"The ZERO_COUPON() function calculates the value of a zero-coupon (pure " +"discount) bond. For example: if the interest rate is 10%, a $1000 bond that " +"matures in 20 years is worth ZERO_COUPON(1000;.1;20) or $148.64." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:718 +#, no-c-format +msgid "ZERO_COUPON(face value;rate;years)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:719 +#, no-c-format +msgid "ZERO_COUPON(1000;.1;20) equals 148.64" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:731 +#, no-c-format +msgid "Coupon rate" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:735 +#, no-c-format +msgid "Coupons per year" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:743 +#, no-c-format +msgid "Market interest rate" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:747 +#, no-c-format +msgid "" +"The LEVEL_COUPON() function calculates the value of a level-coupon bond. For " +"example: if the interest rate is 10%, a $1000 bond with semi-annual coupons " +"at a rate of 13% that matures in 4 years is worth " +"LEVEL_COUPON(1000;.13;2;4;.1) or $1096.95." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:748 +#, no-c-format +msgid "LEVEL_COUPON(face value;rate;years)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:749 +#, no-c-format +msgid "LEVEL_COUPON(1000;.13;2;4;.1) equals 1096.95" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:757 extensions/financial.xml:780 +#: extensions/financial.xml:808 extensions/financial.xml:838 +#, no-c-format +msgid "Cost" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:761 extensions/financial.xml:784 +#: extensions/financial.xml:812 extensions/financial.xml:842 +#, no-c-format +msgid "Salvage" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:765 extensions/financial.xml:788 +#: extensions/financial.xml:816 extensions/financial.xml:846 +#, no-c-format +msgid "Life" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:769 +#, no-c-format +msgid "" +"The SLN() function will determine the straight line depreciation of an asset " +"for a single period. Cost is the amount you paid for the asset. Salvage is " +"the value of the asset at the end of the period. Life is the number of " +"periods over which the asset is depreciated. SLN divides the cost evenly " +"over the life of an asset." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:770 +#, no-c-format +msgid "SLN(cost; salvage value; life)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:771 +#, no-c-format +msgid "SLN(10000;700;10) equals 930" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:796 +#, no-c-format +msgid "" +"The SYD() function will calculate the sum-of-years digits depreciation for " +"an asset based on its cost, salvage value, anticipated life, and a " +"particular period. This method accelerates the rate of the depreciation, so " +"that more depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. " +"The depreciable cost is the actual cost minus the salvage value. The useful " +"life is the number of periods (typically years) over which the asset is " +"depreciated." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:797 +#, no-c-format +msgid "SYD(cost; salvage value; life; period)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:798 +#, no-c-format +msgid "SYD(5000; 200; 5; 2) equals 1280" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:824 +#, no-c-format +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:828 +#, no-c-format +msgid "" +"The DDB() function calculates the depreciation of an asset for a given " +"period using the arithmetic-declining method. The factor is optional, if " +"omitted it is assumed to be 2. All the parameter must be greater than zero." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:829 +#, no-c-format +msgid "DDB(cost; salvage value; life; period [;factor])" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:830 +#, no-c-format +msgid "DDB(75000;1;60;12;2) returns 1721.81" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:858 +#, no-c-format +msgid "" +"The DB() function will calculate the depreciation of an asset for a given " +"period using the fixed-declining balance method. Month is optional, if " +"omitted it is assumed to be 12." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:859 +#, no-c-format +msgid "DB(cost; salvage value; life; period [;month])" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:860 +#, no-c-format +msgid "DB(8000;400;6;3) equals 1158.40" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:861 +#, no-c-format +msgid "DB(8000;400;6;3;2) equals 1783.41" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:873 +#, no-c-format +msgid "" +"The EURO() function converts one Euro to a given national currency in the " +"European monetary union. Currency is one of the following: ATS (Austria), " +"BEF (Belgium), DEM (Germany), ESP (Spain), FIM (Finland), FRF (France), GRD " +"(Greece), IEP (Ireland), ITL (Italy), LUF (Luxembourg), NLG (Netherlands), " +"or PTE (Portugal)." +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:874 +#, no-c-format +msgid "EURO(currency)" +msgstr "" + +#: extensions/financial.xml:875 +#, no-c-format +msgid "EURO(\"DEM\") equals 1.95583" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:15 +#, no-c-format +msgid "" +"The N() function converts a value to a number. If value is or refers to a " +"number, this function returns the number. If value is True, this function " +"returns 1. If a value is a date, this function returns the serial number of " +"that date. Anything else will cause the function to return 0." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:16 +#, no-c-format +msgid "N(value)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:17 +#, no-c-format +msgid "N(3.14) returns 3.14" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:18 +#, no-c-format +msgid "N(\"7\") returns 0 (because \"7\" is text)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:26 +#, no-c-format +msgid "Type of information" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:30 +#, no-c-format +msgid "" +"The INFO() function returns information about the current operating " +"environment. Parameter type specifies what type of information you want to " +"return. It is one of the following: \"directory\" returns the path of the " +"current directory, \"numfile\" returns the number of active documents, " +"\"release\" returns the version of KSpread as text, \"recalc\" returns the " +"current recalculation mode: \"Automatic\" or \"Manual\", \"system\" returns " +"the name of the operating environment, \"osversion\" returns the current " +"operating system." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:31 +#, no-c-format +msgid "INFO(type)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:39 +#: extensions/information.xml:54 +#: extensions/information.xml:69 +#: extensions/information.xml:85 +#: extensions/information.xml:101 +#: extensions/information.xml:116 +#: extensions/information.xml:131 +#: extensions/information.xml:146 +#: extensions/information.xml:161 +#: extensions/information.xml:177 +#: extensions/information.xml:193 +#: extensions/information.xml:208 +#: extensions/information.xml:223 +#: extensions/information.xml:238 +#: extensions/information.xml:253 +#: extensions/information.xml:274 +#, no-c-format +msgid "Any value" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:43 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISLOGICAL() function returns True if the parameter is a boolean value. " +"Otherwise it returns False." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:44 +#, no-c-format +msgid "ISLOGICAL(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:45 +#, no-c-format +msgid "ISLOGICAL(A1>A2) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:46 +#, no-c-format +msgid "ISLOGICAL(12) returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:58 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISBLANK() function returns True if the parameter is empty. Otherwise it " +"returns False." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:59 +#, no-c-format +msgid "ISBLANK(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:60 +#, no-c-format +msgid "ISBLANK(A1) returns True if A1 is empty" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:61 +#, no-c-format +msgid "ISBLANK(A1) returns False if A1 holds a value" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:73 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISNUMBER() function returns True if the parameter is a numerical value. " +"Otherwise it returns False. It's the same as ISNUM." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:74 +#, no-c-format +msgid "ISNUMBER(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:75 +#, no-c-format +msgid "ISNUMBER(12) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:76 +#, no-c-format +msgid "ISNUMBER(hello) returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:89 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISNUM() function returns True if the parameter is a numerical value. " +"Otherwise it returns False. It's the same as ISNUMBER." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:90 +#, no-c-format +msgid "ISNUM(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:91 +#, no-c-format +msgid "ISNUM(12) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:92 +#, no-c-format +msgid "ISNUM(hello) returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:105 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISTIME() function returns True if the parameter is a time value. " +"Otherwise it returns False." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:106 +#, no-c-format +msgid "ISTIME(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:107 +#, no-c-format +msgid "ISTIME(\"12:05\") returns True" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:108 +#, no-c-format +msgid "ISTIME(\"hello\") returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:120 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISDATE() function returns True if the parameter is a date value. " +"Otherwise it returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:121 +#, no-c-format +msgid "ISDATE(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:122 +#, no-c-format +msgid "ISDATE(\"2000-2-2\") returns True" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:123 +#, no-c-format +msgid "ISDATE(\"hello\") returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:135 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISREF() function returns True if the parameter refers to a reference. " +"Otherwise it returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:136 +#, no-c-format +msgid "ISREF(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:137 +#, no-c-format +msgid "ISREF(A12) returns true" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:138 +#, no-c-format +msgid "ISREF(\"hello\") returns false" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:150 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISTEXT() function returns True if the parameter is a string. Otherwise " +"it returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:151 +#, no-c-format +msgid "ISTEXT(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:152 +#, no-c-format +msgid "ISTEXT(12) returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:153 +#, no-c-format +msgid "ISTEXT(\"hello\") returns True" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:165 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISNONTEXT() function returns True if the parameter is not a string. " +"Otherwise it returns False. It's the same as ISNOTTEXT." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:166 +#, no-c-format +msgid "ISNONTEXT(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:167 +#, no-c-format +msgid "ISNONTEXT(12) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:168 +#, no-c-format +msgid "ISNONTEXT(\"hello\") returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:181 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISNOTTEXT() function returns True if the parameter is not a string. " +"Otherwise it returns False. It's the same as ISNONTEXT." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:182 +#, no-c-format +msgid "ISNOTTEXT(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:183 +#, no-c-format +msgid "ISNOTTEXT(12) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:184 +#, no-c-format +msgid "ISNOTTEXT(\"hello\") returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:197 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISODD() function returns True if the number is odd. Otherwise returns " +"False." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:198 +#, no-c-format +msgid "ISODD(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:199 +#, no-c-format +msgid "ISODD(12) returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:200 +#, no-c-format +msgid "ISODD(-7) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:212 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISEVEN() function returns True if the number is even. Otherwise returns " +"False." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:213 +#, no-c-format +msgid "ISEVEN(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:214 +#, no-c-format +msgid "ISEVEN(12) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:215 +#, no-c-format +msgid "ISEVEN(-7) returns False" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:227 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISERR() function returns True if its parameter is an error other than " +"N/A. Otherwise, it returns False. Use ISERROR() if you want to include the " +"N/A error as well." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:228 +#, no-c-format +msgid "ISERR(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:242 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISERROR() function returns True if its parameter is an error of any " +"type. Otherwise, it returns False." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:243 +#, no-c-format +msgid "ISERROR(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:257 +#, no-c-format +msgid "" +"The ISNA() function returns True if its parameter is a N/A error. In all " +"other cases, it returns False." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:258 +#, no-c-format +msgid "ISNA(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:278 +#, no-c-format +msgid "" +"The TYPE() function returns 1 if the value is a number, 2 if it is text, 4 " +"if the value is a logical value, 16 if it is an error value or 64 if the " +"value is an array. If the cell the value represents contains a formula you " +"get its return type." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:279 +#, no-c-format +msgid "TYPE(x)" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:280 +#, no-c-format +msgid "TYPE(A1) returns 2, if A1 contains \"Text\"" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:281 +#, no-c-format +msgid "TYPE(-7) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:282 +#, no-c-format +msgid "TYPE(A2) returns 1, if A2 contains \"=CURRENTDATE()\"" +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:290 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the current filename. If the current document is not saved, an empty " +"string is returned." +msgstr "" + +#: extensions/information.xml:291 +#, no-c-format +msgid "FILENAME()" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:5 +#, no-c-format +msgid "Logical" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:11 +#, no-c-format +msgid "The FALSE() function returns the boolean value FALSE." +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:12 +#, no-c-format +msgid "FALSE()" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:13 +#, no-c-format +msgid "FALSE() returns FALSE" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:21 +#, no-c-format +msgid "The TRUE() function returns the boolean value TRUE." +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:22 +#, no-c-format +msgid "TRUE()" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:23 +#, no-c-format +msgid "TRUE() returns TRUE" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:31 extensions/logic.xml:35 +#: extensions/logic.xml:39 extensions/logic.xml:43 +#: extensions/logic.xml:47 extensions/logic.xml:62 +#: extensions/logic.xml:66 extensions/logic.xml:70 +#: extensions/logic.xml:74 extensions/logic.xml:78 +#: extensions/logic.xml:93 extensions/logic.xml:97 +#: extensions/logic.xml:101 extensions/logic.xml:105 +#: extensions/logic.xml:109 extensions/logic.xml:124 +#: extensions/logic.xml:128 extensions/logic.xml:132 +#: extensions/logic.xml:136 extensions/logic.xml:140 +#: extensions/logic.xml:155 extensions/logic.xml:159 +#: extensions/logic.xml:163 extensions/logic.xml:167 +#: extensions/logic.xml:171 +#, no-c-format +msgid "Boolean values" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:51 +#, no-c-format +msgid "" +"The AND() function returns True if all the values are true. Otherwise it " +"returns False." +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:52 +#, no-c-format +msgid "AND(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:53 +#, no-c-format +msgid "AND(true;true;true) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:54 +#, no-c-format +msgid "AND(true;false) returns False" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:82 +#, no-c-format +msgid "" +"The OR() function returns True if at least one of the values is true. " +"Otherwise it returns False." +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:83 +#, no-c-format +msgid "OR(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:84 +#, no-c-format +msgid "OR(false;false;false) returns False" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:85 +#, no-c-format +msgid "OR(true;false) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:113 +#, no-c-format +msgid "" +"The NAND() function returns True if at least one value is not true. " +"Otherwise it returns False." +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:114 +#, no-c-format +msgid "NAND(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:115 +#, no-c-format +msgid "NAND(true;false;false) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:116 +#, no-c-format +msgid "NAND(true;true) returns False" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:144 +#, no-c-format +msgid "" +"The NOR() function returns True if all the values given as parameters are of " +"boolean type and have the value false. Otherwise it returns False." +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:145 +#, no-c-format +msgid "NOR(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:146 +#, no-c-format +msgid "NOR(true;false;false) returns False" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:147 +#, no-c-format +msgid "NOR(false;false) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:175 +#, no-c-format +msgid "" +"The XOR() function returns True if the number of True values is even. " +"Otherwise it returns False." +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:176 +#, no-c-format +msgid "XOR(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:177 +#, no-c-format +msgid "XOR(false;false;false) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:178 +#, no-c-format +msgid "XOR(true;false) returns False" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:186 +#, no-c-format +msgid "Boolean value" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:190 +#, no-c-format +msgid "" +"The NOT() function returns True if the value is False and returns False if " +"the value is True." +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:191 +#, no-c-format +msgid "NOT(bool)" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:192 +#, no-c-format +msgid "NOT(false) returns True" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:193 +#, no-c-format +msgid "NOT(true) returns False" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:201 +#, no-c-format +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:205 +#, no-c-format +msgid "If true" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:209 +#, no-c-format +msgid "If false" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:213 +#, no-c-format +msgid "" +"The IF() function is a conditional function. This function returns the " +"second parameter if the condition is True. Otherwise it returns the third " +"parameter." +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:214 +#, no-c-format +msgid "IF(condition;if_true;if_false)" +msgstr "" + +#: extensions/logic.xml:215 +#, no-c-format +msgid "A1=4;A2=6;IF(A1>A2;5;3) returns 3" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:5 +#, no-c-format +msgid "Math" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:15 extensions/math.xml:272 +#: extensions/math.xml:290 extensions/math.xml:374 +#: extensions/math.xml:392 extensions/math.xml:434 +#: extensions/math.xml:451 extensions/math.xml:469 +#: extensions/math.xml:483 extensions/math.xml:500 +#: extensions/math.xml:517 extensions/math.xml:538 +#: extensions/math.xml:559 extensions/math.xml:580 +#: extensions/math.xml:601 extensions/math.xml:619 +#, no-c-format +msgid "Values" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:19 +#, no-c-format +msgid "" +"The SUBTOTAL() function returns a subtotal of a given list of arguments " +"ignoring other subtotal results in there. Function can be one of the " +"following numbers: 1 - Average, 2 - Count, 3 - CountA, 4 - Max, 5 - Min, 6 - " +"Product, 7 - StDev, 8 - StDevP, 9 - Sum, 10 - Var, 11 - VarP." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:20 +#, no-c-format +msgid "SUBTOTAL(function; value)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:21 +#, no-c-format +msgid "If A1:A5 contains 7, 24, 23, 56 and 9:" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:22 +#, no-c-format +msgid "SUBTOTAL(1; A1:A5) returns 23.8" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:23 +#, no-c-format +msgid "SUBTOTAL(4; A1:A5) returns 56" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:24 +#, no-c-format +msgid "SUBTOTAL(9; A1:A5) returns 119" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:25 +#, no-c-format +msgid "SUBTOTAL(11; A1:A5) returns 307.76" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:44 extensions/math.xml:65 +#: extensions/math.xml:90 +#, no-c-format +msgid "First number" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:48 extensions/math.xml:69 +#: extensions/math.xml:94 +#, no-c-format +msgid "Second number" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:52 +#, no-c-format +msgid "" +"The LCM() function returns the least common multiple for two or more float " +"values" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:53 +#, no-c-format +msgid "LCM(value; value)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:54 +#, no-c-format +msgid "LCM(6;4) returns 12" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:55 +#, no-c-format +msgid "LCM(1.5;2.25) returns 4.5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:56 +#, no-c-format +msgid "LCM(2;3;4) returns 12" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:73 extensions/math.xml:98 +#, no-c-format +msgid "Third number" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:77 +#, no-c-format +msgid "" +"The GCD() function returns the greatest common denominator for two or more " +"integer values." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:78 +#, no-c-format +msgid "GCD(value; value)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:79 +#, no-c-format +msgid "GCD(6;4) returns 2" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:80 +#, no-c-format +msgid "GCD(10;20) returns 10" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:81 +#, no-c-format +msgid "GCD(20;15;10) returns 5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:102 +#, no-c-format +msgid "" +"The LCD() function returns the largest common denominator for two or more " +"integer values." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:103 +#, no-c-format +msgid "" +"This function is obsolete and will be removed in a later version of KSpread. " +"It is provided only for compatibility. Please use the GCD function instead." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:104 +#, no-c-format +msgid "LCD(value; value)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:112 +#, no-c-format +msgid "" +"EPS() returns the machine epsilon; this is the difference between 1 and the " +"next largest floating-point number. Because computers use a finite number of " +"digits, roundoff error is inherent (but usually insignificant) in all " +"calculations." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:113 +#, no-c-format +msgid "EPS()" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:114 +#, no-c-format +msgid "On most systems, this returns 2^-52=2.2204460492503131e-16" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:115 +#, no-c-format +msgid "" +"0.5*EPS() returns the \"unit round\"; this value is interesting because it " +"is the largest number x where (1+x)-1=0 (due to roundoff errors)." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:116 +#, no-c-format +msgid "EPS() is so small that KSpread displays 1+eps() as 1" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:117 +#, no-c-format +msgid "" +"Pick a number x between 0 and EPS(). Observe that 1+x rounds x to either 0 " +"or EPS() by using the equation (1+x)-1" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:133 +#, no-c-format +msgid "" +"The POWER(x;y) function returns the value of x raised to the power of y." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:134 +#, no-c-format +msgid "POWER(value;value)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:135 +#, no-c-format +msgid "POWER(1.2;3.4) equals 1.8572" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:136 +#, no-c-format +msgid "POWER(2;3) equals 8" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:153 +#, no-c-format +msgid "" +"The POW(x;y) function returns the value of x raised to the power of y. It's " +"the same as POWER." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:154 +#, no-c-format +msgid "POW(value;value)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:155 +#, no-c-format +msgid "POW(1.2;3.4) equals 1.8572" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:156 +#, no-c-format +msgid "POW(2;3) equals 8" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:169 +#, no-c-format +msgid "" +"The EVEN() function returns the number rounded up to the nearest even " +"integer." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:170 +#, no-c-format +msgid "EVEN(value)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:171 +#, no-c-format +msgid "EVEN(1.2) returns 2" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:172 +#, no-c-format +msgid "EVEN(2) returns 2" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:189 +#, no-c-format +msgid "" +"The TRUNC() function truncates a numeric value to a certain precision. If " +"the precision is omitted 0 is assumed." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:190 +#, no-c-format +msgid "TRUNC(value; precision)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:191 +#, no-c-format +msgid "TRUNC(1.2) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:192 +#, no-c-format +msgid "TRUNC(213.232; 2) returns 213.23" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:207 +#, no-c-format +msgid "" +"The ODD() function returns the number rounded up to the nearest odd integer." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:208 +#, no-c-format +msgid "ODD(value)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:209 +#, no-c-format +msgid "ODD(1.2) returns 3" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:210 +#, no-c-format +msgid "ODD(2) returns 3" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:228 +#, no-c-format +msgid "" +"The MOD() function returns the remainder after division. If the second " +"parameter is null the function returns #DIV/0." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:229 +#, no-c-format +msgid "MOD(value;value)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:230 +#, no-c-format +msgid "MOD(12;5) returns 2" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:231 +#, no-c-format +msgid "MOD(5;5) returns 0" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:244 +#, no-c-format +msgid "" +"This function returns -1 if the number is negative, 0 if the number is null " +"and 1 if the number is positive." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:245 +#, no-c-format +msgid "SIGN(value)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:246 +#, no-c-format +msgid "SIGN(5) equals 1" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:247 +#, no-c-format +msgid "SIGN(0) equals 0" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:248 +#, no-c-format +msgid "SIGN(-5) equals -1" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:260 +#, no-c-format +msgid "This function multiplies each value by -1." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:261 +#, no-c-format +msgid "INV(value)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:262 +#, no-c-format +msgid "INV(-5) equals 5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:263 +#, no-c-format +msgid "INV(5) equals -5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:264 +#, no-c-format +msgid "INV(0) equals 0" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:276 +#, no-c-format +msgid "" +"This function returns the count of integer or floating arguments passed. You " +"can count using a range: COUNT(A1:B5) or using a list of values like " +"COUNT(12;5;12.5)." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:277 +#, no-c-format +msgid "COUNT(value;value;value...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:278 +#, no-c-format +msgid "COUNT(-5;\"KSpread\";2) returns 2" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:279 +#, no-c-format +msgid "COUNT(5) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:294 +#, no-c-format +msgid "" +"This function returns the count of all non empty arguments passed. You can " +"count using a range: COUNTA(A1:B5) or using a list of values like " +"COUNTA(12;5;12.5)." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:295 +#, no-c-format +msgid "COUNTA(value;value;value...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:296 +#, no-c-format +msgid "COUNTA(-5;\"KSpread\";2) returns 3" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:297 +#, no-c-format +msgid "COUNTA(5) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:307 +#, no-c-format +msgid "Cell range" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:311 +#, no-c-format +msgid "This function returns the count of all empty cells within the range." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:312 +#, no-c-format +msgid "COUNTBLANK(range)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:313 +#, no-c-format +msgid "COUNTBLANK(A1:B5)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:324 extensions/math.xml:1162 +#, no-c-format +msgid "Range" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:328 extensions/math.xml:413 +#, no-c-format +msgid "Criteria" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:332 +#, no-c-format +msgid "" +"The COUNTIF() function returns the number of cells in the given range that " +"meet the given criteria." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:333 +#, no-c-format +msgid "COUNTIF(range;criteria)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:334 +#, no-c-format +msgid "COUNTIF(A2:A3;\"14\") returns 1 if A1 is -4 and A2 is 14" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:344 extensions/math.xml:359 +#: extensions/math.xml:634 extensions/math.xml:649 +#: extensions/math.xml:663 extensions/math.xml:681 +#: extensions/math.xml:704 extensions/math.xml:723 +#: extensions/math.xml:738 extensions/math.xml:757 +#: extensions/math.xml:776 extensions/math.xml:795 +#: extensions/math.xml:811 extensions/math.xml:828 +#: extensions/math.xml:849 extensions/math.xml:865 +#: extensions/math.xml:880 extensions/math.xml:928 +#: extensions/math.xml:987 +#, no-c-format +msgid "A floating point value" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:348 +#, no-c-format +msgid "" +"The FACT() function calculates the factorial of the parameter. The " +"mathematical expression is (value)!." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:349 +#, no-c-format +msgid "FACT(number)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:350 +#, no-c-format +msgid "FACT(10) returns 3628800" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:351 +#, no-c-format +msgid "FACT(0) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:363 +#, no-c-format +msgid "" +"The FACTDOUBLE() function calculates the double factorial of a number, i.e. " +"x!!." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:364 +#, no-c-format +msgid "FACTDOUBLE(number)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:365 +#, no-c-format +msgid "FACTDOUBLE(6) returns 48" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:366 +#, no-c-format +msgid "FACTDOUBLE(7) returns 105" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:378 +#, no-c-format +msgid "" +"The SUM() function calculates the sum of all the values given as parameters. " +"You can calculate the sum of a range SUM(A1:B5) or a list of values like " +"SUM(12;5;12.5)." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:379 extensions/math.xml:397 +#, no-c-format +msgid "SUM(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:380 +#, no-c-format +msgid "SUM(12;5;7) equals 24" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:381 +#, no-c-format +msgid "SUM(12.5;2) equals 14.5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:396 +#, no-c-format +msgid "" +"The SUMA() function calculates the sum of all the values given as " +"parameters. You can calculate the sum of a range SUMA(A1:B5) or a list of " +"values like SUMA(12;5;12.5). If a parameter contains text or the boolean " +"value FALSE it is counted as 0, if a parameter evaluates to TRUE it is " +"counted as 1." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:398 +#, no-c-format +msgid "SUMA(12;5; 7) equals 24" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:399 +#, no-c-format +msgid "SUMA(12.5; 2; TRUE) equals 15.5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:409 +#, no-c-format +msgid "Check range" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:417 +#, no-c-format +msgid "Sum range" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:421 +#, no-c-format +msgid "" +"The SUMIF() function calculates the sum of all values given as parameters " +"which match the criteria. The sum range is optional. If not supplied, the " +"values in the check range are summed. The length of the check range should " +"be equal or less than the length of the sum range." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:422 +#, no-c-format +msgid "SUMIF(checkrange;criteria;sumrange)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:423 +#, no-c-format +msgid "SUMIF(A1:A4;\">1\") sums all values in range A1:A4 which match >1" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:424 +#, no-c-format +msgid "" +"SUMIF(A1:A4;\"=0\";B1:B4) sums all values in range B1:B4 if the " +"corresponding value in A1:A4 matches =0" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:438 +#, no-c-format +msgid "" +"The PRODUCT() function calculates the product of all the values given as " +"parameters. You can calculate the product of a range: PRODUCT(A1:B5) or a " +"list of values like product(12;5;12.5). If no numeric values are found 0 is " +"returned." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:439 +#, no-c-format +msgid "PRODUCT(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:440 +#, no-c-format +msgid "PRODUCT(3;5;7) equals 105" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:441 +#, no-c-format +msgid "PRODUCT(12.5;2) equals 25" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:455 +#, no-c-format +msgid "" +"The KPRODUCT() function calculates the product of all the values given as " +"parameters. You can calculate the product of a range: KPRODUCT(A1:B5) or a " +"list of values like KPRODUCT(12;5;12.5). If no numeric values are found 1 is " +"returned." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:456 +#, no-c-format +msgid "KPRODUCT(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:457 +#, no-c-format +msgid "KPRODUCT(3;5;7) equals 105" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:458 +#, no-c-format +msgid "KPRODUCT(12.5;2) equals 25" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:473 +#, no-c-format +msgid "" +"The G_PRODUCT() function is the same as KPRODUCT. It is provided for " +"Gnumeric compatibility." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:474 +#, no-c-format +msgid "G_PRODUCT(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:487 +#, no-c-format +msgid "The DIV() function divides the first value by the other values in turn." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:488 +#, no-c-format +msgid "DIV(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:489 +#, no-c-format +msgid "DIV(20;2;2) returns 5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:490 +#, no-c-format +msgid "DIV(25;2.5) returns 10" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:504 +#, no-c-format +msgid "" +"The SUMSQ() function calculates the sum of all the squares of values given " +"as parameters. You can calculate the sum of a range SUMSQ(A1:B5) or a list " +"of values like SUMSQ(12;5;12.5)." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:505 +#, no-c-format +msgid "SUMSQ(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:506 +#, no-c-format +msgid "SUMSQ(12;5;7) equals 218" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:507 +#, no-c-format +msgid "SUMSQ(12.5;2) equals 173" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:521 +#, no-c-format +msgid "" +"The MAX() function returns the largest value given in the parameters. String " +"and logical values are ignored." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:522 +#, no-c-format +msgid "MAX(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:523 +#, no-c-format +msgid "MAX(12;5; 7) returns 12" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:524 +#, no-c-format +msgid "MAX(12.5; 2) returns 12.5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:525 +#, no-c-format +msgid "MAX(0.5; 0.4; TRUE; 0.2) returns 0.5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:542 +#, no-c-format +msgid "" +"The MAXA() function returns the largest value given in the parameters. TRUE " +"evaluates to 1, FALSE evaluates to 0. String values are ignored." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:543 +#, no-c-format +msgid "MAXA(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:544 +#, no-c-format +msgid "MAXA(12;5; 7) returns 12" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:545 +#, no-c-format +msgid "MAXA(12.5; 2) returns 12.5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:546 +#, no-c-format +msgid "MAXA(0.5; 0.4; TRUE; 0.2) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:563 +#, no-c-format +msgid "" +"The MIN() function returns the smallest value given in the parameters. " +"String and logical values are ignored." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:564 +#, no-c-format +msgid "MIN(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:565 +#, no-c-format +msgid "MIN(12;5; 7) returns 5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:566 +#, no-c-format +msgid "MIN(12.5; 2) returns 2" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:567 +#, no-c-format +msgid "MIN(0.4; 2; FALSE; 0.7) returns 0.4" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:584 +#, no-c-format +msgid "" +"The MINA() function returns the smallest value given in the parameters. TRUE " +"evaluates to 1, FALSE to 0. String values are ignored." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:585 +#, no-c-format +msgid "MINA(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:586 +#, no-c-format +msgid "MINA(12;5; 7) returns 5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:587 +#, no-c-format +msgid "MINA(12.5; 2) returns 2" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:588 +#, no-c-format +msgid "MINA(0.4; 2; FALSE; 0.7) returns 0." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:605 +#, no-c-format +msgid "" +"The MULTIPLY() function multiplies all the values given in the parameters. " +"You can multiply values given by a range MULTIPLY(A1:B5) or a list of values " +"like MULTIPLY(12;5;12.5). It's equivalent to PRODUCT." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:606 +#, no-c-format +msgid "MULTIPLY(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:607 +#, no-c-format +msgid "MULTIPLY(12;5;7) equals 420" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:608 +#, no-c-format +msgid "MULTIPLY(12.5;2) equals 25" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:623 +#, no-c-format +msgid "" +"The MULTINOMIAL() function returns the multinomial of each number in the " +"parameters. It uses this formula for MULTINOMIAL(a,b,c):" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:624 +#, no-c-format +msgid "(a+b+c)! / a!b!c!" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:625 +#, no-c-format +msgid "MULTINOMIAL(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:626 +#, no-c-format +msgid "MULTINOMIAL(3;4;5) equals 27720" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:638 +#, no-c-format +msgid "" +"The SQRT() function returns the non-negative square root of x. If x is " +"negative, \"NaN\" is returned." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:639 +#, no-c-format +msgid "SQRT(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:640 +#, no-c-format +msgid "SQRT(9) equals 3" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:641 +#, no-c-format +msgid "SQRT(-9) equals \"NaN\"" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:653 +#, no-c-format +msgid "The SQRTPI() function returns the non-negative square root of x * PI." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:654 +#, no-c-format +msgid "SQRTPI(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:655 +#, no-c-format +msgid "SQRTPI(2) equals 2.506628" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:667 +#, no-c-format +msgid "The LN() function returns the natural logarithm of x." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:668 +#, no-c-format +msgid "LN(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:669 +#, no-c-format +msgid "LN(0.8) equals -0.22314355" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:670 +#, no-c-format +msgid "LN(0) equals -inf" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:689 +#, no-c-format +msgid "The LOGn() function returns the base n logarithm of x." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:690 +#, no-c-format +msgid "LOGn(value;base)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:691 +#, no-c-format +msgid "LOGn(12;10) equals 1.07918125" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:692 +#, no-c-format +msgid "LOGn(12;2) equals 3.5849625" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:712 +#, no-c-format +msgid "The ROOTN() function returns the non-negative nth root of x." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:713 +#, no-c-format +msgid "ROOTN(x;n)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:714 +#, no-c-format +msgid "ROOTN(9;2) equals 3" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:727 +#, no-c-format +msgid "The CUR() function returns the non-negative cube root of x." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:728 +#, no-c-format +msgid "CUR(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:729 +#, no-c-format +msgid "CUR(27) equals 3" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:742 +#, no-c-format +msgid "The LOG() function returns the base-10 logarithm of x." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:743 +#, no-c-format +msgid "LOG(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:744 +#, no-c-format +msgid "LOG(0.8) equals -0.09691001" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:745 +#, no-c-format +msgid "LOG(0) equals -inf." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:761 +#, no-c-format +msgid "The LOG10() function returns the base-10 logarithm of x." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:762 +#, no-c-format +msgid "LOG10(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:763 +#, no-c-format +msgid "LOG10(0.8) equals -0.09691001" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:764 +#, no-c-format +msgid "LOG10(0) equals -inf." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:780 +#, no-c-format +msgid "The LOG2() function returns the base-2 logarithm of x." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:781 +#, no-c-format +msgid "LOG2(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:782 +#, no-c-format +msgid "LOG2(0.8) equals -0.32192809" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:783 +#, no-c-format +msgid "LOG2(0) equals -inf." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:799 +#, no-c-format +msgid "" +"The EXP() function returns the value of e (the base of natural logarithms) " +"raised to the power of x." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:800 +#, no-c-format +msgid "EXP(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:801 +#, no-c-format +msgid "EXP(9) equals 8 103.08392758" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:802 +#, no-c-format +msgid "EXP(-9) equals 0.00012341" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:815 +#, no-c-format +msgid "" +"The CEIL() function rounds x up to the nearest integer, returning that value " +"as a double." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:816 +#, no-c-format +msgid "CEIL(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:817 +#, no-c-format +msgid "CEIL(12.5) equals 13" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:818 +#, no-c-format +msgid "CEIL(-12.5) equals -12" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:832 +#, no-c-format +msgid "Significance (optional)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:836 +#, no-c-format +msgid "" +"The CEILING() function rounds x up to the nearest multiple of significance." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:837 +#, no-c-format +msgid "CEILING(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:838 +#, no-c-format +msgid "CEILING(12.5) equals 13" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:839 +#, no-c-format +msgid "CEILING(6.43; 4) equals 8" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:853 +#, no-c-format +msgid "" +"The FLOOR() function rounds x down to the nearest integer, returning that " +"value as a double." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:854 +#, no-c-format +msgid "FLOOR(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:855 +#, no-c-format +msgid "FLOOR(12.5) equals 12" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:856 +#, no-c-format +msgid "FLOOR(-12.5) equals -13" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:869 +#, no-c-format +msgid "" +"The ABS() function returns the absolute value of the floating-point number x." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:870 +#, no-c-format +msgid "ABS(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:871 +#, no-c-format +msgid "ABS(12.5) equals 12.5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:872 +#, no-c-format +msgid "ABS(-12.5) equals 12.5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:884 +#, no-c-format +msgid "The INT() function returns the integer part of the value." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:885 +#, no-c-format +msgid "INT(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:886 +#, no-c-format +msgid "INT(12.55) equals 12" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:887 +#, no-c-format +msgid "INT(15) equals 15" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:897 +#, no-c-format +msgid "The RAND() function returns a pseudo-random number between 0 and 1." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:898 +#, no-c-format +msgid "RAND()" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:899 +#, no-c-format +msgid "RAND() equals for example 0.78309922..." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:909 extensions/math.xml:924 +#, no-c-format +msgid "A floating point value (greater 0)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:913 +#, no-c-format +msgid "" +"The RANDEXP() function returns an exponentially-distributed pseudo-random " +"number." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:914 +#, no-c-format +msgid "RANDEXP(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:915 +#, no-c-format +msgid "RANDEXP(0.88)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:932 +#, no-c-format +msgid "" +"The RANDPOISSON() function returns a poisson-distributed pseudo-random " +"number." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:933 +#, no-c-format +msgid "RANDPOISSON(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:934 +#, no-c-format +msgid "RANDPOISSON(4)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:943 extensions/math.xml:963 +#: extensions/math.xml:983 +#, no-c-format +msgid "A floating point value (between 0 and 1)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:947 +#, no-c-format +msgid "Trials (greater 0)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:951 +#, no-c-format +msgid "" +"The RANDBINOM() function returns a binomially-distributed pseudo-random " +"number." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:952 +#, no-c-format +msgid "RANDBINOM(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:953 +#, no-c-format +msgid "RANDBINOM(4)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:967 +#, no-c-format +msgid "Failures (greater 0)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:971 +#, no-c-format +msgid "" +"The RANDNEGBINOM() function returns a negative binomially-distributed " +"pseudo-random number." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:972 +#, no-c-format +msgid "RANDNEGBINOM(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:973 +#, no-c-format +msgid "RANDNEGBINOM(4)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:991 +#, no-c-format +msgid "" +"The RANDBERNOULLI() function returns a Bernoulli-distributed pseudo-random " +"number." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:992 +#, no-c-format +msgid "RANDBERNOULLI(x)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:993 +#, no-c-format +msgid "RANDBERNOULLI(0.45)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1002 +#, no-c-format +msgid "Mean value of the normal distribution" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1006 +#, no-c-format +msgid "Dispersion of the normal distribution" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1010 +#, no-c-format +msgid "" +"The RANDNORM() function returns a Normal(Gaussian)-distributed pseudo-random " +"number." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1011 +#, no-c-format +msgid "RANDNORM(mu; sigma)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1012 +#, no-c-format +msgid "RANDNORM(0; 1)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1021 +#, no-c-format +msgid "Bottom value" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1025 +#, no-c-format +msgid "Top value" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1029 +#, no-c-format +msgid "" +"The RANDBETWEEN() function returns a pseudo-random number between bottom and " +"top value. If bottom > top this function returns Err." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1030 +#, no-c-format +msgid "RANDBETWEEN(bottom;top)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1031 +#, no-c-format +msgid "RANDBETWEEN(12;78) equals for example 61.0811..." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1043 +#, no-c-format +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1047 +#, no-c-format +msgid "" +"The MROUND() function returns the value rounded to the specified multiple. " +"The value and the multiple must have the same sign" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1048 +#, no-c-format +msgid "MROUND(value; multiple)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1049 +#, no-c-format +msgid "MROUND(1.252; 0.5) equals 1.5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1050 +#, no-c-format +msgid "MROUND(-1.252; -0.5) equals -1.5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1063 extensions/math.xml:1088 +#: extensions/math.xml:1110 +#, no-c-format +msgid "Digits" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1067 +#, no-c-format +msgid "" +"The ROUND(value;[digits]) function returns value rounded. Digits is the " +"number of digits to which you want to round that number. If digits is zero " +"or omitted, value is rounded up to the nearest integer. If digits is smaller " +"than zero, the corresponding integer part of the number is rounded." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1068 +#, no-c-format +msgid "ROUND(value;[digits])" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1069 +#, no-c-format +msgid "ROUND(1.252;2) equals 1.25" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1070 +#, no-c-format +msgid "ROUND(-1.252;2) equals -1.25" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1071 +#, no-c-format +msgid "ROUND(1.258;2) equals 1.26" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1072 +#, no-c-format +msgid "ROUND(-12.25;-1) equals -10" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1073 +#, no-c-format +msgid "ROUND(-1.252;0) equals -1" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1092 +#, no-c-format +msgid "" +"The ROUNDUP(value;[digits]) function returns value rounded up. Digits is the " +"number of digits to which you want to round that number. If digits is zero " +"or omitted, value is rounded up to the nearest integer." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1093 +#, no-c-format +msgid "ROUNDUP(value;[digits])" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1094 +#, no-c-format +msgid "ROUNDUP(1.252;2) equals 1.26" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1095 +#, no-c-format +msgid "ROUNDUP(-1.252;2) equals -1.25" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1096 +#, no-c-format +msgid "ROUNDUP(-1.252) equals -1" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1114 +#, no-c-format +msgid "" +"The ROUNDDOWN(value;[digits]) function returns value rounded down. Digits is " +"the number of digits to which you want to round that number. If digits is " +"zero or omitted, value is rounded down to the nearest integer." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1115 +#, no-c-format +msgid "ROUNDDOWN(value;[digits])" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1116 +#, no-c-format +msgid "ROUNDDOWN(1.252;2) equals 1.25" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1117 +#, no-c-format +msgid "ROUNDDOWN(-1.252;2) equals -1.26" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1118 +#, no-c-format +msgid "ROUNDDOWN(-1.252) equals -2" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1128 +#, no-c-format +msgid "Nth term" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1132 +#, no-c-format +msgid "" +"Function FIB calculates the Nth term of a Fibonacci sequence (1, 1, 2, 3, 5, " +"8, 13, 21...), in which each number, after the first two, is the sum of the " +"two numbers immediately preceding it. FIB(0) is defined to be 0." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1133 +#, no-c-format +msgid "FIB(n)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1134 +#, no-c-format +msgid "FIB(9) returns 34" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1135 +#, no-c-format +msgid "FIB(26) returns 121393" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1143 +#, no-c-format +msgid "Numerator" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1147 +#, no-c-format +msgid "Denumerator" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1151 +#, no-c-format +msgid "Function QUOTIENT returns the integer portion of numerator/denumerator." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1152 +#, no-c-format +msgid "QUOTIENT(numerator;denumerator)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1153 +#, no-c-format +msgid "QUOTIENT(21;4) returns 5" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1166 +#, no-c-format +msgid "" +"Function MDETERM returns the determinant of a given matrix. The matrix must " +"be of type n x n." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1167 +#, no-c-format +msgid "MDETERM(matrix)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1168 +#, no-c-format +msgid "MDETERM(A1:C3)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1177 +#, no-c-format +msgid "First matrix" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1181 +#, no-c-format +msgid "Second matrix" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1185 +#, no-c-format +msgid "" +"Function MMULT multiplies two matrices. Number of columns of the first " +"matrix nust be the same as row count of the second one. The result is a " +"matrix." +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1186 +#, no-c-format +msgid "MMULT(matrix1;matrix2)" +msgstr "" + +#: extensions/math.xml:1187 +#, no-c-format +msgid "MMULT(A1:C3)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:5 +#, no-c-format +msgid "Lookup & Reference" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:11 +#, no-c-format +msgid "Row number" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:15 +#, no-c-format +msgid "Column number" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:19 +#, no-c-format +msgid "Absolute number (optional)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:23 extensions/reference.xml:140 +#, no-c-format +msgid "A1 style (optional)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:27 +#, no-c-format +msgid "Sheet name" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:31 +#, no-c-format +msgid "" +"The ADDRESS creates a cell address. Parameter Row is the row number and " +"Column is the column number." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:32 +#, no-c-format +msgid "" +"Absolute number specifies the type of reference: 1 or omitted = Absolute, 2 " +"= Absolute row, relative column, 3 = Relative row; absolute column and 4 = " +"Relative." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:33 +#, no-c-format +msgid "" +"A1 Style specifies the style of the address to return. If A1 is set to TRUE " +"(default) the address is returned in A1 style if it is set to FALSE in R1C1 " +"style." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:34 +#, no-c-format +msgid "Sheet name is the text specifying the name of the sheet." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:35 +#, no-c-format +msgid "ADDRESS(row; col; absolute; style; sheet name)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:36 +#, no-c-format +msgid "ADDRESS(6; 4) returns $D$6" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:37 +#, no-c-format +msgid "ADDRESS(6; 4; 2) returns D$6" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:38 +#, no-c-format +msgid "ADDRESS(6; 4; 2; FALSE; \"Sheet1\") returns Sheet1!R6C[4]" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:39 +#, no-c-format +msgid "ADDRESS(6; 4; 1; FALSE; \"Sheet1\") returns Sheet1!R6C4" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:40 +#, no-c-format +msgid "ADDRESS(6; 4; 4; TRUE; \"Sheet1\") returns Sheet1!D6" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:48 extensions/reference.xml:80 +#: extensions/reference.xml:97 extensions/reference.xml:113 +#: extensions/reference.xml:136 extensions/reference.xml:155 +#: extensions/reference.xml:172 +#, no-c-format +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:52 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the number of areas in the reference string. An area can be asingle " +"cell or a set of cells." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:53 +#, no-c-format +msgid "AREAS(reference)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:54 +#, no-c-format +msgid "AREAS(A1) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:55 +#, no-c-format +msgid "AREAS((A1; A2:A4)) returns 2" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:62 +#, no-c-format +msgid "Index" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:66 +#, no-c-format +msgid "Arguments" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:69 +#, no-c-format +msgid "Returns the parameter specified by the index." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:70 +#, no-c-format +msgid "CHOOSE(index; parameter1; parameter2;...)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:71 +#, no-c-format +msgid "CHOOSE(1; \"1st\"; \"2nd\") returns \"1st\"" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:72 +#, no-c-format +msgid "CHOOSE(2; 3; 2; 4) returns 2" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:84 +#, no-c-format +msgid "" +"The COLUMN function returns the column of given cell reference. If no " +"parameter is specified the column of the current cell gets returned." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:85 +#, no-c-format +msgid "COLUMN(reference)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:86 +#, no-c-format +msgid "COLUMN(A1) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:87 +#, no-c-format +msgid "COLUMN(D2) returns 4" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:101 +#, no-c-format +msgid "The COLUMNS function returns the number of columns in a reference." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:102 +#, no-c-format +msgid "COLUMNS(reference)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:103 +#, no-c-format +msgid "COLUMNS(A1:C3) returns 3" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:104 +#, no-c-format +msgid "COLUMNS(D2) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:117 +#, no-c-format +msgid "Row" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:125 +#, no-c-format +msgid "" +"If a range is given, returns value stored in a given row/column. If one cell " +"is given, which contains an array, then one element of the array is returned." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:126 +#, no-c-format +msgid "INDEX(cell, row, column)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:127 +#, no-c-format +msgid "INDEX(range, row, column)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:128 +#, no-c-format +msgid "INDEX(A1:C3;2;2), returns contents of B2" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:129 +#, no-c-format +msgid "" +"INDEX(A1;2;2), if A1 is a result of array calculation, returns its (2,2) " +"element." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:144 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the content of the cell specified by the reference text. The second " +"parameter is optional." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:145 +#, no-c-format +msgid "INDIRECT(referenceText, a1 style)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:146 +#, no-c-format +msgid "INDIRECT(A1), A1 contains \"B1\", and B1 1 => returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:147 +#, no-c-format +msgid "INDIRECT(\"A1\"), returns content of A1" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:159 +#, no-c-format +msgid "" +"The ROW function returns the row of given cell reference. If no parameter is " +"specified the row of the current cell gets returned." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:160 +#, no-c-format +msgid "ROW(reference)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:161 +#, no-c-format +msgid "ROW(A1) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:162 +#, no-c-format +msgid "ROW(D2) returns 2" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:176 +#, no-c-format +msgid "The ROWS function returns the number of rows in a reference." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:177 +#, no-c-format +msgid "ROWS(reference)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:178 +#, no-c-format +msgid "ROWS(A1:C3) returns 3" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:179 +#, no-c-format +msgid "ROWS(D2) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:187 +#, no-c-format +msgid "Lookup value" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:191 +#, no-c-format +msgid "Lookup vector" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:195 +#, no-c-format +msgid "Result vector" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:199 +#, no-c-format +msgid "" +"The LOOKUP function looks up the first parameter in the lookup vector. It " +"returns a value in the result Vector with the same index as the matching " +"value in the lookup vector. If value is not in the lookup vector it takes " +"the next lower one. If no value in the lookup vector matches an error is " +"returned. The lookup vector must be in ascending order and lookup and result " +"vector must have the same size. Numeric values, string and boolean values " +"are recognized. Comparison between strings is case-insensitive." +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:200 +#, no-c-format +msgid "LOOKUP(value; lookup vector; result vector)" +msgstr "" + +#: extensions/reference.xml:201 +#, no-c-format +msgid "LOOKUP(1.232; A1:A6; B1:B6) for A1 = 1, A2 = 2 returns the value of B1." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:5 +#, no-c-format +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:11 +#: extensions/statistical.xml:15 +#: extensions/statistical.xml:19 +#: extensions/statistical.xml:23 +#: extensions/statistical.xml:39 +#: extensions/statistical.xml:43 +#: extensions/statistical.xml:47 +#: extensions/statistical.xml:51 +#: extensions/statistical.xml:67 +#: extensions/statistical.xml:71 +#: extensions/statistical.xml:75 +#: extensions/statistical.xml:79 +#, no-c-format +msgid "Float" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:27 +#, no-c-format +msgid "The SKEW() function returns an estimate for skewness of a distribution" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:28 +#, no-c-format +msgid "SKEW(number; number2; ...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:29 +#, no-c-format +msgid "SKEW(range)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:30 +#, no-c-format +msgid "SKEW(11.4; 17.3; 21.3; 25.9; 40.1) returns 0.9768" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:55 +#, no-c-format +msgid "The SKEWP() function returns the population skewness of a distribution" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:56 +#, no-c-format +msgid "SKEWP(number; number2; ...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:57 +#, no-c-format +msgid "SKEWP(range)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:58 +#, no-c-format +msgid "SKEWP(11.4; 17.3; 21.3; 25.9; 40.1) returns 0.6552" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:83 +#, no-c-format +msgid "" +"The MODE() function returns the most frequently occuring value in the data " +"set." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:84 +#, no-c-format +msgid "MODE(number; number2; ...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:85 +#, no-c-format +msgid "MODE(range)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:86 +#, no-c-format +msgid "MODE(12; 14; 12; 15) returns 12" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:94 +#: extensions/statistical.xml:113 +#: extensions/statistical.xml:132 +#: extensions/statistical.xml:150 +#: extensions/statistical.xml:168 +#, no-c-format +msgid "Cell range of values" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:98 +#: extensions/statistical.xml:117 +#: extensions/statistical.xml:136 +#, no-c-format +msgid "Second cell range of values" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:102 +#, no-c-format +msgid "" +"The CORREL() function calculates the correlation coefficient of two cell " +"ranges." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:103 +#, no-c-format +msgid "CORREL(range1; range2)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:104 +#, no-c-format +msgid "CORREL(A1:A3; B1:B3)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:121 +#, no-c-format +msgid "" +"The PEARSON() function calculates the correlation coefficient of two cell " +"ranges. It is the same as the CORREL function." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:122 +#, no-c-format +msgid "PEARSON(range1; range2)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:123 +#, no-c-format +msgid "PEARSON(A1:A3; B1:B3)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:140 +#, no-c-format +msgid "The COVAR() function calculates the covariance of two cell ranges." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:141 +#, no-c-format +msgid "COVAR(range1; range2)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:142 +#, no-c-format +msgid "COVAR(A1:A3; B1:B3)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:154 +#, no-c-format +msgid "Position (from the largest)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:158 +#, no-c-format +msgid "The LARGE() function returns the k-th largest value from the data set." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:159 +#, no-c-format +msgid "LARGE(range; k)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:160 +#, no-c-format +msgid "A1: 3, A2: 1, A3: 5 => LARGE(A1:A3; 2) returns 3" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:172 +#, no-c-format +msgid "Position (from the smallest)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:176 +#, no-c-format +msgid "The SMALL() function returns the k-th smallest value from the data set." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:177 +#, no-c-format +msgid "SMALL(range; k)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:178 +#, no-c-format +msgid "A1: 3, A2: 1, A3: 5 => SMALL(A1:A3; 1) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:186 +#, no-c-format +msgid "Number to be normalized" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:190 +#, no-c-format +msgid "Mean of the distribution" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:194 +#, no-c-format +msgid "Standard deviation" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:198 +#, no-c-format +msgid "The STANDARDIZE() function calculates a normalized value." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:199 +#, no-c-format +msgid "STANDARDIZE(x; mean, stdev)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:200 +#, no-c-format +msgid "STANDARDIZE(4; 3; 7) returns 0.1429" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:208 +#: extensions/statistical.xml:212 +#: extensions/statistical.xml:216 +#: extensions/statistical.xml:220 +#: extensions/statistical.xml:224 +#: extensions/statistical.xml:240 +#: extensions/statistical.xml:244 +#: extensions/statistical.xml:248 +#: extensions/statistical.xml:252 +#: extensions/statistical.xml:256 +#: extensions/statistical.xml:272 +#: extensions/statistical.xml:276 +#: extensions/statistical.xml:280 +#: extensions/statistical.xml:284 +#: extensions/statistical.xml:288 +#: extensions/statistical.xml:329 +#: extensions/statistical.xml:333 +#: extensions/statistical.xml:337 +#: extensions/statistical.xml:341 +#: extensions/statistical.xml:345 +#: extensions/statistical.xml:361 +#: extensions/statistical.xml:365 +#: extensions/statistical.xml:369 +#: extensions/statistical.xml:373 +#: extensions/statistical.xml:377 +#: extensions/statistical.xml:571 +#: extensions/statistical.xml:575 +#: extensions/statistical.xml:579 +#: extensions/statistical.xml:583 +#: extensions/statistical.xml:587 +#: extensions/statistical.xml:602 +#: extensions/statistical.xml:621 +#: extensions/statistical.xml:625 +#: extensions/statistical.xml:629 +#: extensions/statistical.xml:633 +#: extensions/statistical.xml:637 +#: extensions/statistical.xml:683 +#: extensions/statistical.xml:687 +#: extensions/statistical.xml:691 +#: extensions/statistical.xml:695 +#: extensions/statistical.xml:699 +#: extensions/statistical.xml:719 +#: extensions/statistical.xml:723 +#: extensions/statistical.xml:727 +#: extensions/statistical.xml:731 +#: extensions/statistical.xml:735 +#: extensions/statistical.xml:754 +#: extensions/statistical.xml:758 +#: extensions/statistical.xml:762 +#: extensions/statistical.xml:766 +#: extensions/statistical.xml:770 +#: extensions/statistical.xml:789 +#: extensions/statistical.xml:793 +#: extensions/statistical.xml:797 +#: extensions/statistical.xml:801 +#: extensions/statistical.xml:805 +#: extensions/statistical.xml:824 +#: extensions/statistical.xml:828 +#: extensions/statistical.xml:832 +#: extensions/statistical.xml:836 +#: extensions/statistical.xml:840 +#: extensions/statistical.xml:859 +#: extensions/statistical.xml:863 +#: extensions/statistical.xml:867 +#: extensions/statistical.xml:871 +#: extensions/statistical.xml:875 +#: extensions/statistical.xml:890 +#: extensions/statistical.xml:894 +#: extensions/statistical.xml:898 +#: extensions/statistical.xml:902 +#: extensions/statistical.xml:906 +#: extensions/statistical.xml:923 +#: extensions/statistical.xml:927 +#: extensions/statistical.xml:931 +#: extensions/statistical.xml:935 +#: extensions/statistical.xml:939 +#: extensions/statistical.xml:954 +#: extensions/statistical.xml:958 +#: extensions/statistical.xml:962 +#: extensions/statistical.xml:966 +#: extensions/statistical.xml:970 +#, no-c-format +msgid "Floating point values" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:228 +#, no-c-format +msgid "" +"The KURT() function calculates an unbiased estimate of the kurtosis of a " +"data set. You have to provide at least 4 values, otherwise an error is " +"returned." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:229 +#, no-c-format +msgid "KURT(value; value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:230 +#, no-c-format +msgid "KURT(A1:A5)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:231 +#, no-c-format +msgid "KURT(21; 33; 54; 23) returns 1.344239" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:260 +#, no-c-format +msgid "" +"The KURTP() function calculates an population kurtosis of a data set. You " +"have to provide at least 4 values, otherwise an error is returned." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:261 +#, no-c-format +msgid "KURTP(value; value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:262 +#, no-c-format +msgid "KURTP(A1:A5)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:263 +#, no-c-format +msgid "KURTP(21; 33; 54; 23) returns -1.021" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:292 +#, no-c-format +msgid "The DEVSQ() function calculates the sum of squares of deviations." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:293 +#, no-c-format +msgid "DEVSQ(value; value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:294 +#, no-c-format +msgid "DEVSQ(A1:A5)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:295 +#, no-c-format +msgid "DEVSQ(21; 33; 54; 23) returns 684.75" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:303 +#, no-c-format +msgid "Number of success in the sample" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:307 +#: extensions/statistical.xml:415 +#: extensions/statistical.xml:511 +#, no-c-format +msgid "Number of trials" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:311 +#, no-c-format +msgid "Number of success overall" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:315 +#, no-c-format +msgid "Population size" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:319 +#, no-c-format +msgid "The HYPGEOMDIST() function returns the hypergeometric distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:320 +#, no-c-format +msgid "HYPGEOMDIST(x; n; M; N)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:321 +#, no-c-format +msgid "HYPGEOMDIST(2; 5; 6; 20) returns 0.3522" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:349 +#, no-c-format +msgid "" +"The GEOMEAN() function returns the geometric mean of the given arguments. " +"This is equal to the Nth root of the product of the terms." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:350 +#, no-c-format +msgid "GEOMEAN(value; value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:351 +#, no-c-format +msgid "GEOMEAN(A1:A5)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:352 +#, no-c-format +msgid "GEOMEAN(21; 33; 54; 23) returns 30.45886" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:381 +#, no-c-format +msgid "" +"The HARMEAN() function returns the harmonic mean of the N data points (N " +"divided by the sum of the inverses of the data points)." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:382 +#, no-c-format +msgid "HARMEAN(value; value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:383 +#, no-c-format +msgid "HARMEAN(A1:A5)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:384 +#, no-c-format +msgid "HARMEAN(21; 33; 54; 23) returns 28.588" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:393 +#: extensions/statistical.xml:515 +#, no-c-format +msgid "Number of failures" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:397 +#: extensions/statistical.xml:419 +#, no-c-format +msgid "Number of successful trials" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:401 +#: extensions/statistical.xml:423 +#, no-c-format +msgid "Probability of success" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:405 +#, no-c-format +msgid "The NEGBINOMDIST() function returns the negative binomial distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:406 +#, no-c-format +msgid "NEGBINOMDIST(failures; success; prob_of_success)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:407 +#, no-c-format +msgid "NEGBINOMDIST(2;5;0.55) returns 0.152872629" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:427 +#, no-c-format +msgid "The BINO() function returns the binomial distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:428 +#, no-c-format +msgid "" +"The first parameter is the number of trials, the second parameter is the " +"number of successes, and the third is the probability of success. The number " +"of trials should be greater than the number of successes and the probability " +"should be smaller or equal to 1." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:429 +#, no-c-format +msgid "BINO(trials;success;prob_of_success)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:430 +#, no-c-format +msgid "BINO(12;9;0.8) returns 0.236223201" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:438 +#: extensions/statistical.xml:442 +#: extensions/statistical.xml:456 +#: extensions/statistical.xml:460 +#: extensions/statistical.xml:474 +#: extensions/statistical.xml:478 +#: extensions/statistical.xml:492 +#: extensions/statistical.xml:496 +#, no-c-format +msgid "Value (array)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:446 +#, no-c-format +msgid "" +"The SUMPRODUCT() function (SUM(X*Y)) returns the sum of the product of these " +"values. The number of values in the two arrays should be equal. Otherwise " +"this function returns Err." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:447 +#, no-c-format +msgid "SUMPRODUCT(array1;array2)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:448 +#, no-c-format +msgid "SUMPRODUCT(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns 31" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:464 +#, no-c-format +msgid "" +"The SUMX2PY2() function (SUM(X^2+Y^2)) returns the sum of the squares of " +"these values. The number of values in the two arrays should be equal. " +"Otherwise this function returns Err." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:465 +#, no-c-format +msgid "SUMX2PY2(array1;array2)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:466 +#, no-c-format +msgid "SUMX2PY2(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns 63" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:482 +#, no-c-format +msgid "" +"The SUMX2MY2() function (SUM(X^2-Y^2)) returns the difference of the squares " +"of these values. The number of values in the two arrays should be equal. " +"Otherwise this function returns Err." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:483 +#, no-c-format +msgid "SUMX2MY2(array1;array2)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:484 +#, no-c-format +msgid "SUMX2MY2(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns -5" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:500 +#, no-c-format +msgid "" +"The SUM2XMY() function (SUM((X-Y)^2)) returns the square of the differences " +"of these values. The number of values in the two arrays should be equal. " +"Otherwise this function returns Err." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:501 +#, no-c-format +msgid "SUM2XMY(array1;array2)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:502 +#, no-c-format +msgid "SUM2XMY(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:519 +#, no-c-format +msgid "Probability of failure" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:523 +#, no-c-format +msgid "" +"The INVBINO() function returns the negative binomial distribution. The first " +"parameter is the number of trials, the second parameter is the number of " +"failures, and the third is the probability of failure. The number of trials " +"should be larger than the number of failures and the probability should be " +"smaller or equal to 1." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:524 +#, no-c-format +msgid "INVBINO(trials;failure;prob_of_failure)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:525 +#, no-c-format +msgid "INVBINO(12;3;0.2) returns 0.236223201" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:533 +#: extensions/statistical.xml:552 +#, no-c-format +msgid "Total number of elements" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:537 +#, no-c-format +msgid "Number of elements to choose" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:541 +#, no-c-format +msgid "" +"The COMBIN() function calculates the count of possible combinations. The " +"first parameter is the total count of elements. The second parameter is the " +"count of elements to choose. Both parameters should be positive and the " +"first parameter should not be less than the second. Otherwise the function " +"returns an error." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:542 +#, no-c-format +msgid "COMBIN(total;chosen)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:543 +#, no-c-format +msgid "COMBIN(12;5) returns 792" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:544 +#, no-c-format +msgid "COMBIN(5;5) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:556 +#, no-c-format +msgid "Number of elements to permutate" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:560 +#, no-c-format +msgid "" +"The PERMUT() function returns the number of permutations. The first " +"parameter is the number of elements, and the second parameter is the number " +"of elements used in the permutation." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:561 +#, no-c-format +msgid "PERMUT(total;permutated)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:562 +#, no-c-format +msgid "PERMUT(8;5) equals 6720" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:563 +#, no-c-format +msgid "PERMUT(1;1) equals 1" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:591 +#, no-c-format +msgid "" +"The AVERAGE() function calculates the average of all the values given as " +"parameters. You can calculate the average of a range AVERAGE(A1:B5) or a " +"list of values like AVERAGE(12;5;12.5)." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:592 +#, no-c-format +msgid "AVERAGE(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:593 +#, no-c-format +msgid "AVERAGE(12;5;7) equals 8" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:594 +#, no-c-format +msgid "AVERAGE(12.5;2) equals 7.25" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:606 extensions/text.xml:311 +#: extensions/text.xml:315 extensions/text.xml:319 +#: extensions/text.xml:323 extensions/text.xml:327 +#, no-c-format +msgid "String values" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:610 +#, no-c-format +msgid "" +"The AVERAGEA() calculates the average of the given arguments. Numbers, text " +"and logical values are included in the calculation too. If the cell contains " +"text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as value zero (0). If " +"the argument evaluates to TRUE, it is counted as one (1). Note that empty " +"cells are not counted." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:611 +#, no-c-format +msgid "AVERAGEA(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:612 +#, no-c-format +msgid "AVERAGEA(11.4;17.3;\"sometext\";25.9;40.1) equals 18.94" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:641 +#, no-c-format +msgid "" +"The AVEDEV() function calculates the average of the absolute deviations of a " +"data set from their mean." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:642 +#, no-c-format +msgid "AVEDEV(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:643 +#, no-c-format +msgid "AVEDEV(11.4;17.3;21.3;25.9;40.1) returns 7.84" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:644 +#, no-c-format +msgid "AVEDEV(A1:A5) ..." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:652 +#, no-c-format +msgid "Floating point value or range of values" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:656 +#: extensions/statistical.xml:660 +#: extensions/statistical.xml:664 +#: extensions/statistical.xml:668 +#, no-c-format +msgid "Floating point values or range of values" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:672 +#, no-c-format +msgid "" +"The MEDIAN() function calculates the median of all the values given as " +"parameters. You can calculate the median of a range like MEDIAN(A1:B5) or a " +"list of values like MEDIAN(12; 5; 12.5). Blank cells will be considered as a " +"zero, and cells with text will be ignored." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:673 +#, no-c-format +msgid "MEDIAN(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:674 +#, no-c-format +msgid "MEDIAN(12; 5; 5.5) equals 5.5" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:675 +#, no-c-format +msgid "MEDIAN(12; 7; 8;2) equals 7.5" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:703 +#, no-c-format +msgid "The VAR() function calculates the estimates variance based on a sample." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:704 +#, no-c-format +msgid "VAR(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:705 +#, no-c-format +msgid "VAR(12;5;7) equals 13" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:706 +#, no-c-format +msgid "VAR(15;80;3) equals 1716.333..." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:707 +#, no-c-format +msgid "VAR(6;7;8) equals 1" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:739 +#, no-c-format +msgid "" +"The VARIANCE() function calculates the estimates variance based on a sample. " +"It's the same as the VAR function." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:740 +#, no-c-format +msgid "VARIANCE(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:741 +#, no-c-format +msgid "VARIANCE(12;5;7) equals 13" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:742 +#, no-c-format +msgid "VARIANCE(15;80;3) equals 1716.333..." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:743 +#, no-c-format +msgid "VARIANCE(6;7;8) equals 1" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:774 +#, no-c-format +msgid "The VARA() function calculates the variance based on a sample." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:775 +#, no-c-format +msgid "VARA(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:776 +#, no-c-format +msgid "VARA(12;5;7) equals 13" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:777 +#, no-c-format +msgid "VARA(15;80;3) equals 1716.333..." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:778 +#, no-c-format +msgid "VARA(6;7;8) equals 1" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:809 +#, no-c-format +msgid "" +"The VARP() function calculates the variance based on an entire population." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:810 +#, no-c-format +msgid "VARP(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:811 +#, no-c-format +msgid "VARP(12;5;7) equals 8.666..." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:812 +#, no-c-format +msgid "VARP(15;80;3) equals 1144.22..." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:813 +#, no-c-format +msgid "VARP(6;7;8) equals 0.6666667..." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:844 +#, no-c-format +msgid "" +"The VARPA() function calculates the variance based on an entire population. " +"Text and boolean values that evaluate to FALSE are counted as 0, boolean " +"value that evaluate to TRUE are counted as 1." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:845 +#, no-c-format +msgid "VARPA(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:846 +#, no-c-format +msgid "VARPA(12;5;7) equals 8.666..." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:847 +#, no-c-format +msgid "VARPA(15;80;3) equals 1144.22..." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:848 +#, no-c-format +msgid "VARPA(6;7;8) equals 0.6666667..." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:879 +#, no-c-format +msgid "" +"The STDEV() function returns the estimate standard deviation based on a " +"sample. The standard deviation is a measure of how widely values are " +"dispersed from the average value." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:880 +#, no-c-format +msgid "STDEV(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:881 +#, no-c-format +msgid "STDEV(6;7;8) equals 1" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:910 +#, no-c-format +msgid "" +"The STDEVA() function returns the estimate standard deviation based on a " +"sample. The standard deviation is a measure of how widely values are " +"dispersed from the average value. If a referenced cell contains text or " +"contains the boolean value FALSE, it is counted as 0. If the boolean value " +"is TRUE it is counted as 1." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:911 +#, no-c-format +msgid "STDEVA(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:912 +#, no-c-format +msgid "STDEVA(6; 7; A1; 8) equals 1, if A1 is empty" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:913 +#, no-c-format +msgid "STDEVA(6; 7; A1; 8) equals 3.109, if A1 is TRUE" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:943 +#, no-c-format +msgid "" +"The STDEVP() function returns the standard deviation based on an entire " +"population" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:944 +#, no-c-format +msgid "STDEVP(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:945 +#, no-c-format +msgid "STDEVP(6;7;8) equals 0.816497..." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:974 +#, no-c-format +msgid "" +"The STDEVPA() function returns standard deviation based on an entire " +"population. If a referenced cell contains text or contains the boolean value " +"FALSE, it is counted as 0. If the boolean value is TRUE it is counted as 1." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:975 +#, no-c-format +msgid "STDEVPA(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:976 +#, no-c-format +msgid "STDEVPA(6; 7; A1; 8) equals 0.816497..., if A1 is empty" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:977 +#, no-c-format +msgid "STDEVPA(6; 7; A1; 8) equals 2.69..., if A1 is TRUE" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:978 +#, no-c-format +msgid "STDEVPA(6; 7; A1; 8) equals 3.11..., if A1 is FALSE" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:988 +#, no-c-format +msgid "" +"The number for which the integral value of standard normal distribution is " +"to be calculated" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:992 +#, no-c-format +msgid "" +"The GAUSS() function returns the integral values for the standard normal " +"cumulative distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:993 +#, no-c-format +msgid "GAUSS(value)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:994 +#, no-c-format +msgid "GAUSS(0.25) equals 0.098706" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1002 +#, no-c-format +msgid "" +"The number for which the standard normal distribution is to be calculated" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1006 +#, no-c-format +msgid "" +"The PHI() function returns value of the distribution function for a standard " +"normal distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1007 +#, no-c-format +msgid "PHI(value)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1008 +#, no-c-format +msgid "PHI(0.25) equals 0.386668" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1020 +#: extensions/statistical.xml:1049 +#: extensions/statistical.xml:1225 +#, no-c-format +msgid "Alpha parameter" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1024 +#: extensions/statistical.xml:1053 +#: extensions/statistical.xml:1229 +#, no-c-format +msgid "Beta parameter" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1028 +#, no-c-format +msgid "Cumulated flag" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1032 +#, no-c-format +msgid "The GAMMADIST() function returns the gamma distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1033 +#, no-c-format +msgid "" +"If the last parameter (cumulated) is 0, it calculates the density function; " +"if it's 1, the distribution is returned." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1034 +#, no-c-format +msgid "The first three parameters must be positive." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1035 +#, no-c-format +msgid "GAMMADIST(number;alpha;beta;cumulated)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1036 +#, no-c-format +msgid "GAMMADIST(0.758;0.1;0.35;1) equals 0.995450" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1037 +#, no-c-format +msgid "GAMMADIST(0.758;0.1;0.35;0) equals 0.017179" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1057 +#, no-c-format +msgid "Start" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1061 +#, no-c-format +msgid "End" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1065 +#, no-c-format +msgid "" +"The BETADIST() function returns the cumulative beta probability density " +"function." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1066 +#, no-c-format +msgid "" +"The last two parameters are optional. They set the lower and upper bounds, " +"otherwise defaulting to 0.0 and 1.0 respectively." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1067 +#, no-c-format +msgid "BETADIST(number;alpha;beta;start;end)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1068 +#, no-c-format +msgid "BETADIST(0.2859;0.2606;0.8105) equals 0.675444" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1069 +#, no-c-format +msgid "BETADIST(0.2859;0.2606;0.8105;0.2;0.9) equals 0.537856" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1081 +#, no-c-format +msgid "" +"The FISHER() function returns the Fisher transformation for x and creates a " +"function close to a normal distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1082 +#, no-c-format +msgid "FISHER(number)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1083 +#, no-c-format +msgid "FISHER(0.2859) equals 0.294096" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1084 +#, no-c-format +msgid "FISHER(0.8105) equals 1.128485" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1096 +#, no-c-format +msgid "" +"The FISHERINV() function returns the inverse of the Fisher transformation " +"for x and creates a function close to a normal distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1097 +#, no-c-format +msgid "FISHERINV(number)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1098 +#, no-c-format +msgid "FISHERINV(0.2859) equals 0.278357" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1099 +#, no-c-format +msgid "FISHERINV(0.8105) equals 0.669866" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1111 +#, no-c-format +msgid "Linear middle of the distribution" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1115 +#, no-c-format +msgid "Standard deviation of the distribution" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1119 +#: extensions/statistical.xml:1204 +#: extensions/statistical.xml:1233 +#: extensions/statistical.xml:1308 +#, no-c-format +msgid "0 = density, 1 = distribution" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1123 +#, no-c-format +msgid "The NORMDIST() function returns the normal cumulative distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1124 +#, no-c-format +msgid "" +"Number is the value of the distribution based on which the normal " +"distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1125 +#, no-c-format +msgid "MV is the linear middle of the distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1126 +#, no-c-format +msgid "STD is the standard deviation of the distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1127 +#, no-c-format +msgid "" +"K = 0 calculates the density function; K = 1 calculates the distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1128 +#, no-c-format +msgid "NORMDIST(Number;MV;STD;K)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1129 +#, no-c-format +msgid "NORMDIST(0.859;0.6;0.258;0) equals 0.934236" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1130 +#, no-c-format +msgid "NORMDIST(0.859;0.6;0.258;1) equals 0.842281" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1138 +#: extensions/statistical.xml:1264 +#, no-c-format +msgid "" +"Probability value for which the standard logarithmic distribution is to be " +"calculated" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1142 +#: extensions/statistical.xml:1164 +#, no-c-format +msgid "Mean value of the standard logarithmic distribution" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1146 +#: extensions/statistical.xml:1168 +#, no-c-format +msgid "Standard deviation of the standard logarithmic distribution" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1150 +#, no-c-format +msgid "" +"The LOGNORMDIST() function returns the cumulative lognormal distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1151 +#, no-c-format +msgid "LOGNORMDIST(Number;MV;STD)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1152 +#, no-c-format +msgid "LOGNORMDIST(0.1;0;1) equals 0.01" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1160 +#, no-c-format +msgid "Probability" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1172 +#, no-c-format +msgid "" +"The LOGINV() function returns the inverse of the lognormal cumulative " +"distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1173 +#, no-c-format +msgid "LOGINV(p; mean; stdev)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1174 +#, no-c-format +msgid "LOGINV(0.1;0;1) equals 0.2776" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1182 +#, no-c-format +msgid "Value to which the standard normal distribution is calculated" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1186 +#, no-c-format +msgid "The NORMSDIST() function returns the standard normal distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1187 +#, no-c-format +msgid "NORMSDIST(Number)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1188 +#, no-c-format +msgid "NORMSDIST(1) equals 0.84" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1200 +#, no-c-format +msgid "Lambda parameter" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1208 +#, no-c-format +msgid "The EXPONDIST() function returns the exponential distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1209 +#, no-c-format +msgid "The lambda parameter must be positive." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1210 +#: extensions/statistical.xml:1239 +#: extensions/statistical.xml:1314 +#, no-c-format +msgid "" +"Cumulative = 0 calculates the density function; cumulative = 1 calculates " +"the distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1211 +#, no-c-format +msgid "EXPONDIST(number;lambda;cumulative)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1212 +#, no-c-format +msgid "EXPONDIST(3;0.5;0) equals 0.111565" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1213 +#, no-c-format +msgid "EXPONDIST(3;0.5;1) equals 0.776870" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1237 +#, no-c-format +msgid "The WEIBULL() function returns the Weibull distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1238 +#, no-c-format +msgid "" +"The alpha and beta parameters must be positive, the number (first parameter) " +"must be non-negative." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1240 +#, no-c-format +msgid "WEIBULL(number;alpha;beta;cumulative)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1241 +#, no-c-format +msgid "WEIBULL(2;1;1;0) equals 0.135335" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1242 +#, no-c-format +msgid "WEIBULL(2;1;1;1) equals 0.864665" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1254 +#, no-c-format +msgid "" +"The NORMSINV() function returns the inverse of the standard normal " +"cumulative distribution. The number must be between 0 and 1 (non-inclusive)." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1255 +#, no-c-format +msgid "NORMSINV(Number)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1256 +#, no-c-format +msgid "NORMSINV(0.908789) returns 1.3333" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1268 +#, no-c-format +msgid "Middle value in the normal distribution" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1272 +#, no-c-format +msgid "Standard deviation of the normal distribution" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1276 +#, no-c-format +msgid "" +"The NORMINV() function returns the inverse of the normal cumulative " +"distribution. The number must be between 0 and 1 (non-inclusive) and STD " +"must be positive." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1277 +#, no-c-format +msgid "NORMINV(number;MV;STD)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1278 +#, no-c-format +msgid "NORMINV(0.9;63;5) equals 69.41" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1290 +#, no-c-format +msgid "" +"The GAMMALN() function returns the natural logarithm of the gamma function: " +"G(x). The number parameter must be positive." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1291 +#, no-c-format +msgid "GAMMALN(Number)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1292 +#, no-c-format +msgid "GAMMALN(2) returns 0" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1304 +#, no-c-format +msgid "Lambda parameter (the middle value)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1312 +#, no-c-format +msgid "The POISSON() function returns the Poisson distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1313 +#, no-c-format +msgid "The lambda and number parameters must be positive." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1315 +#, no-c-format +msgid "POISSON(number;lambda;cumulative)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1316 +#, no-c-format +msgid "POISSON(60;50;0) equals 0.020105" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1317 +#, no-c-format +msgid "POISSON(60;50;1) equals 0.927840" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1325 +#, no-c-format +msgid "Level of the confidence interval" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1329 +#, no-c-format +msgid "Standard deviation for the total population" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1333 +#, no-c-format +msgid "Size of the total population" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1337 +#, no-c-format +msgid "" +"The CONFIDENCE() function returns the confidence interval for a population " +"mean." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1338 +#, no-c-format +msgid "" +"The alpha parameter must be between 0 and 1 (non-inclusive), stddev must be " +"positive and size must be greater or equal to 1." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1339 +#, no-c-format +msgid "CONFIDENCE(alpha;stddev;size)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1340 +#, no-c-format +msgid "CONFIDENCE(0.05;1.5;100) equals 0.294059" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1352 +#, no-c-format +msgid "Degrees of freedom for the t-distribution" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1356 +#, no-c-format +msgid "Mode (1 or 2)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1360 +#, no-c-format +msgid "The TDIST() function returns the t-distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1361 +#, no-c-format +msgid "" +"Mode = 1 returns the one-tailed test, Mode = 2 returns the two-tailed test." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1362 +#, no-c-format +msgid "TDIST(number;degrees_freedom;mode)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1363 +#, no-c-format +msgid "TDIST(12;5;1) returns 0.000035" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1375 +#, no-c-format +msgid "Degrees of freedom 1" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1379 +#, no-c-format +msgid "Degrees of freedom 2" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1383 +#, no-c-format +msgid "The FDIST() function returns the f-distribution." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1384 +#, no-c-format +msgid "FDIST(number;degrees_freedom_1;degrees_freedom_2)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1385 +#, no-c-format +msgid "FDIST(0.8;8;12) yields 0.61" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1397 +#, no-c-format +msgid "Degrees of freedom" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1401 +#, no-c-format +msgid "" +"The CHIDIST() function returns the probability value from the indicated Chi " +"square that a hypothesis is confirmed." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1402 +#, no-c-format +msgid "" +"CHIDIST compares the Chi square value to be given for a random sample that " +"is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected " +"value for all values with the theoretical Chi square distribution and " +"determines from this the probability of error for the hypothesis to be " +"tested." +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1403 +#, no-c-format +msgid "CHIDIST(number;degrees_freedom)" +msgstr "" + +#: extensions/statistical.xml:1404 +#, no-c-format +msgid "CHIDIST(13.27;5) returns 0.021" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:15 extensions/text.xml:34 +#, no-c-format +msgid "Decimals" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:19 +#, no-c-format +msgid "" +"The DOLLAR() function converts a number to text using currency format, with " +"the decimals rounded to the specified place. Although the name is DOLLAR, " +"this function will do the conversion according to the current locale." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:20 +#, no-c-format +msgid "DOLLAR(number;decimals)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:21 +#, no-c-format +msgid "DOLLAR(1403.77) returns \"$ 1,403.77\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:22 +#, no-c-format +msgid "DOLLAR(-0.123;4) returns \"$-0.1230\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:38 +#, no-c-format +msgid "No_commas" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:42 +#, no-c-format +msgid "" +"The FIXED() function rounds a number to the specified number of decimals, " +"formats the number in decimal format string, and returns the result as text. " +"If decimals is negative, number is rounded to the left of the decimal point. " +"If you omit decimals, it is assumed to be 2. If optional parameter no_commas " +"is True, thousand separators will not show up." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:43 +#, no-c-format +msgid "FIXED(number;decimals;no_commas)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:44 +#, no-c-format +msgid "FIXED(1234.567;1) returns \"1,234.6\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:45 +#, no-c-format +msgid "FIXED(1234.567;1;FALSE) returns \"1234.6\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:46 +#, no-c-format +msgid "FIXED(44.332) returns \"44.33\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:54 +#, no-c-format +msgid "Text for which you want to substitute" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:58 +#, no-c-format +msgid "Part of text you want to replace" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:62 +#, no-c-format +msgid "New text which will be replacement" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:66 +#, no-c-format +msgid "Occurrence of replacement" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:70 +#, no-c-format +msgid "" +"The SUBSTITUTE() substitutes new_text for old_text in a text string. If " +"instance_num is specified, only that instance of old_text is replaced. " +"Otherwise, every occurrence of old_text is changed to new_text. Use " +"SUBSTITUTE when you want to replace specific text, use REPLACE when you want " +"to replace any text that occurs in a specific location." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:71 +#, no-c-format +msgid "SUBSTITUTE(text; old_text; new_text; instance_num)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:72 +#, no-c-format +msgid "SUBSTITUTE(\"Cost Data\";\"Cost\";\"Sales\") returns \"Sales Data\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:73 +#, no-c-format +msgid "SUBSTITUTE(\"Qtr 1, 2001\";\"1\";\"3\";1) returns \"Qtr 3, 2001\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:74 +#, no-c-format +msgid "SUBSTITUTE(\"Qtr 1, 2001\";\"1\";\"3\";4) returns \"Qtr 3, 2003\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:84 extensions/text.xml:228 +#, no-c-format +msgid "The text you want to find" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:88 extensions/text.xml:232 +#, no-c-format +msgid "The text which may contain find_text" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:92 +#, no-c-format +msgid "Specified index to start the search" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:96 +#, no-c-format +msgid "" +"The SEARCH() function finds one text string (find_text) within another text " +"string (within_text) and returns the number of the starting point of " +"find_text, from the leftmost character of within_text." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:97 +#, no-c-format +msgid "" +"You can use wildcard characters, question mark (?) and asterisk (*). A " +"question mark matches any single character, an asterisk matches any " +"sequences of characters." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:98 +#, no-c-format +msgid "" +"Parameter start_num specifies the character at which to start the search. " +"The first character is character number 1. If start_num is omitted, it is " +"assumed to be 1. SEARCH does not distinguish between uppercase and lowercase " +"letters." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:99 +#, no-c-format +msgid "SEARCH(find_text;within_text;start_num)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:100 +#, no-c-format +msgid "SEARCH(\"e\";\"Statements\";6) returns 7" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:101 +#, no-c-format +msgid "SEARCH(\"margin\";\"Profit Margin\") returns 8" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:114 +#, no-c-format +msgid "" +"The T() function returns the text referred to by value. If value is, or " +"refers to, text then T returns value. If value does not refer to text then T " +"returns empty text." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:115 +#, no-c-format +msgid "T(value)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:116 +#, no-c-format +msgid "T(\"KOffice\") returns \"KOffice\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:117 +#, no-c-format +msgid "T(1.2) returns \"\" (empty text)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:129 +#, no-c-format +msgid "The TEXT() function converts a value to text." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:130 +#, no-c-format +msgid "TEXT(value)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:131 +#, no-c-format +msgid "TEXT(1234.56) returns \"1234.56\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:132 +#, no-c-format +msgid "TEXT(\"KSpread\") returns \"KSpread\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:140 extensions/text.xml:179 +#: extensions/text.xml:183 extensions/text.xml:282 +#: extensions/text.xml:297 +#, no-c-format +msgid "String" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:144 +#, no-c-format +msgid "" +"The PROPER() function converts the first letter of each word to uppercase " +"and the rest of the letters to lowercase." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:145 +#, no-c-format +msgid "PROPER(string)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:146 +#, no-c-format +msgid "PROPER(\"this is a title\") returns \"This Is A Title\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:154 +#, no-c-format +msgid "First string" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:158 +#, no-c-format +msgid "String to compare with" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:162 +#, no-c-format +msgid "Compare case-sensitive (true/false)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:166 +#, no-c-format +msgid "" +"The COMPARE() function returns 0 if the two strings are equal; -1 if the " +"first one is lower in value than the second one; otherwise it returns 1." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:167 +#, no-c-format +msgid "COMPARE(string1; string2; true|false)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:168 +#, no-c-format +msgid "COMPARE(\"KOffice\"; \"KOffice\"; true) returns 0" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:169 +#, no-c-format +msgid "COMPARE(\"koffice\"; \"KOffice\"; true) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:170 +#, no-c-format +msgid "COMPARE(\"kspread\"; \"KOffice\"; false) returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:187 +#, no-c-format +msgid "" +"The EXACT() function returns True if these two strings are equal. Otherwise, " +"it returns False." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:188 +#, no-c-format +msgid "EXACT(string1;string2)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:189 +#, no-c-format +msgid "EXACT(\"KOffice\";\"KOffice\") returns True" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:190 +#, no-c-format +msgid "EXACT(\"KSpread\";\"KOffice\") returns False" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:199 +#, no-c-format +msgid "Text which you want to replace some characters" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:203 +#, no-c-format +msgid "Position of the characters to replace" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:207 +#, no-c-format +msgid "Number of characters to replace" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:211 +#, no-c-format +msgid "The text that will replace characters in old text" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:215 +#, no-c-format +msgid "" +"The REPLACE() function replaces part of a text string with a different text " +"string." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:216 +#, no-c-format +msgid "REPLACE(text;position;length;new_text)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:217 +#, no-c-format +msgid "REPLACE(\"abcdefghijk\";6;5;\"-\") returns \"abcde-k\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:218 +#, no-c-format +msgid "REPLACE(\"2002\";3;2;\"03\") returns \"2003\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:236 +#, no-c-format +msgid "Specifies index to start the search" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:240 +#, no-c-format +msgid "" +"The FIND() function finds one text string (find_text) within another text " +"string (within_text) and returns the number of the starting point of " +"find_text, from the leftmost character of within_text." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:241 +#, no-c-format +msgid "" +"Parameter start_num specifies the character at which to start the search. " +"The first character is character number 1. If start_num is omitted, it is " +"assumed to be 1." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:242 +#, no-c-format +msgid "" +"You can also use function SEARCH, but unlike SEARCH, FIND is case-sensitive " +"and does not allow wildcard characters." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:243 +#, no-c-format +msgid "FIND(find_text;within_text;start_num)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:244 +#, no-c-format +msgid "FIND(\"KOf\";\"KOffice\") returns 1" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:245 +#, no-c-format +msgid "FIND(\"i\";\"KOffice\") returns 5" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:246 +#, no-c-format +msgid "FIND(\"K\";\"KSpread in KOffice\";4) returns 12" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:256 extensions/text.xml:341 +#: extensions/text.xml:363 extensions/text.xml:385 +#: extensions/text.xml:419 extensions/text.xml:437 +#: extensions/text.xml:451 extensions/text.xml:466 +#: extensions/text.xml:483 +#, no-c-format +msgid "Source string" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:264 +#, no-c-format +msgid "Length" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:268 +#, no-c-format +msgid "" +"The MID() function returns a substring that contains 'length' characters of " +"the string, starting at 'position' index." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:269 +#, no-c-format +msgid "MID(text;position;length)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:270 +#, no-c-format +msgid "MID(text;position)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:271 +#, no-c-format +msgid "MID(\"KOffice\";2;3) returns \"Off\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:272 +#, no-c-format +msgid "MID(\"KOffice\";2) returns \"Office\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:286 +#, no-c-format +msgid "The LEN() function returns the length of the string." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:287 +#, no-c-format +msgid "LEN(text)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:288 +#, no-c-format +msgid "LEN(\"hello\") returns 5" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:289 +#, no-c-format +msgid "LEN(\"KSpread\") returns 7" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:301 +#, no-c-format +msgid "The TRIM() function returns text with only single spaces between words." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:302 +#, no-c-format +msgid "TRIM(text)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:303 +#, no-c-format +msgid "TRIM(\" hello KSpread \") returns \"hello KSpread\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:331 +#, no-c-format +msgid "" +"The CONCATENATE() function returns a string which is the concatenation of " +"the strings passed as parameters." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:332 +#, no-c-format +msgid "CONCATENATE(value;value;...)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:333 +#, no-c-format +msgid "" +"CONCATENATE(\"KSpread\";\"KOffice\";\"KDE\") returns \"KSpreadKOfficeKDE\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:345 extensions/text.xml:367 +#, no-c-format +msgid "Amount of characters" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:349 +#, no-c-format +msgid "" +"The RIGHT() function returns a substring that contains the 'length' " +"rightmost characters of the string. The whole string is returned if 'length' " +"exceeds the length of the string." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:350 +#, no-c-format +msgid "RIGHT(text;length)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:351 +#, no-c-format +msgid "RIGHT(\"hello\";2) returns \"lo\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:352 +#, no-c-format +msgid "RIGHT(\"KSpread\";10) returns \"KSpread\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:353 +#, no-c-format +msgid "RIGHT(\"KSpread\") returns \"d\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:371 +#, no-c-format +msgid "" +"The LEFT() function returns a substring that contains the 'length' leftmost " +"characters of the string. The whole string is returned if 'length' exceeds " +"the length of the string." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:372 +#, no-c-format +msgid "LEFT(text;length)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:373 +#, no-c-format +msgid "LEFT(\"hello\";2) returns \"he\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:374 +#, no-c-format +msgid "LEFT(\"KSpread\";10) returns \"KSpread\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:375 +#, no-c-format +msgid "LEFT(\"KSpread\") returns \"K\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:389 +#, no-c-format +msgid "Count of repetitions" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:393 +#, no-c-format +msgid "" +"The REPT() function repeats the first parameter as often as told by the " +"second parameter." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:394 +#, no-c-format +msgid "REPT(text;count)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:395 +#, no-c-format +msgid "REPT(\"KSpread\";3) returns \"KSpreadKSpreadKSpread\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:407 +#, no-c-format +msgid "" +"The ROT() function encrypts text by replacing each letter with the one 13 " +"places along in the alphabet. If the 13th position is beyond the letter Z, " +"it begins again at A (rotation)." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:408 +#, no-c-format +msgid "" +"By applying the encryption function again to the resulting text, you can " +"decrypt the text." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:409 +#, no-c-format +msgid "ROT(Text)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:410 +#, no-c-format +msgid "ROT(\"KSpread\") returns \"XFcernq\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:411 +#, no-c-format +msgid "ROT(\"XFcernq\") returns \"KSpread\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:423 +#, no-c-format +msgid "" +"The TOGGLE() function changes lowercase characters to uppercase and " +"uppercase characters to lowercase." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:424 +#, no-c-format +msgid "TOGGLE(text)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:425 +#, no-c-format +msgid "TOGGLE(\"hello\") returns \"HELLO\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:426 +#, no-c-format +msgid "TOGGLE(\"HELLO\") returns \"hello\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:427 +#, no-c-format +msgid "TOGGLE(\"HeLlO\") returns \"hElLo\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:441 +#, no-c-format +msgid "" +"The CLEAN() function removes every non-printable character from the string" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:442 +#, no-c-format +msgid "CLEAN(text)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:443 +#, no-c-format +msgid "CLEAN(AsciiToChar(7) + \"HELLO\") returns \"HELLO\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:455 +#, no-c-format +msgid "The SLEEK() function removes all spaces from the string." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:456 +#, no-c-format +msgid "SLEEK(text)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:457 +#, no-c-format +msgid "SLEEK(\"This is some text \") returns \"Thisissometext\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:470 +#, no-c-format +msgid "The UPPER() function converts a string to upper case." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:471 +#, no-c-format +msgid "UPPER(text)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:472 +#, no-c-format +msgid "UPPER(\"hello\") returns \"HELLO\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:473 +#, no-c-format +msgid "UPPER(\"HELLO\") returns \"HELLO\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:487 +#, no-c-format +msgid "The LOWER() function converts a string to lower case." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:488 +#, no-c-format +msgid "LOWER(text)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:489 +#, no-c-format +msgid "LOWER(\"hello\") returns \"hello\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:490 +#, no-c-format +msgid "LOWER(\"HELLO\") returns \"hello\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:500 +#, no-c-format +msgid "Character code" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:504 +#, no-c-format +msgid "The CHAR() function returns the character specified by a number." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:505 +#, no-c-format +msgid "CHAR(code)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:506 +#, no-c-format +msgid "CHAR(65) returns \"A\"" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:519 +#, no-c-format +msgid "" +"The CODE() function returns a numeric code for the first character in a text " +"string." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:520 +#, no-c-format +msgid "CODE(text)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:521 +#, no-c-format +msgid "CODE(\"KDE\") returns 75" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:534 +#, no-c-format +msgid "Converts text string that represents a value to the real value. " +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:535 +#, no-c-format +msgid "VALUE(text)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:536 +#, no-c-format +msgid "VALUE(\"14.03\") returns 14.03" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:544 extensions/text.xml:573 +#, no-c-format +msgid "Searched text" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:548 extensions/text.xml:577 +#, no-c-format +msgid "Regular expression" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:552 +#, no-c-format +msgid "Default value (optional)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:556 +#, no-c-format +msgid "Back-reference (optional)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:560 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns a part of the string that matches a regular expression. If the " +"string does not match the given regular expression, value specified as " +"default is returned." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:561 +#, no-c-format +msgid "" +"If a back-reference is provided, then the value of that back-reference is " +"returned." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:562 +#, no-c-format +msgid "" +"If no default value is given, an empty string is assumed. If no " +"back-reference is given, 0 is assumed (so that entire matching part is " +"returned)." +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:563 +#, no-c-format +msgid "REGEXP(text; regexp; default; backref)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:564 +#, no-c-format +msgid "REGEXP(\"Number is 15.\";\"[0-9]+\") = \"15\" " +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:565 +#, no-c-format +msgid "REGEXP(\"15, 20, 26, 41\";\"([0-9]+), *[0-9]+$\";\"\";1) = \"26\" " +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:581 +#, no-c-format +msgid "Replacement" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:585 +#, no-c-format +msgid "Replaces all matches of a regular expression with the replacement text" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:586 +#, no-c-format +msgid "REGEXPRE(text; regexp; replacement)" +msgstr "" + +#: extensions/text.xml:587 +#, no-c-format +msgid "" +"REGEXPRE(\"14 and 15 and 16\";\"[0-9]+\";\"num\") returns \"num and num and " +"num\"" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:4 +#, no-c-format +msgid "Trigonometric" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:14 +#, no-c-format +msgid "" +"The COS() function returns the cosine of x, where x is given in radians." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:15 +#, no-c-format +msgid "COS(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:16 +#, no-c-format +msgid "COS(0) equals 1.0" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:17 +#, no-c-format +msgid "COS(PI()/2) equals 0" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:31 +#, no-c-format +msgid "The ACOT() function returns the inverse cotangent of a number." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:32 +#, no-c-format +msgid "ACOT(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:33 +#, no-c-format +msgid "ACOT(0) equals 1.57079633" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:46 +#, no-c-format +msgid "The SIN() function returns the sine of x, where x is given in radians." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:47 +#, no-c-format +msgid "SIN(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:48 +#, no-c-format +msgid "SIN(0) equals 0" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:49 +#, no-c-format +msgid "SIN(PI()/2) equals 1" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:63 +#, no-c-format +msgid "" +"The TAN() function returns the tangent of x, where x is given in radians." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:64 +#, no-c-format +msgid "TAN(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:65 +#, no-c-format +msgid "TAN(0.7) equals 0.84228838" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:66 +#, no-c-format +msgid "TAN(0) equals 0" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:79 +#, no-c-format +msgid "" +"The ACOS() function returns the arc cosine in radians and the value is " +"mathematically defined to be 0 to PI (inclusive)." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:80 +#, no-c-format +msgid "ACOS(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:81 +#, no-c-format +msgid "ACOS(0.8) equals 0.6435011" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:82 +#, no-c-format +msgid "ACOS(0) equals 1.57079633" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:95 +#, no-c-format +msgid "" +"The ASIN() function returns the arc sine in radians and the value is " +"mathematically defined to be -PI/2 to PI/2 (inclusive)." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:96 +#, no-c-format +msgid "ASIN(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:97 +#, no-c-format +msgid "ASIN(0.8) equals 0.92729522" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:98 +#, no-c-format +msgid "ASIN(0) equals 0" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:111 +#, no-c-format +msgid "" +"The ATAN() function returns the arc tangent in radians and the value is " +"mathematically defined to be -PI/2 to PI/2 (inclusive)." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:112 +#, no-c-format +msgid "ATAN(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:113 +#, no-c-format +msgid "ATAN(0.8) equals 0.67474094" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:114 +#, no-c-format +msgid "ATAN(0) equals 0" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:128 +#, no-c-format +msgid "" +"The COSH() function returns the hyperbolic cosine of x, which is defined " +"mathematically as (exp(x) + exp(-x)) / 2." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:129 +#, no-c-format +msgid "COSH(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:130 +#, no-c-format +msgid "COSH(0.8) equals 1.33743495" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:131 +#, no-c-format +msgid "COSH(0) equals 1" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:144 +#, no-c-format +msgid "" +"The SINH() function returns the hyperbolic sine of x, which is defined " +"mathematically as (exp(x) - exp(-x)) / 2." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:145 +#, no-c-format +msgid "SINH(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:146 +#, no-c-format +msgid "SINH(0.8) equals 0.88810598" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:147 +#, no-c-format +msgid "SINH(0) equals 0" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:160 +#, no-c-format +msgid "" +"The TANH() function returns the hyperbolic tangent of x, which is defined " +"mathematically as sinh(x)/cosh(x)." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:161 +#, no-c-format +msgid "TANH(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:162 +#, no-c-format +msgid "TANH(0.8) equals 0.66403677" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:163 +#, no-c-format +msgid "TANH(0) equals 0" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:176 +#, no-c-format +msgid "" +"The ACOSH() function calculates the inverse hyperbolic cosine of x. That is " +"the value whose hyperbolic cosine is x. If x is less than 1.0, acosh() " +"returns not-a-number (NaN) and errno is set." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:177 +#, no-c-format +msgid "ACOSH(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:178 +#, no-c-format +msgid "ACOSH(5) equals 2.29243167" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:179 +#, no-c-format +msgid "ACOSH(0) equals NaN" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:192 +#, no-c-format +msgid "" +"The ASINH() function calculates the inverse hyperbolic sine of x; that is " +"the value whose hyperbolic sine is x." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:193 +#, no-c-format +msgid "ASINH(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:194 +#, no-c-format +msgid "ASINH(0.8) equals 0.73266826" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:195 +#, no-c-format +msgid "ASINH(0) equals 0" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:208 +#, no-c-format +msgid "" +"The ATANH() function calculates the inverse hyperbolic tangent of x; that is " +"the value whose hyperbolic tangent is x. If the absolute value of x is " +"greater than 1.0, ATANH() returns not-a-number (NaN)." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:209 +#, no-c-format +msgid "ATANH(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:210 +#, no-c-format +msgid "ATANH(0.8) equals 1.09861229" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:211 +#, no-c-format +msgid "ATANH(0) equals 0" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:228 +#, no-c-format +msgid "" +"This function calculates the arc tangent of the two variables x and y. It is " +"similar to calculating the arc tangent of y/x, except that the signs of both " +"arguments are used to determine the quadrant of the result." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:229 +#, no-c-format +msgid "ATAN2(value;value)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:230 +#, no-c-format +msgid "ATAN2(0.5;1.0) equals 1.107149" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:231 +#, no-c-format +msgid "ATAN2(-0.5;2.0) equals 1.815775" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:244 +#, no-c-format +msgid "This function transforms a radian angle to a degree angle." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:245 +#, no-c-format +msgid "DEGREES(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:246 +#, no-c-format +msgid "DEGREES(0.78) equals 44.69" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:247 +#, no-c-format +msgid "DEGREES(1) equals 57.29" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:256 +#, no-c-format +msgid "Angle (degrees)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:260 +#, no-c-format +msgid "This function transforms a degree angle to a radian angle." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:261 +#, no-c-format +msgid "RADIANS(Float)" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:262 +#, no-c-format +msgid "RADIANS(75) equals 1.308" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:263 +#, no-c-format +msgid "RADIANS(90) equals 1.5707" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:272 +#, no-c-format +msgid "The PI() function returns the value of PI." +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:273 +#, no-c-format +msgid "PI()" +msgstr "" + +#: extensions/trig.xml:274 +#, no-c-format +msgid "PI() equals 3.141592654..." +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Sheet Selection" +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Select all sheets." +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:55 +#, no-c-format +msgid "Select sheets." +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Clear Selection." +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Remove sheets." +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:89 +#, no-c-format +msgid "Available Sheets" +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:114 +#, no-c-format +msgid "Available sheets." +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:117 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>List of all available sheets.</b><br>\n" +"To print a sheet you have to select one or more sheets in this list and use " +"the buttons to insert the selected sheet(s) in the right-hand list, which " +"lists all sheets that are printed.<br>\n" +"You can insert a sheet as often as you like, this way it will be printed " +"multiple times. This is useful for dividers or title pages, for example." +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Move selected sheet to the top." +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:147 +#, no-c-format +msgid "Move selected sheet up." +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Move selected sheet down." +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:175 +#, no-c-format +msgid "Move selected sheet to the bottom." +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:181 +#, no-c-format +msgid "Selected Sheets" +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:209 +#, no-c-format +msgid "List of sheets to print in given order." +msgstr "" + +#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:212 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>List of sheets to print.</b><br>\n" +"Only the sheets listed here will be printed in the order of listing. You can " +"change the print order with the up and down buttons.<br>\n" +"It is even possible to print a sheet more than once. Just insert the desired " +"sheet again and order the list to your needs." +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:16 +#, no-c-format +msgid "" +"You can select here the font style, size and color, including some " +"additional options like underlined or striked out text for the current cell " +"text. The lower part of the page gives a preview of the selected text " +"format.\n" +"The default font is set for all cells in the Format -> Style Manager menu " +"with the currently used style." +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:34 +#: dialogs/font_cell_format.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Varying (No Change)" +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:54 +#: dialogs/font_cell_format.ui:156 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose the style for your font for the currently selected cells. When you " +"select several cells with different styles, the displayed style is set to " +"Varying (No Change) and leaving it that way will keep all your current style " +"settings for each cell. Changing to Roman for example will change all the " +"selected cells style text to Roman." +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:80 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose the weight for your font for the currently selected cells. When you " +"select several cells with different font weight, the displayed weight is set " +"to Varying (No Change) and leaving it that way will keep all your current " +"weight settings for each cell. Changing to Bold for example will change all " +"the selected cells font weight to Bold." +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:99 +#, no-c-format +msgid "If this is checked, the current cell text wil be underlined." +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Weight:" +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:123 +#, no-c-format +msgid "Style:" +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:134 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose the color for the current cell text. Clicking on the color bar will " +"bring you the standard TDE Select Color dialog where you will be able to " +"choose the new color." +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Strike out" +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:145 +#, no-c-format +msgid "This will strike out the current cell text if this is checked." +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:183 +#, no-c-format +msgid "" +"This box lists all your available font families. Click on one family to set " +"it in the current cell." +msgstr "" + +#: dialogs/font_cell_format.ui:213 +#, no-c-format +msgid "" +"You can see a preview of the font you are choosing for the current cell." +msgstr "" + +#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:34 +#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:63 +#, no-c-format +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:85 +#, no-c-format +msgid "Add Subtotal to:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:93 +#, no-c-format +msgid "Use function:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:106 +#, no-c-format +msgid "At each change in:" +msgstr "" + +#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:149 +#, no-c-format +msgid "&Replace current Subtotals" +msgstr "" + +#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:163 +#, no-c-format +msgid "&Page break between groups" +msgstr "" + +#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:171 +#, no-c-format +msgid "&Summary below data" +msgstr "" + +#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:185 +#, no-c-format +msgid "Summary &only" +msgstr "" + +#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:210 +#, no-c-format +msgid "&Ignore empty cells when looking for changes" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:38 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt>Set the content position horizontally in the cell.\n" +"<b>Standard</b> is default and is set from the format you choose.\n" +"<b>Left</b> means the content will be displayed on the left of the cell.\n" +"<b>Center</b> means the content will be in the center horizontally in the " +"cell.\n" +"<b>Right</b> means the content of the cell will be displayed on the right of " +"the cell.</qt>" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:53 +#, no-c-format +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:77 +#, no-c-format +msgid "Center" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:100 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt>Set the content position vertically in the cell.\n" +"<b>Top</b> means the content will be displayed on top of the cell.\n" +"<b>Middle</b> means the content will be in the middle vertically in the " +"cell.\n" +"<b>Bottom</b> means the content of the cell will be displayed at the bottom " +"of the cell.</qt>" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:114 +#, no-c-format +msgid "Top" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:130 +#, no-c-format +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:140 +#, no-c-format +msgid "Rotation" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:143 +#, no-c-format +msgid "" +"Your text will appear oriented in the angle you set here. Positive values " +"will move it counter-clockwise and negative values will move it clockwise." +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:174 +#, no-c-format +msgid "°" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:193 +#, no-c-format +msgid "Text Option" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:196 +#, no-c-format +msgid "" +"This is only available when the rotation is 0°.\n" +"Wrap text wraps the text so it fits in the previous cell size. If this is " +"not checked, the text will stay on one line and the cell size will be " +"adjusted to contain the text.\n" +"Vertical text puts your text vertically." +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:209 +#, no-c-format +msgid "Wrap text" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:217 +#, no-c-format +msgid "Vertical text" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:227 +#, no-c-format +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:230 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the amount of indent that will be used in the cell when you choose the " +"Format -> Increase Indent or Format -> Decrease Indent menus." +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:241 +#, no-c-format +msgid "" +"When checked, this has the same effect as Data ->Merge Cells. You need to " +"have at least two consecutive cells selected. Those consecutive cells are " +"then merged into a bigger one.\n" +"When a merged cell is selected and when you uncheck this, then all cells " +"come back to their original size as before the merging. It has the same " +"effect as Data -> Dissociate Cells." +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:253 +#, no-c-format +msgid "Merge cells" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:263 +#, no-c-format +msgid "Size of Cell" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:266 +#, no-c-format +msgid "The unit used here is the one set in Format -> Page Layout.. dialog." +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:285 +#, no-c-format +msgid "Default height (%1)" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:288 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, the default height will be used for the cell instead of the " +"value above." +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:327 +#, no-c-format +msgid "Set the height of the cell." +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:345 +#, no-c-format +msgid "Default width (%1)" +msgstr "" + +#: dialogs/position_cell_format.ui:348 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, the default width will be used for the cell instead of the value " +"above." +msgstr "" + +#: dialogs/protection_cell_format.ui:16 +#, no-c-format +msgid "" +"This tab enables you to set Cell Protection. All cells are protected by " +"default (that means cell content cannot be changed) and for the cell " +"protection to be active you also need to protect the sheet using the Tools " +"-> Protect Document -> Protect Sheet... menu and to provide a password.\n" +"You can also hide the cell formula in order to protect the way you calculate " +"the formula. This also needs to enable shet protection to work.\n" +"You can hide the cell content with Hide all and again this needs sheet " +"protection.\n" +"You can learn more about all these settings in the User Manual in the " +"Advanced KSpread chapter." +msgstr "" + +#: dialogs/protection_cell_format.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + +#: dialogs/protection_cell_format.ui:41 +#, no-c-format +msgid "&Do not print text" +msgstr "" + +#: dialogs/protection_cell_format.ui:44 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, the content of the cell will not be printed. If this is not " +"checked (default), the cell content will be printed.\n" +"Note that you can print it even if the cell is protected" +msgstr "" + +#: dialogs/protection_cell_format.ui:55 +#, no-c-format +msgid "Protection" +msgstr "" + +#: dialogs/protection_cell_format.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Hide &all" +msgstr "" + +#: dialogs/protection_cell_format.ui:77 +#, no-c-format +msgid "" +"This hides the cell content and works only when the sheet is protected. " +"Whether the cell itself is protected or not does not matter." +msgstr "" + +#: dialogs/protection_cell_format.ui:110 +#, no-c-format +msgid "&Protected" +msgstr "" + +#: dialogs/protection_cell_format.ui:116 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, the cell content will be protected. This is the default " +"behaviour. You need to protect the whole sheet using theTools->Protect " +"document->Protect Sheet... menu for this individual cell protection to work. " +"See the manual for more details in the Advanced KSpread chapter. When a cell " +"is protected, its content cannot be changed." +msgstr "" + +#: dialogs/protection_cell_format.ui:151 +#, no-c-format +msgid "&Hide formula" +msgstr "" + +#: dialogs/protection_cell_format.ui:154 +#, no-c-format +msgid "" +"When this is checked, the cell is still visible. However, its contents do " +"not appear in the Formula bar. Hiding formula is only working for cells that " +"contain formulae so the user cannot view the formula. And the sheet must be " +"protected for this to work." +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:42 +#, no-c-format +msgid "SheetPropertiesBase" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Layout direction:" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:87 +#, no-c-format +msgid "" +"Defaut is that the first column of the sheet is on the left. If you choose " +"Right to Left, then the first column will be on the right and the others " +"added from right to left." +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Show c&omment indicator" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:144 +#, no-c-format +msgid "" +"If this box is checked cells containing comments will be marked by a small " +"red triangle at the top right corner." +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:152 +#, no-c-format +msgid "Use &LC mode" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:155 +#, no-c-format +msgid "" +"If this box is checked the cell reference shown at the left end of the " +"Formula Bar will be displayed in LC mode (i.e. L2C3) rather than in its " +"normal form B3. This does not seem to be of much use at the moment." +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:163 +#, no-c-format +msgid "Show page &borders" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:166 +#, no-c-format +msgid "" +"If you check this option, the page borders will be drawn on your current " +"sheet. Per default the page borders are not displayed. It is useful to see " +"the page borders if you want to print your sheet." +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:174 +#, no-c-format +msgid "&Convert first letter to uppercase" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:177 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box and the first letter of any text you type in will " +"automatically be converted to uppercase." +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:185 +#, no-c-format +msgid "&Hide zero" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:188 +#, no-c-format +msgid "" +"If this box is checked any cell containing the value zero will appear blank." +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:196 +#, no-c-format +msgid "Show &formula" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:199 +#, no-c-format +msgid "" +"If this box is checked KSpread will display the actual formulae in cells " +"rather than the results." +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:207 +#, no-c-format +msgid "Show column as &numbers" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:210 +#, no-c-format +msgid "" +"If this box is checked the column headings will show as numbers rather than " +"as letters. Letters are default." +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:218 +#, no-c-format +msgid "Show formula &indicator" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:221 +#, no-c-format +msgid "" +"If this box is checked KSpread will display a small blue triangle at the " +"bottom left corner of cells containing formulae. This is useful if you want " +"to protect cells with formulae." +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:229 +#, no-c-format +msgid "Show &grid" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:232 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked the grid (the cell limits) will be shown. This is default. If you " +"uncheck it, the grid willl be hidden." +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:240 +#, no-c-format +msgid "&Automatic recalculation" +msgstr "" + +#: dialogs/sheet_properties_base.ui:243 +#, no-c-format +msgid "" +"This setting controls whether formulae are recalculated automatically when " +"the value of any cell they refer to changes." +msgstr "" + +#: kspread.rc:3 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kspread.rc:7 kspread_readonly.rc:3 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kspread.rc:16 +#, no-c-format +msgid "Fi&ll" +msgstr "" + +#: kspread.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: kspread.rc:42 kspread_readonly.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "" + +#: kspread.rc:53 +#, no-c-format +msgid "&Insert" +msgstr "" + +#: kspread.rc:56 +#, no-c-format +msgid "Cell Commen&t" +msgstr "" + +#: kspread.rc:71 +#, no-c-format +msgid "&External Data" +msgstr "" + +#: kspread.rc:77 +#, no-c-format +msgid "F&ormat" +msgstr "" + +#: kspread.rc:87 +#, no-c-format +msgid "&Row" +msgstr "" + +#: kspread.rc:93 +#, no-c-format +msgid "&Column" +msgstr "" + +#: kspread.rc:113 +#, no-c-format +msgid "&Print Range" +msgstr "" + +#: kspread.rc:118 +#, no-c-format +msgid "&Data" +msgstr "" + +#: kspread.rc:139 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#: kspread.rc:151 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: kspread.rc:169 +#, no-c-format +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: kspread.rc:187 +#, no-c-format +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: kspread.rc:215 +#, no-c-format +msgid "Color/Border" +msgstr "" |