summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/template/messages/koffice/kspread.pot
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-08 01:23:56 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-08 01:23:56 +0100
commitda61f7a2cbac93783f87c3ceb4d7218255c50057 (patch)
treee470438cff78fa9a3347a635f2ba0d3dd6efcb41 /template/messages/koffice/kspread.pot
parentab30bc1f17745687ab67fb46fba71b5688b6601d (diff)
downloadkoffice-i18n-da61f7a2cbac93783f87c3ceb4d7218255c50057.tar.gz
koffice-i18n-da61f7a2cbac93783f87c3ceb4d7218255c50057.zip
Add translation template.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'template/messages/koffice/kspread.pot')
-rw-r--r--template/messages/koffice/kspread.pot16137
1 files changed, 16137 insertions, 0 deletions
diff --git a/template/messages/koffice/kspread.pot b/template/messages/koffice/kspread.pot
new file mode 100644
index 00000000..0c01da50
--- /dev/null
+++ b/template/messages/koffice/kspread.pot
@@ -0,0 +1,16137 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:78 dialogs/position_cell_format.ui:238
+#: kspread_undo.cc:2173 kspread_view.cc:691 manipulator.cc:914
+#, no-c-format
+msgid "Merge Cells"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:80
+#, c-format
+msgid "Merge Cells %1"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:108
+msgid "Dissociate Cell"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:136 kspread_view.cc:6818 kspread_view.cc:6836
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:177
+#, c-format
+msgid "Hide Sheet %1"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:178 kspread_view.cc:833
+msgid "Hide Sheet"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:208
+#, c-format
+msgid "Show Sheet %1"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:209 dialogs/kspread_dlg_show.cc:42
+#: dialogs/kspread_dlg_show.cc:99
+msgid "Show Sheet"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:237
+msgid "Add Sheet"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:263 kspread_view.cc:821 kspread_view.cc:6773
+#: kspread_view.cc:6778
+msgid "Remove Sheet"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:287
+msgid "Change Sheet Properties"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:404 kspread_undo.cc:328 kspread_view.cc:749
+msgid "Insert Columns"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:436 commands.cc:537 kspread_undo.cc:727
+msgid "Set Page Layout"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:575
+msgid "Remove Link"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:575
+msgid "Set Link"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:626 kspread_canvas.cc:1186 kspread_canvas.cc:1189
+msgid "Resize Object"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:687
+msgid "Cut Object"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:689 kspread_view.cc:6103
+msgid "Remove Object"
+msgstr ""
+
+#: commands.cc:790
+msgid "Insert Object"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_angle.cc:42 kspread_undo.cc:1214 manipulator.h:374
+msgid "Change Angle"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_angle.cc:53
+msgid "Angle:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_area.cc:41 dialogs/kspread_dlg_reference.cc:64
+msgid "Area Name"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_area.cc:50
+msgid "Enter the area name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_area.cc:93 kspread_view.cc:6854
+msgid "This name is already used."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_area.cc:97
+msgid "Area text is empty."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_comment.cc:42
+msgid "Cell Comment"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:165
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:203
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:228
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:253
+msgid "<none>"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:166 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:89
+msgid "equal to"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:167 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:90
+msgid "greater than"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:168 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:91
+msgid "less than"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:169 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:92
+msgid "equal to or greater than"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:170 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:93
+msgid "equal to or less than"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:171
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:213
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:238
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:262 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:94
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:172
+msgid "outside range"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:173 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:96
+msgid "different to"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:182
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:183
+msgid "Second Condition"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:184
+msgid "Third Condition"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:185
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:186
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:187
+msgid "Cell is"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:188
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:189
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:190
+msgid "Cell style"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:213
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:238
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:262 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:95
+msgid "different from"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:293 kspread_view.cc:719
+msgid "Conditional Cell Attributes"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:575
+msgid ""
+"If the first value is a number, the second value also has to be a number."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_conditional.cc:577
+msgid ""
+"If the first value is a string, the second value also has to be a string."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:58
+msgid "Consolidate"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:70
+msgid "&Function:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:76 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:472
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:270 kspread_view.cc:1107
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:77 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:475
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:262 kspread_view.cc:1125
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:78 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:476
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:263 kspread_view.cc:1131
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:79 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:474
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:265 kspread_view.cc:1119
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:80 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:473
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:266 kspread_view.cc:1113
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:81 dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:267
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:82
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:83
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:86
+msgid "Re&ference:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:95
+msgid "&Entered references:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:101
+msgid "&Description in row"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:103
+msgid "De&scription in column"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:105
+msgid "Co&py data"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:108 dialogs/kspread_dlg_list.cc:68
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:110 dialogs/kspread_dlg_list.cc:65
+#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:69
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:200
+msgid ""
+"The range\n"
+"%1\n"
+"is too small"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:207 dialogs/kspread_dlg_cons.cc:223
+msgid ""
+"The range\n"
+"%1\n"
+"is too large"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:231
+msgid ""
+"The ranges\n"
+"%1\n"
+"and\n"
+"%2\n"
+"have different size"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:256 dialogs/kspread_dlg_cons.cc:326
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:408 dialogs/kspread_dlg_cons.cc:511
+msgid "The source tables intersect with the destination table"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:655
+msgid ""
+"The range\n"
+"%1\n"
+" is malformed"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:90
+msgid "Delimiter"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:99
+msgid "Ignore duplicate delimiters"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:104
+msgid "Comma"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:109
+msgid "Semicolon"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:113
+msgid "Tabulator"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:117
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:121
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:133 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1087
+#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:53 kspread.rc:193
+#, no-c-format
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:142 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:465
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:533 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:593
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:717 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1098
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:69 extensions/conversion.xml:247
+#: extensions/engineering.xml:11
+#: extensions/engineering.xml:118
+#: extensions/statistical.xml:1016
+#: extensions/statistical.xml:1045
+#: extensions/statistical.xml:1077
+#: extensions/statistical.xml:1092
+#: extensions/statistical.xml:1107
+#: extensions/statistical.xml:1196
+#: extensions/statistical.xml:1221
+#: extensions/statistical.xml:1250
+#: extensions/statistical.xml:1286
+#: extensions/statistical.xml:1300
+#: extensions/statistical.xml:1348
+#: extensions/statistical.xml:1371
+#: extensions/statistical.xml:1393 extensions/text.xml:11
+#: extensions/text.xml:30
+#, no-c-format
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:146 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:465
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:467 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:530
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:591 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:715
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1126 dialogs/kspread_dlg_special.cc:52
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:71 extensions/text.xml:5
+#: extensions/text.xml:403 extensions/text.xml:515
+#: extensions/text.xml:530 functions.cc:333 kspread_view.cc:710
+#, no-c-format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:151 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:466
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:539 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:719
+#: extensions/financial.xml:869
+#, no-c-format
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:155 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:466
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:536 dialogs/kspread_dlg_csv.cc:595
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:72 extensions/datetime.xml:11
+#: extensions/datetime.xml:71 extensions/datetime.xml:86
+#: extensions/datetime.xml:107 extensions/datetime.xml:129
+#: extensions/datetime.xml:146 extensions/datetime.xml:163
+#: extensions/datetime.xml:588
+#, no-c-format
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:159
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:165
+msgid "\""
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:166
+msgid "'"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:167 dialogs/kspread_dlg_database.cc:850
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:851 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:297
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:444 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:478
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:136 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:156
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:477 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:479
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:489 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:491
+#: kspread_view.cc:1101
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:176
+msgid "Start at line:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:182
+msgid "Textquote:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:188
+msgid "Inserting From Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:192
+msgid "There is no data in the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:199
+msgid "There is no usable data in the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:207
+msgid "Inserting Text File"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:221
+msgid "Cannot open input file."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:233
+msgid "Text to Columns"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_csv.cc:572
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:75 kspread_undo.cc:3000
+msgid "Insert Data From Database"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:94
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:99
+msgid ""
+"User name:\n"
+"(if necessary)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:104
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:118
+msgid ""
+"Port:\n"
+"(if necessary)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:130
+msgid "Database name: "
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:137
+msgid ""
+"Password:\n"
+"(if necessary)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:157 extensions/database.xml:5
+#, no-c-format
+msgid "Database"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:189
+msgid "Select tables:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:193 dialogs/kspread_dlg_database.cc:224
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:207
+msgid "Sheets"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:218
+msgid "Select columns:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:223 extensions/reference.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "Column"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:225
+msgid "Data Type"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:243 dialogs/kspreadsubtotal.ui:112
+#, no-c-format
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:262
+msgid "Match all of the following (AND)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:268
+msgid "Match any of the following (OR)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:281 dialogs/kspread_dlg_database.cc:294
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:305
+msgid "equals"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:282 dialogs/kspread_dlg_database.cc:295
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:306
+msgid "not equal"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:283 dialogs/kspread_dlg_database.cc:296
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:307
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:284 dialogs/kspread_dlg_database.cc:297
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:308
+msgid "not in"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:285 dialogs/kspread_dlg_database.cc:298
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:309
+msgid "like"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:286 dialogs/kspread_dlg_database.cc:299
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:310
+msgid "greater"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:287 dialogs/kspread_dlg_database.cc:300
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:311
+msgid "lesser"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:288
+msgid "greater or equal"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:289
+msgid "less or equal"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:320
+msgid "Distinct"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:325 dialogs/kspread_dlg_database.cc:337
+msgid "Sorted by"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:332 dialogs/kspread_dlg_database.cc:344
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:120 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:140
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:161
+msgid "Ascending"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:333 dialogs/kspread_dlg_database.cc:345
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:121 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:141
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:162
+msgid "Descending"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:362
+msgid "Query Options"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:375
+msgid "SQL query:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:387
+msgid "Insert in region"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:397
+msgid "Starting in cell"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:411 dialogs/kspread_dlg_special.cc:55
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:94
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:537 dialogs/kspread_dlg_database.cc:563
+msgid "You cannot specify a table here."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:547
+msgid "You have to specify a valid region."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:572
+msgid "You have to specify a valid cell."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:606
+msgid "You are not allowed to change data in the database."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:613
+msgid "Executing query failed."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:620
+msgid "You did not get any results with this query."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:714
+msgid "The port must be a number"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:720
+msgid "Connecting to database..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:723
+msgid "Connected. Retrieving table information..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:728
+msgid "This database contains no tables"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:770
+msgid "Driver could not be loaded"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:781
+msgid "Retrieving meta data of tables..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:794
+msgid "You have to select at least one table."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:838
+msgid "You have to select at least one column."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:971 dialogs/kspread_dlg_database.cc:985
+#: dialogs/kspread_dlg_database.cc:999
+#, no-c-format
+msgid ""
+"'*' or '?' are not valid wildcards in SQL. The proper replacements are '%' "
+"or '_'. Do you want to replace them?"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:34 dialogs/kspread_dlg_find.cc:108
+msgid "More Options"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:42
+msgid "Search entire sheet"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:46
+msgid "Search in:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:54
+msgid "Cell Values"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:55
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:59
+msgid "Search direction:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:67
+msgid "Across then Down"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:68
+msgid "Down then Across"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_find.cc:103
+msgid "Fewer Options"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:51
+msgid "Sheet Style"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:61
+msgid "Select the sheet style to apply:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:108
+#, c-format
+msgid "Could not find image %1."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:120
+#, c-format
+msgid "Could not load image %1."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:140
+msgid "Could not find sheet-style XML file '%1'."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:154
+#, c-format
+msgid "Parsing error in sheet-style XML file %1."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_format.cc:164 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1001
+#: kspread_undo.cc:911
+msgid "Change Format"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:57 extensions/math.xml:11
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:96 dialogs/kspread_dlg_formula.cc:179
+#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:737 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:68
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:106
+msgid "Insert function"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:121
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:161
+msgid "&Parameters"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:662
+msgid "This function has no parameters."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:676
+msgid "Description is not available."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:74
+msgid "Goal Seek"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:85
+msgid "To value:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:99
+msgid "By changing cell:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:104
+msgid "Set cell:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:112
+msgid "&Start"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:134
+msgid "Current value:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:139 dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:453
+msgid "New value:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:243 dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:254
+msgid "Cell reference is invalid."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:266
+msgid "Target value is invalid."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:279
+msgid "Source cell must contain a numeric value."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:289
+msgid "Target cell must contain a formula."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:297 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:933
+msgid "&OK"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:372
+msgid "Starting..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:373
+msgid "Iteration:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:462
+msgid "Goal seeking with cell %1 found a solution:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:474
+msgid "Goal seeking with cell %1 has found NO solution."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goto.cc:42
+msgid "Goto Cell"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_goto.cc:49
+msgid "Enter cell:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:56 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:50
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:62 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:54
+msgid "Move towards right"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:63 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:55
+msgid "Move towards bottom"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:64
+msgid "Insert rows"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:65
+msgid "Insert columns"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:66
+msgid "Insert Cells"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:70
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:71
+msgid "Move towards left"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:72
+msgid "Move towards top"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:73
+msgid "Remove rows"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:74
+msgid "Remove columns"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:75
+msgid "Remove Cells"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:94 dialogs/kspread_dlg_insert.cc:118
+msgid "The row is full. Cannot move cells to the right."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:106 dialogs/kspread_dlg_insert.cc:130
+msgid "The column is full. Cannot move cells towards the bottom."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:158
+msgid "Style"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:166
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:174
+msgid "Inherit style:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:179 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:188
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:228 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:254
+msgid "<None>"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:243 kspread_view.cc:6618
+msgid "A style with this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:258
+msgid "A style cannot inherit from itself."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:264
+msgid "The style cannot inherit from '%1' because of recursive references."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:273
+msgid "The parent style does not exist."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:908 kspread_propertyEditor.cpp:423
+msgid "&General"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:912
+msgid "&Data Format"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:915
+msgid "&Font"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:921
+msgid "&Position"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:924
+msgid "&Border"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:927
+msgid "Back&ground"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:930
+msgid "&Cell Protection"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:932
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:935
+msgid "Cell Format"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1094
+msgid "Generic"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1095
+msgid ""
+"This is the default format and KSpread autodetects the actual data type "
+"depending on the current cell data. By default, KSpread right justifies "
+"numbers, dates and times within a cell and left justifies anything else."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1099
+msgid ""
+"The number notation uses the notation you globally choose in KControl -> "
+"Regional & Accessibility -> Numbers tab. Numbers are right justified by "
+"default."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1102
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1103
+msgid ""
+"When you have a number in the current cell and you switch from the dcell "
+"format from Generic to Percent, the current cell number will be multiplied "
+"by 100%.\n"
+"For example if you enter 12 and set the cell format to Percent, the number "
+"will then be 1,200 %. Switching back to Generic cell format will bring it "
+"back to 12.\n"
+"You can also use the Percent icon in the Format Toolbar."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1106
+msgid "Money"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1107
+msgid ""
+"The Money format converts your number into money notation using the settings "
+"globally fixed in KControl in Regional & Accessibility -> Money. The "
+"currency symbol will be displayed and the precision will be the one set in "
+"KControl.\n"
+"You can also use the Currency icon in the Format Toolbar to set the cell "
+"formatting to look like your current currency."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1110
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1111
+msgid ""
+"The scientific format changes your number using the scientific notation. For "
+"example, 0.0012 will be changed to 1.2E-03. Going back using Generic cell "
+"format will display 0.0012 again."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1114 extensions/financial.xml:247
+#: extensions/financial.xml:266
+#, no-c-format
+msgid "Fraction"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1115
+msgid ""
+"The fraction format changes your number into a fraction. For example, 0.1 "
+"can be changed to 1/8, 2/16, 1/10, etc. You define the type of fraction by "
+"choosing it in the field on the right. If the exact fraction is not possible "
+"in the fraction mode you choose, the nearest closest match is chosen.\n"
+" For example: when we have 1.5 as number, we choose Fraction and Sixteenths "
+"1/16 the text displayed into cell is \"1 8/16\" which is an exact fraction. "
+"If you have 1.4 as number in your cell and you choose Fraction and "
+"Sixteenths 1/16 then the cell will display \"1 6/16\" which is the nearest "
+"closest Sixteenth fraction."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1118
+msgid "Date format"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1119
+msgid ""
+"To enter a date, you should enter it in one of the formats set in KControl "
+"in Regional & Accessibility ->Time & Dates. There are two formats set here: "
+"the date format and the short date format.\n"
+"Just like you can drag down numbers you can also drag down dates and the "
+"next cells will also get dates."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1122
+msgid "Time format"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1123
+msgid ""
+"This formats your cell content as a time. To enter a time, you should enter "
+"it in the Time format set in KControl in Regional & Accessibility ->Time & "
+"Dates. In the Cell Format dialog box you can set how the time should be "
+"displayed by choosing one of the available time format options. The default "
+"format is the system format set in KControl. When the number in the cell "
+"does not make sense as a time, KSpread will display 00:00 in the global "
+"format you have in KControl."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1127
+msgid ""
+"This formats your cell content as text. This can be useful if you want a "
+"number treated as text instead as a number, for example for a ZIP code. "
+"Setting a number as text format will left justify it. When numbers are "
+"formatted as text, they cannot be used in calculations or formulas. It also "
+"change the way the cell is justified."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1130
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1131
+msgid "The custom format does not work yet. To be enabled in the next release."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:191 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1136
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2815 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:3679
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1140
+msgid ""
+"This will display a preview of your choice so you can know what it does "
+"before clicking the OK button to validate it."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1151
+msgid "Displays choices of format for the fraction, date or time formats."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1161
+msgid ""
+"You can add here a Postfix such as a $HK symbol to the end of each cell "
+"content in the checked format."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1164
+msgid "variable"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1166
+msgid ""
+"You can control how many digits are displayed after the decimal point for "
+"numeric values. This can also be changed using the Increase precision or "
+"Decrease precision icons in the Format toolbar. "
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1170
+msgid ""
+"You can add here a Prefix such as a $ symbol at the start of each cell "
+"content in the checked format."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1174
+msgid ""
+"You can choose whether positive values are displayed with a leading + sign "
+"and whether negative values are shown in red."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1180
+msgid "Postfix:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1187
+msgid "Prefix:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1190
+msgid "Precision:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1202
+msgid "Format:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1206
+msgid "Currency:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1211 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1777
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1854 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:447
+#: kspread_functions_information.cc:131
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1365
+msgid "Halves 1/2"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1366
+msgid "Quarters 1/4"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1367
+msgid "Eighths 1/8"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1368
+msgid "Sixteenths 1/16"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1369
+msgid "Tenths 1/10"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1370
+msgid "Hundredths 1/100"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1371
+msgid "One digit 5/9"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1372
+msgid "Two digits 15/22"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1373
+msgid "Three digits 153/652"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1405 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1406
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1468 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1469
+msgid "System: "
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1416
+msgid " (=[mm]::ss)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1417
+msgid " (=[hh]::mm::ss)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:1418
+msgid " (=[hh]::mm)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2025
+msgid "Dolor Ipse"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:65 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2130
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:70 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2132
+#: kspread_view.cc:481
+#, no-c-format
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:39 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2141
+#, no-c-format
+msgid "Roman"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:44 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2143
+#: kspread_view.cc:486
+#, no-c-format
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2284
+msgid "Default width (%1 %2)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2299
+msgid "Default height (%1 %2)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2684
+msgid "Border"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2711
+msgid "Preselect"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2750 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:3569
+msgid "Pattern"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:88 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2780
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:3642
+#, no-c-format
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2785
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:3652
+msgid "Background color:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:3668
+msgid "No Color"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:43
+msgid "Custom Lists"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:51
+msgid "List:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:59
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:71
+msgid "&New"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:74
+msgid "&Modify"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:77
+msgid "Co&py"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:111 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:285
+#: kspread_autofill.cc:146
+msgid "January"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:112 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:286
+#: kspread_autofill.cc:147
+msgid "February"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:113 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:287
+#: kspread_autofill.cc:148
+msgid "March"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:114 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:288
+#: kspread_autofill.cc:149
+msgid "April"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:115 dialogs/kspread_dlg_list.cc:131
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:289 kspread_autofill.cc:150
+msgid "May"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:116 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:290
+#: kspread_autofill.cc:151
+msgid "June"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:117 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:291
+#: kspread_autofill.cc:152
+msgid "July"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:118 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:292
+#: kspread_autofill.cc:153
+msgid "August"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:119 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:293
+#: kspread_autofill.cc:154
+msgid "September"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:120 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:294
+#: kspread_autofill.cc:155
+msgid "October"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:121 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:295
+#: kspread_autofill.cc:156
+msgid "November"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:122 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:296
+#: kspread_autofill.cc:157
+msgid "December"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:127 kspread_autofill.cc:163
+msgid "Jan"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:128 kspread_autofill.cc:164
+msgid "Feb"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:129 kspread_autofill.cc:165
+msgid "Mar"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:130 kspread_autofill.cc:166
+msgid "Apr"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:132 kspread_autofill.cc:168
+msgid "Jun"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:133 kspread_autofill.cc:169
+msgid "Jul"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:134 kspread_autofill.cc:170
+msgid "Aug"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:135 kspread_autofill.cc:171
+msgid "Sep"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:136 kspread_autofill.cc:172
+msgid "Oct"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:137 kspread_autofill.cc:173
+msgid "Nov"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:138 kspread_autofill.cc:174
+msgid "Dec"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:141 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:298
+#: kspread_autofill.cc:180
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:142 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:299
+#: kspread_autofill.cc:181
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:143 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:300
+#: kspread_autofill.cc:182
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:144 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:301
+#: kspread_autofill.cc:183
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:145 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:302
+#: kspread_autofill.cc:184
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:146 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:303
+#: kspread_autofill.cc:185
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:147 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:304
+#: kspread_autofill.cc:186
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:150 kspread_autofill.cc:192
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:151 kspread_autofill.cc:193
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:152 kspread_autofill.cc:194
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:153 kspread_autofill.cc:195
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:154 kspread_autofill.cc:196
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:155 kspread_autofill.cc:197
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:156 kspread_autofill.cc:198
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:236
+msgid "Do you really want to remove this list?"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:236
+msgid "Remove List"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:251
+msgid ""
+"Entry area is not empty.\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:70 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:231
+#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:132
+#, no-c-format
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:73
+msgid "&Apply to all sheets"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:93
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:96
+msgid "Print &grid"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:100
+msgid "Print &comment indicator"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:104
+msgid "Print &formula indicator"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:108
+msgid "Print &objects"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:112
+msgid "Print &charts"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:128
+msgid "Ranges"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:135
+msgid "Print range:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:142
+msgid "Repeat columns on each page:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:151
+msgid "Repeat rows on each page:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:180
+msgid "Scale Printout"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:188
+msgid "Zoom:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:197
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:201
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:207
+msgid "%1%"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:217
+msgid "Limit pages:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:220
+msgid "X:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:227
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:250
+msgid "No Limit"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:243
+msgid "Y:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:352
+msgid "Print range wrong, changes are ignored."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:378
+msgid ""
+"Repeated columns range wrong, changes are ignored.\n"
+"Must be in format column:column (eg. B:C)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:404
+msgid ""
+"Repeated rows range wrong, changes are ignored.\n"
+"Must be in format row:row (eg. 2:3)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:41
+msgid "Paste Inserting Cells"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:59
+msgid "Configure KSpread"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:68
+msgid "Locale Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:71
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:74 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:414
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:77 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:733
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:80
+msgid "Page Layout"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:83
+msgid "Spelling"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:83
+msgid "Spell Checker Behavior"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:88
+msgid ""
+"_: Abbreviation for Text-to-Speech\n"
+"TTS"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:89
+msgid "Text-to-Speech Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:158 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:217
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:171
+msgid "&Update Locale Settings"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:195
+#, c-format
+msgid "Language: %1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:196
+#, c-format
+msgid "Default number format: %1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:197
+#, c-format
+msgid "Long date format: %1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:198
+#, c-format
+msgid "Short date format: %1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:199
+#, c-format
+msgid "Time format: %1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:200
+#, c-format
+msgid "Currency format: %1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:242
+msgid "Number of sheets open at the &beginning:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:243
+msgid ""
+"Controls how many worksheets will be created if the option Start with an "
+"empty document is chosen when KSpread is started."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:247
+msgid "&Number of files to show in Recent Files list:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:248
+msgid ""
+"Controls the maximum number of filenames that are shown when you select "
+"File-> Open Recent."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:252
+msgid "Au&tosave delay (minutes):"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:253
+msgid "Do not save automatically"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:254 valueformatter.cc:457
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:255
+msgid ""
+"Here you can select the time between autosaves, or disable this feature "
+"altogether by choosing Do not save automatically (drag the slider to the far "
+"left)."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:257
+msgid "Create backup files"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:259
+msgid ""
+"Check this box if you want some backup files created. This is checked per "
+"default."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:261
+msgid "Show &vertical scrollbar"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:263
+msgid ""
+"Check or uncheck this box to show or hide the vertical scrollbar in all "
+"sheets."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:265
+msgid "Show &horizontal scrollbar"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:267
+msgid ""
+"Check or uncheck this box to show or hide the horizontal scrollbar in all "
+"sheets."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:269
+msgid "Show c&olumn header"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:271
+msgid ""
+"Check this box to show the column letters across the top of each worksheet."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:272
+msgid "Show &row header"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:274
+msgid "Check this box to show the row numbers down the left side."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:276
+msgid "Show ta&bs"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:278
+msgid ""
+"This check box controls whether the sheet tabs are shown at the bottom of "
+"the worksheet."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:280
+msgid "Sho&w formula toolbar"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:282
+msgid "Here is where you can choose to show or hide the Formula bar."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:284
+msgid "Show stat&us bar"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:286
+msgid "Uncheck this box if you want to hide the status bar."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:434
+msgid "Undo/redo limit:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:438
+msgid "&Completion mode:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:442
+msgid ""
+"Lets you choose the (auto) text completion mode from a range of options in "
+"the drop down selection box."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:445 kspread_functions_information.cc:129
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:446
+msgid "Popup"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:448
+msgid "Semi-Automatic"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:454
+msgid "&Pressing enter moves cell cursor:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:458
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:459
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:460
+#: dialogs/position_cell_format.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:461
+#: dialogs/position_cell_format.ui:69
+#, no-c-format
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:462
+msgid "Down, First Column"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:465
+msgid ""
+"When you have selected a cell, pressing the Enter key will move the cell "
+"cursor one cell left, right, up or down, as determined by this setting."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:467
+msgid "&Method of calc:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:477 dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:264
+#: kspread_view.cc:1137
+msgid "CountA"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:481
+msgid ""
+"This drop down selection box can be used to choose the calculation performed "
+"by the Statusbar Summary function."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:490
+msgid ""
+"Lets you define the amount of indenting used by the Increase Indent and "
+"Decrease Indent option in the Format menu."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:491
+msgid "&Indentation step (%1):"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:493
+msgid "&Show error message for invalid formulae"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:495
+msgid ""
+"If this box is checked a message box will pop up when what you have entered "
+"into a cell cannot be understood by KSpread."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:735
+msgid "&Grid color:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:740
+msgid ""
+"Click here to change the grid color ie the color of the borders of each cell."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:750
+msgid "&Page borders:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:755
+msgid ""
+"When the View ->Show Page Borders menu item is checked, the page borders are "
+"displayed. Click here to choose another color for the borders than the "
+"default red."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:792 kspread_sheet.cc:4761
+msgid "Default Parameters"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:802
+msgid "Default page &size:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:810
+msgid ""
+"Choose the default page size for your worksheet among all the most common "
+"page sizes.\n"
+"Note that you can overwrite the page size for the current sheet using the "
+"Format -> Page Layout... dialog."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:813
+msgid "Default page &orientation:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:820
+msgid "Portrait"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:821
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:824
+msgid ""
+"Choose the sheet orientation: portrait or lanscape.\n"
+"Note that you can overwrite the orientation for the current sheet using the "
+"Format -> Page Layout... dialog."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:828
+msgid "Default page &unit:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:835
+msgid ""
+"Choose the default unit that will be used in your sheet.\n"
+"Note that you can overwrite the unit for the current sheet using the Format "
+"-> Page Layout... dialog."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:902
+msgid "Skip all uppercase words"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:903
+msgid ""
+"If checked, the words written in uppercase letters are not spell checked. "
+"This might be useful if you have a lot of acronyms such as TDE for example."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:904
+msgid "Do not check title case"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:905
+msgid ""
+"Check this box if you want the spellchecker to ignore the title case, for "
+"example My Own Spreadsheet or My own spreadsheet. If this is unchecked, the "
+"spell checker will ask for a uppercase letter in the title nouns."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:963
+msgid "Speak widget under &mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:964
+msgid "Speak widget with &focus"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:968
+msgid "Speak &tool tips"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:969
+msgid "Speak &What's This"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:971
+msgid ""
+"_: Verbal indication if widget is disabled (grayed)\n"
+"&Say whether disabled"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:972
+msgid "Spea&k accelerators"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:977
+msgid ""
+"_: A word spoken before another word\n"
+"Pr&efaced by the word:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:979 dialogs/kspread_dlg_preference.cc:999
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:1016
+msgid ""
+"_: Keyboard accelerator, such as Alt+F\n"
+"Accelerator"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:984
+msgid "&Polling interval:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:74
+msgid "&Edit..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:113 dialogs/kspread_dlg_reference.cc:137
+#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:209
+#, c-format
+msgid "Area: %1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:157
+msgid "Do you really want to remove this area name?"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:157
+msgid "Remove Area"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:252
+msgid "Edit Area"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:275
+msgid "Cells:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:284
+msgid "Sheet:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:293
+msgid "Area name:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_resize2.cc:51 manipulator.h:287
+msgid "Resize Row"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_resize2.cc:66
+#: dialogs/position_cell_format.ui:313
+#, no-c-format
+msgid "Height:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_resize2.cc:117 manipulator.h:263
+msgid "Resize Column"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_resize2.cc:132
+#: dialogs/position_cell_format.ui:387
+#, no-c-format
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:51
+msgid "Series"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:62
+msgid "Insert Values"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:63
+#: dialogs/position_cell_format.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:64
+msgid "Insert the series vertically, one below the other"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:65
+#: dialogs/position_cell_format.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:66
+msgid "Insert the series horizontally, from left to right"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:71
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:72
+msgid "Linear (2,4,6,...)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:73
+msgid ""
+"Generate a series from 'start' to 'end' and for each step add the value "
+"provided in step. This creates a series where each value is 'step' larger "
+"than the value before it."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:76
+msgid "Geometric (2,4,8,...)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:77
+msgid ""
+"Generate a series from 'start' to 'end' and for each step multiply the value "
+"with the value provided in step. Using a step of 5 produces a list like: 5, "
+"25, 125, 625 since 5 multiplied by 5 (step) equals 25, and that multiplied "
+"by 5 equals 125, which multiplied by the same step-value of 5 equals 625."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:84
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:90
+msgid "Start value:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:93
+msgid "Stop value:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:96
+msgid "Step value:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:137
+msgid "End and start value must be positive."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:142
+msgid ""
+"End value must be greater than the start value or the step must be less than "
+"'1'."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:147
+msgid "None of the Start, Stop or Step values may be equal to zero."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:152
+msgid "Step value must be different from 1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:161
+msgid ""
+"The step value must be greater than zero; otherwise, the linear series is "
+"infinite."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:177
+msgid ""
+"If the start value is greater than the end value the step must be less than "
+"zero."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:183
+msgid "Step is negative."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:191
+msgid ""
+"If the step is negative, the start value must be greater then the end value."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_show.cc:49
+msgid "Select hidden sheets to show:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:51 kspread_view.cc:769
+msgid "Show Columns"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:52
+msgid "Select hidden columns to show:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:55 kspread_view.cc:798
+msgid "Show Rows"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:56
+msgid "Select hidden rows to show:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:81 dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:83
+#, c-format
+msgid "Column: %1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_showColRow.cc:101
+#, c-format
+msgid "Row: %1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:68
+msgid "Sorting"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:83
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:91
+msgid "Sort &Rows"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:94
+msgid "Sort &Columns"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:108
+msgid "Sort By"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:127 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:147
+msgid "Then By"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:167
+msgid "Sort Criteria"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:177
+msgid "First Key"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:185
+msgid "&Use custom list"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:240
+msgid "Copy cell &formatting (Borders, Colours, Text Style)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:245
+msgid "Case sensitive sort"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:354 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:422
+msgid " (Column %1)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:362 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:428
+#, c-format
+msgid "Column %1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:380 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:438
+msgid " (Row %1)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:388 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:444
+#, c-format
+msgid "Row %1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:481
+msgid "&First row contains headers"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_sort.cc:493
+msgid "&First column contains headers"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:40
+msgid "Special Paste"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:47
+msgid "Paste What"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:51
+msgid "Everything"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:54 kspread_view.cc:739
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:57
+msgid "Everything without border"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:60
+msgid "Operation"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:66
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:67
+msgid "Addition"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:68
+msgid "Subtraction"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:69
+msgid "Multiplication"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_special.cc:70
+msgid "Division"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:48 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:55
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:57
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:58
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:59
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:60
+msgid "Hierarchical"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:75
+msgid "&New..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:75
+msgid "&Modify..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:75 kspread_view.cc:6778
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:80 kspread_view.cc:990
+msgid "Style Manager"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:106 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:147
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:191 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:226
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:268 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:290
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:314 kspread_style_manager.cc:338
+#: kspread_view.cc:477
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:235 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:239
+#, c-format
+msgid "style%1"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:42
+msgid "Subtotals"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:42
+msgid "Remove All"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:81
+msgid "You need to select at least one column for adding subtotals."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:164
+msgid "Grand Total"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:237
+msgid "Column '%1' "
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:268
+msgid "StDev"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:269
+msgid "StDevP"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:271
+msgid "Var"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_subtotal.cc:272
+msgid "VarP"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:47 kspread_view.cc:727
+msgid "Validity"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:47
+msgid "Clear &All"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:52
+msgid "&Values"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:56
+msgid "Validity Criteria"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:62
+msgid "Allow:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:70
+msgid "Integer"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:73 extensions/datetime.xml:56
+#: extensions/datetime.xml:180 extensions/datetime.xml:197
+#: extensions/datetime.xml:214 extensions/datetime.xml:387
+#: extensions/datetime.xml:461 extensions/datetime.xml:475
+#, no-c-format
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:74
+msgid "Text Length"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:75
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:79
+msgid "Allow blanks"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:83
+msgid "Data:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:101 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:132
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:286 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:308
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:404
+msgid "Minimum:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:109 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:134
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:287 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:309
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:405
+msgid "Maximum:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:120 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:325
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:335 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:390
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:122 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:342
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:414
+msgid "Date minimum:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:124 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:343
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:415
+msgid "Date maximum:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:126 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:356
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:392
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:128 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:363
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:419
+msgid "Time minimum:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:130 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:364
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:420
+msgid "Time maximum:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:136 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:279
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:301 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:386
+msgid "Number:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:143
+msgid "Entries:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:146
+msgid "&Error Alert"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:150 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:190
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:155
+msgid "Show error message when invalid values are entered"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:160
+msgid "Action:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:166
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:167
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:168 extensions/information.xml:5
+#, no-c-format
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:172 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:201
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:179 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:208
+msgid "Message:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:187
+msgid "Input Help"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:196
+msgid "Show input help when cell is selected"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:570 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:577
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:588 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:595
+msgid "This is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:570 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:577
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:588 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:595
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:619 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:625
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610
+msgid "This is not a valid time."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:619 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:625
+msgid "This is not a valid date."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:62 kspread_view.cc:4840
+msgid "Insert Link"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:69
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:72 dialogs/link.cc:86 dialogs/link.cc:100
+#: dialogs/link.cc:135
+msgid "Text to display:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:75
+msgid "Internet address:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:83
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:89
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:97
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:103
+msgid "File location:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:106
+msgid "Recent file:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:127
+msgid "No Entries"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:132
+msgid "Cell"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:138
+msgid "Cell:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:269
+msgid "Internet address is empty"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:270
+msgid "Mail address is empty"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:271
+msgid "File name is empty"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/link.cc:272
+msgid "Destination cell is empty"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties.cc:36 kspread_view.cc:808
+msgid "Sheet Properties"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties.cc:68 dialogs/sheet_properties.cc:83
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Left to Right"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties.cc:71 dialogs/sheet_properties.cc:86
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "Right to Left"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:335
+msgid "Whole number (like 1, 132, 2344)"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:337
+msgid "A truth value (TRUE or FALSE)"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:339
+msgid "A floating point value (like 1.3, 0.343, 253 )"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:341
+msgid "Any kind of value"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:348
+msgid "A range of strings"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:350
+msgid "A range of whole numbers (like 1, 132, 2344)"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:352
+msgid "A range of truth values (TRUE or FALSE)"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:354
+msgid "A range of floating point values (like 1.3, 0.343, 253 )"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:356
+msgid "A range of any kind of values"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:458
+msgid "<p>"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:468
+msgid "<p><b>Return type: </b>"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:474
+msgid "<h2>Syntax</h2><ul>"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:486
+msgid "<h2>Parameters</h2><ul>"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:490
+msgid "<li><b>Comment:</b> "
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:492
+msgid "<br><b>Type:</b> "
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:500
+msgid "<h2>Examples</h2><ul>"
+msgstr ""
+
+#: functions.cc:512
+msgid "<h2>Related Functions</h2><ul>"
+msgstr ""
+
+#: kspread_aboutdata.h:30
+msgid "KOffice Spreadsheet Application"
+msgstr ""
+
+#: kspread_aboutdata.h:37
+msgid "KSpread"
+msgstr ""
+
+#: kspread_aboutdata.h:39
+msgid "(c) 1998-2006, The KSpread Team"
+msgstr ""
+
+#: kspread_autofill.cc:167
+msgid ""
+"_: May short\n"
+"May"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:1261
+msgid ""
+"This link points to the program or script '%1'.\n"
+"Malicious programs can harm your computer. Are you sure that you want to "
+"run this program?"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:1265
+msgid "Open Link?"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:3236
+msgid ""
+"_: Spreadsheet cell\n"
+"Cell "
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:3242
+msgid ""
+"_: character (\n"
+"left paren"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:3243
+msgid ""
+"_: character )\n"
+"right paren"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:3244
+msgid ""
+"_: character :\n"
+"colon"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:3245
+msgid ""
+"_: character ;\n"
+"semicolon"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:3246
+msgid ""
+"_: character =\n"
+"equals"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:3247
+msgid ""
+"_: character .\n"
+"point"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:3248
+msgid ""
+"_: character ,\n"
+"comma"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:3249
+msgid ""
+"_: characters ..\n"
+" dot dot "
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:3250
+msgid ""
+"_: Spreadsheet formula\n"
+" Formula "
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:5039
+msgid "Height: %1 %2"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:5043
+msgid "Hide Row"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:5740
+msgid "Width: %1 %2"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:5745
+msgid "Hide Column"
+msgstr ""
+
+#: kspread_canvas.cc:6148
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: kspread_cell.cc:1158
+msgid "REFERENCE TO COLUMN OR ROW IS OUT OF RANGE"
+msgstr ""
+
+#: kspread_cell.cc:2054
+msgid ""
+"Error in cell %1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: kspread_doc.cc:984
+msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No office:body tag found."
+msgstr ""
+
+#: kspread_doc.cc:999
+msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No tag found inside office:body."
+msgstr ""
+
+#: kspread_doc.cc:1001
+msgid ""
+"This document is not a spreadsheet, but %1. Please try opening it with the "
+"appropriate application."
+msgstr ""
+
+#: kspread_doc.cc:1089
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid document. Expected mimetype application/x-kspread or "
+"application/vnd.kde.kspread, got %1"
+msgstr ""
+
+#: kspread_doc.cc:1097
+msgid ""
+"This document was created with a newer version of KSpread (syntax version: "
+"%1)\n"
+"When you open it with this version of KSpread, some information may be lost."
+msgstr ""
+
+#: kspread_doc.cc:1099
+msgid "File Format Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: kspread_doc.cc:1162
+msgid "Styles cannot be loaded."
+msgstr ""
+
+#: kspread_doc.cc:1172
+msgid "Invalid document. No map tag."
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3062 kspread_format.cc:3100
+msgid "Australia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3062 kspread_format.cc:3063 kspread_format.cc:3064
+#: kspread_format.cc:3065 kspread_format.cc:3066
+msgid "Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3063 kspread_format.cc:3130
+msgid "Canada"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3064
+msgid "Caribbea"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3065 kspread_format.cc:3263
+msgid "New Zealand"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3066 kspread_format.cc:3335 kspread_format.cc:3336
+#: kspread_format.cc:3337
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3070 kspread_format.cc:3101 kspread_format.cc:3102
+msgid "Austria"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3070 kspread_format.cc:3071 kspread_format.cc:3072
+#: kspread_format.cc:3073 kspread_format.cc:3074 kspread_format.cc:3075
+#: kspread_format.cc:3076 kspread_format.cc:3077 kspread_format.cc:3078
+#: kspread_format.cc:3079 kspread_format.cc:3080 kspread_format.cc:3081
+#: kspread_format.cc:3082 kspread_format.cc:3092 kspread_format.cc:3101
+#: kspread_format.cc:3109 kspread_format.cc:3168 kspread_format.cc:3170
+#: kspread_format.cc:3172 kspread_format.cc:3174 kspread_format.cc:3178
+#: kspread_format.cc:3182 kspread_format.cc:3186 kspread_format.cc:3196
+#: kspread_format.cc:3205 kspread_format.cc:3209 kspread_format.cc:3230
+#: kspread_format.cc:3241 kspread_format.cc:3244 kspread_format.cc:3249
+#: kspread_format.cc:3259 kspread_format.cc:3282 kspread_format.cc:3293
+#: kspread_format.cc:3296 kspread_format.cc:3304 kspread_format.cc:3308
+msgid "Euro"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3071 kspread_format.cc:3109 kspread_format.cc:3110
+msgid "Belgium"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3072 kspread_format.cc:3168 kspread_format.cc:3169
+msgid "Finland"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3073 kspread_format.cc:3170 kspread_format.cc:3171
+msgid "France"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3074 kspread_format.cc:3178 kspread_format.cc:3179
+msgid "Germany"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3075 kspread_format.cc:3182 kspread_format.cc:3183
+msgid "Greece"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3076 kspread_format.cc:3205 kspread_format.cc:3206
+#: kspread_format.cc:3207
+msgid "Ireland"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3077 kspread_format.cc:3209 kspread_format.cc:3210
+msgid "Italy"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3078 kspread_format.cc:3230 kspread_format.cc:3231
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3079 kspread_format.cc:3249
+msgid "Monaco"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3080 kspread_format.cc:3259 kspread_format.cc:3260
+msgid "Netherlands"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3081 kspread_format.cc:3282 kspread_format.cc:3283
+msgid "Portugal"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3082 kspread_format.cc:3308 kspread_format.cc:3309
+msgid "Spain"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3084 kspread_format.cc:3334
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3084
+msgid "Pound"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3086 kspread_format.cc:3212
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3086 kspread_format.cc:3212
+msgid "Yen"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3088
+msgid "Afghanistan"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3088
+msgid "Afghani"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3088
+msgid "AFA"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3089
+msgid "Albania"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3089
+msgid "Lek"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3090
+msgid "Algeria"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3090
+msgid "Algerian Dinar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3090
+msgid "DZD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3091
+msgid "American Samoa"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3091 kspread_format.cc:3122 kspread_format.cc:3156
+#: kspread_format.cc:3157 kspread_format.cc:3160 kspread_format.cc:3187
+#: kspread_format.cc:3194 kspread_format.cc:3240 kspread_format.cc:3247
+#: kspread_format.cc:3269 kspread_format.cc:3273 kspread_format.cc:3275
+#: kspread_format.cc:3284 kspread_format.cc:3329 kspread_format.cc:3335
+#: kspread_format.cc:3343
+msgid "US Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3091 kspread_format.cc:3122 kspread_format.cc:3156
+#: kspread_format.cc:3157 kspread_format.cc:3160 kspread_format.cc:3187
+#: kspread_format.cc:3194 kspread_format.cc:3240 kspread_format.cc:3247
+#: kspread_format.cc:3269 kspread_format.cc:3273 kspread_format.cc:3275
+#: kspread_format.cc:3284 kspread_format.cc:3329 kspread_format.cc:3335
+#: kspread_format.cc:3343
+msgid "USD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3092 kspread_format.cc:3093
+msgid "Andorra"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3092 kspread_format.cc:3101 kspread_format.cc:3109
+#: kspread_format.cc:3168 kspread_format.cc:3170 kspread_format.cc:3172
+#: kspread_format.cc:3174 kspread_format.cc:3178 kspread_format.cc:3182
+#: kspread_format.cc:3186 kspread_format.cc:3196 kspread_format.cc:3205
+#: kspread_format.cc:3209 kspread_format.cc:3230 kspread_format.cc:3241
+#: kspread_format.cc:3244 kspread_format.cc:3249 kspread_format.cc:3259
+#: kspread_format.cc:3282 kspread_format.cc:3293 kspread_format.cc:3296
+#: kspread_format.cc:3304 kspread_format.cc:3308
+msgid "EUR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3093
+msgid "Andorran Peseta"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3093
+msgid "ADP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3094
+msgid "Angola"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3094
+msgid "Kwanza"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3094
+msgid "AOA"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3095
+msgid "Anguilla"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3095 kspread_format.cc:3153 kspread_format.cc:3185
+#: kspread_format.cc:3251 kspread_format.cc:3291 kspread_format.cc:3292
+#: kspread_format.cc:3294
+msgid "East Caribbean Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3095 kspread_format.cc:3096 kspread_format.cc:3185
+#: kspread_format.cc:3251 kspread_format.cc:3291 kspread_format.cc:3292
+#: kspread_format.cc:3294
+msgid "XCD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3096
+msgid "Antigua And Barbuda"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3096
+msgid "East Carribean Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3097
+msgid "Argentina"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3097
+msgid "Argentine Peso"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3097
+msgid "ARS"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3098
+msgid "Armenia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3098
+msgid "Armenian Dram"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3098
+msgid "AMD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3099
+msgid "Aruba"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3099
+msgid "Aruban Guilder"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3099
+msgid "AWG"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3100 kspread_format.cc:3138 kspread_format.cc:3139
+#: kspread_format.cc:3195 kspread_format.cc:3216 kspread_format.cc:3257
+#: kspread_format.cc:3268 kspread_format.cc:3330
+msgid "Australian Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3100 kspread_format.cc:3138 kspread_format.cc:3139
+#: kspread_format.cc:3195 kspread_format.cc:3216 kspread_format.cc:3257
+#: kspread_format.cc:3268 kspread_format.cc:3330
+msgid "AUD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3102
+msgid "Schilling"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3102
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3103
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3103
+msgid "Azerbaijanian Manat"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3103
+msgid "AZM"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3104
+msgid "Bahamas"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3104
+msgid "Bahamian Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3104
+msgid "BSD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3105
+msgid "Bahrain"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3105
+msgid "Bahraini Dinar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3105
+msgid "BHD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3106
+msgid "Bangladesh"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3106
+msgid "Taka"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3106
+msgid "BDT"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3107
+msgid "Barbados"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3107
+msgid "Barbados Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3107
+msgid "BBD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3108
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3108
+msgid "Belarussian Ruble"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3108
+msgid "p."
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3110 kspread_format.cc:3171 kspread_format.cc:3231
+msgid "Franc"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3110
+msgid "BF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3111
+msgid "Belize"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3111
+msgid "Belize Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3111
+msgid "BZ$"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3112
+msgid "Benin"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3112 kspread_format.cc:3126 kspread_format.cc:3146
+#: kspread_format.cc:3191 kspread_format.cc:3238 kspread_format.cc:3265
+#: kspread_format.cc:3299 kspread_format.cc:3322
+msgid "CFA Franc BCEAO"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3112 kspread_format.cc:3126 kspread_format.cc:3146
+#: kspread_format.cc:3191 kspread_format.cc:3238 kspread_format.cc:3265
+#: kspread_format.cc:3299 kspread_format.cc:3322
+msgid "XOF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3113
+msgid "Bermuda"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3113
+msgid "Bermudian Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3113
+msgid "BMD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3114 kspread_format.cc:3115
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3114 kspread_format.cc:3201
+msgid "Indian Rupee"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3114 kspread_format.cc:3201
+msgid "INR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3115
+msgid "Ngultrum"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3115
+msgid "BTN"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3116 kspread_format.cc:3117
+msgid "Bolivia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3116
+msgid "Boliviano"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3116 kspread_format.cc:3341
+msgid "Bs"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3117
+msgid "Mvdol"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3117
+msgid "BOV"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3118
+msgid "Bosnia And Herzegovina"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3118
+msgid "Convertible Marks"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3118
+msgid "BAM"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3119
+msgid "Botswana"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3119
+msgid "Pula"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3119
+msgid "BWP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3120
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3120
+msgid "Norvegian Krone"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3120 kspread_format.cc:3313
+msgid "NOK"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3121
+msgid "Brazil"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3121
+msgid "Brazilian Real"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3121
+msgid "R$"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3122
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3123
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3123
+msgid "Brunei Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3123
+msgid "BND"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3124 kspread_format.cc:3125
+msgid "Bulgaria"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3124
+msgid "Lev"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3124
+msgid "BGL"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3125
+msgid "Bulgarian Lev"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3125
+msgid "BGN"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3126
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3127
+msgid "Burundi"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3127
+msgid "Burundi Franc"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3127
+msgid "BIF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3128
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3128
+msgid "Riel"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3128
+msgid "KHR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3129
+msgid "Cameroon"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3129 kspread_format.cc:3133 kspread_format.cc:3134
+#: kspread_format.cc:3142 kspread_format.cc:3161 kspread_format.cc:3175
+msgid "CFA Franc BEAC"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3129 kspread_format.cc:3133 kspread_format.cc:3134
+#: kspread_format.cc:3142 kspread_format.cc:3161 kspread_format.cc:3175
+msgid "XAF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3130
+msgid "Canadian Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3130
+msgid "CAD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3131
+msgid "Cape Verde"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3131
+msgid "Cape Verde Escudo"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3131
+msgid "CVE"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3132
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3132
+msgid "Cayman Islands Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3132
+msgid "KYD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3133
+msgid "Central African Republic"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3134
+msgid "Chad"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3135 kspread_format.cc:3136
+msgid "Chile"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3135
+msgid "Chilean Peso"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3135
+msgid "Ch$"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3136
+msgid "Unidades de fomento"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3136
+msgid "CLF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3137
+msgid "China"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3137
+msgid "Yuan Renminbi"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3137
+msgid "CNY"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3138
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3139
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3140
+msgid "Colombia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3140
+msgid "Colombian Peso"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3140
+msgid "C$"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3141
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3141
+msgid "Comoro Franc"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3141
+msgid "KMF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3142
+msgid "Congo"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3143
+msgid "Congo, The Democratic Republic Of"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3143
+msgid "Franc Congolais"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3143
+msgid "CDF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3144
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3144 kspread_format.cc:3263 kspread_format.cc:3267
+#: kspread_format.cc:3280 kspread_format.cc:3323
+msgid "New Zealand Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3144 kspread_format.cc:3263 kspread_format.cc:3267
+#: kspread_format.cc:3280 kspread_format.cc:3323
+msgid "NZD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3145
+msgid "Costa Rica"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3145
+msgid "Costa Rican Colon"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3145 kspread_format.cc:3159
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3146
+msgid "Cote D'Ivoire"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3147
+msgid "Croatia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3147
+msgid "Croatian kuna"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3147
+msgid "kn"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3148
+msgid "Cuba"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3148
+msgid "Cuban Peso"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3148
+msgid "CUP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3149
+msgid "Cyprus"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3149
+msgid "Cyprus Pound"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3149
+msgid "CYP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3150
+msgid "Czech Republic"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3150
+msgid "Czech Koruna"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3150
+msgid "Kc"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3151
+msgid "Denmark"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3151 kspread_format.cc:3166 kspread_format.cc:3184
+msgid "Danish Krone"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3151 kspread_format.cc:3163 kspread_format.cc:3166
+#: kspread_format.cc:3270 kspread_format.cc:3315
+msgid "kr"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3152
+msgid "Djibouti"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3152
+msgid "Djibouti Franc"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3152
+msgid "DJF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3153
+msgid "Dominica"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3153
+msgid "RD$"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3154
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3154
+msgid "Dominican Peso"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3154
+msgid "DOP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3155 kspread_format.cc:3156
+msgid "East Timor"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3155
+msgid "Timor Escudo"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3155
+msgid "TPE"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3157
+msgid "Ecuador"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3158
+msgid "Egypt"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3158
+msgid "Egyptian Pound"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3158
+msgid "EGP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3159 kspread_format.cc:3160
+msgid "El Salvador"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3159
+msgid "El Salvador Colon"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3161
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3162
+msgid "Eritrea"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3162
+msgid "Nakfa"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3162
+msgid "ERN"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3163
+msgid "Estonia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3163
+msgid "Kroon"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3164
+msgid "Ethiopia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3164
+msgid "Ethiopian Birr"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3164
+msgid "ETB"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3165
+msgid "Falkland Island (Malvinas)"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3165
+msgid "Falkland Islands Pound"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3165
+msgid "FKP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3166
+msgid "Faeroe Islands"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3167
+msgid "Fiji"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3167
+msgid "Fiji Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3167
+msgid "FJD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3169
+msgid "Markka"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3169
+msgid "mk"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3171 kspread_format.cc:3231
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3172
+msgid "French Guiana"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3173
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3173 kspread_format.cc:3262 kspread_format.cc:3344
+msgid "CFP Franc"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3173 kspread_format.cc:3262 kspread_format.cc:3344
+msgid "XPF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3174
+msgid "Franc Southern Territories"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3175
+msgid "Gabon"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3176
+msgid "Gambia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3176
+msgid "Dalasi"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3176
+msgid "GMD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3177
+msgid "Georgia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3177
+msgid "Lari"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3177
+msgid "GEL"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3179
+msgid "German Mark"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3179
+msgid "DM"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3180
+msgid "Ghana"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3180
+msgid "Cedi"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3180
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3181
+msgid "Gibraltar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3181
+msgid "Gibraltar Pound"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3181
+msgid "GIP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3183
+msgid "Drachma"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3183
+msgid "GRD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3184
+msgid "Greenland"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3184
+msgid "DKK"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3185
+msgid "Grenada"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3186
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3187
+msgid "Guam"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3188
+msgid "Guatemala"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3188
+msgid "Quetzal"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3188
+msgid "Q"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3189
+msgid "Guinea"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3189
+msgid "Guinea Franc"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3189
+msgid "GNF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3190 kspread_format.cc:3191
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3190
+msgid "Guinea-Bissau Peso"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3190
+msgid "GWP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3192
+msgid "Guyana"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3192
+msgid "Guyana Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3192
+msgid "GYD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3193 kspread_format.cc:3194
+msgid "Haiti"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3193
+msgid "Gourde"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3193
+msgid "HTG"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3195
+msgid "Heard Island And McDonald Islands"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3196
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3197
+msgid "Honduras"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3197
+msgid "Lempira"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3197
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3198
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3198
+msgid "Hong Kong Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3198
+msgid "HKD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3199
+msgid "Hungary"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3199
+msgid "Forint"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3199
+msgid "Ft"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3200
+msgid "Iceland"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3200
+msgid "Iceland Krona"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3200
+msgid "kr."
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3201
+msgid "India"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3202
+msgid "Indonesia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3202
+msgid "Rupiah"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3202
+msgid "Rp"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3203
+msgid "Iran, Islamic Republic Of"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3203
+msgid "Iranian Rial"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3203
+msgid "IRR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3204
+msgid "Iraq"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3204
+msgid "Iraqi Dinar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3204
+msgid "IQD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3206
+msgid "Punt"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3206
+msgid "IR----"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3207
+msgid "Pence"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3207
+msgid "IEX"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3208
+msgid "Israel"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3208
+msgid "New Israeli Sheqel"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3208
+msgid "ILS"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3210
+msgid "Lira"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3210
+msgid "L."
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3211
+msgid "Jamaica"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3211
+msgid "Jamaican Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3211
+msgid "J$"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3212
+msgid "JPY"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3213
+msgid "Jordan"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3213
+msgid "Jordanian Dinar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3213
+msgid "JOD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3214
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3214
+msgid "Tenge"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3214
+msgid "KZT"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3215
+msgid "Kenya"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3215
+msgid "Kenyan Shilling"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3215
+msgid "KES"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3216
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3217
+msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3217
+msgid "North Korean Won"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3217
+msgid "KPW"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3218
+msgid "Korea, Republic Of"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3218
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3218
+msgid "KRW"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3219
+msgid "Kuwait"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3219
+msgid "Kuwaiti Dinar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3219
+msgid "KWD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3220
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3220
+msgid "Som"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3220
+msgid "KGS"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3221
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3221
+msgid "Kip"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3221
+msgid "LAK"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3222
+msgid "Latvia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3222
+msgid "Latvian Lats"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3222
+msgid "Ls"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3223
+msgid "Lebanon"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3223
+msgid "Lebanese Pound"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3223
+msgid "LBP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3224 kspread_format.cc:3225
+msgid "Lesotho"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3224 kspread_format.cc:3255 kspread_format.cc:3307
+msgid "Rand"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3224 kspread_format.cc:3255
+msgid "ZAR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3225
+msgid "Loti"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3225
+msgid "LSL"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3226
+msgid "Liberia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3226
+msgid "Liberian Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3226
+msgid "LRD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3227
+msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3227
+msgid "Lybian Dinar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3227
+msgid "LYD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3228
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3228 kspread_format.cc:3316
+msgid "Swiss Franc"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3228
+msgid "CHF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3229
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3229
+msgid "Lithuanian Litus"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3229
+msgid "Lt"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3232
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3232
+msgid "Pataca"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3232
+msgid "MOP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3233
+msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic Of"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3233
+msgid "Denar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3233
+msgid "MKD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3234
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3234
+msgid "Malagasy Franc"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3234
+msgid "MGF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3235
+msgid "Malawi"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3235 kspread_format.cc:3348
+msgid "Kwacha"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3235
+msgid "MWK"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3236
+msgid "Malaysia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3236
+msgid "Malaysian Ringgit"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3236
+msgid "MYR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3237
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3237
+msgid "Rufiyaa"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3237
+msgid "MVR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3238
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3239
+msgid "Malta"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3239
+msgid "Maltese Lira"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3239
+msgid "MTL"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3240
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3241
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3242
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3242
+msgid "Ouguiya"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3242
+msgid "MRO"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3243
+msgid "Mauritius"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3243
+msgid "Mauritius Rupee"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3243
+msgid "MUR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3244
+msgid "Mayotte"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3245 kspread_format.cc:3246
+msgid "Mexico"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3245
+msgid "Mexican Peso"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3245
+msgid "MXN"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3246
+msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3246
+msgid "MXV"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3247
+msgid "Micronesia, Federated States Of"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3248
+msgid "Moldova, Republic Of"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3248
+msgid "Moldovan Leu"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3248
+msgid "MDL"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3250
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3250
+msgid "Tugrik"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3250
+msgid "MNT"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3251
+msgid "Montserrat"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3252
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3252 kspread_format.cc:3345
+msgid "Moroccan Dirham"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3252 kspread_format.cc:3345
+msgid "MAD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3253
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3253
+msgid "Metical"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3253
+msgid "MZM"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3254
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3254
+msgid "Kyat"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3254
+msgid "MMK"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3255 kspread_format.cc:3256
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3256
+msgid "Namibia Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3256
+msgid "NAD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3257
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3258
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3258
+msgid "Nepalese Rupee"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3258
+msgid "NPR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3260
+msgid "Guilder"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3260
+msgid "fl"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3261
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3261
+msgid "Netherlands Antillan Guilder"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3261
+msgid "ANG"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3262
+msgid "New Caledonia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3264
+msgid "Nicaragua"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3264
+msgid "Cordoba Oro"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3264
+msgid "NIO"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3265
+msgid "Niger"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3266
+msgid "Nigeria"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3266
+msgid "Naira"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3266
+msgid "NGN"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3267
+msgid "Niue"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3268
+msgid "Norfolk Islands"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3269
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3270
+msgid "Norway"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3270 kspread_format.cc:3313
+msgid "Norwegian Krone"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3271
+msgid "Oman"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3271
+msgid "Rial Omani"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3271
+msgid "OMR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3272
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3272
+msgid "Pakistan Rupee"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3272
+msgid "PKR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3273
+msgid "Palau"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3274 kspread_format.cc:3275
+msgid "Panama"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3274
+msgid "Balboa"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3274
+msgid "PAB"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3276
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3276
+msgid "Kina"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3276
+msgid "PGK"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3277
+msgid "Paraguay"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3277
+msgid "Guarani"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3277
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3278
+msgid "Peru"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3278
+msgid "Nuevo Sol"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3278
+msgid "PEN"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3279
+msgid "Philippines"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3279
+msgid "Philippine Peso"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3279
+msgid "PHP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3280
+msgid "Pitcairn"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3281
+msgid "Poland"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3281
+msgid "Zloty"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3281
+msgid "zt"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3283
+msgid "Escudo"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3283
+msgid "Esc."
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3284
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3285
+msgid "Qatar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3285
+msgid "Qatari Rial"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3285
+msgid "QAR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3286
+msgid "Romania"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3286
+msgid "Leu"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3286
+msgid "LEI"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3287 kspread_format.cc:3288
+msgid "Russian Federation"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3287 kspread_format.cc:3288
+msgid "Russian Ruble"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3287
+msgid "RUR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3288
+msgid "RUB"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3289
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3289
+msgid "Rwanda Franc"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3289
+msgid "RWF"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3290
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3290
+msgid "Saint Helena Pound"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3290
+msgid "SHP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3291
+msgid "Saint Kitts And Nevis"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3292
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3293
+msgid "Saint Pierre And Miquelon"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3294
+msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3295
+msgid "Samoa"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3295
+msgid "Tala"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3295
+msgid "WST"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3296
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3297
+msgid "Sao Tome And Principe"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3297
+msgid "Dobra"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3297
+msgid "STD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3298
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3298
+msgid "Saudi Riyal"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3298
+msgid "SAR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3299
+msgid "Senegal"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3300
+msgid "Seychelles"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3300
+msgid "Seychelles Rupee"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3300
+msgid "SCR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3301
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3301
+msgid "Leone"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3301
+msgid "SLL"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3302
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3302
+msgid "Singapore Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3302
+msgid "SGD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3303
+msgid "Slovakia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3303
+msgid "Slovak Koruna"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3303
+msgid "Sk"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3304
+msgid "Slovenia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3305
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3305
+msgid "Solomon Islands Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3305
+msgid "SBD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3306
+msgid "Somalia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3306
+msgid "Somali Shilling"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3306
+msgid "SOS"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3307
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3307
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3309
+msgid "Peseta"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3309
+msgid "Pts"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3310
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3310
+msgid "Sri Lanka Rupee"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3310
+msgid "LKR"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3311
+msgid "Sudan"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3311
+msgid "Sudanese Dinar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3311
+msgid "SDD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3312
+msgid "Suriname"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3312
+msgid "Suriname Guilder"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3312
+msgid "SRG"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3313
+msgid "Svalbard And Jan Mayen"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3314
+msgid "Swaziland"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3314
+msgid "Lilangeni"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3314
+msgid "SZL"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3315
+msgid "Sweden"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3315
+msgid "Swedish Krona"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3316
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3316
+msgid "SFr."
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3317
+msgid "Syrian Arab Republic"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3317
+msgid "Syrian Pound"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3317
+msgid "SYP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3318
+msgid "Taiwan, Province Of China"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3318
+msgid "New Taiwan Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3318
+msgid "TWD"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3319
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3319
+msgid "Somoni"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3319
+msgid "TJS"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3320
+msgid "Tanzania, United Republic Of"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3320
+msgid "Tanzanian Shilling"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3320
+msgid "TZS"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3321
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3321
+msgid "Baht"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3321
+msgid "THB"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3322
+msgid "Togo"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3323
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3324
+msgid "Tonga"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3324
+msgid "Pa'anga"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3324
+msgid "TOP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3325
+msgid "Trinidad And Tobago"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3325
+msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3325
+msgid "TT$"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3326
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3326
+msgid "Tunisian Dinar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3326
+msgid "TND"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3327
+msgid "Turkey"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3327
+msgid "Turkish Lira"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3327
+msgid "TL"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3328
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3328
+msgid "Manat"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3328
+msgid "TMM"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3329
+msgid "Turks And Caicos Islands"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3330
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3331
+msgid "Uganda"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3331
+msgid "Uganda Shilling"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3331
+msgid "UGX"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3332
+msgid "Ukraine"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3332
+msgid "Hryvnia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3332
+msgid "UAH"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3333
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3333
+msgid "UAE Dirham"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3333
+msgid "AED"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3334
+msgid "Pound Sterling"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3334
+msgid "GBP"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3336
+msgid "US Dollar (Next day)"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3336
+msgid "USN"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3337
+msgid "US Dollar (Same day)"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3337
+msgid "USS"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3338
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3338
+msgid "Peso Uruguayo"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3338
+msgid "NU$"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3339
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3339
+msgid "Uzbekistan Sum"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3339
+msgid "UZS"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3340
+msgid "Vanuatu"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3340
+msgid "Vatu"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3340
+msgid "VUV"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3341
+msgid "Venezuela"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3341
+msgid "Bolivar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3342
+msgid "Viet Nam"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3342
+msgid "Dong"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3342
+msgid "VND"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3343
+msgid "Virgin Islands"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3344
+msgid "Wallis And Futuna"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3345
+msgid "Western Sahara"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3346
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3346
+msgid "Yemeni Rial"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3346
+msgid "YER"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3347
+msgid "Yugoslavia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3347
+msgid "Yugoslavian Dinar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3347
+msgid "YUM"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3348
+msgid "Zambia"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3348
+msgid "ZMK"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3349
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3349
+msgid "Zimbabwe Dollar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_format.cc:3349
+msgid "ZWD"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:260 kspread_generalProperty.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: kspread_map.cc:82
+#, c-format
+msgid "Sheet%1"
+msgstr ""
+
+#: kspread_map.cc:357
+msgid "This document has no sheets (tables)."
+msgstr ""
+
+#: kspread_numformat.cc:1237 valueformatter.cc:435
+msgid "PM"
+msgstr ""
+
+#: kspread_numformat.cc:1239 valueformatter.cc:435
+msgid "AM"
+msgstr ""
+
+#: kspread_object.h:246
+msgid "Embedded Object"
+msgstr ""
+
+#: kspread_object.h:285
+msgid "Chart"
+msgstr ""
+
+#: kspread_object.h:325
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#: kspread_propertyEditor.cpp:232
+msgid "Name Object"
+msgstr ""
+
+#: kspread_propertyEditor.cpp:237 kspread_propertyEditor.cpp:251
+#: kspread_propertyEditor.cpp:264 kspread_propertyEditor.cpp:277
+msgid "Apply Properties"
+msgstr ""
+
+#: kspread_propertyEditor.cpp:245
+msgid "Protect Object"
+msgstr ""
+
+#: kspread_propertyEditor.cpp:259
+msgid "Keep Ratio"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:1839 kspread_view.cc:570
+msgid "Vertical Text"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:1867
+msgid "Add Comment"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:1903
+msgid "Remove Comment"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:1954
+msgid "Change Border Color"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:2286
+msgid "Format Percent"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:2915
+msgid "Dependency"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:4223
+msgid "Multirow"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:4328
+msgid "Change Precision"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:4361
+msgid "Apply Style"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:4403
+msgid "Format Money"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:4451 kspread_view.cc:576
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:4506 kspread_view.cc:581
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:6163 kspread_sheet.cc:6199
+msgid "Move Objects"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheet.cc:7635
+msgid "Invalid document. Sheet name is empty."
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheetprint.cc:1023 kspread_sheetprint.cc:1047
+msgid "page"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheetprint.cc:1024 kspread_sheetprint.cc:1048
+msgid "pages"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheetprint.cc:1025 kspread_sheetprint.cc:1049
+msgid "file"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheetprint.cc:1026 kspread_sheetprint.cc:1050
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheetprint.cc:1027 kspread_sheetprint.cc:1051
+msgid "time"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheetprint.cc:1028 kspread_sheetprint.cc:1052
+msgid "date"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheetprint.cc:1029 kspread_sheetprint.cc:1053
+msgid "author"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheetprint.cc:1030 kspread_sheetprint.cc:1054
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheetprint.cc:1031 kspread_sheetprint.cc:1055
+msgid "org"
+msgstr ""
+
+#: kspread_sheetprint.cc:1032 kspread_sheetprint.cc:1056
+msgid "sheet"
+msgstr ""
+
+#: kspread_style_manager.cc:226
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: kspread_style_manager.cc:235
+msgid "Header1"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:254
+msgid "Remove Columns"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:371
+msgid "Remove Rows"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:454 kspread_view.cc:778
+msgid "Insert Rows"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:844 kspread_undo.cc:1941
+msgid "Change Text"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:1246
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:1501 kspread_view.cc:687
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:1660
+msgid "Drag & Drop"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:1750
+msgid "Resize"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:2226
+msgid "Autofill"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:2306 kspread_undo.cc:2350
+msgid "Insert Cell"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:2393 kspread_undo.cc:2452
+msgid "Remove Cell"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:2511
+msgid "Conditional Cell Attribute"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:2592
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:2594
+msgid "Paste & Insert"
+msgstr ""
+
+#: kspread_undo.cc:2884
+msgid "Style of Cell"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:470
+msgid "Cell Format..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:472
+msgid "Set the cell formatting."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:474
+msgid "&Properties"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:479
+msgid "Resets to the default format."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:96 kspread_view.cc:491
+#, no-c-format
+msgid "Underline"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:496
+msgid "Strike Out"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:501
+msgid "Select Font..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:506
+msgid "Select Font Size"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:511
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:514
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:517
+msgid "Text Color"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:522
+msgid "Align Left"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:527
+msgid "Left justify the cell contents."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:529
+msgid "Align Center"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:534
+msgid "Center the cell contents."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:536
+msgid "Align Right"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:541
+msgid "Right justify the cell contents."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:543
+msgid "Align Top"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:548
+msgid "Align cell contents along the top of the cell."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:550
+msgid "Align Middle"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:555
+msgid "Align cell contents centered in the cell."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:557
+msgid "Align Bottom"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:562
+msgid "Align cell contents along the bottom of the cell."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:564
+msgid "Wrap Text"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:568
+msgid "Make the cell text wrap onto multiple lines."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:574
+msgid "Print cell contents vertically."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:579
+msgid "Increase the indentation."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:584
+msgid "Decrease the indentation."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:586
+msgid "Change Angle..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:588
+msgid "Change the angle that cell contents are printed."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:590
+msgid "Percent Format"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:594
+msgid "Set the cell formatting to look like a percentage."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:596
+msgid "Increase Precision"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:598
+msgid "Increase the decimal precision shown onscreen."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:600
+msgid "Decrease Precision"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:602
+msgid "Decrease the decimal precision shown onscreen."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:604
+msgid "Money Format"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:608
+msgid "Set the cell formatting to look like your local currency."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:610
+msgid "Upper Case"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:612
+msgid "Convert all letters to upper case."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:614
+msgid "Lower Case"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:616
+msgid "Convert all letters to lower case."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:618
+msgid "Convert First Letter to Upper Case"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:620
+msgid "Capitalize the first letter."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:622
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:627
+msgid "Set the background color."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:629
+msgid "Border Left"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:631
+msgid "Set a left border to the selected area."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:633
+msgid "Border Right"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:635
+msgid "Set a right border to the selected area."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:637
+msgid "Border Top"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:639
+msgid "Set a top border to the selected area."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:641
+msgid "Border Bottom"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:643
+msgid "Set a bottom border to the selected area."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:645
+msgid "All Borders"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:647
+msgid "Set a border around all cells in the selected area."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:649
+msgid "Remove Borders"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:651
+msgid "Remove all borders in the selected area."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:653
+msgid "Border Outline"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:655
+msgid "Set a border to the outline of the selected area."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:657
+msgid "Border Color"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:661
+msgid "Select a new border color."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:663
+msgid "St&yle"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:665
+msgid "Apply a predefined style to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:669
+msgid "Create Style From Cell..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:671
+msgid "Create a new style based on the currently selected cell."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:675
+msgid "Modify Cell"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:677
+msgid "Edit the highlighted cell."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:679
+msgid "Insert Cells..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:681
+msgid "Insert a blank cell into the spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:683
+msgid "Remove Cells..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:685
+msgid "Removes the current cell from the spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:689
+msgid "Delete all contents and formatting of the current cell."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:693
+msgid "Merge the selected region."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:696 manipulator.cc:906
+msgid "Merge Cells Horizontally"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:698
+msgid "Merge the selected region horizontally."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:701 manipulator.cc:910
+msgid "Merge Cells Vertically"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:703
+msgid "Merge the selected region vertically."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:706 manipulator.cc:917
+msgid "Dissociate Cells"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:708
+msgid "Unmerge the selected region."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:712
+msgid "Remove the contents of the current cell."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:714
+msgid "Conditional Cell Attributes..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:716
+msgid "Set cell format based on certain conditions."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:721
+msgid "Remove the conditional cell formatting."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:723
+msgid "Validity..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:725
+msgid "Set tests to confirm cell data is valid."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:729
+msgid "Remove the validity tests on this cell."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:731
+msgid "&Add/Modify Comment..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:733
+msgid "Edit a comment for this cell."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:735
+msgid "&Remove Comment"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:737 kspread_view.cc:741
+msgid "Remove this cell's comment."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:745
+msgid "Resize Column..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:747
+msgid "Change the width of a column."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:751
+msgid "Inserts a new column into the spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:753
+msgid "Delete Columns"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:755
+msgid "Removes a column from the spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:757
+msgid "Hide Columns"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:759
+msgid "Hide the column from view."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:761
+msgid "Show Columns..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:763
+msgid "Show hidden columns."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:765
+msgid "Equalize Column"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:767
+msgid "Resizes selected columns to be the same size."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:771
+msgid "Show hidden columns in the selection."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:774
+msgid "Resize Row..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:776
+msgid "Change the height of a row."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:780
+msgid "Inserts a new row into the spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:782
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:784
+msgid "Removes a row from the spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:786
+msgid "Hide Rows"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:788
+msgid "Hide a row from view."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:790
+msgid "Show Rows..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:792
+msgid "Show hidden rows."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:794
+msgid "Equalize Row"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:796
+msgid "Resizes selected rows to be the same size."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:801
+msgid "Show hidden rows in the selection."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:803
+msgid "Adjust Row && Column"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:805
+msgid "Adjusts row/column size so that the contents will fit."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:810
+msgid "Modify current sheet's properties."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:812
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:814 kspread_view.cc:819
+msgid "Insert a new sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:99 kspread_view.cc:817
+#, no-c-format
+msgid "&Sheet"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:823
+msgid "Remove the active sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:825
+msgid "Rename Sheet..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:827
+msgid "Rename the active sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:829
+msgid "Show Sheet..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:831
+msgid "Show a hidden sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:835
+msgid "Hide the active sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:837
+msgid "AutoFormat..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:839
+msgid "Set the worksheet formatting."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:841
+msgid "Area Name..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:843
+msgid "Set a name for a region of the spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:845
+msgid "Show Area..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:847
+msgid "Display a named area."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:849
+msgid "&Function..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:851
+msgid "Insert math expression."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:853
+msgid "&Series..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:855
+msgid "Insert a series."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:857
+msgid "&Link..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:859
+msgid "Insert an Internet hyperlink."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:861
+msgid "&Remove Link"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:863
+msgid "Remove a link."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:865
+msgid "S&pecial Character..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:867
+msgid "Insert one or more symbols or letters not found on the keyboard."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:869
+msgid "&Object"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:871
+msgid "Insert an object from another program."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:873
+msgid "&Chart"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:875
+msgid "Insert a chart."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:877
+msgid "&Picture"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:879
+msgid "Insert a picture."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:882
+msgid "From &Database..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:884
+msgid "Insert data from a SQL database."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:887
+msgid "From &Text File..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:889
+msgid "Insert data from a text file to the current cursor position/selection."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:891
+msgid "From &Clipboard..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:893
+msgid ""
+"Insert CSV data from the clipboard to the current cursor position/selection."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:900
+msgid "&Sort..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:902
+msgid "Sort a group of cells."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:904
+msgid "Sort &Decreasing"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:906
+msgid "Sort a group of cells in decreasing (last to first) order."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:908
+msgid "Sort &Increasing"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:910
+msgid "Sort a group of cells in ascending (first to last) order."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:912
+msgid "Page Layout..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:914
+msgid "Specify the layout of the spreadsheet for a printout."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:916
+msgid "Define Print Range"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:918 kspread_view.cc:922
+msgid "Define the print range in the current sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:920
+msgid "Reset Print Range"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:924
+msgid "Show Page Borders"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:926
+msgid "Hide Page Borders"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:929
+msgid "Show on the spreadsheet where the page borders will be."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:931
+msgid "Recalculate Sheet"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:933
+msgid "Recalculate the value of every cell in the current worksheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:935
+msgid "Recalculate Document"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:937
+msgid "Recalculate the value of every cell in all worksheets."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:939
+msgid "Protect &Sheet..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:941
+msgid "Protect the sheet from being modified."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:945
+msgid "Protect &Document..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:947
+msgid "Protect the document from being modified."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:954
+msgid "Copy the cell object to the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:957
+msgid "Paste the contents of the clipboard at the cursor."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:960
+msgid "Move the cell object to the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:962
+msgid "Special Paste..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:964
+msgid "Paste the contents of the clipboard with special options."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:966
+msgid "Paste with Insertion"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:968
+msgid "Inserts a cell from the clipboard into the spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:976
+msgid "&Right"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:979
+msgid "&Left"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:982
+msgid "&Down"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:985
+msgid "&Up"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:992
+msgid "Edit and organize cell styles."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:994
+msgid "Autosum"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:996
+msgid "Insert the 'sum' function"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1000
+msgid "Check the spelling."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1002
+msgid "Formula Selection"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1004
+msgid "Insert a function."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1012 kspread_view.cc:3377
+msgid "Others..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1019
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1023
+msgid "&Consolidate..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1025
+msgid "Create a region of summary data from a group of similar regions."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1027
+msgid "&Goal Seek..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1029
+msgid "Repeating calculation to find a specific value."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1031
+msgid "&Subtotals..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1033
+msgid "Create different kind of subtotals to a list or database."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1035
+msgid "&Text to Columns..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1037
+msgid "Expand the content of cells to multiple columns."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1039
+msgid "&Multiple Operations..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1041
+msgid ""
+"Apply the same formula to various cells using different values for the "
+"parameter."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1043
+msgid "&Create Template From Document..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1046
+msgid "Custom Lists..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1048
+msgid "Create custom lists for sorting or autofill."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1052
+msgid "Goto Cell..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1054
+msgid "Move to a particular cell."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1056
+msgid "Next Sheet"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1058
+msgid "Move to the next sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1060
+msgid "Previous Sheet"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1062
+msgid "Move to the previous sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1064
+msgid "First Sheet"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1066
+msgid "Move to the first sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1068
+msgid "Last Sheet"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1070
+msgid "Move to the last sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1074
+msgid "Show Status Bar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1076
+msgid "Hide Status Bar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1079
+msgid "Show the status bar."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1081
+msgid "Show Tab Bar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1083
+msgid "Hide Tab Bar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1086
+msgid "Show the tab bar."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1088
+msgid "Show Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1090
+msgid "Hide Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1093
+msgid "Show the formula bar."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1095
+msgid "Configure KSpread..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1097
+msgid "Set various KSpread options."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1105
+msgid "No calculation"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1111
+msgid "Calculate using sum."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1117
+msgid "Calculate using minimum."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1123
+msgid "Calculate using maximum."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1129
+msgid "Calculate using average."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1135
+msgid "Calculate using the count."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1141
+msgid "Calculate using the countA."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1145
+msgid "Run Internal Tests..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:1147
+msgid "Run Inspector..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:2299
+msgid "Spell Checking"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:2438
+msgid "Spell checking is complete."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:2485
+msgid "Do you want to check the spelling in the next sheet?"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:2544
+msgid "Correct Misspelled Word"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:2604
+msgid ""
+"ISpell could not be started.\n"
+"Please make sure you have ISpell properly configured and in your PATH."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:2610
+msgid "ISpell seems to have crashed."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:3149 kspread_view.cc:3195 kspread_view.cc:4770
+#: kspread_view.cc:4785 kspread_view.cc:5066 kspread_view.cc:6300
+#: kspread_view.cc:6314 kspread_view.cc:6327 kspread_view.cc:6342
+msgid "Area is too large."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:3513 kspread_view.cc:3535 kspread_view.cc:4382
+#: kspread_view.cc:4806
+msgid "You must select multiple cells."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:3997 kspread_view.cc:6812
+msgid "You cannot change a protected sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:4025
+msgid "You cannot hide the last visible sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:4103
+msgid "Cut Objects"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:4846
+msgid "Edit Link"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:4876
+msgid ""
+"No database drivers available. To use this feature you need to install the "
+"necessary TQt 3 database drivers."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:4974
+msgid "Sheet %1 could not be found for printing"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:5041
+#, c-format
+msgid "Nothing to print for sheet %1."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:5154
+msgid "Protect Document"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:5168
+msgid "Unprotect Document"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:5180 kspread_view.cc:5228
+msgid "Password is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:5200
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:5215
+msgid "Unprotect Sheet"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:5663
+msgid "Adjust Column"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:5759
+msgid "Adjust Row"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:5998
+msgid "Selection List..."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:6367
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:6600
+msgid "Create Style From Cell"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:6601 kspread_view.cc:6818 kspread_view.cc:6836
+msgid "Enter name:"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:6611
+msgid "The style name cannot be empty."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:6714
+msgid "Area too large."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:6720
+msgid "No charting component registered."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:6773
+msgid "You cannot delete the only sheet."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:6777
+msgid ""
+"You are about to remove the active sheet.\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:6825
+msgid ""
+"Sheet name contains illegal characters. Only numbers and letters are allowed."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:6826 kspread_view.cc:6844 kspread_view.cc:6854
+msgid "Change Sheet Name"
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:6844
+msgid "Sheet name cannot be empty."
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:7118
+msgid "Sum: "
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:7121
+msgid "Average: "
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:7124
+msgid "Min: "
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:7127
+msgid "Max: "
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:7130
+msgid "Count: "
+msgstr ""
+
+#: kspread_view.cc:7133
+msgid "CountA: "
+msgstr ""
+
+#: main.cc:30
+msgid "File to open"
+msgstr ""
+
+#: manipulator.cc:924
+msgid "Merging of columns or rows is not supported."
+msgstr ""
+
+#: manipulator.cc:1508
+msgid "Adjust Columns/Rows"
+msgstr ""
+
+#: manipulator.cc:1512
+msgid "Adjust Columns"
+msgstr ""
+
+#: manipulator.cc:1516
+msgid "Adjust Rows"
+msgstr ""
+
+#: manipulator.h:174
+msgid "Format Change"
+msgstr ""
+
+#: manipulator.h:306
+msgid "Change Border"
+msgstr ""
+
+#: manipulator.h:323
+msgid "Change Background Color"
+msgstr ""
+
+#: manipulator.h:340
+msgid "Change Text Color"
+msgstr ""
+
+#: manipulator.h:357
+msgid "Change Font"
+msgstr ""
+
+#: manipulator.h:391
+msgid "Change Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: manipulator.h:408
+msgid "Change Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: manipulator.h:460
+msgid "Dilate Region"
+msgstr ""
+
+#: manipulator_data.cc:113
+msgid "Change Value"
+msgstr ""
+
+#: manipulator_data.cc:134
+msgid "Set Array Formula"
+msgstr ""
+
+#: valueformatter.cc:455
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: valueformatter.cc:459
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: valueformatter.cc:637
+msgid "Parse"
+msgstr ""
+
+#: valueformatter.cc:639
+msgid "Circle"
+msgstr ""
+
+#: valueformatter.cc:641
+msgid "Depend"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:5
+#, no-c-format
+msgid "Conversion"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:11 extensions/conversion.xml:44
+#, no-c-format
+msgid "Bool value to convert"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:15
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The BOOL2STRING() function returns a string value for a given boolean value. "
+"This method is intended for using a boolean in methods which require a string"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:16
+#, no-c-format
+msgid "BOOL2STRING(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:17
+#, no-c-format
+msgid "BOOL2STRING(true) returns \"True\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:18
+#, no-c-format
+msgid "BOOL2STRING(false) returns \"False\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:19
+#, no-c-format
+msgid "upper(BOOL2STRING(find(\"nan\";\"banana\"))) returns TRUE"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:27
+#, no-c-format
+msgid "Integer value to convert"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The INT2BOOL() function returns a boolean value for a given integer number. "
+"This method is intended for using an integer in methods which require a "
+"boolean. It only accepts 0 or 1. If any other value is given, false is "
+"returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:32
+#, no-c-format
+msgid "INT2BOOL(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:33
+#, no-c-format
+msgid "INT2BOOL(1) returns true"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:34
+#, no-c-format
+msgid "INT2BOOL(0) returns false"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:35
+#, no-c-format
+msgid "OR(INT2BOOL(1); false) returns true"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:48
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The BOOL2INT() function returns an integer value for a given boolean value. "
+"This method is intended for using a boolean value in methods which require "
+"an integer."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:49
+#, no-c-format
+msgid "BOOL2INT(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:50
+#, no-c-format
+msgid "BOOL2INT(True) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:51
+#, no-c-format
+msgid "BOOL2INT(False) returns 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:60 extensions/conversion.xml:77
+#, no-c-format
+msgid "Number to convert into string"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:64
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The NUM2STRING() function returns a string value for a given number. Note "
+"that KSpread can auto-covert numbers to strings if needed, so this function "
+"should rarely be needed."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:65
+#, no-c-format
+msgid "NUM2STRING(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:66
+#, no-c-format
+msgid "NUM2STRING(10) returns \"10\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:67
+#, no-c-format
+msgid "NUM2STRING(2.05) returns \"2.05\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:68
+#, no-c-format
+msgid "=find(\"101\";NUM2STRING(A1)) (A1 = 2.010102) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:81
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The STRING() function returns a string value for a given number. It is the "
+"same as the NUM2STRING function."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:90
+#, no-c-format
+msgid "A one character string to convert"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CHARTOASCII() function returns the ASCII code for the given character."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:95
+#, no-c-format
+msgid "CHARTOASCII(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:96
+#, no-c-format
+msgid "CHARTOASCII(\"v\") returns 118"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:97
+#, no-c-format
+msgid "CHARTOASCII(r) is an error. The character must be in quotes."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:105
+#, no-c-format
+msgid "The ASCII values to convert"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:109
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ASCIITOCHAR() function returns the character for each given ASCII code"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:110
+#, no-c-format
+msgid "ASCIITOCHAR(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:111
+#, no-c-format
+msgid "ASCIITOCHAR(118) returns \"v\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "ASCIITOCHAR(75; 68; 69) returns \"KDE\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:120
+#: extensions/conversion.xml:142
+#, no-c-format
+msgid "Value in X"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:124
+#: extensions/conversion.xml:146
+#, no-c-format
+msgid "Value in Y"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:128
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The POLR() function returns the radius corresponding to the position of a "
+"point in a cartesian landmark."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "POLR(X;Y)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "POLR(12;12) returns 16.9705"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:131
+#, no-c-format
+msgid "POLR(12;0) returns 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:150
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The POLA() function returns the angle (in radians) corresponding to the "
+"position of a point in a cartesian landmark."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "POLA(X;Y)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:152
+#, no-c-format
+msgid "POLA(12;12) returns 0.78539816"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:153
+#, no-c-format
+msgid "POLA(12;0) returns 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:154
+#, no-c-format
+msgid "POLA(0;12) returns 1.5707"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:165
+#: extensions/conversion.xml:225
+#, no-c-format
+msgid "Radius"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:169
+#: extensions/conversion.xml:229 extensions/trig.xml:10
+#: extensions/trig.xml:27 extensions/trig.xml:42
+#: extensions/trig.xml:59 extensions/trig.xml:75
+#: extensions/trig.xml:91 extensions/trig.xml:107
+#: extensions/trig.xml:124 extensions/trig.xml:140
+#: extensions/trig.xml:156 extensions/trig.xml:172
+#: extensions/trig.xml:188 extensions/trig.xml:204
+#: extensions/trig.xml:220 extensions/trig.xml:224
+#: extensions/trig.xml:240
+#, no-c-format
+msgid "Angle (radians)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CARX() function returns the X position corresponding to the position of "
+"a point in a polar landmark."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:174
+#, no-c-format
+msgid "CARX(Radius;Angle)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:175
+#, no-c-format
+msgid "CARX(12;1.5707) returns 0.00115592"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:176
+#, no-c-format
+msgid "CARX(12;0) returns 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:187
+#: extensions/information.xml:11 extensions/math.xml:708
+#: extensions/text.xml:110 extensions/text.xml:125
+#, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:191
+#, no-c-format
+msgid "The DECSEX() function converts a double value to a time value."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:192
+#, no-c-format
+msgid "DECSEX(double)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:193
+#, no-c-format
+msgid "DECSEX(1.6668) returns 1:40 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:194
+#, no-c-format
+msgid "DECSEX(7.8) returns 7:47"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:202 extensions/datetime.xml:363
+#, no-c-format
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:206 extensions/datetime.xml:367
+#, no-c-format
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:210 extensions/datetime.xml:371
+#, no-c-format
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:214
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SEXDEC() function returns a decimal value. You can also supply a time "
+"value."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:215
+#, no-c-format
+msgid "SEXDEC(time value) or SEXDEC(hours;minutes;seconds)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:216
+#, no-c-format
+msgid "SEXDEC(1;5;7) returns 1.0852778 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:217
+#, no-c-format
+msgid "DECSEX(\"8:05\") returns 8.08333333"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:233
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CARY() function returns the Y position corresponding to the position of "
+"a point in a polar landmark."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:234
+#, no-c-format
+msgid "CARY(Radius;Angle)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:235
+#, no-c-format
+msgid "CARY(12;1.5707) returns 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "CARY(12;0) returns 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:251
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ROMAN() function returns the number in roman format. Number should be "
+"positive and entire."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:252
+#, no-c-format
+msgid "ROMAN(Number)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "ROMAN(99) returns \"XCIX\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:254
+#, no-c-format
+msgid "ROMAN(-55) returns \"Err\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:263
+#, no-c-format
+msgid "Numeral"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:267
+#, no-c-format
+msgid "The ARABIC() function converts a roman numeral into a number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:268
+#, no-c-format
+msgid "ARABIC(Numeral)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:269
+#, no-c-format
+msgid "ARABIC(\"IV\") returns 4"
+msgstr ""
+
+#: extensions/conversion.xml:270
+#, no-c-format
+msgid "ARABIC(\"XCIX\") returns 99"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:11 extensions/database.xml:33
+#: extensions/database.xml:55 extensions/database.xml:78
+#: extensions/database.xml:101 extensions/database.xml:123
+#: extensions/database.xml:146 extensions/database.xml:169
+#: extensions/database.xml:191 extensions/database.xml:214
+#: extensions/database.xml:237 extensions/database.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "Range marking the database"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:15 extensions/database.xml:37
+#: extensions/database.xml:59 extensions/database.xml:82
+#: extensions/database.xml:105 extensions/database.xml:127
+#: extensions/database.xml:150 extensions/database.xml:173
+#: extensions/database.xml:195 extensions/database.xml:218
+#: extensions/database.xml:241 extensions/database.xml:264
+#, no-c-format
+msgid "String marking the column in the database"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:19 extensions/database.xml:41
+#: extensions/database.xml:63 extensions/database.xml:86
+#: extensions/database.xml:109 extensions/database.xml:131
+#: extensions/database.xml:154 extensions/database.xml:177
+#: extensions/database.xml:199 extensions/database.xml:222
+#: extensions/database.xml:245 extensions/database.xml:268
+#, no-c-format
+msgid "Range marking the conditions"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:23
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sums up the numbers in a column of a database specified by a set of "
+"conditions."
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:24
+#, no-c-format
+msgid "DSUM(Database; \"Header\"; Conditions)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "DSUM(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:45
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Calculates the average in a column of a database specified by a set of "
+"conditions for values that are numbers"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:46
+#, no-c-format
+msgid "DAVERAGE(Database; \"Header\"; Conditions)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:47
+#, no-c-format
+msgid "DAVERAGE(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Counts the cells containing numeric values in a column of a database "
+"specified by a set of conditions."
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:68
+#, no-c-format
+msgid "DCOUNT(Database; \"Header\"; Conditions)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:69
+#, no-c-format
+msgid "DCOUNT(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:90
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Counts the cells containing numeric or alphanumeric values in a column of a "
+"database specified by a set of conditions."
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:91
+#, no-c-format
+msgid "DCOUNTA(Database; \"Header\"; Conditions)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:92
+#, no-c-format
+msgid "DCOUNTA(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:113
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns a single value from a column of a database specified by a set of "
+"conditions. This function returns an error if no value or more than one "
+"value exist."
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:114
+#, no-c-format
+msgid "DGET(Database; \"Header\"; Conditions)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:115
+#, no-c-format
+msgid "DGET(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:135
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns the largest value in a column of a database specified by a set of "
+"conditions."
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:136
+#, no-c-format
+msgid "DMAX(Database; \"Header\"; Conditions)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:137
+#, no-c-format
+msgid "DMAX(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:158
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns the smallest values in a column of a database specified by a set of "
+"conditions."
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:159
+#, no-c-format
+msgid "DMIN(Database; \"Header\"; Conditions)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:160
+#, no-c-format
+msgid "DMIN(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns the product of all numeric values in a column of a database "
+"specified by a set of conditions."
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:182
+#, no-c-format
+msgid "DPRODUCT(Database; \"Header\"; Conditions)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:183
+#, no-c-format
+msgid "DPRODUCT(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:203
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns the estimate of the standard deviation of a population based on a "
+"sample using all numeric values in a column of a database specified by a set "
+"of conditions."
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:204
+#, no-c-format
+msgid "DSTDEV(Database; \"Header\"; Conditions)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:205
+#, no-c-format
+msgid "DSTDEV(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:226
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns the standard deviation of a population based on the entire "
+"population using all numeric values in a column of a database specified by a "
+"set of conditions."
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:227
+#, no-c-format
+msgid "DSTDEVP(Database; \"Header\"; Conditions)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:228
+#, no-c-format
+msgid "DSTDEVP(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:249
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns the estimate of the variance of a population based on a sample using "
+"all numeric values in a column of a database specified by a set of "
+"conditions."
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:250
+#, no-c-format
+msgid "DVAR(Database; \"Header\"; Conditions)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:251
+#, no-c-format
+msgid "DVAR(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:272
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns the variance of a population based on the entire population using "
+"all numeric values in a column of a database specified by a set of "
+"conditions."
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:273
+#, no-c-format
+msgid "DVARP(Database; \"Header\"; Conditions)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:274
+#, no-c-format
+msgid "DVARP(A1:C5; \"Salary\"; A9:A11)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:284
+#, no-c-format
+msgid "Range containing the pivot table"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:288
+#, no-c-format
+msgid "Name of the field of which you want the summary data"
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:291
+#, no-c-format
+msgid "Fetches summary data from a pivot table."
+msgstr ""
+
+#: extensions/database.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "GETPIVOTDATA(Database; \"Sales\")"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:5
+#, no-c-format
+msgid "Date & Time"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:15
+#, no-c-format
+msgid "Method (optional)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:19
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The WEEKDAY() function returns the weekday of given date. If the method is 1 "
+"(default) WEEKDAY() returns 1 for sunday, 2 for monday,.. If the method is "
+"2, monday is 1, tuesday 2, ... and if the method is 3 WEEKDAY() returns 0 "
+"for monday, 1 for tuesday,..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "WEEKDAY(date; method)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:21
+#, no-c-format
+msgid "WEEKDAY(\"2002-02-22\"; 2) returns 5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:30
+#, no-c-format
+msgid "Date1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:34
+#, no-c-format
+msgid "Date2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:38
+#, no-c-format
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:42
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DAYS360() function returns the number of days from date1 to date2 using "
+"a 360-day calendar in which all months are assumed to have 30 days. If "
+"method is false (default) the US method will be used, the European otherwise."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:43
+#, no-c-format
+msgid "DAYS360(date1; date2; method)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:44
+#, no-c-format
+msgid "DAYS360(\"2/22/2002\"; \"4/21/2002\"; FALSE) returns 59"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:60
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The TIMEVALUE() function returns a number (between 0 and 1) representing the "
+"time of day."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:61
+#, no-c-format
+msgid "TIMEVALUE(time)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:62
+#, no-c-format
+msgid "TIMEVALUE(\"10:05:02\") returns 0.42"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DATEVALUE function returns a number representing the day, i.e the number "
+"of days elapsed since December 31, 1899."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:76
+#, no-c-format
+msgid "DATEVALUE(date)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:77
+#, no-c-format
+msgid "DATEVALUE(\"2/22/2002\") returns 37309"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:90 extensions/datetime.xml:111
+#, no-c-format
+msgid "Months"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The EDATE functions returns the date that is specified by a given date and a "
+"number of months before or after that date."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:95
+#, no-c-format
+msgid "EDATE(date; months)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:96
+#, no-c-format
+msgid "EDATE(\"2/22/2002\"; 3) returns \"5/22/2002\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:97
+#, no-c-format
+msgid "EDATE(\"3/31/2002\"; -1) returns \"2/28/2002\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:115
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The EOMONTH functions returns the last day in the month specified by a date "
+"and the number of months from that date."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:116
+#, no-c-format
+msgid "EOMONTH(date; months)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "EOMONTH(\"2/22/2002\"; 3) returns \"5/31/2002\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:118
+#, no-c-format
+msgid "EOMONTH(\"3/12/2002\"; -1) returns \"2/28/2002\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:119
+#, no-c-format
+msgid "EOMONTH(\"3/12/2002\"; 0) returns \"3/31/2002\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:133
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The YEAR functions returns the year of a date. If no parameter is specified "
+"the current year gets returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "YEAR(date)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:135
+#, no-c-format
+msgid "YEAR(\"2/22/2002\") returns 2002"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:136
+#, no-c-format
+msgid "YEAR(2323.1285) returns 1906"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:150
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MONTH functions returns the month of a date. If no parameter is "
+"specified the current month gets returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "MONTH(date)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:152
+#, no-c-format
+msgid "MONTH(\"2/22/2002\") returns 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:153
+#, no-c-format
+msgid "MONTH(2323.1285) returns 5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:167
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DAY functions returns the day of a date. If no parameter is specified "
+"the current day gets returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:168
+#, no-c-format
+msgid "DAY(date)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:169
+#, no-c-format
+msgid "DAY(\"2/22/2002\") returns 22"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "DAY(2323.1285) returns 11"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:184
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The HOUR functions returns the hour of a time. If no parameter is specified "
+"the current hour gets returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:185
+#, no-c-format
+msgid "HOUR(time)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:186
+#, no-c-format
+msgid "HOUR(\"22:10:12\") returns 22"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:187
+#, no-c-format
+msgid "HOUR(0.1285) returns 3"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:201
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MINUTE functions returns the minutes of a time. If no parameter is "
+"specified the current minute is returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:202
+#, no-c-format
+msgid "MINUTE(time)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:203
+#, no-c-format
+msgid "MINUTE(\"22:10:12\") returns 10"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:204
+#, no-c-format
+msgid "MINUTE(0.1234) returns 57"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:218
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SECOND functions returns the seconds of a time. If no parameter is "
+"specified the current second is returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:219
+#, no-c-format
+msgid "SECOND(time)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:220
+#, no-c-format
+msgid "SECOND(\"22:10:12\") returns 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:221
+#, no-c-format
+msgid "SECOND(0.1234) returns 42"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:231 extensions/datetime.xml:254
+#: extensions/datetime.xml:277 extensions/datetime.xml:300
+#, no-c-format
+msgid "First (earlier) date value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:235 extensions/datetime.xml:258
+#: extensions/datetime.xml:281 extensions/datetime.xml:304
+#, no-c-format
+msgid "Second date value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:239 extensions/datetime.xml:262
+#: extensions/datetime.xml:285
+#, no-c-format
+msgid "Calculation mode"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:243
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The WEEKS() function returns the difference between two dates in weeks.The "
+"third parameter indicates the calculation mode: if the mode is 0, WEEKS() "
+"returns the maximal possible number of weeks between those days. If the mode "
+"is 1, it only returns the number of whole weeks in between."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:244
+#, no-c-format
+msgid "WEEKS(date2; date1; mode)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"WEEKS(\"2002-02-18\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is one "
+"week and 1 day in between"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:246
+#, no-c-format
+msgid ""
+"WEEKS(\"2002-19-02\"; \"2002-19-02\"; 1) returns 0, because there is not a "
+"whole week in between, starting at the first day of the week (monday or "
+"sunday, depending on your local settings)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:266
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MONTHS() function returns the difference between two dates in months.The "
+"third parameter indicates the calculation mode: if the mode is 0, MONTHS() "
+"returns the maximal possible number of months between those days. If the "
+"mode is 1, it only returns the number of complete months in between."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:267
+#, no-c-format
+msgid "MONTHS(date2; date1; mode)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:268
+#, no-c-format
+msgid ""
+"MONTHS(\"2002-01-18\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is 1 "
+"month and 8 days in between"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:269
+#, no-c-format
+msgid ""
+"MONTHS(\"2002-01-19\"; \"2002-02-26\"; 1) returns 0, because there is not a "
+"whole month in between, starting at the first day of the month"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:289
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The YEARS() function returns the difference between two dates in years. The "
+"third parameter indicates the calculation mode: if the mode is 0, YEARS() "
+"returns the maximal possible number of years between those days. If the mode "
+"is 1, it only returns whole years, starting at the 1st Jan and ending on the "
+"31st Dec."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:290
+#, no-c-format
+msgid "YEARS(date2; date1; mode)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:291
+#, no-c-format
+msgid ""
+"YEARS(\"2001-02-19\"; \"2002-02-26\"; 0) returns 1, because there is one "
+"year and 7 days in between"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:292
+#, no-c-format
+msgid ""
+"YEARS(\"2002-02-19\"; \"2002-02-26\"; 1) returns 0, because there is not a "
+"whole year in between, starting at the first day of the year"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:308
+#, no-c-format
+msgid "The DAYS() function returns the difference between two dates in days."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:309
+#, no-c-format
+msgid "DAYS(date2; date1)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:310
+#, no-c-format
+msgid "DAYS(\"2002-02-22\"; \"2002-02-26\") returns 4"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:318 extensions/datetime.xml:341
+#: extensions/datetime.xml:401 extensions/datetime.xml:415
+#: extensions/datetime.xml:433 extensions/datetime.xml:447
+#: extensions/datetime.xml:574
+#, no-c-format
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:322 extensions/datetime.xml:345
+#: extensions/datetime.xml:419 extensions/financial.xml:854
+#, no-c-format
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:326 extensions/datetime.xml:349
+#, no-c-format
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:330
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DAYOFYEAR() function returns the number of the day in the year (1...365)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:331
+#, no-c-format
+msgid "DAYOFYEAR(year;month;date)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:332
+#, no-c-format
+msgid "DAYOFYEAR(2000;12;1) returns 336"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:333
+#, no-c-format
+msgid "DAYOFYEAR(2000;2;29) returns 60"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:353
+#, no-c-format
+msgid "The DATE() function returns the date formatted with local parameters."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:354
+#, no-c-format
+msgid "DATE(year;month;date)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:355
+#, no-c-format
+msgid "DATE(2000;5;5) returns Friday 05 May 2000"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:375
+#, no-c-format
+msgid "The TIME() function returns the time formatted with local parameters."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:376
+#, no-c-format
+msgid "TIME(hours;minutes;seconds)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:377
+#, no-c-format
+msgid "TIME(10;2;2) returns 10:02:02"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:378
+#, no-c-format
+msgid "TIME(10;70;0) returns 11:10:0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:379
+#, no-c-format
+msgid "TIME(10;-40;0) returns 9:20:0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:391
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The HOURS() function returns the value of the hours in a time expression."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "HOURS(time)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:393
+#, no-c-format
+msgid "HOURS(\"10:5:2\") returns 10"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:405
+#, no-c-format
+msgid "The function ISLEAPYEAR() returns True if the given year is leap."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:406
+#, no-c-format
+msgid "ISLEAPYEAR(year)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:407
+#, no-c-format
+msgid "ISLEAPYEAR(2000) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:423
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The function DAYSINMONTH() returns number of days in the given year and "
+"month."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:424
+#, no-c-format
+msgid "DAYSINMONTH(year;month)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:425
+#, no-c-format
+msgid "DAYSINMONTH(2000;2) returns 29"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:437
+#, no-c-format
+msgid "The function DAYSINYEAR() returns the number of days in the given year."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:438
+#, no-c-format
+msgid "DAYSINYEAR(year)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:439
+#, no-c-format
+msgid "DAYSINYEAR(2000) returns 366"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:451
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The function WEEKSINYEAR() returns the number of weeks in the given year."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:452
+#, no-c-format
+msgid "WEEKSINYEAR(year)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:453
+#, no-c-format
+msgid "WEEKSINYEAR(2000) returns 52"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:465
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MINUTES() function returns the value of the minutes in a time expression."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:466
+#, no-c-format
+msgid "MINUTES(time)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:467
+#, no-c-format
+msgid "MINUTES(\"10:5:2\") returns 5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:479
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SECONDS() function returns the value of the seconds in a time expression."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:480
+#, no-c-format
+msgid "SECONDS(time)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:481
+#, no-c-format
+msgid "SECONDS(\"10:5:2\") returns 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "Number of day in week (1..7)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:493
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DAYNAME() function returns the name of the day of the week (1..7). In "
+"some countries the first day of the week is Monday, while in others the "
+"first day of the week is Sunday."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:494
+#, no-c-format
+msgid "DAYNAME(weekday)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:495
+#, no-c-format
+msgid "DAYNAME(1) returns Monday (if the week starts on Monday)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:504
+#, no-c-format
+msgid "Number of month (1..12)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:508
+#, no-c-format
+msgid "The MONTHNAME() function returns the name of the month (1...12)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:509
+#, no-c-format
+msgid "MONTHNAME(number)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:510
+#, no-c-format
+msgid "MONTHNAME(5) returns May"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:518
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CURRENTDATE() function returns the current date. It is equivalent to the "
+"TODAY function."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:519
+#, no-c-format
+msgid "CURRENTDATE()"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:520
+#, no-c-format
+msgid "CURRENTDATE() returns \"Saturday 13 April 2002\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:530
+#, no-c-format
+msgid "The TODAY() function returns the current date."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:531
+#, no-c-format
+msgid "TODAY()"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:532
+#, no-c-format
+msgid "TODAY() returns \"Saturday 13 April 2002\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:542
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The NOW() function returns the current date and time. It is identical with "
+"CURRENTDATETIME and provided for compatibility with other applications."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:543
+#, no-c-format
+msgid "NOW()"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:544
+#, no-c-format
+msgid "NOW() returns \"Saturday 13 April 2002 19:12:01\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:554
+#, no-c-format
+msgid "The CURRENTDATETIME() function returns the current date and time."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:555
+#, no-c-format
+msgid "CURRENTDATETIME()"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:556
+#, no-c-format
+msgid "CURRENTDATETIME() returns \"Saturday 13 April 2002 19:12:01\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:564
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CURRENTTIME() function returns the current time formatted with local "
+"parameters."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "CURRENTTIME()"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "CURRENTTIME() returns \"19:12:01\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:578
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The EASTERSUNDAY() function returns the date which corresponds to Easter "
+"Sunday in the year given as the parameter."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:579
+#, no-c-format
+msgid "EASTERSUNDAY(year)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:580
+#, no-c-format
+msgid "EASTERSUNDAY(2003) returns \"20th April 2003\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:592
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISOWEEKNUM() function returns number of the week which the date falls "
+"into. Note that this function is compliant with the ISO8601 standard: a week "
+"always begins on a Monday, and ends on a Sunday. The first week of a year is "
+"that week which contains the first Thursday of the year."
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:593
+#, no-c-format
+msgid "ISOWEEKNUM(date)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/datetime.xml:594
+#, no-c-format
+msgid "ISOWEEKNUM(A1) returns 51 when A1 is \"21st of Dec\"."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:5
+#, no-c-format
+msgid "Engineering"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:15 extensions/math.xml:685
+#, no-c-format
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:19 extensions/math.xml:185
+#, no-c-format
+msgid "Precision"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:23
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The BASE() function converts a number from base-10 to a string value in a "
+"target base from 2 to 36."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:24
+#, no-c-format
+msgid "BASE(number;base;prec)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "BASE(128;8) returns \"200\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:26
+#, no-c-format
+msgid "BASE(123.47;16;6) returns \"7B.7851EB\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:34
+#: extensions/engineering.xml:55
+#: extensions/engineering.xml:76
+#: extensions/engineering.xml:97
+#, no-c-format
+msgid "Where the function is evaluated"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:38
+#: extensions/engineering.xml:59
+#: extensions/engineering.xml:80
+#: extensions/engineering.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "Order of the function"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:42
+#, no-c-format
+msgid "The BESSELI() function returns the modified Bessel function In(x)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:43
+#, no-c-format
+msgid "BESSELI(X;N)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:44
+#, no-c-format
+msgid "BESSELI(0.7;3) returns 0.007367374"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:63
+#, no-c-format
+msgid "The BESSELJ() function returns the Bessel function."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:64
+#, no-c-format
+msgid "BESSELJ(X;N)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:65
+#, no-c-format
+msgid "BESSELJ(0.89;3) returns 0.013974004"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:84
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The BESSELK() function returns the modified Bessel function, which is "
+"equivalent to the Bessel function evaluated for purely imaginary arguments."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:85
+#, no-c-format
+msgid "BESSELK(X;N)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:86
+#, no-c-format
+msgid "BESSELK(3;9) returns 397.95880"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:105
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The BESSELY() function returns the Bessel function, which is also called the "
+"Weber function or the Neumann function."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:106
+#, no-c-format
+msgid "BESSELY(X;N)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:107
+#, no-c-format
+msgid "BESSELY(4;2) equals 0.215903595"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:122
+#, no-c-format
+msgid "From unit"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:126
+#, no-c-format
+msgid "To unit"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:130
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CONVERT() function returns a conversion from one measurement system to "
+"another."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Supported mass units: g (gram), sg (pieces), lbm (pound), u (atomic mass), "
+"ozm (ounce), stone, ton, grain, pweight (pennyweight), hweight "
+"(hundredweight), bron (gross registered ton)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:132
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Supported distance units: m (meter), in (inch), ft (feet), mi (mile), Nmi "
+"(nautical mile), ang (Angstrom), parsec, lightyear."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:133
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Supported pressure units: Pa (Pascal), atm (atmosphere), mmHg (mm of "
+"Mercury), psi, Torr."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "Supported force units: N (Newton), dyn, pound."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:135
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Supported energy units: J (Joule), e (erg), c (Thermodynamic calorie), cal "
+"(IT calorie), eV (electronvolt), HPh (Horsepower-hour), Wh (Watt-hour), flb "
+"(foot-pound), BTU."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:136
+#, no-c-format
+msgid "Supported power units: W (Watt), HP (horsepower), PS (Pferdestaerke)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:137
+#, no-c-format
+msgid "Supported magnetism units: T (Tesla), ga (Gauss)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:138
+#, no-c-format
+msgid "Supported temperature units: C (Celsius), F (Fahrenheit), K (Kelvin)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:139
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Supported volume units: l (liter), tsp (teaspoon), tbs (tablespoon), oz "
+"(ounce liquid), cup, pt (pint), qt (quart), gal (gallone), barrel, m3 (cubic "
+"meter), mi3 (cubic mile), Nmi3 (cubic Nautical mile), in3 (cubic inch), ft3 "
+"(cubic foot), yd3 (cubic yard)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:140
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Supported area units: m2 (square meter), mi2 (square mile), Nmi2 (square "
+"Nautical mile), in2 (square inch), ft2 (square foot), yd2 (square yard), "
+"acre, ha (hectare)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Supported speed units: m/s (meters per second), m/h (meters per hour), mph "
+"(miles per hour), kn (knot)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:142
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For metric units any of the following prefixes can be used: E (exa, 1E+18), "
+"P (peta, 1E+15), T (tera, 1E+12), G (giga, 1E+09), M (mega, 1E+06), k (kilo, "
+"1E+03), h (hecto, 1E+02), e (dekao, 1E+01), d (deci, 1E-01), c (centi, "
+"1E-02), m (milli, 1E-03), u (micro, 1E-06), n (nano, 1E-09), p (pico, "
+"1E-12), f (femto, 1E-15), a (atto, 1E-18)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:143
+#, no-c-format
+msgid "CONVERT(Number; From Unit; To Unit)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:144
+#, no-c-format
+msgid "CONVERT(32;\"C\";\"F\") equals 89.6"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:145
+#, no-c-format
+msgid "CONVERT(3;\"lbm\";\"kg\") equals 1.3608"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:146
+#, no-c-format
+msgid "CONVERT(7.9;\"cal\";\"J\") equals 33.0757"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:154
+#: extensions/engineering.xml:173
+#, no-c-format
+msgid "Lower limit"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:158
+#: extensions/engineering.xml:177
+#, no-c-format
+msgid "Upper limit"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "The ERF() function returns the error function."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:163
+#, no-c-format
+msgid "ERF(Lower limit; Upper limit)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:164
+#, no-c-format
+msgid "ERF(0.4) equals 0.42839236"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:181
+#, no-c-format
+msgid "The ERFC() function returns the complementary error function."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:182
+#, no-c-format
+msgid "ERFC(Lower limit; Upper limit)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:183
+#, no-c-format
+msgid "ERFC(0.4) equals 0.57160764"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:192
+#: extensions/engineering.xml:207
+#: extensions/engineering.xml:222
+#: extensions/engineering.xml:237
+#: extensions/engineering.xml:252
+#: extensions/engineering.xml:267
+#: extensions/engineering.xml:282
+#: extensions/engineering.xml:297
+#: extensions/engineering.xml:312
+#: extensions/engineering.xml:327
+#: extensions/engineering.xml:342
+#: extensions/engineering.xml:357
+#, no-c-format
+msgid "The value to convert"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:196
+#, no-c-format
+msgid "The DEC2BIN() function returns the value formatted as a binary number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:197
+#, no-c-format
+msgid "DEC2BIN(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:198
+#, no-c-format
+msgid "DEC2BIN(12) returns \"1100\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:199
+#, no-c-format
+msgid "DEC2BIN(55) returns \"110111\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:211
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DEC2HEX() function returns the value formatted as a hexadecimal number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:212
+#, no-c-format
+msgid "DEC2HEX(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:213
+#, no-c-format
+msgid "DEC2HEX(12) returns \"c\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:214
+#, no-c-format
+msgid "DEC2HEX(55) returns \"37\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:226
+#, no-c-format
+msgid "The DEC2OCT() function returns the value formatted as an octal number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:227
+#, no-c-format
+msgid "DEC2OCT(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:228
+#, no-c-format
+msgid "DEC2OCT(12) returns \"14\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:229
+#, no-c-format
+msgid "DEC2OCT(55) returns \"67\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:241
+#, no-c-format
+msgid "The OCT2BIN() function returns the value formatted as a binary number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:242
+#, no-c-format
+msgid "OCT2BIN(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:243
+#, no-c-format
+msgid "OCT2BIN(\"12\") returns \"1010\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:244
+#, no-c-format
+msgid "OCT2BIN(\"55\") returns \"101101\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:256
+#, no-c-format
+msgid "The OCT2DEC() function returns the value formatted as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:257
+#, no-c-format
+msgid "OCT2DEC(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:258
+#, no-c-format
+msgid "OCT2DEC(\"12\") returns 10 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:259
+#, no-c-format
+msgid "OCT2DEC(\"55\") returns 45 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The OCT2HEX() function returns the value formatted as a hexadecimal number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:272
+#, no-c-format
+msgid "OCT2HEX(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:273
+#, no-c-format
+msgid "OCT2HEX(\"12\") returns \"a\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:274
+#, no-c-format
+msgid "OCT2HEX(\"55\") returns \"2d\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:286
+#, no-c-format
+msgid "The BIN2DEC() function returns the value formatted as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:287
+#, no-c-format
+msgid "BIN2DEC(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:288
+#, no-c-format
+msgid "BIN2DEC(\"1010\") returns 10 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "BIN2DEC(\"11111\") returns 31 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:301
+#, no-c-format
+msgid "The BIN2OCT() function returns the value formatted as an octal number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:302
+#, no-c-format
+msgid "BIN2OCT(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:303
+#, no-c-format
+msgid "BIN2OCT(\"1010\") returns \"12\" "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:304
+#, no-c-format
+msgid "BIN2OCT(\"11111\") returns \"37\" "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:316
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The BIN2HEX() function returns the value formatted as a hexadecimal number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:317
+#, no-c-format
+msgid "BIN2HEX(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:318
+#, no-c-format
+msgid "BIN2HEX(\"1010\") returns \"a\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:319
+#, no-c-format
+msgid "BIN2HEX(\"11111\") returns \"1f\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:331
+#, no-c-format
+msgid "The HEX2DEC() function returns the value formatted as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:332
+#, no-c-format
+msgid "HEX2DEC(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:333
+#, no-c-format
+msgid "HEX2DEC(\"a\") returns 10 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:334
+#, no-c-format
+msgid "HEX2DEC(\"37\") returns 55 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:346
+#, no-c-format
+msgid "The HEX2OCT() function returns the value formatted as an octal number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:347
+#, no-c-format
+msgid "HEX2OCT(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:348
+#, no-c-format
+msgid "HEX2OCT(\"a\") returns \"12\" "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:349
+#, no-c-format
+msgid "HEX2OCT(\"37\") returns \"67\" "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:361
+#, no-c-format
+msgid "The HEX2BIN() function returns the value formatted as a binary number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:362
+#, no-c-format
+msgid "HEX2BIN(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:363
+#, no-c-format
+msgid "HEX2BIN(\"a\") returns \"1010\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:364
+#, no-c-format
+msgid "HEX2BIN(\"37\") returns \"110111\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:372
+#, no-c-format
+msgid "Real coefficient"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:376
+#, no-c-format
+msgid "Imaginary coefficient"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "The COMPLEX(real;imag) returns a complex number of form x+yi."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:381
+#, no-c-format
+msgid "COMPLEX(real;imag)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:382
+#, no-c-format
+msgid "COMPLEX(1.2;3.4) returns \"1.2+3.4i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "COMPLEX(0;-1) returns \"-i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:391
+#: extensions/engineering.xml:406
+#: extensions/engineering.xml:421
+#: extensions/engineering.xml:436
+#: extensions/engineering.xml:451
+#: extensions/engineering.xml:466
+#: extensions/engineering.xml:481
+#: extensions/engineering.xml:496
+#: extensions/engineering.xml:516
+#: extensions/engineering.xml:520
+#: extensions/engineering.xml:524
+#: extensions/engineering.xml:528
+#: extensions/engineering.xml:532
+#: extensions/engineering.xml:547
+#: extensions/engineering.xml:551
+#: extensions/engineering.xml:555
+#: extensions/engineering.xml:559
+#: extensions/engineering.xml:563
+#: extensions/engineering.xml:579
+#: extensions/engineering.xml:583
+#: extensions/engineering.xml:587
+#: extensions/engineering.xml:591
+#: extensions/engineering.xml:595
+#: extensions/engineering.xml:610
+#: extensions/engineering.xml:614
+#: extensions/engineering.xml:618
+#: extensions/engineering.xml:622
+#: extensions/engineering.xml:626
+#: extensions/engineering.xml:641
+#: extensions/engineering.xml:657
+#: extensions/engineering.xml:673
+#, no-c-format
+msgid "Complex number"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:395
+#, no-c-format
+msgid "The IMAGINARY(string) returns the imaginary coefficient of a complex."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:396
+#, no-c-format
+msgid "IMAGINARY(string)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "IMAGINARY(\"1.2+3.4i\") returns 3.4"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "IMAGINARY(\"1.2\") returns 0 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:410
+#, no-c-format
+msgid "The IMREAL(string) returns the real coefficient of a complex."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "IMREAL(string)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:412
+#, no-c-format
+msgid "IMREAL(\"1.2+3.4i\") returns 1.2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:413
+#, no-c-format
+msgid "IMREAL(\"1.2i\") returns 0 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:425
+#, no-c-format
+msgid "The IMCOS(string) returns the cosine of a complex number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "IMCOS(string)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "IMCOS(\"1+i\") returns \"0.83373-0.988898i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:428
+#, no-c-format
+msgid "IMCOS(\"12i\") returns 81 377.4 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:440
+#, no-c-format
+msgid "The IMSIN(string) function returns the sine of a complex number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:441
+#, no-c-format
+msgid "IMSIN(string)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:442
+#, no-c-format
+msgid "IMSIN(\"1+i\") returns \"1.29846+0.634964i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "IMSIN(\"1.2\") returns -0.536573 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:455
+#, no-c-format
+msgid "The IMEXP(string) returns the exponential of a complex number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:456
+#, no-c-format
+msgid "IMEXP(string)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:457
+#, no-c-format
+msgid "IMEXP(\"2-i\") returns \"3.99232-6.21768i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:458
+#, no-c-format
+msgid "IMEXP(\"12i\") returns \"0.843854-0.536573i\" "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:470
+#, no-c-format
+msgid "The IMLN(string) returns the natural logarithm of a complex number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "IMLN(string)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:472
+#, no-c-format
+msgid "IMLN(\"3-i\") returns \"1.15129-0.321751i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:473
+#, no-c-format
+msgid "IMLN(\"12\") returns 2.48491 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:485
+#, no-c-format
+msgid "The IMSQRT(string) returns the square root of a complex number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:486
+#, no-c-format
+msgid "IMSQRT(string)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:487
+#, no-c-format
+msgid "IMSQRT(\"1+i\") returns \"1.09868+0.45509i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:488
+#, no-c-format
+msgid "IMSQRT(\"1.2i\") returns \"0.774597+0.774597i\" "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:500
+#, no-c-format
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:504
+#, no-c-format
+msgid "The IMPOWER(string) returns a complex number raised to a power."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:505
+#, no-c-format
+msgid "IMPOWER(string)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:506
+#, no-c-format
+msgid "IMPOWER(\"4-i\";2) returns \"15-8i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:507
+#, no-c-format
+msgid "IMPOWER(\"1.2\";2) returns 1.44 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:536
+#, no-c-format
+msgid "The IMSUM() returns the sum of several complex numbers of form x+yi."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:537
+#, no-c-format
+msgid "IMSUM(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:538
+#, no-c-format
+msgid "IMSUM(1.2;\"3.4+5i\") returns \"4.6+5i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:539
+#, no-c-format
+msgid "IMSUM(1.2;\"1i\") returns \"1.2+i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:567
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The IMDIV() returns the division of several complex numbers of form x+yi."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:568
+#, no-c-format
+msgid "IMDIV(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:569
+#, no-c-format
+msgid "IMDIV(1.2;\"3.4+5i\") returns \"0.111597-0.164114i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:570
+#, no-c-format
+msgid "IMDIV(\"12+i\";\"12-i\") returns \"0.986207+0.16551i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:599
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The IMSUB() returns the difference of several complex numbers of form x+yi."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:600
+#, no-c-format
+msgid "IMSUB(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:601
+#, no-c-format
+msgid "IMSUB(1.2;\"3.4+5i\") returns \"-2.2-5i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:602
+#, no-c-format
+msgid "IMSUB(1.2;\"1i\") returns \"1.2-i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:630
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The IMPRODUCT() returns the product of several complex numbers of form x+yi."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:631
+#, no-c-format
+msgid "IMPRODUCT(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:632
+#, no-c-format
+msgid "IMPRODUCT(1.2;\"3.4+5i\") returns \"4.08+6i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:633
+#, no-c-format
+msgid "IMPRODUCT(1.2;\"1i\") returns \"+1.2i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:645
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The IMCONJUGATE(complex number) returns the conjugate of a complex number of "
+"form x+yi."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:646
+#, no-c-format
+msgid "IMCONJUGATE(complex number)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:647
+#, no-c-format
+msgid "IMCONJUGATE(\"1.2+5i\") returns \"1.2-5i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:648
+#, no-c-format
+msgid "IMCONJUGATE(\"-i\") returns \"i\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:649
+#, no-c-format
+msgid "IMCONJUGATE(\"12\") returns \"12\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:661
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The IMARGUMENT(complex number) returns the argument of a complex number of "
+"form x+yi."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:662
+#, no-c-format
+msgid "IMARGUMENT(complex number)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:663
+#, no-c-format
+msgid "IMARGUMENT(\"1.2+5i\") returns 0.6072"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:664
+#, no-c-format
+msgid "IMARGUMENT(\"-i\") returns -1.57079633 "
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:665
+#, no-c-format
+msgid "IMARGUMENT(\"12\") returns \"#Div/0\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:677
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The IMABS(complex number) returns the norm of a complex number of form x+yi."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:678
+#, no-c-format
+msgid "IMABS(complex number)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:679
+#, no-c-format
+msgid "IMABS(\"1.2+5i\") returns 5.1419"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:680
+#, no-c-format
+msgid "IMABS(\"-i\") returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:681
+#, no-c-format
+msgid "IMABS(\"12\") returns 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:689
+#: extensions/engineering.xml:693
+#: extensions/engineering.xml:709
+#: extensions/engineering.xml:713 extensions/math.xml:125
+#: extensions/math.xml:129 extensions/math.xml:145
+#: extensions/math.xml:149 extensions/math.xml:165
+#: extensions/math.xml:181 extensions/math.xml:203
+#: extensions/math.xml:220 extensions/math.xml:224
+#: extensions/math.xml:240 extensions/math.xml:256
+#: extensions/math.xml:1039 extensions/math.xml:1059
+#: extensions/math.xml:1084 extensions/math.xml:1106
+#, no-c-format
+msgid "Floating point value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:697
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DELTA() function returns 1 if x equals y, otherwise returns 0. y "
+"defaults to 0."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:698
+#, no-c-format
+msgid "DELTA(x; y)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:699
+#, no-c-format
+msgid "DELTA(1.2; 3.4) returns 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:700
+#, no-c-format
+msgid "DELTA(3; 3) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:701
+#, no-c-format
+msgid "DELTA(1; TRUE) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:717
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The GESTEP() function returns 1 if x greater or equals y, otherwise returns "
+"0. y defaults to 0."
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:718
+#, no-c-format
+msgid "GESTEP(x; y)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:719
+#, no-c-format
+msgid "GESTEP(1.2; 3.4) returns 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:720
+#, no-c-format
+msgid "GESTEP(3; 3) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:721
+#, no-c-format
+msgid "GESTEP(0.4; TRUE) returns 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/engineering.xml:722
+#, no-c-format
+msgid "GESTEP(4; 3) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:5
+#, no-c-format
+msgid "Financial"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:11 extensions/financial.xml:41
+#: extensions/financial.xml:65 extensions/financial.xml:89
+#: extensions/financial.xml:121 extensions/financial.xml:156
+#: extensions/financial.xml:183 extensions/financial.xml:213
+#: extensions/financial.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "Settlement"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:15 extensions/financial.xml:45
+#: extensions/financial.xml:69 extensions/financial.xml:93
+#: extensions/financial.xml:187 extensions/financial.xml:217
+#: extensions/financial.xml:285
+#, no-c-format
+msgid "Maturity"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:19 extensions/financial.xml:191
+#, no-c-format
+msgid "Investment"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:23 extensions/financial.xml:49
+#: extensions/financial.xml:73
+#, no-c-format
+msgid "Discount rate"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:27
+#, no-c-format
+msgid "Basis"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The RECEIVED function returns the amount received at the maturity date for a "
+"invested security. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US "
+"30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: "
+"European 30/365. The settlement date must be before maturity date."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:32
+#, no-c-format
+msgid "RECEIVED(settlement; maturity; investment; discount; basis)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:33
+#, no-c-format
+msgid "RECEIVED(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 1000; 0.05; 0) returns 1,025.787"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The TBILLEQ functions returns the bond equivalent for a treasury bill. The "
+"maturity date must be after the settlement date but within 365 days."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:54
+#, no-c-format
+msgid "TBILLEQ(settlement; maturity; discount)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:55
+#, no-c-format
+msgid "TBILLEQ(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.1) returns 0.1068"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:77
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The TBILLPRICE functions returns the price per $100 value for a treasury "
+"bill. The maturity date must be after the settlement date but within 365 "
+"days. The discount rate must be positive."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:78
+#, no-c-format
+msgid "TBILLPRICE(settlement; maturity; discount)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:79
+#, no-c-format
+msgid "TBILLPRICE(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.05) returns 97.4444"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:97 extensions/financial.xml:221
+#, no-c-format
+msgid "Price per $100 face value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:101
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The TBILLYIELD functions returns the yield for a treasury bill. The maturity "
+"date must be after the settlement date but within 365 days. The price must "
+"be positive."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "TBILLYIELD(settlement; maturity; price)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:103
+#, no-c-format
+msgid "TBILLYIELD(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 600) returns -1.63"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:113 extensions/financial.xml:152
+#, no-c-format
+msgid "Issue date"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "First interest"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:125 extensions/financial.xml:160
+#, no-c-format
+msgid "Annual rate of security"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:129 extensions/financial.xml:164
+#, no-c-format
+msgid "Par value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:133
+#, no-c-format
+msgid "Number of payments per year"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:137 extensions/financial.xml:168
+#: extensions/financial.xml:199 extensions/financial.xml:229
+#: extensions/financial.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "Day counting basis"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ACCRINT function returns accrued interest for a security which pays "
+"periodic interest. Allowed frequencies are 1 - annual, 2 - semi-annual or 4 "
+"- quarterly. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 "
+"(default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European "
+"30/365."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:142
+#, no-c-format
+msgid "ACCRINT(issue; first interest; settlement; rate; par; frequency; basis)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:143
+#, no-c-format
+msgid ""
+"ACCRINT(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; \"5/1/2001\"; 0.1; 1000; 2; 0) returns "
+"16,944"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:172
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ACCRINTM function returns accrued interest for a security which pays "
+"interests at maturity date. Basis is the type of day counting you want to "
+"use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real "
+"days/365 or 4: European 30/365."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:173
+#, no-c-format
+msgid "ACCRINTM(issue; settlement; rate; par; basis)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:174
+#, no-c-format
+msgid "ACCRINTM(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 0.1; 100) returns 5.0278"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:195 extensions/financial.xml:225
+#, no-c-format
+msgid "Redemption"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:203
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The INTRATE function returns the interest rate for a fully invested "
+"security. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 "
+"(default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European "
+"30/365."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:204
+#, no-c-format
+msgid "INTRATE(settlement; maturity; investment; redemption; basis)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:205
+#, no-c-format
+msgid "INTRATE(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 1000000; 2000000; 1) returns 1.98"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:233
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DISC function returns the discount rate for a security. Basis is the "
+"type of day counting you want to use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, "
+"2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European 30/365."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:234
+#, no-c-format
+msgid "DISC(settlement; maturity; par; redemption; basis)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:235
+#, no-c-format
+msgid "DISC(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 12; 14) returns 0.2841"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:243
+#, no-c-format
+msgid "Fractional Dollar"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:251
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DOLLARDE() function returns a dollar price expressed as a decimal "
+"number. The fractional dollar is the number to be converted and the fraction "
+"is the denominator of the fraction"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:252
+#, no-c-format
+msgid "DOLLARDE(fractional dollar; fraction)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:253
+#, no-c-format
+msgid "DOLLARDE(1.02; 16) - stands for 1 and 2/16 - returns 1.125"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:262
+#, no-c-format
+msgid "Decimal Dollar"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:270
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DOLLARFR() function returns a dollar price expressed as a fraction. The "
+"decimal dollar is the number to be converted and the fraction is the "
+"denominator of the fraction"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:271
+#, no-c-format
+msgid "DOLLARFR(fractional dollar; fraction)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:272
+#, no-c-format
+msgid "DOLLARFR"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:297
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The COUPNUM function returns the number of coupons to be paid between the "
+"settlement and the maturity. Basis is the type of day counting you want to "
+"use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real "
+"days/365 or 4: European 30/365."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:298
+#, no-c-format
+msgid "COUPNUM(settlement; maturity; frequency; basis)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:299
+#, no-c-format
+msgid "COUPNUM(\"2/28/2001\"; \"8/31/2001\"; 2; 0) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:307 extensions/financial.xml:452
+#, no-c-format
+msgid "Present value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:311 extensions/financial.xml:329
+#: extensions/financial.xml:353 extensions/financial.xml:384
+#: extensions/financial.xml:440 extensions/financial.xml:483
+#: extensions/financial.xml:514
+#, no-c-format
+msgid "Rate"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:315 extensions/financial.xml:426
+#: extensions/financial.xml:566 extensions/financial.xml:588
+#: extensions/financial.xml:654 extensions/financial.xml:673
+#: extensions/financial.xml:691
+#, no-c-format
+msgid "Periods"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The FV() function returns the future value of an investment, given the yield "
+"and the time elapsed. If you have $1000 in a bank account earning 8% "
+"interest, after two years you will have FV(1000;0.08;2) or $1166.40."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:320
+#, no-c-format
+msgid "FV(present value;yield;periods)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:321
+#, no-c-format
+msgid "FV(1000;0.08;2) equals 1166.40"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:333 extensions/financial.xml:361
+#: extensions/financial.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "Present value (PV)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:337
+#, no-c-format
+msgid "Future value (FV)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:341
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns the number of periods needed for an investment to retain a desired "
+"value."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:342
+#, no-c-format
+msgid "DURATION(rate; pv; fv)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:343
+#, no-c-format
+msgid "DURATION(0.1; 1000; 2000) returns 7.27"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:357
+#, no-c-format
+msgid "Payment"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:365 extensions/financial.xml:396
+#, no-c-format
+msgid "Future value (FV - optional)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:369 extensions/financial.xml:400
+#: extensions/financial.xml:460 extensions/financial.xml:534
+#, no-c-format
+msgid "Type (optional)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:373
+#, no-c-format
+msgid "Returns the number of periods of an investment."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:374
+#, no-c-format
+msgid "NPER(rate;payment;pv;fv;type)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:375
+#, no-c-format
+msgid "NPER(0.1; -100; 1000) equals 11"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:376
+#, no-c-format
+msgid "NPER(0.06; 0; -10000; 20000 ;0) returns 11.906"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:388
+#, no-c-format
+msgid "Number of periods (NPer)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PMT returns the amount of payment for a loan based on a constant interest "
+"rate and constant payments (each payment is equal amount)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:405
+#, no-c-format
+msgid "PMT(rate; nper ; pv; fv; type)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:406
+#, no-c-format
+msgid "PMT(0.1; 4; 10000) equals -3154.71"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:418
+#, no-c-format
+msgid "Future value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:422 extensions/financial.xml:562
+#: extensions/financial.xml:584 extensions/financial.xml:606
+#: extensions/financial.xml:632 extensions/financial.xml:709
+#, no-c-format
+msgid "Interest rate"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The PV() function returns the present value of an investment -- the value "
+"today of a sum of money in the future, given the rate of interest or "
+"inflation. For example if you need $1166.40 for your new computer and you "
+"want to buy it in two years while earning 8% interest, you need to start "
+"with PV(1166.4;0.08;2) or $1000."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:431
+#, no-c-format
+msgid "PV(future value;rate;periods)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:432
+#, no-c-format
+msgid "PV(1166.4;0.08;2) equals 1000"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:444 extensions/financial.xml:487
+#: extensions/financial.xml:518 extensions/financial.xml:792
+#: extensions/financial.xml:820 extensions/financial.xml:850
+#, no-c-format
+msgid "Period"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:448 extensions/financial.xml:491
+#: extensions/financial.xml:522
+#, no-c-format
+msgid "Number of periods"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:456 extensions/financial.xml:530
+#, no-c-format
+msgid "Future value (optional)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:464
+#, no-c-format
+msgid ""
+"PPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards "
+"principal."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:465 extensions/financial.xml:500
+#: extensions/financial.xml:539
+#, no-c-format
+msgid "Rate is the periodic interest rate."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:466 extensions/financial.xml:540
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Period is the amortizement period. 1 for the first and NPER for the last "
+"period."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:467 extensions/financial.xml:541
+#, no-c-format
+msgid "NPER is the total number of periods during which annuity is paid."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:468 extensions/financial.xml:503
+#: extensions/financial.xml:542
+#, no-c-format
+msgid "PV is the present value in the sequence of payments."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:469 extensions/financial.xml:543
+#, no-c-format
+msgid "FV (optional) is the desired (future) value. default: 0."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:470 extensions/financial.xml:544
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type (optional) defines the due date. 1 for payment at the beginning of a "
+"period and 0 (default) for payment at the end of a period."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "PPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:472
+#, no-c-format
+msgid "PPMT(0.0875;1;36;5000;8000;1) equals -18.48"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:495
+#, no-c-format
+msgid "Present values (PV)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:499
+#, no-c-format
+msgid "Calculates the interest paid on a given period of an investment."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:501
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Period is the amortizement period. 1 for the first and NPer for the last "
+"period."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:502
+#, no-c-format
+msgid "NPer is the total number of periods during which annuity is paid."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:504
+#, no-c-format
+msgid "ISPMT(Rate; Period; NPer; PV)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:505
+#, no-c-format
+msgid "ISPMT(0.1; 1; 3; 8000000) equals -533333"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:526
+#, no-c-format
+msgid "Present values"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:538
+#, no-c-format
+msgid ""
+"IPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards interest."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:545
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The example shows the interest to pay in the last year of a three year loan. "
+"The interest rate is 10 percent."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:546
+#, no-c-format
+msgid "IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:547
+#, no-c-format
+msgid "IPMT(0.1;3;3;8000) equals -292.45"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:558 extensions/financial.xml:580
+#, no-c-format
+msgid "Payment per period"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:570
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The PV_ANNUITY() function returns the present value of an annuity or stream "
+"of payments. For example: a \"million dollar\" lottery ticket that pays "
+"$50,000 a year for 20 years, with an interest rate of 5%, is actually worth "
+"PV_ANNUITY(50000;0.05;20) or $623,111. This function assumes that payments "
+"are made at the end of each period."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:571
+#, no-c-format
+msgid "PV_ANNUITY(amount;interest;periods)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:572
+#, no-c-format
+msgid "PV_ANNUITY(1000;0.05;5) equals 4329.48"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:592
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The FV_ANNUITY() function returns the future value of a stream of payments "
+"given the amount of the payment, the interest rate and the number of "
+"periods. For example: If you receive $500 per year for 20 years, and invest "
+"it at 8%, the total after 20 years will be FV_annuity(500;0.08;20) or "
+"$22,880.98. This function assumes that payments are made at the end of each "
+"period."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:593
+#, no-c-format
+msgid "FV_ANNUITY(amount;interest;periods)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:594
+#, no-c-format
+msgid "FV_ANNUITY(1000;0.05;5) equals 5525.63"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:602 extensions/financial.xml:628
+#, no-c-format
+msgid "Principal"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:610
+#, no-c-format
+msgid "Periods per year"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:614 extensions/financial.xml:636
+#: extensions/financial.xml:713 extensions/financial.xml:739
+#, no-c-format
+msgid "Years"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:618
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The COMPOUND() function returns the value of an investment, given the "
+"principal, nominal interest rate, compounding frequency and time. For "
+"example: $5000 at 12% interest compounded quarterly for 5 years will become "
+"COMPOUND(5000;0.12;4;5) or $9030.56."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:619
+#, no-c-format
+msgid "COMPOUND(initial;interest;periods;periods_per_year)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:620
+#, no-c-format
+msgid "COMPOUND(5000;0.12;4;5) equals 9030.56"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:640
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CONTINUOUS() function calculates the return on continuously compounded "
+"interest, given the principal, nominal rate and time in years. For example: "
+"$1000 earning 10% for 1 year becomes CONTINUOUS(1000;.1;1) or $1105.17."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:641
+#, no-c-format
+msgid "CONTINOUS(principal;interest;years)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:642
+#, no-c-format
+msgid "CONTINUOUS(1000;0.1;1) equals 1105.17"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:650 extensions/financial.xml:669
+#, no-c-format
+msgid "Nominal interest rate"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:658
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The EFFECT() function calculates the effective yield for a nominal interest "
+"rate (annual rate or APR). For example: 8% interest compounded monthly "
+"provides an effective yield of EFFECT(.08;12) or 8.3%."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:659
+#, no-c-format
+msgid "EFFECT(nominal;periods)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:660
+#, no-c-format
+msgid "EFFECT(0.08;12) equals 0.083"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:677
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The EFFECTIVE() function calculates the effective yield for a nominal "
+"interest rate (annual rate or APR). It is the same as the EFFECT function."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:678
+#, no-c-format
+msgid "EFFECTIVE(nominal;periods)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:687
+#, no-c-format
+msgid "Effective interest rate"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:695
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The NOMINAL() function calculates the nominal (stated) interest rate for an "
+"effective (annualized) interest rate compounded at given intervals. For "
+"example: to earn 8% on an account compounded monthly, you need a return of "
+"NOMINAL(.08;12) or 7.72%."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:696
+#, no-c-format
+msgid "NOMINAL(effective;periods)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:697
+#, no-c-format
+msgid "NOMINAL(0.08;12) equals 0.0772"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:705 extensions/financial.xml:727
+#, no-c-format
+msgid "Face value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:717
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ZERO_COUPON() function calculates the value of a zero-coupon (pure "
+"discount) bond. For example: if the interest rate is 10%, a $1000 bond that "
+"matures in 20 years is worth ZERO_COUPON(1000;.1;20) or $148.64."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:718
+#, no-c-format
+msgid "ZERO_COUPON(face value;rate;years)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:719
+#, no-c-format
+msgid "ZERO_COUPON(1000;.1;20) equals 148.64"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:731
+#, no-c-format
+msgid "Coupon rate"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:735
+#, no-c-format
+msgid "Coupons per year"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:743
+#, no-c-format
+msgid "Market interest rate"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:747
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The LEVEL_COUPON() function calculates the value of a level-coupon bond. For "
+"example: if the interest rate is 10%, a $1000 bond with semi-annual coupons "
+"at a rate of 13% that matures in 4 years is worth "
+"LEVEL_COUPON(1000;.13;2;4;.1) or $1096.95."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:748
+#, no-c-format
+msgid "LEVEL_COUPON(face value;rate;years)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:749
+#, no-c-format
+msgid "LEVEL_COUPON(1000;.13;2;4;.1) equals 1096.95"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:757 extensions/financial.xml:780
+#: extensions/financial.xml:808 extensions/financial.xml:838
+#, no-c-format
+msgid "Cost"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:761 extensions/financial.xml:784
+#: extensions/financial.xml:812 extensions/financial.xml:842
+#, no-c-format
+msgid "Salvage"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:765 extensions/financial.xml:788
+#: extensions/financial.xml:816 extensions/financial.xml:846
+#, no-c-format
+msgid "Life"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:769
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SLN() function will determine the straight line depreciation of an asset "
+"for a single period. Cost is the amount you paid for the asset. Salvage is "
+"the value of the asset at the end of the period. Life is the number of "
+"periods over which the asset is depreciated. SLN divides the cost evenly "
+"over the life of an asset."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:770
+#, no-c-format
+msgid "SLN(cost; salvage value; life)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:771
+#, no-c-format
+msgid "SLN(10000;700;10) equals 930"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:796
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SYD() function will calculate the sum-of-years digits depreciation for "
+"an asset based on its cost, salvage value, anticipated life, and a "
+"particular period. This method accelerates the rate of the depreciation, so "
+"that more depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. "
+"The depreciable cost is the actual cost minus the salvage value. The useful "
+"life is the number of periods (typically years) over which the asset is "
+"depreciated."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:797
+#, no-c-format
+msgid "SYD(cost; salvage value; life; period)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:798
+#, no-c-format
+msgid "SYD(5000; 200; 5; 2) equals 1280"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:824
+#, no-c-format
+msgid "Factor"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:828
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DDB() function calculates the depreciation of an asset for a given "
+"period using the arithmetic-declining method. The factor is optional, if "
+"omitted it is assumed to be 2. All the parameter must be greater than zero."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:829
+#, no-c-format
+msgid "DDB(cost; salvage value; life; period [;factor])"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:830
+#, no-c-format
+msgid "DDB(75000;1;60;12;2) returns 1721.81"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:858
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DB() function will calculate the depreciation of an asset for a given "
+"period using the fixed-declining balance method. Month is optional, if "
+"omitted it is assumed to be 12."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:859
+#, no-c-format
+msgid "DB(cost; salvage value; life; period [;month])"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:860
+#, no-c-format
+msgid "DB(8000;400;6;3) equals 1158.40"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:861
+#, no-c-format
+msgid "DB(8000;400;6;3;2) equals 1783.41"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:873
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The EURO() function converts one Euro to a given national currency in the "
+"European monetary union. Currency is one of the following: ATS (Austria), "
+"BEF (Belgium), DEM (Germany), ESP (Spain), FIM (Finland), FRF (France), GRD "
+"(Greece), IEP (Ireland), ITL (Italy), LUF (Luxembourg), NLG (Netherlands), "
+"or PTE (Portugal)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:874
+#, no-c-format
+msgid "EURO(currency)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/financial.xml:875
+#, no-c-format
+msgid "EURO(\"DEM\") equals 1.95583"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:15
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The N() function converts a value to a number. If value is or refers to a "
+"number, this function returns the number. If value is True, this function "
+"returns 1. If a value is a date, this function returns the serial number of "
+"that date. Anything else will cause the function to return 0."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:16
+#, no-c-format
+msgid "N(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:17
+#, no-c-format
+msgid "N(3.14) returns 3.14"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:18
+#, no-c-format
+msgid "N(\"7\") returns 0 (because \"7\" is text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:26
+#, no-c-format
+msgid "Type of information"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:30
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The INFO() function returns information about the current operating "
+"environment. Parameter type specifies what type of information you want to "
+"return. It is one of the following: \"directory\" returns the path of the "
+"current directory, \"numfile\" returns the number of active documents, "
+"\"release\" returns the version of KSpread as text, \"recalc\" returns the "
+"current recalculation mode: \"Automatic\" or \"Manual\", \"system\" returns "
+"the name of the operating environment, \"osversion\" returns the current "
+"operating system."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:31
+#, no-c-format
+msgid "INFO(type)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:39
+#: extensions/information.xml:54
+#: extensions/information.xml:69
+#: extensions/information.xml:85
+#: extensions/information.xml:101
+#: extensions/information.xml:116
+#: extensions/information.xml:131
+#: extensions/information.xml:146
+#: extensions/information.xml:161
+#: extensions/information.xml:177
+#: extensions/information.xml:193
+#: extensions/information.xml:208
+#: extensions/information.xml:223
+#: extensions/information.xml:238
+#: extensions/information.xml:253
+#: extensions/information.xml:274
+#, no-c-format
+msgid "Any value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISLOGICAL() function returns True if the parameter is a boolean value. "
+"Otherwise it returns False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:44
+#, no-c-format
+msgid "ISLOGICAL(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:45
+#, no-c-format
+msgid "ISLOGICAL(A1>A2) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:46
+#, no-c-format
+msgid "ISLOGICAL(12) returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:58
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISBLANK() function returns True if the parameter is empty. Otherwise it "
+"returns False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:59
+#, no-c-format
+msgid "ISBLANK(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:60
+#, no-c-format
+msgid "ISBLANK(A1) returns True if A1 is empty"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:61
+#, no-c-format
+msgid "ISBLANK(A1) returns False if A1 holds a value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:73
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISNUMBER() function returns True if the parameter is a numerical value. "
+"Otherwise it returns False. It's the same as ISNUM."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:74
+#, no-c-format
+msgid "ISNUMBER(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:75
+#, no-c-format
+msgid "ISNUMBER(12) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:76
+#, no-c-format
+msgid "ISNUMBER(hello) returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:89
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISNUM() function returns True if the parameter is a numerical value. "
+"Otherwise it returns False. It's the same as ISNUMBER."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:90
+#, no-c-format
+msgid "ISNUM(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:91
+#, no-c-format
+msgid "ISNUM(12) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:92
+#, no-c-format
+msgid "ISNUM(hello) returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:105
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISTIME() function returns True if the parameter is a time value. "
+"Otherwise it returns False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:106
+#, no-c-format
+msgid "ISTIME(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:107
+#, no-c-format
+msgid "ISTIME(\"12:05\") returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:108
+#, no-c-format
+msgid "ISTIME(\"hello\") returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:120
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISDATE() function returns True if the parameter is a date value. "
+"Otherwise it returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:121
+#, no-c-format
+msgid "ISDATE(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:122
+#, no-c-format
+msgid "ISDATE(\"2000-2-2\") returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:123
+#, no-c-format
+msgid "ISDATE(\"hello\") returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:135
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISREF() function returns True if the parameter refers to a reference. "
+"Otherwise it returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:136
+#, no-c-format
+msgid "ISREF(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:137
+#, no-c-format
+msgid "ISREF(A12) returns true"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:138
+#, no-c-format
+msgid "ISREF(\"hello\") returns false"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:150
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISTEXT() function returns True if the parameter is a string. Otherwise "
+"it returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:151
+#, no-c-format
+msgid "ISTEXT(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:152
+#, no-c-format
+msgid "ISTEXT(12) returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:153
+#, no-c-format
+msgid "ISTEXT(\"hello\") returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:165
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISNONTEXT() function returns True if the parameter is not a string. "
+"Otherwise it returns False. It's the same as ISNOTTEXT."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:166
+#, no-c-format
+msgid "ISNONTEXT(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "ISNONTEXT(12) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:168
+#, no-c-format
+msgid "ISNONTEXT(\"hello\") returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISNOTTEXT() function returns True if the parameter is not a string. "
+"Otherwise it returns False. It's the same as ISNONTEXT."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:182
+#, no-c-format
+msgid "ISNOTTEXT(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:183
+#, no-c-format
+msgid "ISNOTTEXT(12) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:184
+#, no-c-format
+msgid "ISNOTTEXT(\"hello\") returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:197
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISODD() function returns True if the number is odd. Otherwise returns "
+"False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:198
+#, no-c-format
+msgid "ISODD(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:199
+#, no-c-format
+msgid "ISODD(12) returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:200
+#, no-c-format
+msgid "ISODD(-7) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:212
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISEVEN() function returns True if the number is even. Otherwise returns "
+"False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:213
+#, no-c-format
+msgid "ISEVEN(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:214
+#, no-c-format
+msgid "ISEVEN(12) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:215
+#, no-c-format
+msgid "ISEVEN(-7) returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISERR() function returns True if its parameter is an error other than "
+"N/A. Otherwise, it returns False. Use ISERROR() if you want to include the "
+"N/A error as well."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:228
+#, no-c-format
+msgid "ISERR(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISERROR() function returns True if its parameter is an error of any "
+"type. Otherwise, it returns False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:243
+#, no-c-format
+msgid "ISERROR(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:257
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ISNA() function returns True if its parameter is a N/A error. In all "
+"other cases, it returns False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:258
+#, no-c-format
+msgid "ISNA(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:278
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The TYPE() function returns 1 if the value is a number, 2 if it is text, 4 "
+"if the value is a logical value, 16 if it is an error value or 64 if the "
+"value is an array. If the cell the value represents contains a formula you "
+"get its return type."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:279
+#, no-c-format
+msgid "TYPE(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:280
+#, no-c-format
+msgid "TYPE(A1) returns 2, if A1 contains \"Text\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:281
+#, no-c-format
+msgid "TYPE(-7) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:282
+#, no-c-format
+msgid "TYPE(A2) returns 1, if A2 contains \"=CURRENTDATE()\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:290
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns the current filename. If the current document is not saved, an empty "
+"string is returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/information.xml:291
+#, no-c-format
+msgid "FILENAME()"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:5
+#, no-c-format
+msgid "Logical"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:11
+#, no-c-format
+msgid "The FALSE() function returns the boolean value FALSE."
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:12
+#, no-c-format
+msgid "FALSE()"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:13
+#, no-c-format
+msgid "FALSE() returns FALSE"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:21
+#, no-c-format
+msgid "The TRUE() function returns the boolean value TRUE."
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:22
+#, no-c-format
+msgid "TRUE()"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:23
+#, no-c-format
+msgid "TRUE() returns TRUE"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:31 extensions/logic.xml:35
+#: extensions/logic.xml:39 extensions/logic.xml:43
+#: extensions/logic.xml:47 extensions/logic.xml:62
+#: extensions/logic.xml:66 extensions/logic.xml:70
+#: extensions/logic.xml:74 extensions/logic.xml:78
+#: extensions/logic.xml:93 extensions/logic.xml:97
+#: extensions/logic.xml:101 extensions/logic.xml:105
+#: extensions/logic.xml:109 extensions/logic.xml:124
+#: extensions/logic.xml:128 extensions/logic.xml:132
+#: extensions/logic.xml:136 extensions/logic.xml:140
+#: extensions/logic.xml:155 extensions/logic.xml:159
+#: extensions/logic.xml:163 extensions/logic.xml:167
+#: extensions/logic.xml:171
+#, no-c-format
+msgid "Boolean values"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:51
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The AND() function returns True if all the values are true. Otherwise it "
+"returns False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:52
+#, no-c-format
+msgid "AND(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:53
+#, no-c-format
+msgid "AND(true;true;true) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:54
+#, no-c-format
+msgid "AND(true;false) returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:82
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The OR() function returns True if at least one of the values is true. "
+"Otherwise it returns False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:83
+#, no-c-format
+msgid "OR(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:84
+#, no-c-format
+msgid "OR(false;false;false) returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:85
+#, no-c-format
+msgid "OR(true;false) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:113
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The NAND() function returns True if at least one value is not true. "
+"Otherwise it returns False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:114
+#, no-c-format
+msgid "NAND(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:115
+#, no-c-format
+msgid "NAND(true;false;false) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:116
+#, no-c-format
+msgid "NAND(true;true) returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:144
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The NOR() function returns True if all the values given as parameters are of "
+"boolean type and have the value false. Otherwise it returns False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:145
+#, no-c-format
+msgid "NOR(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:146
+#, no-c-format
+msgid "NOR(true;false;false) returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:147
+#, no-c-format
+msgid "NOR(false;false) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:175
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The XOR() function returns True if the number of True values is even. "
+"Otherwise it returns False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:176
+#, no-c-format
+msgid "XOR(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:177
+#, no-c-format
+msgid "XOR(false;false;false) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:178
+#, no-c-format
+msgid "XOR(true;false) returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:186
+#, no-c-format
+msgid "Boolean value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:190
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The NOT() function returns True if the value is False and returns False if "
+"the value is True."
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:191
+#, no-c-format
+msgid "NOT(bool)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:192
+#, no-c-format
+msgid "NOT(false) returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:193
+#, no-c-format
+msgid "NOT(true) returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:201
+#, no-c-format
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:205
+#, no-c-format
+msgid "If true"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:209
+#, no-c-format
+msgid "If false"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The IF() function is a conditional function. This function returns the "
+"second parameter if the condition is True. Otherwise it returns the third "
+"parameter."
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:214
+#, no-c-format
+msgid "IF(condition;if_true;if_false)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/logic.xml:215
+#, no-c-format
+msgid "A1=4;A2=6;IF(A1>A2;5;3) returns 3"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:5
+#, no-c-format
+msgid "Math"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:15 extensions/math.xml:272
+#: extensions/math.xml:290 extensions/math.xml:374
+#: extensions/math.xml:392 extensions/math.xml:434
+#: extensions/math.xml:451 extensions/math.xml:469
+#: extensions/math.xml:483 extensions/math.xml:500
+#: extensions/math.xml:517 extensions/math.xml:538
+#: extensions/math.xml:559 extensions/math.xml:580
+#: extensions/math.xml:601 extensions/math.xml:619
+#, no-c-format
+msgid "Values"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:19
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SUBTOTAL() function returns a subtotal of a given list of arguments "
+"ignoring other subtotal results in there. Function can be one of the "
+"following numbers: 1 - Average, 2 - Count, 3 - CountA, 4 - Max, 5 - Min, 6 - "
+"Product, 7 - StDev, 8 - StDevP, 9 - Sum, 10 - Var, 11 - VarP."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "SUBTOTAL(function; value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:21
+#, no-c-format
+msgid "If A1:A5 contains 7, 24, 23, 56 and 9:"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:22
+#, no-c-format
+msgid "SUBTOTAL(1; A1:A5) returns 23.8"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:23
+#, no-c-format
+msgid "SUBTOTAL(4; A1:A5) returns 56"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:24
+#, no-c-format
+msgid "SUBTOTAL(9; A1:A5) returns 119"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "SUBTOTAL(11; A1:A5) returns 307.76"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:44 extensions/math.xml:65
+#: extensions/math.xml:90
+#, no-c-format
+msgid "First number"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:48 extensions/math.xml:69
+#: extensions/math.xml:94
+#, no-c-format
+msgid "Second number"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:52
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The LCM() function returns the least common multiple for two or more float "
+"values"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:53
+#, no-c-format
+msgid "LCM(value; value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:54
+#, no-c-format
+msgid "LCM(6;4) returns 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:55
+#, no-c-format
+msgid "LCM(1.5;2.25) returns 4.5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:56
+#, no-c-format
+msgid "LCM(2;3;4) returns 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:73 extensions/math.xml:98
+#, no-c-format
+msgid "Third number"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:77
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The GCD() function returns the greatest common denominator for two or more "
+"integer values."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:78
+#, no-c-format
+msgid "GCD(value; value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:79
+#, no-c-format
+msgid "GCD(6;4) returns 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:80
+#, no-c-format
+msgid "GCD(10;20) returns 10"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:81
+#, no-c-format
+msgid "GCD(20;15;10) returns 5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:102
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The LCD() function returns the largest common denominator for two or more "
+"integer values."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:103
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This function is obsolete and will be removed in a later version of KSpread. "
+"It is provided only for compatibility. Please use the GCD function instead."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:104
+#, no-c-format
+msgid "LCD(value; value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:112
+#, no-c-format
+msgid ""
+"EPS() returns the machine epsilon; this is the difference between 1 and the "
+"next largest floating-point number. Because computers use a finite number of "
+"digits, roundoff error is inherent (but usually insignificant) in all "
+"calculations."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:113
+#, no-c-format
+msgid "EPS()"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:114
+#, no-c-format
+msgid "On most systems, this returns 2^-52=2.2204460492503131e-16"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:115
+#, no-c-format
+msgid ""
+"0.5*EPS() returns the \"unit round\"; this value is interesting because it "
+"is the largest number x where (1+x)-1=0 (due to roundoff errors)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:116
+#, no-c-format
+msgid "EPS() is so small that KSpread displays 1+eps() as 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:117
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Pick a number x between 0 and EPS(). Observe that 1+x rounds x to either 0 "
+"or EPS() by using the equation (1+x)-1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:133
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The POWER(x;y) function returns the value of x raised to the power of y."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:134
+#, no-c-format
+msgid "POWER(value;value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:135
+#, no-c-format
+msgid "POWER(1.2;3.4) equals 1.8572"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:136
+#, no-c-format
+msgid "POWER(2;3) equals 8"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:153
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The POW(x;y) function returns the value of x raised to the power of y. It's "
+"the same as POWER."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:154
+#, no-c-format
+msgid "POW(value;value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:155
+#, no-c-format
+msgid "POW(1.2;3.4) equals 1.8572"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:156
+#, no-c-format
+msgid "POW(2;3) equals 8"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:169
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The EVEN() function returns the number rounded up to the nearest even "
+"integer."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "EVEN(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:171
+#, no-c-format
+msgid "EVEN(1.2) returns 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:172
+#, no-c-format
+msgid "EVEN(2) returns 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The TRUNC() function truncates a numeric value to a certain precision. If "
+"the precision is omitted 0 is assumed."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:190
+#, no-c-format
+msgid "TRUNC(value; precision)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:191
+#, no-c-format
+msgid "TRUNC(1.2) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:192
+#, no-c-format
+msgid "TRUNC(213.232; 2) returns 213.23"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:207
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ODD() function returns the number rounded up to the nearest odd integer."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:208
+#, no-c-format
+msgid "ODD(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:209
+#, no-c-format
+msgid "ODD(1.2) returns 3"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:210
+#, no-c-format
+msgid "ODD(2) returns 3"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:228
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MOD() function returns the remainder after division. If the second "
+"parameter is null the function returns #DIV/0."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:229
+#, no-c-format
+msgid "MOD(value;value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "MOD(12;5) returns 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:231
+#, no-c-format
+msgid "MOD(5;5) returns 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:244
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This function returns -1 if the number is negative, 0 if the number is null "
+"and 1 if the number is positive."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:245
+#, no-c-format
+msgid "SIGN(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:246
+#, no-c-format
+msgid "SIGN(5) equals 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:247
+#, no-c-format
+msgid "SIGN(0) equals 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:248
+#, no-c-format
+msgid "SIGN(-5) equals -1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "This function multiplies each value by -1."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:261
+#, no-c-format
+msgid "INV(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:262
+#, no-c-format
+msgid "INV(-5) equals 5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:263
+#, no-c-format
+msgid "INV(5) equals -5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:264
+#, no-c-format
+msgid "INV(0) equals 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:276
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This function returns the count of integer or floating arguments passed. You "
+"can count using a range: COUNT(A1:B5) or using a list of values like "
+"COUNT(12;5;12.5)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:277
+#, no-c-format
+msgid "COUNT(value;value;value...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:278
+#, no-c-format
+msgid "COUNT(-5;\"KSpread\";2) returns 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:279
+#, no-c-format
+msgid "COUNT(5) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:294
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This function returns the count of all non empty arguments passed. You can "
+"count using a range: COUNTA(A1:B5) or using a list of values like "
+"COUNTA(12;5;12.5)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:295
+#, no-c-format
+msgid "COUNTA(value;value;value...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:296
+#, no-c-format
+msgid "COUNTA(-5;\"KSpread\";2) returns 3"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:297
+#, no-c-format
+msgid "COUNTA(5) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:307
+#, no-c-format
+msgid "Cell range"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:311
+#, no-c-format
+msgid "This function returns the count of all empty cells within the range."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:312
+#, no-c-format
+msgid "COUNTBLANK(range)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:313
+#, no-c-format
+msgid "COUNTBLANK(A1:B5)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:324 extensions/math.xml:1162
+#, no-c-format
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:328 extensions/math.xml:413
+#, no-c-format
+msgid "Criteria"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:332
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The COUNTIF() function returns the number of cells in the given range that "
+"meet the given criteria."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:333
+#, no-c-format
+msgid "COUNTIF(range;criteria)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:334
+#, no-c-format
+msgid "COUNTIF(A2:A3;\"14\") returns 1 if A1 is -4 and A2 is 14"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:344 extensions/math.xml:359
+#: extensions/math.xml:634 extensions/math.xml:649
+#: extensions/math.xml:663 extensions/math.xml:681
+#: extensions/math.xml:704 extensions/math.xml:723
+#: extensions/math.xml:738 extensions/math.xml:757
+#: extensions/math.xml:776 extensions/math.xml:795
+#: extensions/math.xml:811 extensions/math.xml:828
+#: extensions/math.xml:849 extensions/math.xml:865
+#: extensions/math.xml:880 extensions/math.xml:928
+#: extensions/math.xml:987
+#, no-c-format
+msgid "A floating point value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:348
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The FACT() function calculates the factorial of the parameter. The "
+"mathematical expression is (value)!."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:349
+#, no-c-format
+msgid "FACT(number)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:350
+#, no-c-format
+msgid "FACT(10) returns 3628800"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:351
+#, no-c-format
+msgid "FACT(0) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The FACTDOUBLE() function calculates the double factorial of a number, i.e. "
+"x!!."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:364
+#, no-c-format
+msgid "FACTDOUBLE(number)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:365
+#, no-c-format
+msgid "FACTDOUBLE(6) returns 48"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:366
+#, no-c-format
+msgid "FACTDOUBLE(7) returns 105"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:378
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SUM() function calculates the sum of all the values given as parameters. "
+"You can calculate the sum of a range SUM(A1:B5) or a list of values like "
+"SUM(12;5;12.5)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:379 extensions/math.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "SUM(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:380
+#, no-c-format
+msgid "SUM(12;5;7) equals 24"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:381
+#, no-c-format
+msgid "SUM(12.5;2) equals 14.5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:396
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SUMA() function calculates the sum of all the values given as "
+"parameters. You can calculate the sum of a range SUMA(A1:B5) or a list of "
+"values like SUMA(12;5;12.5). If a parameter contains text or the boolean "
+"value FALSE it is counted as 0, if a parameter evaluates to TRUE it is "
+"counted as 1."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:398
+#, no-c-format
+msgid "SUMA(12;5; 7) equals 24"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:399
+#, no-c-format
+msgid "SUMA(12.5; 2; TRUE) equals 15.5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "Check range"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:417
+#, no-c-format
+msgid "Sum range"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:421
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SUMIF() function calculates the sum of all values given as parameters "
+"which match the criteria. The sum range is optional. If not supplied, the "
+"values in the check range are summed. The length of the check range should "
+"be equal or less than the length of the sum range."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:422
+#, no-c-format
+msgid "SUMIF(checkrange;criteria;sumrange)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:423
+#, no-c-format
+msgid "SUMIF(A1:A4;\">1\") sums all values in range A1:A4 which match >1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:424
+#, no-c-format
+msgid ""
+"SUMIF(A1:A4;\"=0\";B1:B4) sums all values in range B1:B4 if the "
+"corresponding value in A1:A4 matches =0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The PRODUCT() function calculates the product of all the values given as "
+"parameters. You can calculate the product of a range: PRODUCT(A1:B5) or a "
+"list of values like product(12;5;12.5). If no numeric values are found 0 is "
+"returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:439
+#, no-c-format
+msgid "PRODUCT(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:440
+#, no-c-format
+msgid "PRODUCT(3;5;7) equals 105"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:441
+#, no-c-format
+msgid "PRODUCT(12.5;2) equals 25"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:455
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The KPRODUCT() function calculates the product of all the values given as "
+"parameters. You can calculate the product of a range: KPRODUCT(A1:B5) or a "
+"list of values like KPRODUCT(12;5;12.5). If no numeric values are found 1 is "
+"returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:456
+#, no-c-format
+msgid "KPRODUCT(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:457
+#, no-c-format
+msgid "KPRODUCT(3;5;7) equals 105"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:458
+#, no-c-format
+msgid "KPRODUCT(12.5;2) equals 25"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:473
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The G_PRODUCT() function is the same as KPRODUCT. It is provided for "
+"Gnumeric compatibility."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:474
+#, no-c-format
+msgid "G_PRODUCT(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:487
+#, no-c-format
+msgid "The DIV() function divides the first value by the other values in turn."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:488
+#, no-c-format
+msgid "DIV(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "DIV(20;2;2) returns 5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:490
+#, no-c-format
+msgid "DIV(25;2.5) returns 10"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:504
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SUMSQ() function calculates the sum of all the squares of values given "
+"as parameters. You can calculate the sum of a range SUMSQ(A1:B5) or a list "
+"of values like SUMSQ(12;5;12.5)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:505
+#, no-c-format
+msgid "SUMSQ(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:506
+#, no-c-format
+msgid "SUMSQ(12;5;7) equals 218"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:507
+#, no-c-format
+msgid "SUMSQ(12.5;2) equals 173"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:521
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MAX() function returns the largest value given in the parameters. String "
+"and logical values are ignored."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:522
+#, no-c-format
+msgid "MAX(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:523
+#, no-c-format
+msgid "MAX(12;5; 7) returns 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:524
+#, no-c-format
+msgid "MAX(12.5; 2) returns 12.5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:525
+#, no-c-format
+msgid "MAX(0.5; 0.4; TRUE; 0.2) returns 0.5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:542
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MAXA() function returns the largest value given in the parameters. TRUE "
+"evaluates to 1, FALSE evaluates to 0. String values are ignored."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:543
+#, no-c-format
+msgid "MAXA(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:544
+#, no-c-format
+msgid "MAXA(12;5; 7) returns 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:545
+#, no-c-format
+msgid "MAXA(12.5; 2) returns 12.5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:546
+#, no-c-format
+msgid "MAXA(0.5; 0.4; TRUE; 0.2) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:563
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MIN() function returns the smallest value given in the parameters. "
+"String and logical values are ignored."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:564
+#, no-c-format
+msgid "MIN(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "MIN(12;5; 7) returns 5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:566
+#, no-c-format
+msgid "MIN(12.5; 2) returns 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:567
+#, no-c-format
+msgid "MIN(0.4; 2; FALSE; 0.7) returns 0.4"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MINA() function returns the smallest value given in the parameters. TRUE "
+"evaluates to 1, FALSE to 0. String values are ignored."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:585
+#, no-c-format
+msgid "MINA(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:586
+#, no-c-format
+msgid "MINA(12;5; 7) returns 5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:587
+#, no-c-format
+msgid "MINA(12.5; 2) returns 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:588
+#, no-c-format
+msgid "MINA(0.4; 2; FALSE; 0.7) returns 0."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:605
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MULTIPLY() function multiplies all the values given in the parameters. "
+"You can multiply values given by a range MULTIPLY(A1:B5) or a list of values "
+"like MULTIPLY(12;5;12.5). It's equivalent to PRODUCT."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:606
+#, no-c-format
+msgid "MULTIPLY(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:607
+#, no-c-format
+msgid "MULTIPLY(12;5;7) equals 420"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:608
+#, no-c-format
+msgid "MULTIPLY(12.5;2) equals 25"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:623
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MULTINOMIAL() function returns the multinomial of each number in the "
+"parameters. It uses this formula for MULTINOMIAL(a,b,c):"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:624
+#, no-c-format
+msgid "(a+b+c)! / a!b!c!"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:625
+#, no-c-format
+msgid "MULTINOMIAL(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:626
+#, no-c-format
+msgid "MULTINOMIAL(3;4;5) equals 27720"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:638
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SQRT() function returns the non-negative square root of x. If x is "
+"negative, \"NaN\" is returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:639
+#, no-c-format
+msgid "SQRT(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:640
+#, no-c-format
+msgid "SQRT(9) equals 3"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:641
+#, no-c-format
+msgid "SQRT(-9) equals \"NaN\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:653
+#, no-c-format
+msgid "The SQRTPI() function returns the non-negative square root of x * PI."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:654
+#, no-c-format
+msgid "SQRTPI(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:655
+#, no-c-format
+msgid "SQRTPI(2) equals 2.506628"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:667
+#, no-c-format
+msgid "The LN() function returns the natural logarithm of x."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:668
+#, no-c-format
+msgid "LN(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:669
+#, no-c-format
+msgid "LN(0.8) equals -0.22314355"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:670
+#, no-c-format
+msgid "LN(0) equals -inf"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:689
+#, no-c-format
+msgid "The LOGn() function returns the base n logarithm of x."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:690
+#, no-c-format
+msgid "LOGn(value;base)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:691
+#, no-c-format
+msgid "LOGn(12;10) equals 1.07918125"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:692
+#, no-c-format
+msgid "LOGn(12;2) equals 3.5849625"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:712
+#, no-c-format
+msgid "The ROOTN() function returns the non-negative nth root of x."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:713
+#, no-c-format
+msgid "ROOTN(x;n)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:714
+#, no-c-format
+msgid "ROOTN(9;2) equals 3"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:727
+#, no-c-format
+msgid "The CUR() function returns the non-negative cube root of x."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:728
+#, no-c-format
+msgid "CUR(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:729
+#, no-c-format
+msgid "CUR(27) equals 3"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:742
+#, no-c-format
+msgid "The LOG() function returns the base-10 logarithm of x."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:743
+#, no-c-format
+msgid "LOG(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:744
+#, no-c-format
+msgid "LOG(0.8) equals -0.09691001"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:745
+#, no-c-format
+msgid "LOG(0) equals -inf."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:761
+#, no-c-format
+msgid "The LOG10() function returns the base-10 logarithm of x."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:762
+#, no-c-format
+msgid "LOG10(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:763
+#, no-c-format
+msgid "LOG10(0.8) equals -0.09691001"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:764
+#, no-c-format
+msgid "LOG10(0) equals -inf."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:780
+#, no-c-format
+msgid "The LOG2() function returns the base-2 logarithm of x."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:781
+#, no-c-format
+msgid "LOG2(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:782
+#, no-c-format
+msgid "LOG2(0.8) equals -0.32192809"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:783
+#, no-c-format
+msgid "LOG2(0) equals -inf."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:799
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The EXP() function returns the value of e (the base of natural logarithms) "
+"raised to the power of x."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:800
+#, no-c-format
+msgid "EXP(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:801
+#, no-c-format
+msgid "EXP(9) equals 8 103.08392758"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:802
+#, no-c-format
+msgid "EXP(-9) equals 0.00012341"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:815
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CEIL() function rounds x up to the nearest integer, returning that value "
+"as a double."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:816
+#, no-c-format
+msgid "CEIL(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:817
+#, no-c-format
+msgid "CEIL(12.5) equals 13"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:818
+#, no-c-format
+msgid "CEIL(-12.5) equals -12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:832
+#, no-c-format
+msgid "Significance (optional)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:836
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CEILING() function rounds x up to the nearest multiple of significance."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:837
+#, no-c-format
+msgid "CEILING(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:838
+#, no-c-format
+msgid "CEILING(12.5) equals 13"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:839
+#, no-c-format
+msgid "CEILING(6.43; 4) equals 8"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:853
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The FLOOR() function rounds x down to the nearest integer, returning that "
+"value as a double."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:854
+#, no-c-format
+msgid "FLOOR(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:855
+#, no-c-format
+msgid "FLOOR(12.5) equals 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:856
+#, no-c-format
+msgid "FLOOR(-12.5) equals -13"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:869
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ABS() function returns the absolute value of the floating-point number x."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:870
+#, no-c-format
+msgid "ABS(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:871
+#, no-c-format
+msgid "ABS(12.5) equals 12.5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:872
+#, no-c-format
+msgid "ABS(-12.5) equals 12.5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:884
+#, no-c-format
+msgid "The INT() function returns the integer part of the value."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:885
+#, no-c-format
+msgid "INT(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:886
+#, no-c-format
+msgid "INT(12.55) equals 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:887
+#, no-c-format
+msgid "INT(15) equals 15"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:897
+#, no-c-format
+msgid "The RAND() function returns a pseudo-random number between 0 and 1."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:898
+#, no-c-format
+msgid "RAND()"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:899
+#, no-c-format
+msgid "RAND() equals for example 0.78309922..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:909 extensions/math.xml:924
+#, no-c-format
+msgid "A floating point value (greater 0)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:913
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The RANDEXP() function returns an exponentially-distributed pseudo-random "
+"number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:914
+#, no-c-format
+msgid "RANDEXP(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:915
+#, no-c-format
+msgid "RANDEXP(0.88)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:932
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The RANDPOISSON() function returns a poisson-distributed pseudo-random "
+"number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:933
+#, no-c-format
+msgid "RANDPOISSON(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:934
+#, no-c-format
+msgid "RANDPOISSON(4)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:943 extensions/math.xml:963
+#: extensions/math.xml:983
+#, no-c-format
+msgid "A floating point value (between 0 and 1)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:947
+#, no-c-format
+msgid "Trials (greater 0)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:951
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The RANDBINOM() function returns a binomially-distributed pseudo-random "
+"number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:952
+#, no-c-format
+msgid "RANDBINOM(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:953
+#, no-c-format
+msgid "RANDBINOM(4)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:967
+#, no-c-format
+msgid "Failures (greater 0)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:971
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The RANDNEGBINOM() function returns a negative binomially-distributed "
+"pseudo-random number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:972
+#, no-c-format
+msgid "RANDNEGBINOM(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:973
+#, no-c-format
+msgid "RANDNEGBINOM(4)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:991
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The RANDBERNOULLI() function returns a Bernoulli-distributed pseudo-random "
+"number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:992
+#, no-c-format
+msgid "RANDBERNOULLI(x)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:993
+#, no-c-format
+msgid "RANDBERNOULLI(0.45)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1002
+#, no-c-format
+msgid "Mean value of the normal distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1006
+#, no-c-format
+msgid "Dispersion of the normal distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1010
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The RANDNORM() function returns a Normal(Gaussian)-distributed pseudo-random "
+"number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1011
+#, no-c-format
+msgid "RANDNORM(mu; sigma)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1012
+#, no-c-format
+msgid "RANDNORM(0; 1)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1021
+#, no-c-format
+msgid "Bottom value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1025
+#, no-c-format
+msgid "Top value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1029
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The RANDBETWEEN() function returns a pseudo-random number between bottom and "
+"top value. If bottom > top this function returns Err."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1030
+#, no-c-format
+msgid "RANDBETWEEN(bottom;top)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1031
+#, no-c-format
+msgid "RANDBETWEEN(12;78) equals for example 61.0811..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1043
+#, no-c-format
+msgid "Multiple"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1047
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MROUND() function returns the value rounded to the specified multiple. "
+"The value and the multiple must have the same sign"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1048
+#, no-c-format
+msgid "MROUND(value; multiple)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1049
+#, no-c-format
+msgid "MROUND(1.252; 0.5) equals 1.5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1050
+#, no-c-format
+msgid "MROUND(-1.252; -0.5) equals -1.5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1063 extensions/math.xml:1088
+#: extensions/math.xml:1110
+#, no-c-format
+msgid "Digits"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1067
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ROUND(value;[digits]) function returns value rounded. Digits is the "
+"number of digits to which you want to round that number. If digits is zero "
+"or omitted, value is rounded up to the nearest integer. If digits is smaller "
+"than zero, the corresponding integer part of the number is rounded."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1068
+#, no-c-format
+msgid "ROUND(value;[digits])"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1069
+#, no-c-format
+msgid "ROUND(1.252;2) equals 1.25"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1070
+#, no-c-format
+msgid "ROUND(-1.252;2) equals -1.25"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1071
+#, no-c-format
+msgid "ROUND(1.258;2) equals 1.26"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1072
+#, no-c-format
+msgid "ROUND(-12.25;-1) equals -10"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1073
+#, no-c-format
+msgid "ROUND(-1.252;0) equals -1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1092
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ROUNDUP(value;[digits]) function returns value rounded up. Digits is the "
+"number of digits to which you want to round that number. If digits is zero "
+"or omitted, value is rounded up to the nearest integer."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1093
+#, no-c-format
+msgid "ROUNDUP(value;[digits])"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1094
+#, no-c-format
+msgid "ROUNDUP(1.252;2) equals 1.26"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1095
+#, no-c-format
+msgid "ROUNDUP(-1.252;2) equals -1.25"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1096
+#, no-c-format
+msgid "ROUNDUP(-1.252) equals -1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1114
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ROUNDDOWN(value;[digits]) function returns value rounded down. Digits is "
+"the number of digits to which you want to round that number. If digits is "
+"zero or omitted, value is rounded down to the nearest integer."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1115
+#, no-c-format
+msgid "ROUNDDOWN(value;[digits])"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1116
+#, no-c-format
+msgid "ROUNDDOWN(1.252;2) equals 1.25"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1117
+#, no-c-format
+msgid "ROUNDDOWN(-1.252;2) equals -1.26"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1118
+#, no-c-format
+msgid "ROUNDDOWN(-1.252) equals -2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1128
+#, no-c-format
+msgid "Nth term"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1132
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Function FIB calculates the Nth term of a Fibonacci sequence (1, 1, 2, 3, 5, "
+"8, 13, 21...), in which each number, after the first two, is the sum of the "
+"two numbers immediately preceding it. FIB(0) is defined to be 0."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1133
+#, no-c-format
+msgid "FIB(n)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1134
+#, no-c-format
+msgid "FIB(9) returns 34"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1135
+#, no-c-format
+msgid "FIB(26) returns 121393"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1143
+#, no-c-format
+msgid "Numerator"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1147
+#, no-c-format
+msgid "Denumerator"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1151
+#, no-c-format
+msgid "Function QUOTIENT returns the integer portion of numerator/denumerator."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1152
+#, no-c-format
+msgid "QUOTIENT(numerator;denumerator)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1153
+#, no-c-format
+msgid "QUOTIENT(21;4) returns 5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1166
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Function MDETERM returns the determinant of a given matrix. The matrix must "
+"be of type n x n."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1167
+#, no-c-format
+msgid "MDETERM(matrix)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1168
+#, no-c-format
+msgid "MDETERM(A1:C3)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1177
+#, no-c-format
+msgid "First matrix"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1181
+#, no-c-format
+msgid "Second matrix"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1185
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Function MMULT multiplies two matrices. Number of columns of the first "
+"matrix nust be the same as row count of the second one. The result is a "
+"matrix."
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1186
+#, no-c-format
+msgid "MMULT(matrix1;matrix2)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/math.xml:1187
+#, no-c-format
+msgid "MMULT(A1:C3)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:5
+#, no-c-format
+msgid "Lookup & Reference"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:11
+#, no-c-format
+msgid "Row number"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:15
+#, no-c-format
+msgid "Column number"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:19
+#, no-c-format
+msgid "Absolute number (optional)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:23 extensions/reference.xml:140
+#, no-c-format
+msgid "A1 style (optional)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:27
+#, no-c-format
+msgid "Sheet name"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ADDRESS creates a cell address. Parameter Row is the row number and "
+"Column is the column number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:32
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Absolute number specifies the type of reference: 1 or omitted = Absolute, 2 "
+"= Absolute row, relative column, 3 = Relative row; absolute column and 4 = "
+"Relative."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:33
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A1 Style specifies the style of the address to return. If A1 is set to TRUE "
+"(default) the address is returned in A1 style if it is set to FALSE in R1C1 "
+"style."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:34
+#, no-c-format
+msgid "Sheet name is the text specifying the name of the sheet."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:35
+#, no-c-format
+msgid "ADDRESS(row; col; absolute; style; sheet name)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:36
+#, no-c-format
+msgid "ADDRESS(6; 4) returns $D$6"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:37
+#, no-c-format
+msgid "ADDRESS(6; 4; 2) returns D$6"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:38
+#, no-c-format
+msgid "ADDRESS(6; 4; 2; FALSE; \"Sheet1\") returns Sheet1!R6C[4]"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:39
+#, no-c-format
+msgid "ADDRESS(6; 4; 1; FALSE; \"Sheet1\") returns Sheet1!R6C4"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:40
+#, no-c-format
+msgid "ADDRESS(6; 4; 4; TRUE; \"Sheet1\") returns Sheet1!D6"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:48 extensions/reference.xml:80
+#: extensions/reference.xml:97 extensions/reference.xml:113
+#: extensions/reference.xml:136 extensions/reference.xml:155
+#: extensions/reference.xml:172
+#, no-c-format
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:52
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns the number of areas in the reference string. An area can be asingle "
+"cell or a set of cells."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:53
+#, no-c-format
+msgid "AREAS(reference)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:54
+#, no-c-format
+msgid "AREAS(A1) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:55
+#, no-c-format
+msgid "AREAS((A1; A2:A4)) returns 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:62
+#, no-c-format
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:66
+#, no-c-format
+msgid "Arguments"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:69
+#, no-c-format
+msgid "Returns the parameter specified by the index."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:70
+#, no-c-format
+msgid "CHOOSE(index; parameter1; parameter2;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:71
+#, no-c-format
+msgid "CHOOSE(1; \"1st\"; \"2nd\") returns \"1st\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "CHOOSE(2; 3; 2; 4) returns 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:84
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The COLUMN function returns the column of given cell reference. If no "
+"parameter is specified the column of the current cell gets returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:85
+#, no-c-format
+msgid "COLUMN(reference)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:86
+#, no-c-format
+msgid "COLUMN(A1) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:87
+#, no-c-format
+msgid "COLUMN(D2) returns 4"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "The COLUMNS function returns the number of columns in a reference."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:102
+#, no-c-format
+msgid "COLUMNS(reference)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:103
+#, no-c-format
+msgid "COLUMNS(A1:C3) returns 3"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:104
+#, no-c-format
+msgid "COLUMNS(D2) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "Row"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:125
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If a range is given, returns value stored in a given row/column. If one cell "
+"is given, which contains an array, then one element of the array is returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:126
+#, no-c-format
+msgid "INDEX(cell, row, column)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:127
+#, no-c-format
+msgid "INDEX(range, row, column)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:128
+#, no-c-format
+msgid "INDEX(A1:C3;2;2), returns contents of B2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:129
+#, no-c-format
+msgid ""
+"INDEX(A1;2;2), if A1 is a result of array calculation, returns its (2,2) "
+"element."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:144
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns the content of the cell specified by the reference text. The second "
+"parameter is optional."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:145
+#, no-c-format
+msgid "INDIRECT(referenceText, a1 style)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:146
+#, no-c-format
+msgid "INDIRECT(A1), A1 contains \"B1\", and B1 1 => returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:147
+#, no-c-format
+msgid "INDIRECT(\"A1\"), returns content of A1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:159
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ROW function returns the row of given cell reference. If no parameter is "
+"specified the row of the current cell gets returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:160
+#, no-c-format
+msgid "ROW(reference)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:161
+#, no-c-format
+msgid "ROW(A1) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "ROW(D2) returns 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:176
+#, no-c-format
+msgid "The ROWS function returns the number of rows in a reference."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:177
+#, no-c-format
+msgid "ROWS(reference)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:178
+#, no-c-format
+msgid "ROWS(A1:C3) returns 3"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:179
+#, no-c-format
+msgid "ROWS(D2) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:187
+#, no-c-format
+msgid "Lookup value"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:191
+#, no-c-format
+msgid "Lookup vector"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:195
+#, no-c-format
+msgid "Result vector"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:199
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The LOOKUP function looks up the first parameter in the lookup vector. It "
+"returns a value in the result Vector with the same index as the matching "
+"value in the lookup vector. If value is not in the lookup vector it takes "
+"the next lower one. If no value in the lookup vector matches an error is "
+"returned. The lookup vector must be in ascending order and lookup and result "
+"vector must have the same size. Numeric values, string and boolean values "
+"are recognized. Comparison between strings is case-insensitive."
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:200
+#, no-c-format
+msgid "LOOKUP(value; lookup vector; result vector)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/reference.xml:201
+#, no-c-format
+msgid "LOOKUP(1.232; A1:A6; B1:B6) for A1 = 1, A2 = 2 returns the value of B1."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:5
+#, no-c-format
+msgid "Statistical"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:11
+#: extensions/statistical.xml:15
+#: extensions/statistical.xml:19
+#: extensions/statistical.xml:23
+#: extensions/statistical.xml:39
+#: extensions/statistical.xml:43
+#: extensions/statistical.xml:47
+#: extensions/statistical.xml:51
+#: extensions/statistical.xml:67
+#: extensions/statistical.xml:71
+#: extensions/statistical.xml:75
+#: extensions/statistical.xml:79
+#, no-c-format
+msgid "Float"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:27
+#, no-c-format
+msgid "The SKEW() function returns an estimate for skewness of a distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:28
+#, no-c-format
+msgid "SKEW(number; number2; ...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:29
+#, no-c-format
+msgid "SKEW(range)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:30
+#, no-c-format
+msgid "SKEW(11.4; 17.3; 21.3; 25.9; 40.1) returns 0.9768"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:55
+#, no-c-format
+msgid "The SKEWP() function returns the population skewness of a distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:56
+#, no-c-format
+msgid "SKEWP(number; number2; ...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:57
+#, no-c-format
+msgid "SKEWP(range)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:58
+#, no-c-format
+msgid "SKEWP(11.4; 17.3; 21.3; 25.9; 40.1) returns 0.6552"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:83
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MODE() function returns the most frequently occuring value in the data "
+"set."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:84
+#, no-c-format
+msgid "MODE(number; number2; ...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:85
+#, no-c-format
+msgid "MODE(range)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:86
+#, no-c-format
+msgid "MODE(12; 14; 12; 15) returns 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:94
+#: extensions/statistical.xml:113
+#: extensions/statistical.xml:132
+#: extensions/statistical.xml:150
+#: extensions/statistical.xml:168
+#, no-c-format
+msgid "Cell range of values"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:98
+#: extensions/statistical.xml:117
+#: extensions/statistical.xml:136
+#, no-c-format
+msgid "Second cell range of values"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:102
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CORREL() function calculates the correlation coefficient of two cell "
+"ranges."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:103
+#, no-c-format
+msgid "CORREL(range1; range2)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:104
+#, no-c-format
+msgid "CORREL(A1:A3; B1:B3)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:121
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The PEARSON() function calculates the correlation coefficient of two cell "
+"ranges. It is the same as the CORREL function."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:122
+#, no-c-format
+msgid "PEARSON(range1; range2)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:123
+#, no-c-format
+msgid "PEARSON(A1:A3; B1:B3)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:140
+#, no-c-format
+msgid "The COVAR() function calculates the covariance of two cell ranges."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:141
+#, no-c-format
+msgid "COVAR(range1; range2)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:142
+#, no-c-format
+msgid "COVAR(A1:A3; B1:B3)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:154
+#, no-c-format
+msgid "Position (from the largest)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:158
+#, no-c-format
+msgid "The LARGE() function returns the k-th largest value from the data set."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:159
+#, no-c-format
+msgid "LARGE(range; k)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:160
+#, no-c-format
+msgid "A1: 3, A2: 1, A3: 5 => LARGE(A1:A3; 2) returns 3"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:172
+#, no-c-format
+msgid "Position (from the smallest)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:176
+#, no-c-format
+msgid "The SMALL() function returns the k-th smallest value from the data set."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:177
+#, no-c-format
+msgid "SMALL(range; k)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:178
+#, no-c-format
+msgid "A1: 3, A2: 1, A3: 5 => SMALL(A1:A3; 1) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:186
+#, no-c-format
+msgid "Number to be normalized"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:190
+#, no-c-format
+msgid "Mean of the distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:194
+#, no-c-format
+msgid "Standard deviation"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:198
+#, no-c-format
+msgid "The STANDARDIZE() function calculates a normalized value."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:199
+#, no-c-format
+msgid "STANDARDIZE(x; mean, stdev)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:200
+#, no-c-format
+msgid "STANDARDIZE(4; 3; 7) returns 0.1429"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:208
+#: extensions/statistical.xml:212
+#: extensions/statistical.xml:216
+#: extensions/statistical.xml:220
+#: extensions/statistical.xml:224
+#: extensions/statistical.xml:240
+#: extensions/statistical.xml:244
+#: extensions/statistical.xml:248
+#: extensions/statistical.xml:252
+#: extensions/statistical.xml:256
+#: extensions/statistical.xml:272
+#: extensions/statistical.xml:276
+#: extensions/statistical.xml:280
+#: extensions/statistical.xml:284
+#: extensions/statistical.xml:288
+#: extensions/statistical.xml:329
+#: extensions/statistical.xml:333
+#: extensions/statistical.xml:337
+#: extensions/statistical.xml:341
+#: extensions/statistical.xml:345
+#: extensions/statistical.xml:361
+#: extensions/statistical.xml:365
+#: extensions/statistical.xml:369
+#: extensions/statistical.xml:373
+#: extensions/statistical.xml:377
+#: extensions/statistical.xml:571
+#: extensions/statistical.xml:575
+#: extensions/statistical.xml:579
+#: extensions/statistical.xml:583
+#: extensions/statistical.xml:587
+#: extensions/statistical.xml:602
+#: extensions/statistical.xml:621
+#: extensions/statistical.xml:625
+#: extensions/statistical.xml:629
+#: extensions/statistical.xml:633
+#: extensions/statistical.xml:637
+#: extensions/statistical.xml:683
+#: extensions/statistical.xml:687
+#: extensions/statistical.xml:691
+#: extensions/statistical.xml:695
+#: extensions/statistical.xml:699
+#: extensions/statistical.xml:719
+#: extensions/statistical.xml:723
+#: extensions/statistical.xml:727
+#: extensions/statistical.xml:731
+#: extensions/statistical.xml:735
+#: extensions/statistical.xml:754
+#: extensions/statistical.xml:758
+#: extensions/statistical.xml:762
+#: extensions/statistical.xml:766
+#: extensions/statistical.xml:770
+#: extensions/statistical.xml:789
+#: extensions/statistical.xml:793
+#: extensions/statistical.xml:797
+#: extensions/statistical.xml:801
+#: extensions/statistical.xml:805
+#: extensions/statistical.xml:824
+#: extensions/statistical.xml:828
+#: extensions/statistical.xml:832
+#: extensions/statistical.xml:836
+#: extensions/statistical.xml:840
+#: extensions/statistical.xml:859
+#: extensions/statistical.xml:863
+#: extensions/statistical.xml:867
+#: extensions/statistical.xml:871
+#: extensions/statistical.xml:875
+#: extensions/statistical.xml:890
+#: extensions/statistical.xml:894
+#: extensions/statistical.xml:898
+#: extensions/statistical.xml:902
+#: extensions/statistical.xml:906
+#: extensions/statistical.xml:923
+#: extensions/statistical.xml:927
+#: extensions/statistical.xml:931
+#: extensions/statistical.xml:935
+#: extensions/statistical.xml:939
+#: extensions/statistical.xml:954
+#: extensions/statistical.xml:958
+#: extensions/statistical.xml:962
+#: extensions/statistical.xml:966
+#: extensions/statistical.xml:970
+#, no-c-format
+msgid "Floating point values"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:228
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The KURT() function calculates an unbiased estimate of the kurtosis of a "
+"data set. You have to provide at least 4 values, otherwise an error is "
+"returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:229
+#, no-c-format
+msgid "KURT(value; value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "KURT(A1:A5)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:231
+#, no-c-format
+msgid "KURT(21; 33; 54; 23) returns 1.344239"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:260
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The KURTP() function calculates an population kurtosis of a data set. You "
+"have to provide at least 4 values, otherwise an error is returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:261
+#, no-c-format
+msgid "KURTP(value; value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:262
+#, no-c-format
+msgid "KURTP(A1:A5)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:263
+#, no-c-format
+msgid "KURTP(21; 33; 54; 23) returns -1.021"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:292
+#, no-c-format
+msgid "The DEVSQ() function calculates the sum of squares of deviations."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:293
+#, no-c-format
+msgid "DEVSQ(value; value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:294
+#, no-c-format
+msgid "DEVSQ(A1:A5)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:295
+#, no-c-format
+msgid "DEVSQ(21; 33; 54; 23) returns 684.75"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:303
+#, no-c-format
+msgid "Number of success in the sample"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:307
+#: extensions/statistical.xml:415
+#: extensions/statistical.xml:511
+#, no-c-format
+msgid "Number of trials"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:311
+#, no-c-format
+msgid "Number of success overall"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:315
+#, no-c-format
+msgid "Population size"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:319
+#, no-c-format
+msgid "The HYPGEOMDIST() function returns the hypergeometric distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:320
+#, no-c-format
+msgid "HYPGEOMDIST(x; n; M; N)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:321
+#, no-c-format
+msgid "HYPGEOMDIST(2; 5; 6; 20) returns 0.3522"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The GEOMEAN() function returns the geometric mean of the given arguments. "
+"This is equal to the Nth root of the product of the terms."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:350
+#, no-c-format
+msgid "GEOMEAN(value; value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:351
+#, no-c-format
+msgid "GEOMEAN(A1:A5)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:352
+#, no-c-format
+msgid "GEOMEAN(21; 33; 54; 23) returns 30.45886"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:381
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The HARMEAN() function returns the harmonic mean of the N data points (N "
+"divided by the sum of the inverses of the data points)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:382
+#, no-c-format
+msgid "HARMEAN(value; value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:383
+#, no-c-format
+msgid "HARMEAN(A1:A5)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:384
+#, no-c-format
+msgid "HARMEAN(21; 33; 54; 23) returns 28.588"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:393
+#: extensions/statistical.xml:515
+#, no-c-format
+msgid "Number of failures"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:397
+#: extensions/statistical.xml:419
+#, no-c-format
+msgid "Number of successful trials"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:401
+#: extensions/statistical.xml:423
+#, no-c-format
+msgid "Probability of success"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:405
+#, no-c-format
+msgid "The NEGBINOMDIST() function returns the negative binomial distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:406
+#, no-c-format
+msgid "NEGBINOMDIST(failures; success; prob_of_success)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:407
+#, no-c-format
+msgid "NEGBINOMDIST(2;5;0.55) returns 0.152872629"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "The BINO() function returns the binomial distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:428
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first parameter is the number of trials, the second parameter is the "
+"number of successes, and the third is the probability of success. The number "
+"of trials should be greater than the number of successes and the probability "
+"should be smaller or equal to 1."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:429
+#, no-c-format
+msgid "BINO(trials;success;prob_of_success)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:430
+#, no-c-format
+msgid "BINO(12;9;0.8) returns 0.236223201"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:438
+#: extensions/statistical.xml:442
+#: extensions/statistical.xml:456
+#: extensions/statistical.xml:460
+#: extensions/statistical.xml:474
+#: extensions/statistical.xml:478
+#: extensions/statistical.xml:492
+#: extensions/statistical.xml:496
+#, no-c-format
+msgid "Value (array)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:446
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SUMPRODUCT() function (SUM(X*Y)) returns the sum of the product of these "
+"values. The number of values in the two arrays should be equal. Otherwise "
+"this function returns Err."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:447
+#, no-c-format
+msgid "SUMPRODUCT(array1;array2)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:448
+#, no-c-format
+msgid "SUMPRODUCT(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns 31"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:464
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SUMX2PY2() function (SUM(X^2+Y^2)) returns the sum of the squares of "
+"these values. The number of values in the two arrays should be equal. "
+"Otherwise this function returns Err."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:465
+#, no-c-format
+msgid "SUMX2PY2(array1;array2)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:466
+#, no-c-format
+msgid "SUMX2PY2(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns 63"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:482
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SUMX2MY2() function (SUM(X^2-Y^2)) returns the difference of the squares "
+"of these values. The number of values in the two arrays should be equal. "
+"Otherwise this function returns Err."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "SUMX2MY2(array1;array2)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:484
+#, no-c-format
+msgid "SUMX2MY2(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns -5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:500
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SUM2XMY() function (SUM((X-Y)^2)) returns the square of the differences "
+"of these values. The number of values in the two arrays should be equal. "
+"Otherwise this function returns Err."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:501
+#, no-c-format
+msgid "SUM2XMY(array1;array2)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:502
+#, no-c-format
+msgid "SUM2XMY(A1:A2;B1:B2) with A1=2, A2=5, B1=3 and B2=5, returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:519
+#, no-c-format
+msgid "Probability of failure"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:523
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The INVBINO() function returns the negative binomial distribution. The first "
+"parameter is the number of trials, the second parameter is the number of "
+"failures, and the third is the probability of failure. The number of trials "
+"should be larger than the number of failures and the probability should be "
+"smaller or equal to 1."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:524
+#, no-c-format
+msgid "INVBINO(trials;failure;prob_of_failure)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:525
+#, no-c-format
+msgid "INVBINO(12;3;0.2) returns 0.236223201"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:533
+#: extensions/statistical.xml:552
+#, no-c-format
+msgid "Total number of elements"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:537
+#, no-c-format
+msgid "Number of elements to choose"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:541
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The COMBIN() function calculates the count of possible combinations. The "
+"first parameter is the total count of elements. The second parameter is the "
+"count of elements to choose. Both parameters should be positive and the "
+"first parameter should not be less than the second. Otherwise the function "
+"returns an error."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:542
+#, no-c-format
+msgid "COMBIN(total;chosen)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:543
+#, no-c-format
+msgid "COMBIN(12;5) returns 792"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:544
+#, no-c-format
+msgid "COMBIN(5;5) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:556
+#, no-c-format
+msgid "Number of elements to permutate"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:560
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The PERMUT() function returns the number of permutations. The first "
+"parameter is the number of elements, and the second parameter is the number "
+"of elements used in the permutation."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:561
+#, no-c-format
+msgid "PERMUT(total;permutated)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:562
+#, no-c-format
+msgid "PERMUT(8;5) equals 6720"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:563
+#, no-c-format
+msgid "PERMUT(1;1) equals 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:591
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The AVERAGE() function calculates the average of all the values given as "
+"parameters. You can calculate the average of a range AVERAGE(A1:B5) or a "
+"list of values like AVERAGE(12;5;12.5)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:592
+#, no-c-format
+msgid "AVERAGE(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:593
+#, no-c-format
+msgid "AVERAGE(12;5;7) equals 8"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:594
+#, no-c-format
+msgid "AVERAGE(12.5;2) equals 7.25"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:606 extensions/text.xml:311
+#: extensions/text.xml:315 extensions/text.xml:319
+#: extensions/text.xml:323 extensions/text.xml:327
+#, no-c-format
+msgid "String values"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:610
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The AVERAGEA() calculates the average of the given arguments. Numbers, text "
+"and logical values are included in the calculation too. If the cell contains "
+"text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as value zero (0). If "
+"the argument evaluates to TRUE, it is counted as one (1). Note that empty "
+"cells are not counted."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:611
+#, no-c-format
+msgid "AVERAGEA(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:612
+#, no-c-format
+msgid "AVERAGEA(11.4;17.3;\"sometext\";25.9;40.1) equals 18.94"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:641
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The AVEDEV() function calculates the average of the absolute deviations of a "
+"data set from their mean."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:642
+#, no-c-format
+msgid "AVEDEV(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:643
+#, no-c-format
+msgid "AVEDEV(11.4;17.3;21.3;25.9;40.1) returns 7.84"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:644
+#, no-c-format
+msgid "AVEDEV(A1:A5) ..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:652
+#, no-c-format
+msgid "Floating point value or range of values"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:656
+#: extensions/statistical.xml:660
+#: extensions/statistical.xml:664
+#: extensions/statistical.xml:668
+#, no-c-format
+msgid "Floating point values or range of values"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:672
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MEDIAN() function calculates the median of all the values given as "
+"parameters. You can calculate the median of a range like MEDIAN(A1:B5) or a "
+"list of values like MEDIAN(12; 5; 12.5). Blank cells will be considered as a "
+"zero, and cells with text will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:673
+#, no-c-format
+msgid "MEDIAN(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:674
+#, no-c-format
+msgid "MEDIAN(12; 5; 5.5) equals 5.5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:675
+#, no-c-format
+msgid "MEDIAN(12; 7; 8;2) equals 7.5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:703
+#, no-c-format
+msgid "The VAR() function calculates the estimates variance based on a sample."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:704
+#, no-c-format
+msgid "VAR(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:705
+#, no-c-format
+msgid "VAR(12;5;7) equals 13"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:706
+#, no-c-format
+msgid "VAR(15;80;3) equals 1716.333..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:707
+#, no-c-format
+msgid "VAR(6;7;8) equals 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:739
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The VARIANCE() function calculates the estimates variance based on a sample. "
+"It's the same as the VAR function."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:740
+#, no-c-format
+msgid "VARIANCE(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:741
+#, no-c-format
+msgid "VARIANCE(12;5;7) equals 13"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:742
+#, no-c-format
+msgid "VARIANCE(15;80;3) equals 1716.333..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:743
+#, no-c-format
+msgid "VARIANCE(6;7;8) equals 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:774
+#, no-c-format
+msgid "The VARA() function calculates the variance based on a sample."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:775
+#, no-c-format
+msgid "VARA(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:776
+#, no-c-format
+msgid "VARA(12;5;7) equals 13"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:777
+#, no-c-format
+msgid "VARA(15;80;3) equals 1716.333..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:778
+#, no-c-format
+msgid "VARA(6;7;8) equals 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:809
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The VARP() function calculates the variance based on an entire population."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:810
+#, no-c-format
+msgid "VARP(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:811
+#, no-c-format
+msgid "VARP(12;5;7) equals 8.666..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:812
+#, no-c-format
+msgid "VARP(15;80;3) equals 1144.22..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:813
+#, no-c-format
+msgid "VARP(6;7;8) equals 0.6666667..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:844
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The VARPA() function calculates the variance based on an entire population. "
+"Text and boolean values that evaluate to FALSE are counted as 0, boolean "
+"value that evaluate to TRUE are counted as 1."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:845
+#, no-c-format
+msgid "VARPA(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:846
+#, no-c-format
+msgid "VARPA(12;5;7) equals 8.666..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:847
+#, no-c-format
+msgid "VARPA(15;80;3) equals 1144.22..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:848
+#, no-c-format
+msgid "VARPA(6;7;8) equals 0.6666667..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:879
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The STDEV() function returns the estimate standard deviation based on a "
+"sample. The standard deviation is a measure of how widely values are "
+"dispersed from the average value."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:880
+#, no-c-format
+msgid "STDEV(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:881
+#, no-c-format
+msgid "STDEV(6;7;8) equals 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:910
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The STDEVA() function returns the estimate standard deviation based on a "
+"sample. The standard deviation is a measure of how widely values are "
+"dispersed from the average value. If a referenced cell contains text or "
+"contains the boolean value FALSE, it is counted as 0. If the boolean value "
+"is TRUE it is counted as 1."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:911
+#, no-c-format
+msgid "STDEVA(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:912
+#, no-c-format
+msgid "STDEVA(6; 7; A1; 8) equals 1, if A1 is empty"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:913
+#, no-c-format
+msgid "STDEVA(6; 7; A1; 8) equals 3.109, if A1 is TRUE"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:943
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The STDEVP() function returns the standard deviation based on an entire "
+"population"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:944
+#, no-c-format
+msgid "STDEVP(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:945
+#, no-c-format
+msgid "STDEVP(6;7;8) equals 0.816497..."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:974
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The STDEVPA() function returns standard deviation based on an entire "
+"population. If a referenced cell contains text or contains the boolean value "
+"FALSE, it is counted as 0. If the boolean value is TRUE it is counted as 1."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:975
+#, no-c-format
+msgid "STDEVPA(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:976
+#, no-c-format
+msgid "STDEVPA(6; 7; A1; 8) equals 0.816497..., if A1 is empty"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:977
+#, no-c-format
+msgid "STDEVPA(6; 7; A1; 8) equals 2.69..., if A1 is TRUE"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:978
+#, no-c-format
+msgid "STDEVPA(6; 7; A1; 8) equals 3.11..., if A1 is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:988
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The number for which the integral value of standard normal distribution is "
+"to be calculated"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:992
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The GAUSS() function returns the integral values for the standard normal "
+"cumulative distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:993
+#, no-c-format
+msgid "GAUSS(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:994
+#, no-c-format
+msgid "GAUSS(0.25) equals 0.098706"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1002
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The number for which the standard normal distribution is to be calculated"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1006
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The PHI() function returns value of the distribution function for a standard "
+"normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1007
+#, no-c-format
+msgid "PHI(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1008
+#, no-c-format
+msgid "PHI(0.25) equals 0.386668"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1020
+#: extensions/statistical.xml:1049
+#: extensions/statistical.xml:1225
+#, no-c-format
+msgid "Alpha parameter"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1024
+#: extensions/statistical.xml:1053
+#: extensions/statistical.xml:1229
+#, no-c-format
+msgid "Beta parameter"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1028
+#, no-c-format
+msgid "Cumulated flag"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1032
+#, no-c-format
+msgid "The GAMMADIST() function returns the gamma distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1033
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the last parameter (cumulated) is 0, it calculates the density function; "
+"if it's 1, the distribution is returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1034
+#, no-c-format
+msgid "The first three parameters must be positive."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1035
+#, no-c-format
+msgid "GAMMADIST(number;alpha;beta;cumulated)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1036
+#, no-c-format
+msgid "GAMMADIST(0.758;0.1;0.35;1) equals 0.995450"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1037
+#, no-c-format
+msgid "GAMMADIST(0.758;0.1;0.35;0) equals 0.017179"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1057
+#, no-c-format
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1061
+#, no-c-format
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1065
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The BETADIST() function returns the cumulative beta probability density "
+"function."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1066
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The last two parameters are optional. They set the lower and upper bounds, "
+"otherwise defaulting to 0.0 and 1.0 respectively."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1067
+#, no-c-format
+msgid "BETADIST(number;alpha;beta;start;end)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1068
+#, no-c-format
+msgid "BETADIST(0.2859;0.2606;0.8105) equals 0.675444"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1069
+#, no-c-format
+msgid "BETADIST(0.2859;0.2606;0.8105;0.2;0.9) equals 0.537856"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1081
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The FISHER() function returns the Fisher transformation for x and creates a "
+"function close to a normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1082
+#, no-c-format
+msgid "FISHER(number)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1083
+#, no-c-format
+msgid "FISHER(0.2859) equals 0.294096"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1084
+#, no-c-format
+msgid "FISHER(0.8105) equals 1.128485"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1096
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The FISHERINV() function returns the inverse of the Fisher transformation "
+"for x and creates a function close to a normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1097
+#, no-c-format
+msgid "FISHERINV(number)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1098
+#, no-c-format
+msgid "FISHERINV(0.2859) equals 0.278357"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1099
+#, no-c-format
+msgid "FISHERINV(0.8105) equals 0.669866"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1111
+#, no-c-format
+msgid "Linear middle of the distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1115
+#, no-c-format
+msgid "Standard deviation of the distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1119
+#: extensions/statistical.xml:1204
+#: extensions/statistical.xml:1233
+#: extensions/statistical.xml:1308
+#, no-c-format
+msgid "0 = density, 1 = distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1123
+#, no-c-format
+msgid "The NORMDIST() function returns the normal cumulative distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1124
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number is the value of the distribution based on which the normal "
+"distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1125
+#, no-c-format
+msgid "MV is the linear middle of the distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1126
+#, no-c-format
+msgid "STD is the standard deviation of the distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1127
+#, no-c-format
+msgid ""
+"K = 0 calculates the density function; K = 1 calculates the distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1128
+#, no-c-format
+msgid "NORMDIST(Number;MV;STD;K)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1129
+#, no-c-format
+msgid "NORMDIST(0.859;0.6;0.258;0) equals 0.934236"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1130
+#, no-c-format
+msgid "NORMDIST(0.859;0.6;0.258;1) equals 0.842281"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1138
+#: extensions/statistical.xml:1264
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Probability value for which the standard logarithmic distribution is to be "
+"calculated"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1142
+#: extensions/statistical.xml:1164
+#, no-c-format
+msgid "Mean value of the standard logarithmic distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1146
+#: extensions/statistical.xml:1168
+#, no-c-format
+msgid "Standard deviation of the standard logarithmic distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1150
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The LOGNORMDIST() function returns the cumulative lognormal distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1151
+#, no-c-format
+msgid "LOGNORMDIST(Number;MV;STD)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1152
+#, no-c-format
+msgid "LOGNORMDIST(0.1;0;1) equals 0.01"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1160
+#, no-c-format
+msgid "Probability"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1172
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The LOGINV() function returns the inverse of the lognormal cumulative "
+"distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1173
+#, no-c-format
+msgid "LOGINV(p; mean; stdev)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1174
+#, no-c-format
+msgid "LOGINV(0.1;0;1) equals 0.2776"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1182
+#, no-c-format
+msgid "Value to which the standard normal distribution is calculated"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1186
+#, no-c-format
+msgid "The NORMSDIST() function returns the standard normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1187
+#, no-c-format
+msgid "NORMSDIST(Number)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1188
+#, no-c-format
+msgid "NORMSDIST(1) equals 0.84"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1200
+#, no-c-format
+msgid "Lambda parameter"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1208
+#, no-c-format
+msgid "The EXPONDIST() function returns the exponential distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1209
+#, no-c-format
+msgid "The lambda parameter must be positive."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1210
+#: extensions/statistical.xml:1239
+#: extensions/statistical.xml:1314
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Cumulative = 0 calculates the density function; cumulative = 1 calculates "
+"the distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1211
+#, no-c-format
+msgid "EXPONDIST(number;lambda;cumulative)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1212
+#, no-c-format
+msgid "EXPONDIST(3;0.5;0) equals 0.111565"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1213
+#, no-c-format
+msgid "EXPONDIST(3;0.5;1) equals 0.776870"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1237
+#, no-c-format
+msgid "The WEIBULL() function returns the Weibull distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The alpha and beta parameters must be positive, the number (first parameter) "
+"must be non-negative."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1240
+#, no-c-format
+msgid "WEIBULL(number;alpha;beta;cumulative)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1241
+#, no-c-format
+msgid "WEIBULL(2;1;1;0) equals 0.135335"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1242
+#, no-c-format
+msgid "WEIBULL(2;1;1;1) equals 0.864665"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1254
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The NORMSINV() function returns the inverse of the standard normal "
+"cumulative distribution. The number must be between 0 and 1 (non-inclusive)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1255
+#, no-c-format
+msgid "NORMSINV(Number)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1256
+#, no-c-format
+msgid "NORMSINV(0.908789) returns 1.3333"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1268
+#, no-c-format
+msgid "Middle value in the normal distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1272
+#, no-c-format
+msgid "Standard deviation of the normal distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1276
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The NORMINV() function returns the inverse of the normal cumulative "
+"distribution. The number must be between 0 and 1 (non-inclusive) and STD "
+"must be positive."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1277
+#, no-c-format
+msgid "NORMINV(number;MV;STD)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1278
+#, no-c-format
+msgid "NORMINV(0.9;63;5) equals 69.41"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1290
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The GAMMALN() function returns the natural logarithm of the gamma function: "
+"G(x). The number parameter must be positive."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1291
+#, no-c-format
+msgid "GAMMALN(Number)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1292
+#, no-c-format
+msgid "GAMMALN(2) returns 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1304
+#, no-c-format
+msgid "Lambda parameter (the middle value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1312
+#, no-c-format
+msgid "The POISSON() function returns the Poisson distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1313
+#, no-c-format
+msgid "The lambda and number parameters must be positive."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1315
+#, no-c-format
+msgid "POISSON(number;lambda;cumulative)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1316
+#, no-c-format
+msgid "POISSON(60;50;0) equals 0.020105"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1317
+#, no-c-format
+msgid "POISSON(60;50;1) equals 0.927840"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1325
+#, no-c-format
+msgid "Level of the confidence interval"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1329
+#, no-c-format
+msgid "Standard deviation for the total population"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1333
+#, no-c-format
+msgid "Size of the total population"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1337
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CONFIDENCE() function returns the confidence interval for a population "
+"mean."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1338
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The alpha parameter must be between 0 and 1 (non-inclusive), stddev must be "
+"positive and size must be greater or equal to 1."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1339
+#, no-c-format
+msgid "CONFIDENCE(alpha;stddev;size)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1340
+#, no-c-format
+msgid "CONFIDENCE(0.05;1.5;100) equals 0.294059"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1352
+#, no-c-format
+msgid "Degrees of freedom for the t-distribution"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1356
+#, no-c-format
+msgid "Mode (1 or 2)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1360
+#, no-c-format
+msgid "The TDIST() function returns the t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1361
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Mode = 1 returns the one-tailed test, Mode = 2 returns the two-tailed test."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1362
+#, no-c-format
+msgid "TDIST(number;degrees_freedom;mode)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1363
+#, no-c-format
+msgid "TDIST(12;5;1) returns 0.000035"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1375
+#, no-c-format
+msgid "Degrees of freedom 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1379
+#, no-c-format
+msgid "Degrees of freedom 2"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1383
+#, no-c-format
+msgid "The FDIST() function returns the f-distribution."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1384
+#, no-c-format
+msgid "FDIST(number;degrees_freedom_1;degrees_freedom_2)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1385
+#, no-c-format
+msgid "FDIST(0.8;8;12) yields 0.61"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1397
+#, no-c-format
+msgid "Degrees of freedom"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1401
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CHIDIST() function returns the probability value from the indicated Chi "
+"square that a hypothesis is confirmed."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1402
+#, no-c-format
+msgid ""
+"CHIDIST compares the Chi square value to be given for a random sample that "
+"is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected "
+"value for all values with the theoretical Chi square distribution and "
+"determines from this the probability of error for the hypothesis to be "
+"tested."
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1403
+#, no-c-format
+msgid "CHIDIST(number;degrees_freedom)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/statistical.xml:1404
+#, no-c-format
+msgid "CHIDIST(13.27;5) returns 0.021"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:15 extensions/text.xml:34
+#, no-c-format
+msgid "Decimals"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:19
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The DOLLAR() function converts a number to text using currency format, with "
+"the decimals rounded to the specified place. Although the name is DOLLAR, "
+"this function will do the conversion according to the current locale."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "DOLLAR(number;decimals)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:21
+#, no-c-format
+msgid "DOLLAR(1403.77) returns \"$ 1,403.77\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:22
+#, no-c-format
+msgid "DOLLAR(-0.123;4) returns \"$-0.1230\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:38
+#, no-c-format
+msgid "No_commas"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:42
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The FIXED() function rounds a number to the specified number of decimals, "
+"formats the number in decimal format string, and returns the result as text. "
+"If decimals is negative, number is rounded to the left of the decimal point. "
+"If you omit decimals, it is assumed to be 2. If optional parameter no_commas "
+"is True, thousand separators will not show up."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:43
+#, no-c-format
+msgid "FIXED(number;decimals;no_commas)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:44
+#, no-c-format
+msgid "FIXED(1234.567;1) returns \"1,234.6\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:45
+#, no-c-format
+msgid "FIXED(1234.567;1;FALSE) returns \"1234.6\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:46
+#, no-c-format
+msgid "FIXED(44.332) returns \"44.33\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:54
+#, no-c-format
+msgid "Text for which you want to substitute"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:58
+#, no-c-format
+msgid "Part of text you want to replace"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:62
+#, no-c-format
+msgid "New text which will be replacement"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:66
+#, no-c-format
+msgid "Occurrence of replacement"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:70
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SUBSTITUTE() substitutes new_text for old_text in a text string. If "
+"instance_num is specified, only that instance of old_text is replaced. "
+"Otherwise, every occurrence of old_text is changed to new_text. Use "
+"SUBSTITUTE when you want to replace specific text, use REPLACE when you want "
+"to replace any text that occurs in a specific location."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:71
+#, no-c-format
+msgid "SUBSTITUTE(text; old_text; new_text; instance_num)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:72
+#, no-c-format
+msgid "SUBSTITUTE(\"Cost Data\";\"Cost\";\"Sales\") returns \"Sales Data\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:73
+#, no-c-format
+msgid "SUBSTITUTE(\"Qtr 1, 2001\";\"1\";\"3\";1) returns \"Qtr 3, 2001\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:74
+#, no-c-format
+msgid "SUBSTITUTE(\"Qtr 1, 2001\";\"1\";\"3\";4) returns \"Qtr 3, 2003\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:84 extensions/text.xml:228
+#, no-c-format
+msgid "The text you want to find"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:88 extensions/text.xml:232
+#, no-c-format
+msgid "The text which may contain find_text"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:92
+#, no-c-format
+msgid "Specified index to start the search"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:96
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SEARCH() function finds one text string (find_text) within another text "
+"string (within_text) and returns the number of the starting point of "
+"find_text, from the leftmost character of within_text."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:97
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can use wildcard characters, question mark (?) and asterisk (*). A "
+"question mark matches any single character, an asterisk matches any "
+"sequences of characters."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:98
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Parameter start_num specifies the character at which to start the search. "
+"The first character is character number 1. If start_num is omitted, it is "
+"assumed to be 1. SEARCH does not distinguish between uppercase and lowercase "
+"letters."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:99
+#, no-c-format
+msgid "SEARCH(find_text;within_text;start_num)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:100
+#, no-c-format
+msgid "SEARCH(\"e\";\"Statements\";6) returns 7"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:101
+#, no-c-format
+msgid "SEARCH(\"margin\";\"Profit Margin\") returns 8"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:114
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The T() function returns the text referred to by value. If value is, or "
+"refers to, text then T returns value. If value does not refer to text then T "
+"returns empty text."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:115
+#, no-c-format
+msgid "T(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:116
+#, no-c-format
+msgid "T(\"KOffice\") returns \"KOffice\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:117
+#, no-c-format
+msgid "T(1.2) returns \"\" (empty text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "The TEXT() function converts a value to text."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "TEXT(value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:131
+#, no-c-format
+msgid "TEXT(1234.56) returns \"1234.56\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:132
+#, no-c-format
+msgid "TEXT(\"KSpread\") returns \"KSpread\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:140 extensions/text.xml:179
+#: extensions/text.xml:183 extensions/text.xml:282
+#: extensions/text.xml:297
+#, no-c-format
+msgid "String"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:144
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The PROPER() function converts the first letter of each word to uppercase "
+"and the rest of the letters to lowercase."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:145
+#, no-c-format
+msgid "PROPER(string)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:146
+#, no-c-format
+msgid "PROPER(\"this is a title\") returns \"This Is A Title\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:154
+#, no-c-format
+msgid "First string"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:158
+#, no-c-format
+msgid "String to compare with"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "Compare case-sensitive (true/false)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:166
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The COMPARE() function returns 0 if the two strings are equal; -1 if the "
+"first one is lower in value than the second one; otherwise it returns 1."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:167
+#, no-c-format
+msgid "COMPARE(string1; string2; true|false)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:168
+#, no-c-format
+msgid "COMPARE(\"KOffice\"; \"KOffice\"; true) returns 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:169
+#, no-c-format
+msgid "COMPARE(\"koffice\"; \"KOffice\"; true) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:170
+#, no-c-format
+msgid "COMPARE(\"kspread\"; \"KOffice\"; false) returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:187
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The EXACT() function returns True if these two strings are equal. Otherwise, "
+"it returns False."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:188
+#, no-c-format
+msgid "EXACT(string1;string2)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:189
+#, no-c-format
+msgid "EXACT(\"KOffice\";\"KOffice\") returns True"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:190
+#, no-c-format
+msgid "EXACT(\"KSpread\";\"KOffice\") returns False"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:199
+#, no-c-format
+msgid "Text which you want to replace some characters"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:203
+#, no-c-format
+msgid "Position of the characters to replace"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:207
+#, no-c-format
+msgid "Number of characters to replace"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:211
+#, no-c-format
+msgid "The text that will replace characters in old text"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:215
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The REPLACE() function replaces part of a text string with a different text "
+"string."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:216
+#, no-c-format
+msgid "REPLACE(text;position;length;new_text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:217
+#, no-c-format
+msgid "REPLACE(\"abcdefghijk\";6;5;\"-\") returns \"abcde-k\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:218
+#, no-c-format
+msgid "REPLACE(\"2002\";3;2;\"03\") returns \"2003\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:236
+#, no-c-format
+msgid "Specifies index to start the search"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:240
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The FIND() function finds one text string (find_text) within another text "
+"string (within_text) and returns the number of the starting point of "
+"find_text, from the leftmost character of within_text."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:241
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Parameter start_num specifies the character at which to start the search. "
+"The first character is character number 1. If start_num is omitted, it is "
+"assumed to be 1."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can also use function SEARCH, but unlike SEARCH, FIND is case-sensitive "
+"and does not allow wildcard characters."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:243
+#, no-c-format
+msgid "FIND(find_text;within_text;start_num)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:244
+#, no-c-format
+msgid "FIND(\"KOf\";\"KOffice\") returns 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:245
+#, no-c-format
+msgid "FIND(\"i\";\"KOffice\") returns 5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:246
+#, no-c-format
+msgid "FIND(\"K\";\"KSpread in KOffice\";4) returns 12"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:256 extensions/text.xml:341
+#: extensions/text.xml:363 extensions/text.xml:385
+#: extensions/text.xml:419 extensions/text.xml:437
+#: extensions/text.xml:451 extensions/text.xml:466
+#: extensions/text.xml:483
+#, no-c-format
+msgid "Source string"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:264
+#, no-c-format
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:268
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The MID() function returns a substring that contains 'length' characters of "
+"the string, starting at 'position' index."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:269
+#, no-c-format
+msgid "MID(text;position;length)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:270
+#, no-c-format
+msgid "MID(text;position)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:271
+#, no-c-format
+msgid "MID(\"KOffice\";2;3) returns \"Off\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:272
+#, no-c-format
+msgid "MID(\"KOffice\";2) returns \"Office\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:286
+#, no-c-format
+msgid "The LEN() function returns the length of the string."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:287
+#, no-c-format
+msgid "LEN(text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:288
+#, no-c-format
+msgid "LEN(\"hello\") returns 5"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:289
+#, no-c-format
+msgid "LEN(\"KSpread\") returns 7"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:301
+#, no-c-format
+msgid "The TRIM() function returns text with only single spaces between words."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:302
+#, no-c-format
+msgid "TRIM(text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:303
+#, no-c-format
+msgid "TRIM(\" hello KSpread \") returns \"hello KSpread\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CONCATENATE() function returns a string which is the concatenation of "
+"the strings passed as parameters."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:332
+#, no-c-format
+msgid "CONCATENATE(value;value;...)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:333
+#, no-c-format
+msgid ""
+"CONCATENATE(\"KSpread\";\"KOffice\";\"KDE\") returns \"KSpreadKOfficeKDE\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:345 extensions/text.xml:367
+#, no-c-format
+msgid "Amount of characters"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The RIGHT() function returns a substring that contains the 'length' "
+"rightmost characters of the string. The whole string is returned if 'length' "
+"exceeds the length of the string."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:350
+#, no-c-format
+msgid "RIGHT(text;length)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:351
+#, no-c-format
+msgid "RIGHT(\"hello\";2) returns \"lo\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:352
+#, no-c-format
+msgid "RIGHT(\"KSpread\";10) returns \"KSpread\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:353
+#, no-c-format
+msgid "RIGHT(\"KSpread\") returns \"d\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:371
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The LEFT() function returns a substring that contains the 'length' leftmost "
+"characters of the string. The whole string is returned if 'length' exceeds "
+"the length of the string."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:372
+#, no-c-format
+msgid "LEFT(text;length)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:373
+#, no-c-format
+msgid "LEFT(\"hello\";2) returns \"he\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:374
+#, no-c-format
+msgid "LEFT(\"KSpread\";10) returns \"KSpread\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:375
+#, no-c-format
+msgid "LEFT(\"KSpread\") returns \"K\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:389
+#, no-c-format
+msgid "Count of repetitions"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:393
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The REPT() function repeats the first parameter as often as told by the "
+"second parameter."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:394
+#, no-c-format
+msgid "REPT(text;count)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:395
+#, no-c-format
+msgid "REPT(\"KSpread\";3) returns \"KSpreadKSpreadKSpread\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:407
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ROT() function encrypts text by replacing each letter with the one 13 "
+"places along in the alphabet. If the 13th position is beyond the letter Z, "
+"it begins again at A (rotation)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:408
+#, no-c-format
+msgid ""
+"By applying the encryption function again to the resulting text, you can "
+"decrypt the text."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:409
+#, no-c-format
+msgid "ROT(Text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:410
+#, no-c-format
+msgid "ROT(\"KSpread\") returns \"XFcernq\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:411
+#, no-c-format
+msgid "ROT(\"XFcernq\") returns \"KSpread\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:423
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The TOGGLE() function changes lowercase characters to uppercase and "
+"uppercase characters to lowercase."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:424
+#, no-c-format
+msgid "TOGGLE(text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:425
+#, no-c-format
+msgid "TOGGLE(\"hello\") returns \"HELLO\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:426
+#, no-c-format
+msgid "TOGGLE(\"HELLO\") returns \"hello\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:427
+#, no-c-format
+msgid "TOGGLE(\"HeLlO\") returns \"hElLo\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:441
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CLEAN() function removes every non-printable character from the string"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:442
+#, no-c-format
+msgid "CLEAN(text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:443
+#, no-c-format
+msgid "CLEAN(AsciiToChar(7) + \"HELLO\") returns \"HELLO\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:455
+#, no-c-format
+msgid "The SLEEK() function removes all spaces from the string."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:456
+#, no-c-format
+msgid "SLEEK(text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:457
+#, no-c-format
+msgid "SLEEK(\"This is some text \") returns \"Thisissometext\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:470
+#, no-c-format
+msgid "The UPPER() function converts a string to upper case."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:471
+#, no-c-format
+msgid "UPPER(text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:472
+#, no-c-format
+msgid "UPPER(\"hello\") returns \"HELLO\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:473
+#, no-c-format
+msgid "UPPER(\"HELLO\") returns \"HELLO\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:487
+#, no-c-format
+msgid "The LOWER() function converts a string to lower case."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:488
+#, no-c-format
+msgid "LOWER(text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:489
+#, no-c-format
+msgid "LOWER(\"hello\") returns \"hello\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:490
+#, no-c-format
+msgid "LOWER(\"HELLO\") returns \"hello\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:500
+#, no-c-format
+msgid "Character code"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:504
+#, no-c-format
+msgid "The CHAR() function returns the character specified by a number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:505
+#, no-c-format
+msgid "CHAR(code)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:506
+#, no-c-format
+msgid "CHAR(65) returns \"A\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:519
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The CODE() function returns a numeric code for the first character in a text "
+"string."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:520
+#, no-c-format
+msgid "CODE(text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:521
+#, no-c-format
+msgid "CODE(\"KDE\") returns 75"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:534
+#, no-c-format
+msgid "Converts text string that represents a value to the real value. "
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:535
+#, no-c-format
+msgid "VALUE(text)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:536
+#, no-c-format
+msgid "VALUE(\"14.03\") returns 14.03"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:544 extensions/text.xml:573
+#, no-c-format
+msgid "Searched text"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:548 extensions/text.xml:577
+#, no-c-format
+msgid "Regular expression"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:552
+#, no-c-format
+msgid "Default value (optional)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:556
+#, no-c-format
+msgid "Back-reference (optional)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:560
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns a part of the string that matches a regular expression. If the "
+"string does not match the given regular expression, value specified as "
+"default is returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:561
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If a back-reference is provided, then the value of that back-reference is "
+"returned."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:562
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If no default value is given, an empty string is assumed. If no "
+"back-reference is given, 0 is assumed (so that entire matching part is "
+"returned)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:563
+#, no-c-format
+msgid "REGEXP(text; regexp; default; backref)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:564
+#, no-c-format
+msgid "REGEXP(\"Number is 15.\";\"[0-9]+\") = \"15\" "
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:565
+#, no-c-format
+msgid "REGEXP(\"15, 20, 26, 41\";\"([0-9]+), *[0-9]+$\";\"\";1) = \"26\" "
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:581
+#, no-c-format
+msgid "Replacement"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:585
+#, no-c-format
+msgid "Replaces all matches of a regular expression with the replacement text"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:586
+#, no-c-format
+msgid "REGEXPRE(text; regexp; replacement)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/text.xml:587
+#, no-c-format
+msgid ""
+"REGEXPRE(\"14 and 15 and 16\";\"[0-9]+\";\"num\") returns \"num and num and "
+"num\""
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:4
+#, no-c-format
+msgid "Trigonometric"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:14
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The COS() function returns the cosine of x, where x is given in radians."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:15
+#, no-c-format
+msgid "COS(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:16
+#, no-c-format
+msgid "COS(0) equals 1.0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:17
+#, no-c-format
+msgid "COS(PI()/2) equals 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:31
+#, no-c-format
+msgid "The ACOT() function returns the inverse cotangent of a number."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:32
+#, no-c-format
+msgid "ACOT(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:33
+#, no-c-format
+msgid "ACOT(0) equals 1.57079633"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:46
+#, no-c-format
+msgid "The SIN() function returns the sine of x, where x is given in radians."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:47
+#, no-c-format
+msgid "SIN(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:48
+#, no-c-format
+msgid "SIN(0) equals 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:49
+#, no-c-format
+msgid "SIN(PI()/2) equals 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:63
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The TAN() function returns the tangent of x, where x is given in radians."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:64
+#, no-c-format
+msgid "TAN(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:65
+#, no-c-format
+msgid "TAN(0.7) equals 0.84228838"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:66
+#, no-c-format
+msgid "TAN(0) equals 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:79
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ACOS() function returns the arc cosine in radians and the value is "
+"mathematically defined to be 0 to PI (inclusive)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:80
+#, no-c-format
+msgid "ACOS(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:81
+#, no-c-format
+msgid "ACOS(0.8) equals 0.6435011"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:82
+#, no-c-format
+msgid "ACOS(0) equals 1.57079633"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:95
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ASIN() function returns the arc sine in radians and the value is "
+"mathematically defined to be -PI/2 to PI/2 (inclusive)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:96
+#, no-c-format
+msgid "ASIN(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:97
+#, no-c-format
+msgid "ASIN(0.8) equals 0.92729522"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:98
+#, no-c-format
+msgid "ASIN(0) equals 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:111
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ATAN() function returns the arc tangent in radians and the value is "
+"mathematically defined to be -PI/2 to PI/2 (inclusive)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:112
+#, no-c-format
+msgid "ATAN(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:113
+#, no-c-format
+msgid "ATAN(0.8) equals 0.67474094"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:114
+#, no-c-format
+msgid "ATAN(0) equals 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:128
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The COSH() function returns the hyperbolic cosine of x, which is defined "
+"mathematically as (exp(x) + exp(-x)) / 2."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:129
+#, no-c-format
+msgid "COSH(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:130
+#, no-c-format
+msgid "COSH(0.8) equals 1.33743495"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:131
+#, no-c-format
+msgid "COSH(0) equals 1"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:144
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The SINH() function returns the hyperbolic sine of x, which is defined "
+"mathematically as (exp(x) - exp(-x)) / 2."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:145
+#, no-c-format
+msgid "SINH(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:146
+#, no-c-format
+msgid "SINH(0.8) equals 0.88810598"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:147
+#, no-c-format
+msgid "SINH(0) equals 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:160
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The TANH() function returns the hyperbolic tangent of x, which is defined "
+"mathematically as sinh(x)/cosh(x)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:161
+#, no-c-format
+msgid "TANH(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:162
+#, no-c-format
+msgid "TANH(0.8) equals 0.66403677"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:163
+#, no-c-format
+msgid "TANH(0) equals 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:176
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ACOSH() function calculates the inverse hyperbolic cosine of x. That is "
+"the value whose hyperbolic cosine is x. If x is less than 1.0, acosh() "
+"returns not-a-number (NaN) and errno is set."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:177
+#, no-c-format
+msgid "ACOSH(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:178
+#, no-c-format
+msgid "ACOSH(5) equals 2.29243167"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:179
+#, no-c-format
+msgid "ACOSH(0) equals NaN"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:192
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ASINH() function calculates the inverse hyperbolic sine of x; that is "
+"the value whose hyperbolic sine is x."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:193
+#, no-c-format
+msgid "ASINH(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:194
+#, no-c-format
+msgid "ASINH(0.8) equals 0.73266826"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:195
+#, no-c-format
+msgid "ASINH(0) equals 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:208
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The ATANH() function calculates the inverse hyperbolic tangent of x; that is "
+"the value whose hyperbolic tangent is x. If the absolute value of x is "
+"greater than 1.0, ATANH() returns not-a-number (NaN)."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:209
+#, no-c-format
+msgid "ATANH(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:210
+#, no-c-format
+msgid "ATANH(0.8) equals 1.09861229"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:211
+#, no-c-format
+msgid "ATANH(0) equals 0"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:228
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This function calculates the arc tangent of the two variables x and y. It is "
+"similar to calculating the arc tangent of y/x, except that the signs of both "
+"arguments are used to determine the quadrant of the result."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:229
+#, no-c-format
+msgid "ATAN2(value;value)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:230
+#, no-c-format
+msgid "ATAN2(0.5;1.0) equals 1.107149"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:231
+#, no-c-format
+msgid "ATAN2(-0.5;2.0) equals 1.815775"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:244
+#, no-c-format
+msgid "This function transforms a radian angle to a degree angle."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:245
+#, no-c-format
+msgid "DEGREES(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:246
+#, no-c-format
+msgid "DEGREES(0.78) equals 44.69"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:247
+#, no-c-format
+msgid "DEGREES(1) equals 57.29"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:256
+#, no-c-format
+msgid "Angle (degrees)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:260
+#, no-c-format
+msgid "This function transforms a degree angle to a radian angle."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:261
+#, no-c-format
+msgid "RADIANS(Float)"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:262
+#, no-c-format
+msgid "RADIANS(75) equals 1.308"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:263
+#, no-c-format
+msgid "RADIANS(90) equals 1.5707"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:272
+#, no-c-format
+msgid "The PI() function returns the value of PI."
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:273
+#, no-c-format
+msgid "PI()"
+msgstr ""
+
+#: extensions/trig.xml:274
+#, no-c-format
+msgid "PI() equals 3.141592654..."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Sheet Selection"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Select all sheets."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "Select sheets."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:69
+#, no-c-format
+msgid "Clear Selection."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "Remove sheets."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "Available Sheets"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:114
+#, no-c-format
+msgid "Available sheets."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:117
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>List of all available sheets.</b><br>\n"
+"To print a sheet you have to select one or more sheets in this list and use "
+"the buttons to insert the selected sheet(s) in the right-hand list, which "
+"lists all sheets that are printed.<br>\n"
+"You can insert a sheet as often as you like, this way it will be printed "
+"multiple times. This is useful for dividers or title pages, for example."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:133
+#, no-c-format
+msgid "Move selected sheet to the top."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:147
+#, no-c-format
+msgid "Move selected sheet up."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:161
+#, no-c-format
+msgid "Move selected sheet down."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "Move selected sheet to the bottom."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:181
+#, no-c-format
+msgid "Selected Sheets"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "List of sheets to print in given order."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/SheetSelectWidget.ui:212
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>List of sheets to print.</b><br>\n"
+"Only the sheets listed here will be printed in the order of listing. You can "
+"change the print order with the up and down buttons.<br>\n"
+"It is even possible to print a sheet more than once. Just insert the desired "
+"sheet again and order the list to your needs."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can select here the font style, size and color, including some "
+"additional options like underlined or striked out text for the current cell "
+"text. The lower part of the page gives a preview of the selected text "
+"format.\n"
+"The default font is set for all cells in the Format -> Style Manager menu "
+"with the currently used style."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:34
+#: dialogs/font_cell_format.ui:60
+#, no-c-format
+msgid "Varying (No Change)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:54
+#: dialogs/font_cell_format.ui:156
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Choose the style for your font for the currently selected cells. When you "
+"select several cells with different styles, the displayed style is set to "
+"Varying (No Change) and leaving it that way will keep all your current style "
+"settings for each cell. Changing to Roman for example will change all the "
+"selected cells style text to Roman."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:80
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Choose the weight for your font for the currently selected cells. When you "
+"select several cells with different font weight, the displayed weight is set "
+"to Varying (No Change) and leaving it that way will keep all your current "
+"weight settings for each cell. Changing to Bold for example will change all "
+"the selected cells font weight to Bold."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:99
+#, no-c-format
+msgid "If this is checked, the current cell text wil be underlined."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:107
+#, no-c-format
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "Weight:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Choose the color for the current cell text. Clicking on the color bar will "
+"bring you the standard TDE Select Color dialog where you will be able to "
+"choose the new color."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:142
+#, no-c-format
+msgid "Strike out"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:145
+#, no-c-format
+msgid "This will strike out the current cell text if this is checked."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:183
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This box lists all your available font families. Click on one family to set "
+"it in the current cell."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/font_cell_format.ui:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can see a preview of the font you are choosing for the current cell."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:34
+#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Subtotal"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "Add Subtotal to:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:93
+#, no-c-format
+msgid "Use function:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "At each change in:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:149
+#, no-c-format
+msgid "&Replace current Subtotals"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "&Page break between groups"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:171
+#, no-c-format
+msgid "&Summary below data"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:185
+#, no-c-format
+msgid "Summary &only"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:210
+#, no-c-format
+msgid "&Ignore empty cells when looking for changes"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:38
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Set the content position horizontally in the cell.\n"
+"<b>Standard</b> is default and is set from the format you choose.\n"
+"<b>Left</b> means the content will be displayed on the left of the cell.\n"
+"<b>Center</b> means the content will be in the center horizontally in the "
+"cell.\n"
+"<b>Right</b> means the content of the cell will be displayed on the right of "
+"the cell.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:77
+#, no-c-format
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:100
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Set the content position vertically in the cell.\n"
+"<b>Top</b> means the content will be displayed on top of the cell.\n"
+"<b>Middle</b> means the content will be in the middle vertically in the "
+"cell.\n"
+"<b>Bottom</b> means the content of the cell will be displayed at the bottom "
+"of the cell.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:114
+#, no-c-format
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:130
+#, no-c-format
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:143
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Your text will appear oriented in the angle you set here. Positive values "
+"will move it counter-clockwise and negative values will move it clockwise."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "°"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:193
+#, no-c-format
+msgid "Text Option"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:196
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is only available when the rotation is 0°.\n"
+"Wrap text wraps the text so it fits in the previous cell size. If this is "
+"not checked, the text will stay on one line and the cell size will be "
+"adjusted to contain the text.\n"
+"Vertical text puts your text vertically."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "Wrap text"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:217
+#, no-c-format
+msgid "Vertical text"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:227
+#, no-c-format
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:230
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set the amount of indent that will be used in the cell when you choose the "
+"Format -> Increase Indent or Format -> Decrease Indent menus."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:241
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, this has the same effect as Data ->Merge Cells. You need to "
+"have at least two consecutive cells selected. Those consecutive cells are "
+"then merged into a bigger one.\n"
+"When a merged cell is selected and when you uncheck this, then all cells "
+"come back to their original size as before the merging. It has the same "
+"effect as Data -> Dissociate Cells."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:253
+#, no-c-format
+msgid "Merge cells"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:263
+#, no-c-format
+msgid "Size of Cell"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:266
+#, no-c-format
+msgid "The unit used here is the one set in Format -> Page Layout.. dialog."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:285
+#, no-c-format
+msgid "Default height (%1)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:288
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, the default height will be used for the cell instead of the "
+"value above."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:327
+#, no-c-format
+msgid "Set the height of the cell."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:345
+#, no-c-format
+msgid "Default width (%1)"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/position_cell_format.ui:348
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, the default width will be used for the cell instead of the value "
+"above."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/protection_cell_format.ui:16
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This tab enables you to set Cell Protection. All cells are protected by "
+"default (that means cell content cannot be changed) and for the cell "
+"protection to be active you also need to protect the sheet using the Tools "
+"-> Protect Document -> Protect Sheet... menu and to provide a password.\n"
+"You can also hide the cell formula in order to protect the way you calculate "
+"the formula. This also needs to enable shet protection to work.\n"
+"You can hide the cell content with Hide all and again this needs sheet "
+"protection.\n"
+"You can learn more about all these settings in the User Manual in the "
+"Advanced KSpread chapter."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/protection_cell_format.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Printing"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/protection_cell_format.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "&Do not print text"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/protection_cell_format.ui:44
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, the content of the cell will not be printed. If this is not "
+"checked (default), the cell content will be printed.\n"
+"Note that you can print it even if the cell is protected"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/protection_cell_format.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "Protection"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/protection_cell_format.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Hide &all"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/protection_cell_format.ui:77
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This hides the cell content and works only when the sheet is protected. "
+"Whether the cell itself is protected or not does not matter."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/protection_cell_format.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "&Protected"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/protection_cell_format.ui:116
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, the cell content will be protected. This is the default "
+"behaviour. You need to protect the whole sheet using theTools->Protect "
+"document->Protect Sheet... menu for this individual cell protection to work. "
+"See the manual for more details in the Advanced KSpread chapter. When a cell "
+"is protected, its content cannot be changed."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/protection_cell_format.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "&Hide formula"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/protection_cell_format.ui:154
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When this is checked, the cell is still visible. However, its contents do "
+"not appear in the Formula bar. Hiding formula is only working for cells that "
+"contain formulae so the user cannot view the formula. And the sheet must be "
+"protected for this to work."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:42
+#, no-c-format
+msgid "SheetPropertiesBase"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:69
+#, no-c-format
+msgid "Layout direction:"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:87
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Defaut is that the first column of the sheet is on the left. If you choose "
+"Right to Left, then the first column will be on the right and the others "
+"added from right to left."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Show c&omment indicator"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:144
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this box is checked cells containing comments will be marked by a small "
+"red triangle at the top right corner."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:152
+#, no-c-format
+msgid "Use &LC mode"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:155
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this box is checked the cell reference shown at the left end of the "
+"Formula Bar will be displayed in LC mode (i.e. L2C3) rather than in its "
+"normal form B3. This does not seem to be of much use at the moment."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "Show page &borders"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:166
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you check this option, the page borders will be drawn on your current "
+"sheet. Per default the page borders are not displayed. It is useful to see "
+"the page borders if you want to print your sheet."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "&Convert first letter to uppercase"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box and the first letter of any text you type in will "
+"automatically be converted to uppercase."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:185
+#, no-c-format
+msgid "&Hide zero"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:188
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this box is checked any cell containing the value zero will appear blank."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:196
+#, no-c-format
+msgid "Show &formula"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:199
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this box is checked KSpread will display the actual formulae in cells "
+"rather than the results."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:207
+#, no-c-format
+msgid "Show column as &numbers"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:210
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this box is checked the column headings will show as numbers rather than "
+"as letters. Letters are default."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "Show formula &indicator"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this box is checked KSpread will display a small blue triangle at the "
+"bottom left corner of cells containing formulae. This is useful if you want "
+"to protect cells with formulae."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:229
+#, no-c-format
+msgid "Show &grid"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:232
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the grid (the cell limits) will be shown. This is default. If you "
+"uncheck it, the grid willl be hidden."
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:240
+#, no-c-format
+msgid "&Automatic recalculation"
+msgstr ""
+
+#: dialogs/sheet_properties_base.ui:243
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This setting controls whether formulae are recalculated automatically when "
+"the value of any cell they refer to changes."
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:3
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:7 kspread_readonly.rc:3
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:16
+#, no-c-format
+msgid "Fi&ll"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:27
+#, no-c-format
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:42 kspread_readonly.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:53
+#, no-c-format
+msgid "&Insert"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:56
+#, no-c-format
+msgid "Cell Commen&t"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:71
+#, no-c-format
+msgid "&External Data"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:77
+#, no-c-format
+msgid "F&ormat"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:87
+#, no-c-format
+msgid "&Row"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:93
+#, no-c-format
+msgid "&Column"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:113
+#, no-c-format
+msgid "&Print Range"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:118
+#, no-c-format
+msgid "&Data"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:139
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:151
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:169
+#, no-c-format
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:187
+#, no-c-format
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: kspread.rc:215
+#, no-c-format
+msgid "Color/Border"
+msgstr ""