diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-cy')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-cy/messages/koffice/kspread.po | 370 |
1 files changed, 125 insertions, 245 deletions
diff --git a/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kspread.po b/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kspread.po index 9dd78644..ef425ec4 100644 --- a/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kspread.po +++ b/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kspread.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kspread\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-09 12:35+0100\n" "Last-Translator: Kyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -305,12 +305,6 @@ msgstr "C&opïo data" msgid "&Add" msgstr "&Ychwanegu" -#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:110 dialogs/kspread_dlg_list.cc:65 -#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:69 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Gwaredu..." - #: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:200 msgid "" "The range\n" @@ -827,10 +821,6 @@ msgstr "Popeth" msgid "Insert function" msgstr "Mewnosod Ffwythiant" -#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:121 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:161 msgid "&Parameters" msgstr "&Paramedrau" @@ -860,11 +850,6 @@ msgstr "Gan newid cell:" msgid "Set cell:" msgstr "Gosod cell:" -#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:112 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Dechrau" - #: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:134 msgid "Current value:" msgstr "Gwerth cyfredol:" @@ -893,11 +878,6 @@ msgstr "Rhaid i'r gell darddiad gynnwys gwerth rhifol!" msgid "Target cell must contain a formula." msgstr "Rhaid i'r gell gyrchfan gynnwys fformiwla!" -#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:297 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:933 -#, fuzzy -msgid "&OK" -msgstr "NOK" - #: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:372 msgid "Starting..." msgstr "Cychwyn..." @@ -922,11 +902,6 @@ msgstr "Ewch i Gell" msgid "Enter cell:" msgstr "Mynd i mewn i gell:" -#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:56 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:50 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "Mewnosod Rhesi" - #: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:62 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:54 msgid "Move towards right" msgstr "Symud i'r dde" @@ -947,11 +922,6 @@ msgstr "Mewnosod colofnau" msgid "Insert Cells" msgstr "Mewnosod Celloedd" -#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:70 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Gwaredu Popeth" - #: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:71 msgid "Move towards left" msgstr "Symud i'r chwith" @@ -1042,11 +1012,6 @@ msgstr "Cef&ndir" msgid "&Cell Protection" msgstr "Gwarc&hodaeth Gell" -#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:932 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "Ffrainc" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:935 msgid "Cell Format" msgstr "Fformatio Cell" @@ -1312,17 +1277,6 @@ msgstr "Arferol" msgid "Bold" msgstr "Trwm" -#: dialogs/font_cell_format.ui:39 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Roman" -msgstr "Romania" - -#: dialogs/font_cell_format.ui:44 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2143 -#: kspread_view.cc:486 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Italic" -msgstr "Yr Eidal" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2284 msgid "Default width (%1 %2)" msgstr "Lled rhagosodol (%1 %2)" @@ -1331,11 +1285,6 @@ msgstr "Lled rhagosodol (%1 %2)" msgid "Default height (%1 %2)" msgstr "Uchder rhagosodol (%1 %2)" -#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2684 -#, fuzzy -msgid "Border" -msgstr "&Ffin" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2711 msgid "Preselect" msgstr "Rhagddewis" @@ -1378,11 +1327,6 @@ msgstr "Cofnod:" msgid "&New" msgstr "&Newydd" -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:74 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "&Addasu..." - #: dialogs/kspread_dlg_list.cc:77 msgid "Co&py" msgstr "Co&pïo" @@ -1491,42 +1435,6 @@ msgstr "Tach" msgid "Dec" msgstr "Rhag" -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:141 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:298 -#: kspread_autofill.cc:180 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:142 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:299 -#: kspread_autofill.cc:181 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:143 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:300 -#: kspread_autofill.cc:182 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:144 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:301 -#: kspread_autofill.cc:183 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:145 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:302 -#: kspread_autofill.cc:184 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:146 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:303 -#: kspread_autofill.cc:185 -#, fuzzy -msgid "Saturday" -msgstr "Aeddfedrwydd" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:147 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:304 -#: kspread_autofill.cc:186 -msgid "Sunday" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_list.cc:150 kspread_autofill.cc:192 msgid "Mon" msgstr "Llun" @@ -1571,12 +1479,6 @@ msgstr "" "Nid yw'r ardal wag yn wag.\n" "Ydych am barhau?" -#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:70 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:231 -#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Gweithrediad" - #: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:73 msgid "&Apply to all sheets" msgstr "Gweithredu i bob d&alen" @@ -1914,16 +1816,6 @@ msgstr "I Lawr" msgid "Up" msgstr "I fyny" -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:460 dialogs/position_cell_format.ui:85 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "&De" - -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:461 dialogs/position_cell_format.ui:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "&Chwith" - #: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:462 #, fuzzy msgid "Down, First Column" @@ -2011,15 +1903,6 @@ msgstr "" msgid "Default page &orientation:" msgstr "Cy&feiriad rhagosodol y dudalen:" -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:820 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Portiwgal" - -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:821 -msgid "Landscape" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:824 msgid "" "Choose the sheet orientation: portrait or lanscape.\n" @@ -2164,20 +2047,10 @@ msgstr "Cyfres" msgid "Insert Values" msgstr "Mewnosod Gwerthoedd" -#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:63 dialogs/position_cell_format.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical" -msgstr "Testun Fertigol" - #: dialogs/kspread_dlg_series.cc:64 msgid "Insert the series vertically, one below the other" msgstr "Mewnosod y gyfres yn fertigol, un islaw y llall" -#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:65 dialogs/position_cell_format.ui:35 -#, no-c-format -msgid "Horizontal" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_series.cc:66 msgid "Insert the series horizontally, from left to right" msgstr "Mewnosod y gyfres yn llorweddol, o'r chwith i'r dde" @@ -2451,23 +2324,10 @@ msgstr "&Newydd..." msgid "&Modify..." msgstr "&Addasu..." -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:75 kspread_view.cc:6778 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Dileu Rhesi" - #: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:80 kspread_view.cc:990 msgid "Style Manager" msgstr "Rheoydd Arddull" -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:106 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:147 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:191 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:226 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:268 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:290 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:314 kspread_style_manager.cc:338 -#: kspread_view.cc:477 -msgid "Default" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:235 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:239 #, c-format msgid "style%1" @@ -2612,11 +2472,6 @@ msgstr "Cofnodion:" msgid "&Error Alert" msgstr "&Rhybudd Gwall" -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:150 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:190 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Sylwadau" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:155 msgid "Show error message when invalid values are entered" msgstr "" @@ -2625,19 +2480,6 @@ msgstr "" msgid "Action:" msgstr "Gweithred:" -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:166 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:167 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:168 extensions/information.xml:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Information" -msgstr "Math gwybodaeth" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:172 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:201 msgid "Title:" msgstr "Teitl:" @@ -2663,13 +2505,6 @@ msgstr "" " %1 \n" " ddim yn dilys." -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:570 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:577 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:588 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:595 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:619 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:625 -msgid "Error" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610 #, fuzzy msgid "This is not a valid time." @@ -2708,10 +2543,6 @@ msgstr "Post" msgid "Email:" msgstr "Ebost:" -#: dialogs/link.cc:97 -msgid "File" -msgstr "" - #: dialogs/link.cc:103 msgid "File location:" msgstr "Lleoliad y ffeil:" @@ -5638,11 +5469,6 @@ msgstr "Newid Testun" msgid "Sort" msgstr "Trefnu" -#: kspread_undo.cc:1501 kspread_view.cc:687 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Dileu Rhesi" - #: kspread_undo.cc:1660 msgid "Drag & Drop" msgstr "Llusgo a Gollwng" @@ -5667,11 +5493,6 @@ msgstr "Gwaredu Cell" msgid "Conditional Cell Attribute" msgstr "Priodoledd Cell Amodol" -#: kspread_undo.cc:2592 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Gludo Beth?" - #: kspread_undo.cc:2594 msgid "Paste & Insert" msgstr "Gludo a Mewnosod" @@ -6479,11 +6300,6 @@ msgstr "Mewnosod ffwythiant." msgid "Others..." msgstr "Eraill..." -#: kspread_view.cc:1019 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Chwyddo:" - #: kspread_view.cc:1023 msgid "&Consolidate..." msgstr "&Cyfnerthu..." @@ -6774,11 +6590,6 @@ msgstr "Addasu Rhes" msgid "Selection List..." msgstr "Rhestr Dewisiadau..." -#: kspread_view.cc:6367 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Priodweddau" - #: kspread_view.cc:6600 msgid "Create Style From Cell" msgstr "Creu Arddull o Gell " @@ -16501,11 +16312,6 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "Safonol" -#: dialogs/position_cell_format.ui:77 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Alinio i'r Canol" - #: dialogs/position_cell_format.ui:100 #, no-c-format msgid "" @@ -16517,21 +16323,11 @@ msgid "" "of the cell.</qt>" msgstr "" -#: dialogs/position_cell_format.ui:114 -#, no-c-format -msgid "Top" -msgstr "" - #: dialogs/position_cell_format.ui:122 #, no-c-format msgid "Middle" msgstr "Canol" -#: dialogs/position_cell_format.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bottom" -msgstr "Alinio i'r Gwaelod" - #: dialogs/position_cell_format.ui:140 #, no-c-format msgid "Rotation" @@ -16860,36 +16656,11 @@ msgid "" "the value of any cell they refer to changes." msgstr "" -#: kspread.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Hidlo" - -#: kspread.rc:7 kspread_readonly.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Golygu..." - #: kspread.rc:16 #, no-c-format msgid "Fi&ll" msgstr "&Llenwad" -#: kspread.rc:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear" -msgstr "Gwagu'r Cwbl" - -#: kspread.rc:42 kspread_readonly.rc:8 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kspread.rc:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Mewnosod Rhesi" - #: kspread.rc:56 #, no-c-format msgid "Cell Commen&t" @@ -16925,21 +16696,6 @@ msgstr "&Amrediad Argraffu" msgid "&Data" msgstr "Da&ta" -#: kspread.rc:139 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#: kspread.rc:151 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Gosodiadau" - -#: kspread.rc:169 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "&Golygu..." - #: kspread.rc:187 #, no-c-format msgid "Navigation" @@ -16950,6 +16706,130 @@ msgstr "Llywio" msgid "Color/Border" msgstr "Lliw/Ffin" +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Gwaredu..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Dechrau" + +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "NOK" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Mewnosod Rhesi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Gwaredu Popeth" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "Ffrainc" + +#, fuzzy +#~ msgid "Roman" +#~ msgstr "Romania" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Yr Eidal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Border" +#~ msgstr "&Ffin" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Modify" +#~ msgstr "&Addasu..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturday" +#~ msgstr "Aeddfedrwydd" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Gweithrediad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "&De" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "&Chwith" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Portiwgal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Testun Fertigol" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Dileu Rhesi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Sylwadau" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Math gwybodaeth" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Dileu Rhesi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Gludo Beth?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Chwyddo:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Priodweddau" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Alinio i'r Canol" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Alinio i'r Gwaelod" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Hidlo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Golygu..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Gwagu'r Cwbl" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Mewnosod Rhesi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Gosodiadau" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "&Golygu..." + #~ msgid "Tolar" #~ msgstr "Tolar" |