diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-it')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-it/messages/koffice/kspread.po | 366 |
1 files changed, 121 insertions, 245 deletions
diff --git a/koffice-i18n-it/messages/koffice/kspread.po b/koffice-i18n-it/messages/koffice/kspread.po index d6a1815c..12234b58 100644 --- a/koffice-i18n-it/messages/koffice/kspread.po +++ b/koffice-i18n-it/messages/koffice/kspread.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kspread\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-22 12:26+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -301,12 +301,6 @@ msgstr "Co&pia dati" msgid "&Add" msgstr "&Aggiungi" -#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:110 dialogs/kspread_dlg_list.cc:65 -#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:69 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Rimuovi collegamento" - #: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:200 msgid "" "The range\n" @@ -810,10 +804,6 @@ msgstr "Tutte" msgid "Insert function" msgstr "Inserisci funzione" -#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:121 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:161 msgid "&Parameters" msgstr "&Parametri" @@ -842,11 +832,6 @@ msgstr "Cambiando la cella:" msgid "Set cell:" msgstr "Imposta cella:" -#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:112 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Inizia" - #: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:134 msgid "Current value:" msgstr "Valore attuale:" @@ -871,11 +856,6 @@ msgstr "La cella di origine deve contenere un valore numerico." msgid "Target cell must contain a formula." msgstr "La cella di destinazione deve contenere una formula." -#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:297 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:933 -#, fuzzy -msgid "&OK" -msgstr "NOK" - #: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:372 msgid "Starting..." msgstr "Avvio in corso..." @@ -900,11 +880,6 @@ msgstr "Vai alla cella" msgid "Enter cell:" msgstr "Inserisci una cella:" -#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:56 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:50 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "Inserisci righe" - #: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:62 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:54 msgid "Move towards right" msgstr "Sposta verso destra" @@ -925,11 +900,6 @@ msgstr "Inserisci colonne" msgid "Insert Cells" msgstr "Inserisci celle" -#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:70 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi tutto" - #: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:71 msgid "Move towards left" msgstr "Sposta verso sinistra" @@ -1019,11 +989,6 @@ msgstr "&Sfondo" msgid "&Cell Protection" msgstr "&Protezione celle" -#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:932 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "Francia" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:935 msgid "Cell Format" msgstr "Formato cella" @@ -1352,17 +1317,6 @@ msgstr "Normale" msgid "Bold" msgstr "Grassetto" -#: dialogs/font_cell_format.ui:39 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Roman" -msgstr "Romania" - -#: dialogs/font_cell_format.ui:44 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2143 -#: kspread_view.cc:486 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Italic" -msgstr "Italia" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2284 msgid "Default width (%1 %2)" msgstr "Larghezza predefinita (%1 %2)" @@ -1371,11 +1325,6 @@ msgstr "Larghezza predefinita (%1 %2)" msgid "Default height (%1 %2)" msgstr "Altezza predefinita (%1 %2)" -#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2684 -#, fuzzy -msgid "Border" -msgstr "&Bordo" - #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2711 msgid "Preselect" msgstr "Preselezioni" @@ -1418,11 +1367,6 @@ msgstr "Elemento:" msgid "&New" msgstr "&Nuovo" -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:74 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "&Modifica..." - #: dialogs/kspread_dlg_list.cc:77 msgid "Co&py" msgstr "Co&pia" @@ -1531,42 +1475,6 @@ msgstr "nov" msgid "Dec" msgstr "dic" -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:141 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:298 -#: kspread_autofill.cc:180 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:142 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:299 -#: kspread_autofill.cc:181 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:143 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:300 -#: kspread_autofill.cc:182 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:144 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:301 -#: kspread_autofill.cc:183 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:145 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:302 -#: kspread_autofill.cc:184 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:146 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:303 -#: kspread_autofill.cc:185 -#, fuzzy -msgid "Saturday" -msgstr "Maturità" - -#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:147 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:304 -#: kspread_autofill.cc:186 -msgid "Sunday" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_list.cc:150 kspread_autofill.cc:192 msgid "Mon" msgstr "lun" @@ -1611,12 +1519,6 @@ msgstr "" "L'area di immissione non è vuota.\n" "Vuoi continuare?" -#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:70 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:231 -#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Operazione" - #: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:73 msgid "&Apply to all sheets" msgstr "&Applica a tutti i fogli" @@ -1969,16 +1871,6 @@ msgstr "Giù" msgid "Up" msgstr "Su" -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:460 dialogs/position_cell_format.ui:85 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "&Destra" - -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:461 dialogs/position_cell_format.ui:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "&Sinistra" - #: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:462 msgid "Down, First Column" msgstr "Giù, prima colonna" @@ -2082,15 +1974,6 @@ msgstr "" msgid "Default page &orientation:" msgstr "&Orientazione predefinita delle pagine:" -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:820 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Portogallo" - -#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:821 -msgid "Landscape" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:824 msgid "" "Choose the sheet orientation: portrait or lanscape.\n" @@ -2246,20 +2129,10 @@ msgstr "Serie" msgid "Insert Values" msgstr "Inserisci valori" -#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:63 dialogs/position_cell_format.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical" -msgstr "Metical" - #: dialogs/kspread_dlg_series.cc:64 msgid "Insert the series vertically, one below the other" msgstr "Inserisci le serie verticalmente, una sotto l'altra" -#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:65 dialogs/position_cell_format.ui:35 -#, no-c-format -msgid "Horizontal" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_series.cc:66 msgid "Insert the series horizontally, from left to right" msgstr "Inserisci le serie orizzontalmente, da sinistra a destra" @@ -2533,23 +2406,10 @@ msgstr "&Nuovo..." msgid "&Modify..." msgstr "&Modifica..." -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:75 kspread_view.cc:6778 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Elimina righe" - #: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:80 kspread_view.cc:990 msgid "Style Manager" msgstr "Gestione stili" -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:106 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:147 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:191 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:226 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:268 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:290 -#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:314 kspread_style_manager.cc:338 -#: kspread_view.cc:477 -msgid "Default" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:235 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:239 #, c-format msgid "style%1" @@ -2694,11 +2554,6 @@ msgstr "Elementi:" msgid "&Error Alert" msgstr "Messaggio di &errore" -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:150 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:190 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Commenti" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:155 msgid "Show error message when invalid values are entered" msgstr "Mostra messaggio d'errore quando si immettono valori non accettabili" @@ -2707,19 +2562,6 @@ msgstr "Mostra messaggio d'errore quando si immettono valori non accettabili" msgid "Action:" msgstr "Azione:" -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:166 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:167 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:168 extensions/information.xml:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Information" -msgstr "Tipo di informazione" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:172 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:201 msgid "Title:" msgstr "Titolo:" @@ -2741,13 +2583,6 @@ msgstr "Quando la cella è selezionata mostra l'aiuto sull'immissione" msgid "This is not a valid value." msgstr "Questo non è un valore valido." -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:570 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:577 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:588 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:595 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610 -#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:619 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:625 -msgid "Error" -msgstr "" - #: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610 msgid "This is not a valid time." msgstr "Questa non è un'ora valida." @@ -2781,10 +2616,6 @@ msgstr "Posta" msgid "Email:" msgstr "Posta elettronica:" -#: dialogs/link.cc:97 -msgid "File" -msgstr "" - #: dialogs/link.cc:103 msgid "File location:" msgstr "Indirizzo file:" @@ -5706,11 +5537,6 @@ msgstr "Cambia testo" msgid "Sort" msgstr "Ordina" -#: kspread_undo.cc:1501 kspread_view.cc:687 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Elimina righe" - #: kspread_undo.cc:1660 msgid "Drag & Drop" msgstr "Trascina" @@ -5735,11 +5561,6 @@ msgstr "Rimuovi cella" msgid "Conditional Cell Attribute" msgstr "Attributi condizionali della cella" -#: kspread_undo.cc:2592 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Incolla cosa" - #: kspread_undo.cc:2594 msgid "Paste & Insert" msgstr "Incolla e inserisci" @@ -6537,11 +6358,6 @@ msgstr "Inserisci una funzione." msgid "Others..." msgstr "Altri..." -#: kspread_view.cc:1019 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: kspread_view.cc:1023 msgid "&Consolidate..." msgstr "&Consolida..." @@ -6825,11 +6641,6 @@ msgstr "Adatta riga" msgid "Selection List..." msgstr "Lista di selezione..." -#: kspread_view.cc:6367 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Proprietà" - #: kspread_view.cc:6600 msgid "Create Style From Cell" msgstr "Crea uno stile dalla cella" @@ -16642,11 +16453,6 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: dialogs/position_cell_format.ui:77 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Allinea al centro" - #: dialogs/position_cell_format.ui:100 #, no-c-format msgid "" @@ -16662,21 +16468,11 @@ msgstr "" "<b>Centro</b> Il contenuto sarà mostrato al centro verticale della cella.\n" "<b>Basso</b> Il contenuto sarà mostrato nella parte bassa della cella.</qt>" -#: dialogs/position_cell_format.ui:114 -#, no-c-format -msgid "Top" -msgstr "" - #: dialogs/position_cell_format.ui:122 #, no-c-format msgid "Middle" msgstr "Centro" -#: dialogs/position_cell_format.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bottom" -msgstr "Allinea in basso" - #: dialogs/position_cell_format.ui:140 #, no-c-format msgid "Rotation" @@ -17081,36 +16877,11 @@ msgstr "" "Questa opzione permette di far ricalcolare automaticamente le formule quando " "cambia il valore di una delle celle da cui dipendono." -#: kspread.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: kspread.rc:7 kspread_readonly.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Modifica..." - #: kspread.rc:16 #, no-c-format msgid "Fi&ll" msgstr "Rie&mpi" -#: kspread.rc:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear" -msgstr "C&ancella tutto" - -#: kspread.rc:42 kspread_readonly.rc:8 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kspread.rc:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Inserisci righe" - #: kspread.rc:56 #, no-c-format msgid "Cell Commen&t" @@ -17146,21 +16917,6 @@ msgstr "Intervallo di &stampa" msgid "&Data" msgstr "&Dati" -#: kspread.rc:139 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#: kspread.rc:151 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Impostazioni" - -#: kspread.rc:169 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "&Modifica..." - #: kspread.rc:187 #, no-c-format msgid "Navigation" @@ -17171,6 +16927,126 @@ msgstr "Navigazione" msgid "Color/Border" msgstr "Colore/bordo" +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Rimuovi collegamento" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Inizia" + +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "NOK" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Inserisci righe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Rimuovi tutto" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "Francia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Roman" +#~ msgstr "Romania" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Italia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Border" +#~ msgstr "&Bordo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Modify" +#~ msgstr "&Modifica..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturday" +#~ msgstr "Maturità" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Operazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "&Destra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "&Sinistra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Portogallo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Metical" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Elimina righe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Commenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Tipo di informazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Elimina righe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Incolla cosa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Proprietà" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Allinea al centro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Allinea in basso" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Modifica..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "C&ancella tutto" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Inserisci righe" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Impostazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "&Modifica..." + #~ msgid "Tolar" #~ msgstr "Tallero" |