diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-nds/messages/koffice/koffice.po')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-nds/messages/koffice/koffice.po | 57 |
1 files changed, 28 insertions, 29 deletions
diff --git a/koffice-i18n-nds/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-nds/messages/koffice/koffice.po index 9c8fb506..5c428d7d 100644 --- a/koffice-i18n-nds/messages/koffice/koffice.po +++ b/koffice-i18n-nds/messages/koffice/koffice.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-11 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-07 23:20+0100\n" "Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr "Variable bewerken" msgid "Value:" msgstr "Weert:" -#: kotext/KoFontDia.cpp:50 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:750 +#: kotext/KoFontDia.cpp:50 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:764 msgid "Select Font" msgstr "Schriftoort utsöken" @@ -3496,7 +3496,7 @@ msgstr "Text utwesseln" msgid "Family:" msgstr "Familie:" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:557 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:186 +#: kotext/KoSearchDia.cpp:557 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:187 msgid "Size:" msgstr "Grött:" @@ -4083,85 +4083,84 @@ msgstr "Tall vun Biller" msgid "Number of Tables" msgstr "Tall vun Tabellen" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:104 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:105 msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "Hier lett sik de Schriftoort utsöken." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:116 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:117 msgid "Requested Font" msgstr "Nafraagt Schriftoort" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:139 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:140 msgid "Change font family?" msgstr "Schriftoorden-Familie ännern?" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:141 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:142 msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." msgstr "Aktiveer dit, wenn Du de Schriftoorden-Familie ännern wullt." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:147 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:148 msgid "Font:" msgstr "Schriftoort:" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:154 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:155 msgid "Font style" msgstr "Schriftstil" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:158 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:159 msgid "Change font style?" msgstr "Wullt Du den Schriftstil ännern?" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:160 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:161 msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." msgstr "Aktiveer dit, wenn Du den Schriftstil ännern wullt." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:166 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:167 msgid "Font style:" msgstr "Schriftstil:" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:174 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:175 msgid "Size" msgstr "Grött" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:178 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:179 msgid "Change font size?" msgstr "Schriftgrött ännern?" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:180 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:181 msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." msgstr "Aktiveer dit, wenn Du de Schriftgrött ännern wullt." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:202 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:203 msgid "Here you can choose the font family to be used." msgstr "Hier kannst Du de Schriftoorden-Familie utsöken." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:224 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:225 msgid "Here you can choose the font style to be used." msgstr "Hier kannst Du den Schriftstil utsöken." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:227 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:482 -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:484 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:493 -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:494 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:228 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:497 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:498 msgid "Regular" msgstr "Normaal" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:229 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:230 msgid "Bold" msgstr "Fett" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:230 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:231 msgid "Bold Italic" msgstr "Fett kursiev" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:247 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:248 msgid "Relative" msgstr "Relativ" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:249 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:250 msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment" msgstr "Schriftgrött <br><i>fast</i> oder <i>relativ</i><br>to de Ümgeven" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:251 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:252 msgid "" "Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " "dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, " @@ -4171,15 +4170,15 @@ msgstr "" "dünaamsche Schriftgrött warrt automaatsch de Ümgeven topasst (t.B. " "Elementafmeten oder Papeergrött)." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:275 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:276 msgid "Here you can choose the font size to be used." msgstr "Hier kannst Du de Schriftgrött utsöken." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:298 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:299 msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" msgstr "Aapkatten quengelt jüst in Dezember över wahnschapen Xylofoonkläng" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:303 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:304 msgid "" "This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " "special characters." @@ -4187,7 +4186,7 @@ msgstr "" "Disse Bispeeltext warrt mit de aktuellen Instellen wiest. Du kannst den Text " "ännern, wenn Du besünnere Tekens utproberen wullt." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:312 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:322 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:313 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:323 msgid "Actual Font" msgstr "De aktuelle Schriftoort" |