summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-pt_BR/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pt_BR/messages')
-rw-r--r--koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kpresenter.po193
1 files changed, 69 insertions, 124 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kpresenter.po
index f1fe99d8..b1eb017d 100644
--- a/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kpresenter.po
+++ b/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kpresenter.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpresenter\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-15 19:41-0300\n"
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -214,16 +214,6 @@ msgstr "linhas cruzadas diagonais"
msgid "This displays a preview of your choices."
msgstr "Isto mostra uma previsão das suas escolhas."
-#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Abrir Horizontal"
-
-#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Vertical"
-msgstr "Abrir Vertical"
-
#: KPrBrushProperty.cpp:90
msgid "Diagonal 1"
msgstr "Diagonal 1"
@@ -409,10 +399,6 @@ msgstr "Fim da apresentação. Clique para sair."
msgid "Printing..."
msgstr "Imprimindo..."
-#: KPrCanvas.cpp:3559
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: KPrCanvas.cpp:4395
msgid "Scale to Original Size"
msgstr "Escalar para Tamanho Original"
@@ -1049,11 +1035,6 @@ msgstr "&Adicionar..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modificar..."
-#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Remover Link"
-
#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60
msgid "Co&py"
msgstr "Co&piar"
@@ -1330,10 +1311,6 @@ msgstr "Nome do arquivo:"
msgid "Play"
msgstr "Tocar"
-#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199
msgid "Disappear"
msgstr "desaparecer"
@@ -1576,11 +1553,6 @@ msgstr "Pronto"
msgid "Margins"
msgstr "Margens"
-#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover Link"
-
#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45
msgid "Change Help Line Position"
msgstr "Mudar Posição da Linha Auxiliar"
@@ -1593,11 +1565,6 @@ msgstr "Posição:"
msgid "Add New Help Line"
msgstr "Adicionar Nova Linha Auxiliar"
-#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "Apresentação"
-
#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124
msgid "Add New Help Point"
msgstr "Adicionar Novo Ponto Auxiliar"
@@ -2313,11 +2280,6 @@ msgstr "Você quer remover o slide atual?"
msgid "Remove Slide"
msgstr "Remover Slide"
-#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Excluir Slide"
-
#: KPrView.cpp:745
msgid "Insert new slide"
msgstr "Inserir novo slide"
@@ -2365,11 +2327,6 @@ msgstr "Nenhum componente de fórmula registrado"
msgid "Autoform-Choose"
msgstr "Auto-formulário - Escolher"
-#: KPrView.cpp:1236
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Propriedades"
-
#: KPrView.cpp:1307
msgid "Slide Background"
msgstr "Fundo do Slide"
@@ -2516,11 +2473,6 @@ msgstr "Selecionar"
msgid "&Rotate"
msgstr "&Rotacionar"
-#: KPrView.cpp:2411
-#, fuzzy
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Zoom:"
-
#: KPrView.cpp:2416
msgid "&Shape"
msgstr "&Forma"
@@ -2601,11 +2553,6 @@ msgstr "C&urva Cúbica Bezier Fechada"
msgid "&Font..."
msgstr "&Fonte..."
-#: KPrView.cpp:2529
-#, fuzzy
-msgid "Font Size"
-msgstr "Aumentar tamanho da fonte"
-
#: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538
msgid "Font Family"
msgstr "Família de fontes"
@@ -2815,11 +2762,6 @@ msgstr "Editar Efeito do &Objeto..."
msgid "Edit Slide &Transition..."
msgstr "Editar &Transição do Slide..."
-#: KPrView.cpp:2789
-#, fuzzy
-msgid "&Start"
-msgstr "&Ir para o Início"
-
#: KPrView.cpp:2794
msgid "Start From &First Slide"
msgstr "Iniciar Do &Primeiro Slide"
@@ -2992,11 +2934,6 @@ msgstr "&Recarregar Todas Variáveis"
msgid "Change Case..."
msgstr "Maiúsculas e Minúsculas..."
-#: KPrView.cpp:2979
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom:"
-
#: KPrView.cpp:2986
msgid "&Style Manager"
msgstr "Gerenciador de E&stilos"
@@ -3236,11 +3173,6 @@ msgstr "Mudar Variável Personalizada"
msgid "Change Case of Text"
msgstr "Mudar Capitalização do Texto"
-#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Largura:"
-
#: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290
msgid "Whole Slide"
msgstr "Todo Slide"
@@ -3592,16 +3524,6 @@ msgstr "*.kpweb|Apresentação Web do KPresenter (*.kpweb)"
msgid "Save Web Presentation Configuration"
msgstr "Salvar Configuração da Apresentação Web"
-#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
-#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: autoformEdit/AFChoose.cpp:89
msgid ""
"Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or "
@@ -4010,26 +3932,6 @@ msgstr "Usa&r slide atual como padrão"
msgid "Choose di&fferent template"
msgstr "Usar modelo di&ferente"
-#: kpresenter.rc:3
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Arquivo:"
-
-#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
-#: kpresenter.rc:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Insert"
-msgstr "Inserir Arquivo"
-
#: kpresenter.rc:77
#, no-c-format
msgid "Shape"
@@ -4072,26 +3974,6 @@ msgstr "Autocorreção"
msgid "Sli&de Show"
msgstr "&Apresentação"
-#: kpresenter.rc:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Configurações de Caminho"
-
-#: kpresenter.rc:189
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File"
-msgstr "&Arquivo:"
-
-#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: kpresenter.rc:203
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir Arquivo"
-
#: kpresenter.rc:230
#, no-c-format
msgid "Format"
@@ -4386,11 +4268,6 @@ msgstr "Distância:"
msgid "Direction"
msgstr "Direção"
-#: shadowdialog.ui:418
-#, no-c-format
-msgid "&Apply"
-msgstr ""
-
#: slidetransitionwidget.ui:63
#, no-c-format
msgid "&Preview"
@@ -4425,3 +4302,71 @@ msgstr "&Transição automática para o próximo slide após:"
#, no-c-format
msgid "Prot&ect content"
msgstr "Prot&eger o conteúdo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal"
+#~ msgstr "Abrir Horizontal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "Abrir Vertical"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Remover Link"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Remover Link"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Apresentação"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Excluir Slide"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Propriedades"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Zoom:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Size"
+#~ msgstr "Aumentar tamanho da fonte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Start"
+#~ msgstr "&Ir para o Início"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zoom:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width"
+#~ msgstr "Largura:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Arquivo:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Inserir Arquivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Configurações de Caminho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "&Arquivo:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Inserir Arquivo"