diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ru/messages/koffice/chalk.po')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-ru/messages/koffice/chalk.po | 265 |
1 files changed, 93 insertions, 172 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/chalk.po b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/chalk.po index bda1b7c7..822d6683 100644 --- a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/chalk.po +++ b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/chalk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chalk\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-18 14:11+0300\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -346,12 +346,6 @@ msgstr "Тёмный 1" msgid "Deep Sea" msgstr "Глубокое море" -#: data/gradients/Default.ggr:2 data/palettes/Default.gpl:2 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:49 -#, no-c-format -msgid "Default" -msgstr "" - #: data/gradients/Flare_Glow_Angular_1.ggr:2 msgid "Flare Glow Angular 1" msgstr "Угловое свечение 1" @@ -1170,11 +1164,6 @@ msgstr "Добавление" msgid "Minus" msgstr "Вычитание" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:100 ui/wdgselectionoptions.ui:47 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "&Новый..." - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:101 ui/wdgselectionoptions.ui:52 #, no-c-format msgid "Subtract" @@ -1204,11 +1193,6 @@ msgstr "Осветление штрихов" msgid "Bumpmap" msgstr "Рельеф" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:108 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Копировать красный" - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:109 msgid "Copy Red" msgstr "Копировать красный" @@ -1225,10 +1209,6 @@ msgstr "Копировать синий" msgid "Copy Opacity" msgstr "Копировать непрозрачность" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:113 ui/kis_selection_manager.cc:566 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:114 msgid "Dissolve" msgstr "Растворение" @@ -1728,20 +1708,6 @@ msgstr "Выше" msgid "Down" msgstr "Ниже" -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:530 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:586 -#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "Слева:" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:532 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:588 -#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "Справа:" - #: colorspaces/wetsticky/kis_ws_engine_filter.cc:59 msgid "&Wet & Sticky paint engine..." msgstr "&Влажная и липкая кисть..." @@ -1940,11 +1906,6 @@ msgstr "" msgid "Abstract PaintOp" msgstr "" -#: core/kis_palette.cc:266 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Безымянный-1" - #: core/kis_scale_visitor.h:110 #, fuzzy msgid "Scaling..." @@ -2792,11 +2753,6 @@ msgstr "Перемещение" msgid "&Move" msgstr "П&еремещение" -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:110 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "П&еремещение" - #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:31 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:75 msgid "Pan Tool" @@ -2861,16 +2817,6 @@ msgstr "Текст" msgid "Zoom Tool" msgstr "Масштабирование" -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:184 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Увеличить масштаб" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:185 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Увеличить масштаб" - #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.cc:100 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.h:69 #, fuzzy @@ -3355,12 +3301,6 @@ msgstr "" msgid "Colorspace Conversion" msgstr "Преобразование цветового пространства" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:96 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:133 -#: ui/kis_filter_manager.cc:326 ui/kis_filter_manager.cc:336 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:104 msgid "Convert All Layers From " msgstr "Преобразование всех слоёв из " @@ -3840,12 +3780,6 @@ msgstr "Имя слоя:" msgid "No configuration options are available for this filter" msgstr "У этого фильтра нет изменяемых параметров" -#: plugins/viewplugins/filtersgallery/kis_wdg_filtersgallery.ui:59 -#: ui/kis_dlg_adjustment_layer.cc:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configuration" -msgstr "Настройка CImg" - #: ui/kis_dlg_apply_profile.cc:41 msgid "Apply Image Profile to Clipboard Data" msgstr "Применить профиль к данным в буфере обмена" @@ -4035,11 +3969,6 @@ msgstr "20x20" msgid "40x40" msgstr "40x40" -#: ui/kis_label_progress.cc:60 ui/kis_view.cc:2588 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Улучшение" - #: ui/kis_layerbox.cc:73 msgid "Create new layer" msgstr "Создать новый слой" @@ -4263,20 +4192,10 @@ msgstr "Подобно" msgid "Transform..." msgstr "Преобразовать..." -#: ui/kis_selection_manager.cc:356 -#, fuzzy -msgid "Cut" -msgstr "Выход" - #: ui/kis_selection_manager.cc:426 msgid "(pasted)" msgstr "" -#: ui/kis_selection_manager.cc:508 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "&Выделить всё" - #: ui/kis_selection_manager.cc:535 msgid "Deselect" msgstr "Отменить выбор" @@ -4366,11 +4285,6 @@ msgstr "&Новый..." msgid "&Adjustment Layer" msgstr "&Коррекционный слой" -#: ui/kis_view.cc:631 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Удалить слой" - #: ui/kis_view.cc:633 #, fuzzy msgid "&Hide" @@ -4397,11 +4311,6 @@ msgstr "На самый верх" msgid "To Bottom" msgstr "В самый низ" -#: ui/kis_view.cc:641 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "С&войства..." - #: ui/kis_view.cc:642 msgid "I&nsert Image as Layer..." msgstr "Из &изображения..." @@ -4612,31 +4521,11 @@ msgstr "&Новая папка" msgid "%1:" msgstr "%1:" -#: ui/layerlist.cpp:1228 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "Жёлтые тона" - -#: ui/layerlist.cpp:1230 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Булыжная мостовая" - -#: chalk.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: chalk.rc:20 #, no-c-format msgid "&Resources" msgstr "&Ресурсы" -#: chalk.rc:26 colorspaces/wet/wetplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Вид:" - #: chalk.rc:43 #, no-c-format msgid "Grid Spacing" @@ -4678,22 +4567,11 @@ msgstr "Вы&деление" msgid "Filte&r" msgstr "Ф&ильтр" -#: chalk.rc:141 plugins/viewplugins/performancetest/perftest.rc:4 -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-chalk.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: chalk.rc:145 plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:83 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Настройка" -#: chalk.rc:152 chalk_readonly.rc:4 chalk_readonly.rc:26 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - #: chalk.rc:163 chalk_readonly.rc:30 #, no-c-format msgid "Navigation" @@ -4704,11 +4582,6 @@ msgstr "Навигация" msgid "Brushes and Stuff" msgstr "Кисти и другие инструменты" -#: chalk_readonly.rc:13 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View" -msgstr "Вид:" - #: chalk_readonly.rc:18 plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:153 #: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.rc:8 #, no-c-format @@ -4898,12 +4771,6 @@ msgstr "&Сферический" msgid "S&inusoidal" msgstr "Си&нусоидальный" -#: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:287 -#: plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui:154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Параметры альфа-канала" - #: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:298 #, no-c-format msgid "&Compensate for darkening" @@ -5216,18 +5083,6 @@ msgstr "Непрозрачность кривой" msgid "Darken Curve" msgstr "Затемнение" -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:198 -#: ui/wdgpalettechooser.ui:60 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:215 -#: ui/wdgpalettechooser.ui:77 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:31 #, no-c-format msgid "Sample All Visible Layers" @@ -5890,11 +5745,6 @@ msgstr "" "+Shift+S. При каждом сохранении будет создан новый файл с инкрементируемым " "именем." -#: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Print..." -msgstr "&Масляные краски..." - #: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:97 #, no-c-format msgid "Click this button to print the current screenshot." @@ -6003,12 +5853,6 @@ msgstr "" "углу захватываемой области и, не отпуская кнопку мыши, растянуть выделение " "области до необходимых размеров.</p></qt>" -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kpresenter.rc:4 -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kword.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "" - #: plugins/viewplugins/scripting/scripting.rc:4 #, no-c-format msgid "S&cripts" @@ -6632,11 +6476,6 @@ msgstr "Всё изображение" msgid "Use as Pattern" msgstr "Использовать в качестве текстуры" -#: ui/wdgcustompattern.ui:140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export" -msgstr "Экспорт слоя" - #: ui/wdgcustompattern.ui:148 #, no-c-format msgid "Add to Predefined Patterns" @@ -6732,11 +6571,6 @@ msgstr "Штриховые линии" msgid "Dots" msgstr "Пунктирные линии" -#: ui/wdggridsettings.ui:209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Spacing" -msgstr "Интервал: " - #: ui/wdggridsettings.ui:374 #, no-c-format msgid "Offset" @@ -6817,11 +6651,6 @@ msgstr "Режим" msgid "Color space:" msgstr "Цветовое пространство:" -#: ui/wdgnewimage.ui:199 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contents" -msgstr "Влажность" - #: ui/wdgnewimage.ui:215 #, no-c-format msgid "Canvas color:" @@ -7022,6 +6851,98 @@ msgid "Font:" msgstr "Шрифт:" #, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Новый..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Копировать красный" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Слева:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Справа:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Безымянный-1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "П&еремещение" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Увеличить масштаб" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Увеличить масштаб" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Настройка CImg" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Улучшение" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cut" +#~ msgstr "Выход" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "&Выделить всё" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Удалить слой" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "С&войства..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Жёлтые тона" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Булыжная мостовая" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Вид:" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Вид:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Параметры альфа-канала" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Print..." +#~ msgstr "&Масляные краски..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Экспорт слоя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "Интервал: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Влажность" + +#, fuzzy #~ msgid "WdgBumpmap" #~ msgstr "Рельеф" |