diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-sr/messages')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-sr/messages/koffice/koffice.po | 57 |
1 files changed, 28 insertions, 29 deletions
diff --git a/koffice-i18n-sr/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-sr/messages/koffice/koffice.po index f7fd6683..35cd9802 100644 --- a/koffice-i18n-sr/messages/koffice/koffice.po +++ b/koffice-i18n-sr/messages/koffice/koffice.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-11 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 14:25+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n" @@ -3161,7 +3161,7 @@ msgstr "Уреди променљиву" msgid "Value:" msgstr "Вредност:" -#: kotext/KoFontDia.cpp:50 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:750 +#: kotext/KoFontDia.cpp:50 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:764 msgid "Select Font" msgstr "Изаберите фонт" @@ -3501,7 +3501,7 @@ msgstr "Замени текст" msgid "Family:" msgstr "Породица:" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:557 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:186 +#: kotext/KoSearchDia.cpp:557 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:187 msgid "Size:" msgstr "Величина:" @@ -4089,85 +4089,84 @@ msgstr "Број слика" msgid "Number of Tables" msgstr "Број табела" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:104 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:105 msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "Овде можете изабрати фонт који се користи." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:116 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:117 msgid "Requested Font" msgstr "Захтевани фонт" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:139 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:140 msgid "Change font family?" msgstr "Променити породицу фонтова?" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:141 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:142 msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." msgstr "Попуните ову кућицу да бисте изменили поставке породице фонтова." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:147 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:148 msgid "Font:" msgstr "Фонт:" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:154 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:155 msgid "Font style" msgstr "Стил фонта" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:158 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:159 msgid "Change font style?" msgstr "Променити стил фонта?" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:160 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:161 msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." msgstr "Попуните ову кућицу да бисте изменили поставке стила фонта." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:166 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:167 msgid "Font style:" msgstr "Стил фонта:" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:174 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:175 msgid "Size" msgstr "Величина" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:178 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:179 msgid "Change font size?" msgstr "Променити величину фонта?" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:180 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:181 msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." msgstr "Попуните ову кућицу да бисте изменили поставке величине фонта." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:202 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:203 msgid "Here you can choose the font family to be used." msgstr "Овде можете изабрати породицу фонтова која се користи." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:224 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:225 msgid "Here you can choose the font style to be used." msgstr "Овде можете изабрати стила фонта који се користи." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:227 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:482 -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:484 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:493 -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:494 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:228 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:497 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:498 msgid "Regular" msgstr "Обичан" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:229 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:230 msgid "Bold" msgstr "Подебљан" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:230 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:231 msgid "Bold Italic" msgstr "Подебљан курзиван" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:247 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:248 msgid "Relative" msgstr "Релативно" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:249 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:250 msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment" msgstr "Величина фонта<br><i>фиксна</i> или <i>релативна</i><br>према окружењу" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:251 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:252 msgid "" "Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " "dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, " @@ -4177,15 +4176,15 @@ msgstr "" "динамички и прилагођава променама окружења (нпр. димензијама контроле, " "величини папира)." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:275 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:276 msgid "Here you can choose the font size to be used." msgstr "Овде можете изабрати величину фонта која се користи." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:298 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:299 msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" msgstr "Љубазни фењерџија чађавог лица хоће да ми покаже штос" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:303 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:304 msgid "" "This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " "special characters." @@ -4193,7 +4192,7 @@ msgstr "" "Овај узорак текста илуструје текућа подешавања. Можете га изменити да бисте " "проверили неко посебне знакове." -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:312 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:322 +#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:313 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:323 msgid "Actual Font" msgstr "Садашњи фонт" |