summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/eventsrc
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2022-11-27 10:42:58 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2022-11-27 16:02:04 +0100
commita88837a2397f347c9f4c9afec75f9e303e8bbb1e (patch)
treeb49ae3932dfd7ed9861308ce91b38f2183ab85b0 /translations/desktop_files/eventsrc
parent5c73ac2aefe73dcf88a689be8792528618e54e48 (diff)
downloadkonversation-a88837a2397f347c9f4c9afec75f9e303e8bbb1e.tar.gz
konversation-a88837a2397f347c9f4c9afec75f9e303e8bbb1e.zip
Copy translations to a new directory layout.
Use common rules for build and install translations. Use common rules for build and install documentation. Added translation of .desktop files. Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/eventsrc')
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/ar.po159
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/bg.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/br.po162
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/bs.po160
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/ca.po159
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/cs.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/cy.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/da.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/de.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/el.po159
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/es.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/et.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/eventsrc.pot158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/fi.po159
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/fr.po162
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/ga.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/gl.po159
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/he.po159
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/hi.po162
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/hu.po160
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/it.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/ja.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/ka.po159
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/lt.po159
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/ms.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/nl.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/pa.po160
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/pt.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/pt_BR.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/ru.po161
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/sr.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/sr@Latn.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/sv.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/ta.po161
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/tr.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/uk.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/uz.po159
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/uz@cyrillic.po159
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/zh_CN.po158
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/zh_TW.po158
40 files changed, 6354 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/ar.po b/translations/desktop_files/eventsrc/ar.po
new file mode 100644
index 0000000..f5319bb
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/ar.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "رسالة جديدة"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "وصلة رِسالة جديدة في قناة"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "كُُتِب الأسم المستعار"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "أحد ما كتب إسمك المستعار في رسالة ما"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "رسالة جديدة"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "تغيّر الإسم المستعار"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "أحد ما غيّر إسمه المستعار"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "ملف وارِد"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "أحد ما يريد إرسال ملف إليك عبر DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "الإسم المستعار إنضمّ إلى القناة"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "إسم مستعار جديد إنضمّ إلى القناة"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "الإسم المستعار غادر القناة"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "إسم مستعار غادر القناة"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "تغيير النمط"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "تغيّر مستخدِم أو قناة ما"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "بلِغ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "مستخدِم مِن أفراد لائحتك لِلأسماء المستعارة سجل دخولهُ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "أطلب"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "أحدٌ ما إبتدء مكالمة ( طلب ) معك"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "ركل"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "أحدٌ ما طلب ركلك خارجأً عن القناة"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "عطل في الإتصال"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "فشلتُ في الإتصال بِلخادِم"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "إنضممت إلى قناة"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "مكالمة DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "أحدٌ ما إبتدء مكالمة DCC معك"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/bg.po b/translations/desktop_files/eventsrc/bg.po
new file mode 100644
index 0000000..c228252
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/bg.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Ново съобщение"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Пристигна ново съобщение в канала"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Написан псевдоним"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Псевдонимът ви бе написан в съобщение"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Лично съобщение"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Получихте лично съобщение"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Псевдонимът е променен"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Някой си промени псевдонима"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Пристигащ файл"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Някой иска да ви изпрати файл чрез DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Псевдонимът се присъедини към канала"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Нов псевдоним се присъедини към канала"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Псевдонимът напусна канала"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Псевдонимът напусна канала"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Смяна на режим"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Променен е потребителски режим или канал"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Известяване"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Потребител от списъка ви с наблюдавани псевдоними влезе в канала"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Запитване"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Някой започна личен разговор с вас"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Изритване"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Някой ви изрита от канала"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Неуспешно свързване"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Неуспех при свързване към сървър"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Вие се присъединихте към канал"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC разговор"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Някой е започнал разговор с вас в DCC"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/br.po b/translations/desktop_files/eventsrc/br.po
new file mode 100644
index 0000000..c564d6e
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/br.po
@@ -0,0 +1,162 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Kemennad nevez"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Deuet eo ur postel nevez en ur c'hanol"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "Kemennad nevez"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Restr resev"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+#, fuzzy
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Emellet out bet ur c'hanol"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+#, fuzzy
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Emellet out bet ur c'hanol"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+#, fuzzy
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Emellet out bet ur c'hanol"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Goulenn"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Sac'het eo ar gevreadenn"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Emellet out bet ur c'hanol"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Flapañ DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/bs.po b/translations/desktop_files/eventsrc/bs.po
new file mode 100644
index 0000000..8be6ecc
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/bs.po
@@ -0,0 +1,160 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nova poruka"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Nova poruka pristigla na kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Nick zapisan"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Neko je spomenuo vaš nick u poruci"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "Nova poruka"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Nick promijenjen"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Neko je promijenio svoj nick"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Dolazeća datoteka"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Neko želi da vam pošalje datoteku koristeći DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Nick se pridružio kanalu"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Novi nick se pridružio kanalu"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Nick napustio kanal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Nick je napustio kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Promjena režima"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Mod korisnika ili kanala je promijenjen"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Obavijesti"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+#, fuzzy
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Nick se pridružio kanalu"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/ca.po b/translations/desktop_files/eventsrc/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..ad47d5d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/ca.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nou missatge"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Ha arribat un nou missatge a un canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Escriure sobrenom"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Algú ha escrit el vostre sobrenom en un missatge"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "Nou missatge"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Sobrenom canviat"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Algú ha canviat el seu sobrenom"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Fitxer entrant"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Algú desitja enviar-vos un fitxer sobre DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "El sobrenom ha accedit al canal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Un nou sobrenom ha accedit a un canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "El sobrenom ha abandonat el canal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Un sobrenom ha deixat un canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Mode canviat"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "A mode d'usuari o de canal ha estat canviat"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Notificació"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "S'ha connectat un usuari de la vostra llista de sobrenoms vigilats"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Conversa"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Algú ha iniciat una conversa (query) amb vostè"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Expulsió"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Algú us ha expulsat d'un canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Error de connexió"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Heu entrat a un canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Xat DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Algú ha iniciat un xat DCC amb vostè"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/cs.po b/translations/desktop_files/eventsrc/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..0e1ea88
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/cs.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nová zpráva"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Na kanálu se objevila nová zpráva"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Zapsána přezdívka"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Někdo ve zprávě napsal vaší přezdívku"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Soukromá zpráva"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Obdrželi jste soukromou zprávu"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Přezdívka změněna"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Někdo změnil svou přezdívku"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Příchozí soubor"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Někdo vám chce přes DCC poslat soubor"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Přezdívka se objevila na kanálu"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Na kanálu se objevila nová přezdívka"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Přezdívka opustila kanál"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Přezdívka opustila kanál"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Změna režimu"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Uživatel nebo kanál byl změněn"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Uživatel z vašeho seznamu je online"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Dotaz"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Někdo s vámi zahájil rozhovor (dotaz)"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Vykopnutí"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Někdo vás vykopnul z kanálu"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Selhání připojení"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Chyba při připojení k serveru"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Připojili jste se ke kanálu"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC pokec"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Někdo si s vámi chce pokecat přes DCC"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/cy.po b/translations/desktop_files/eventsrc/cy.po
new file mode 100644
index 0000000..34558c5
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/cy.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Ymholiad"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Lluchio"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Sgwrs DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/da.po b/translations/desktop_files/eventsrc/da.po
new file mode 100644
index 0000000..1c7aca1
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/da.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Ny besked"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Ny besked ankom i kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Alias skrevet"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Nogen skrev dit alias i en besked"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Provat besked"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Du modtog en privat besked"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Alias ændret"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Nogen ændrede deres alias"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Indkommende fil"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Nogen ønsker at transmittere en fil til dig over DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Alias gik med i kanal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Nyt alias gik med i en kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Alias forlod kanal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Et alias forlod en kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Tilstand ændret"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "En bruger- eller kanaltilstand blev ændret"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Bekendtgør"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "En bruger på din liste af aliasser gik online"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Nogen startede en konversation (query) med dig"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Nogen sparkede dig ud af kanalen"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Forbindelse mislykket"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Mislykkedes at forbinde til server"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Du gik med i en kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Dcc-chat"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Nogen startede en dcc-chat med dig"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/de.po b/translations/desktop_files/eventsrc/de.po
new file mode 100644
index 0000000..03d0b63
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/de.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Neue Nachricht"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Neue Nachricht in einem Kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Spitzname erwähnt"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Jemand hat Ihren Spitznamen in einer Nachricht erwähnt"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Private Nachricht"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Sie haben eine private Nachricht erhalten"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Spitzname geändert"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Jemand hat seinen Spitznamen geändert"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Datei angeboten"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Jemand bietet Ihnen eine Datei zum DCC-Download an"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Benutzer betritt Kanal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Jemand betritt einen Kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Benutzer verlässt Kanal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Jemand verlässt einen Kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Moduswechsel"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Ein Benutzer- oder Kanal-Modus wurde geändert"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Benachrichtigung"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Ein Benutzer aus Ihrer \"Beobachten\"-Liste ist online"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Jemand hat ein Gespräch (query) mit Ihnen begonnen"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Jemand hat Sie aus einem Kanal geworfen"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Verbindungsfehler"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Fehler beim Verbinden zum Server"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Sie haben einen Kanel betreten"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC-Chat"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Jemand hat einen DCC-Chat mit Ihnen begonnen"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/el.po b/translations/desktop_files/eventsrc/el.po
new file mode 100644
index 0000000..ec65372
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/el.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Νέο μήνυμα"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Νέο μήνυμα έφτασε στο κανάλι"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Το ψευδώνυμο γράφτηκε"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Κάποιος έγραψε το ψευδώνυμο σας σε ένα μήνυμα"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Προσωπικό μήνυμα"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Λάβατε ένα προσωπικό μήνυμα"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Το ψευδώνυμο άλλαξε"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Κάποιος άλλαξε το ψευδώνυμο του"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Εισερχόμενο αρχείο"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Κάποιος θέλει να σας στείλει ένα αρχείο μέσω DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Το ψευδώνυμο συνδέθηκε στο κανάλι"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Νέο ψευδώνυμο συνδέθηκε σε ένα κανάλι"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Το ψευδώνυμο έφυγε από το κανάλι"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Ένα ψευδώνυμο έφυγε από ένα κανάλι"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Αλλαγή κατάστασης"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Η κατάσταση ενός χρήστης ή καναλιού άλλαξε"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Ειδοποίηση"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr ""
+"Ένας χρήστης από τη λίστα ψευδώνυμων παρακολούθησης συνδέθηκε στο δίκτυο"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Ερώτηση"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Κάποιος ξεκίνησε μια συζήτηση (ερώτηση) μαζί σας"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Απομάκρυνση"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Κάποιος σας απομάκρυνε από ένα κανάλι"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Αποτυχία σύνδεσης"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Η σύνδεση με τον εξυπηρετητή απέτυχε"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Συνδεθήκατε σε ένα κανάλι"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Συζήτηση DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Κάποιος ξεκίνησε μια συζήτηση DCC μαζί σας"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/es.po b/translations/desktop_files/eventsrc/es.po
new file mode 100644
index 0000000..43d38fb
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/es.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nuevo mensaje"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Ha llegado un nuevo mensaje a un canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Apodo escrito"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Alguien ha escrito su apodo en un mensaje"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Mensaje privado"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Ha recibido un mensaje privado"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Apodo modificado"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Alguien ha cambiado su apodo"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Fichero entrante"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Alguien quiere transmitirle un fichero a través de DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Apodo se ha unido al canal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Un nuevo usuario se ha unido a un canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Apodo ha dejado el canal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Un usuario ha abandonado un canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Cambio de modo"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Un modo de usuario o de canal ha sido modificado"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Notificar"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Un usuario de su lista de apodos vigilados se ha conectado"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Consulta"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Alguien empezó una conversación (consulta) con usted"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Expulsar"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Alguien le ha expulsado de un canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Fallo de la conexión"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "No ha sido posible conectarse al servidor"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Se ha unido a un canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Charla DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Alguien empezó una charla de tipo DCC con usted"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/et.po b/translations/desktop_files/eventsrc/et.po
new file mode 100644
index 0000000..72cf3e3
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/et.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: et\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Uus sõnum"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Kanalile saabus uus sõnum"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Hüüdnimi kirjutatud"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Keegi kasutas sõnumis sinu hüüdnime"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Privaatsõnum"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Sa said privaatsõnumi"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Hüüdnimi muudetud"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Keegi muutis oma hüüdnime"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Sisenev fail"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Keegi tahab sulle faili edastada üle DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Hüüdnimi ühines kanaliga"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Kanaliga ühines uus hüüdnimi"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Hüüdnimi lahkus kanalilt"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Hüüdnimi lahkus kanalilt"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Režiimi muutus"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Kasutaja või kanalirežiim muudeti"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Märguanne"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Jälgitavate hüüdnimede nimekirjas olev kasutaja tuli võrku"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Päring"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Keegi alustas sinuga vestlust (esitas päringu)"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Väljaviskamine"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Keegi viskas su kanalilt välja"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Ühenduse viga"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Ühendumine serveriga ebaõnnestus"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Sa ühinesid kanaliga"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC vestlus"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Keegi alustas sinuga DCC vestlust"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/eventsrc.pot b/translations/desktop_files/eventsrc/eventsrc.pot
new file mode 100644
index 0000000..5abf6b0
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/eventsrc.pot
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/fi.po b/translations/desktop_files/eventsrc/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..2306648
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/fi.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Uusi viesti"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Kanavalle saapui uusi viesti"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Nimimerkki kirjoitettiin"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Joku kirjoitti nimimerkkisi viestiin"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "Uusi viesti"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Nimimerkki muuttui"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Joku muutti nimimerkkiään"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Saapuva tiedosto"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Joku haluaa lähettää DCC-tiedoston sinulle"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Nimimerkki liittyi kanavalle"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Uusi nimimerkki liittyi kanavalle"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Nimimerkki poistui kanavalta"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Nimimerkki poistui kanavalta"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Tilamuutos"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Käyttäjän tai kanavan tila vaihtui"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Ilmoitus"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Seurattu nimimerkki tuli paikalle"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Kysely"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Joku aloitti keskustelun (kyselyn) kanssasi"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Ulosheitto"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Joku heitti sinut kanavalta ulos"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Yhteysvirhe"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Palvelimeen yhdistäminen epäonnistui"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Liityit kanavalle"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC-keskustelu"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Joku aloitti DCC-keskustelun kanssasi"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/fr.po b/translations/desktop_files/eventsrc/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..273534a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/fr.po
@@ -0,0 +1,162 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nouveau message"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Un nouveau message est arrivé dans un canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Pseudonyme écrit"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Quelqu'un a écrit votre pseudonyme dans un message"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "Nouveau message"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Pseudonyme modifié"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Quelqu'un a changé de pseudonyme"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Fichier entrant"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Quelqu'un souhaite vous transmettre un fichier via DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Un pseudonyme a rejoint le canal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Un pseudonyme a rejoint le canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Un pseudonyme a quitté le canal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Un pseudonyme a quitté le canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Changement de mode"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Un utilisateur ou un mode de canal a été changé"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Notification"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr ""
+"Un utilisateur de votre liste de pseudos surveillés est maintenant en ligne"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Requête"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Quelqu'un a commencé une conversation (requête) avec vous"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Bannir"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Quelqu'un vous a banni du canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+#, fuzzy
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Un pseudonyme a rejoint le canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+#, fuzzy
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Quelqu'un a commencé une conversation (requête) avec vous"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/ga.po b/translations/desktop_files/eventsrc/ga.po
new file mode 100644
index 0000000..b1985ce
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/ga.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ga\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Teachtaireacht nua"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Tháinig teachtaireacht nua i gcainéal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Scríobhadh do leasainm"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Scríobh duine éigin do leasainm i dteachtaireacht"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Teachtaireacht phríobháideach"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Fuair tú teachtaireacht phríobháideach"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Athraíodh leasainm"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "D'athraigh duine éigin a leasainm"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Comhad isteach"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Chuaigh leasainm le cainéal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Chuaigh leasainm nua le cainéal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "D'fhág leasainm cainéal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "D'fhág leasainm cainéal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Athrú móid"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Athraíodh mód úsáideora nó mód cainéil"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Cuir Fógra Chugam"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Iarratas"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Thosaigh duine éigin comhrá (iarratas) leat"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Ciceáil amach"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Chiceáil duine éigin thú amach as cainéal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Theip ar nascadh"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Theip ar nascadh le freastalaí"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Chuaigh tú le cainéal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Comhrá DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Thosaigh duine éigin comhrá DCC leat"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/gl.po b/translations/desktop_files/eventsrc/gl.po
new file mode 100644
index 0000000..5725990
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/gl.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nova mensaxe"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Chegou unha mensaxe nova nun canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Alcume escrito"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Alguén escrebeu o seu alcume nunha mensaxe"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "Nova mensaxe"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Alcume trocado"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Alguén trocou de alcume"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Ficheiro recebido"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Alguén quer transmitir-lle un ficheiro por DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Alguén se uniu ao canal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Un alcume novo uniu-se ao canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Alguén deixou o canal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Alguén abandonou o canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Cámbio de modo"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Foi modificado un modo de usuário ou canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Notificar"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Un usuário da sua lista de seguimento conectou-se"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Procura"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Alguén comezou una conversa (está a procurá-la) privada"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Expulsón"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Foi expulsado do canal por alguén"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Erro de conexón"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Non foi posíbel conectar co servidor"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Uniu-se a un canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Conversa DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Alguén comezou unha conversa DCC contigo"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/he.po b/translations/desktop_files/eventsrc/he.po
new file mode 100644
index 0000000..6c704c3
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/he.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: he\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "הודעה חדשה"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "הודעה חדשה הגיעה לחדר"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "הכינוי נכתב"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "מישהו כתב את הכינוי שלך בהודעה"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "הודעה חדשה"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "הכינוי שונה"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "מישהו שינה את הכינוי שלו"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "קובץ נכנס"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "משיהו רוצה לשלוח לך קובץ דרך DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "כינוי התחבר אל החדר"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "כינוי חדש התחבר לחדר"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "כינוי עזב את החדר"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "כינוי עזב את החדר"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "שינוי מצב"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "משתמש או חדר שינה את המצב שלו"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "הודעה"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "משתמש ברשימה תצוגה שלך נכנס לרשת"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "שאילתה"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "מישהו יזם שיחה אתך (query)"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "בעיטה"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "מישהו בעט אותך מערוץ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "שגיאת התחברות"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "החיבור לשרת נכשל"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "אתה הצטרפת אל חדר"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "שיחת DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "מישהו התחיל שיחת DCC אתך"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/hi.po b/translations/desktop_files/eventsrc/hi.po
new file mode 100644
index 0000000..a2caa51
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/hi.po
@@ -0,0 +1,162 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr "कनवर्सेसन"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "नया संदेश"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "चैनल में नया संदेश आया"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "निक लिखा"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "संदेश मे किसी ने आपका निक लिखा"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "नया संदेश"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "निक बदला"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "किसी ने अपना निक बदला"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "आनेवाली फाइल"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "कोई एक फाइल आपके डीसीसी पर ट्रांसमिट करना चाहता है"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "निक चैनल में शामिल हुआ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "नया निक एक चैनल में शामिल हुआ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "निक चैनल छोड़ा"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+#, fuzzy
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "निक चैनल छोड़ा"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "मोड बदला"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "एक उपयोगकर्ता या चैनल मोड बदला"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "नोटिफाई"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "आपकी मित्र सूची का एक उपयोक्ता ऑनलाइन हुआ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "क्वैरी"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "किसी ने आपके साथ वार्तालाप (क्वैरी) प्रारंभ किया"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+#, fuzzy
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "निक चैनल में शामिल हुआ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+#, fuzzy
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "किसी ने आपके साथ वार्तालाप (क्वैरी) प्रारंभ किया"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/hu.po b/translations/desktop_files/eventsrc/hu.po
new file mode 100644
index 0000000..8ac5b48
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/hu.po
@@ -0,0 +1,160 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Új üzenet"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Új üzenet érkezett egy csatornára"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "becenév kiírva"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Valaki leírta az Ön becenevét az egyik csatornán"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "Új üzenet"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Becenév módosítva"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Valaki megváltoztatta a becenevét"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Bejövő fájl"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Valaki fájl szeretne küldeni Önnek DCC-n keresztül"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Valaki belépett a csatornára"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Új felhasználó lépett be az egyik csatornára"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Valaki kilépett a csatornáról"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Valaki kilépett egy csatornáról"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Módváltás"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Egy felhasználó vagy egy csatornamód megváltozott"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Értesítés"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Az értesítési listán szereplő egyik felhasználó online módba váltott"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+#, fuzzy
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Valaki belépett a csatornára"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/it.po b/translations/desktop_files/eventsrc/it.po
new file mode 100644
index 0000000..2f3558e
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/it.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Nuovo messaggio arrivato in un canale"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Nick scritto"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Qualcuno ha scritto il tuo nick in un messaggio"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Messaggio privato"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Hai ricevuto un messaggio privato"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Nick cambiato"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Qualcuno ha cambiato il proprio nick"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "File in arrivo"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Qualcuno vuole trasmetterti un file via DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Nick entrato nel canale"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Un nuovo nick è entrato nel canale"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Nick uscito dal canale"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Un nick è uscito dal canale"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Cambio di modalità"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Una modalità utente o canale è stata cambiata"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Notifica"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Si è collegato un utente nella tua lista di nick sorvegliati"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Conversazione privata"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Qualcuno ha avviato una conversazione privata (query) con te"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Espulsione"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Qualcuno ti ha espulso da un canale"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Errore di connessione"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Connessione al server non riuscita"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Sei entrato in un canale"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Chat DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Qualcuno ha avviato una conversazione DCC con te"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/ja.po b/translations/desktop_files/eventsrc/ja.po
new file mode 100644
index 0000000..84b0b06
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/ja.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "新規メッセージ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "新しいメッセージがチャンネルに届きました"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "ニックが書かれました"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "誰かがあなたのニックをメッセージに書きました"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "プライベートメッセージ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "プライベートメッセージを受け取りました"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "ニック変更"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "誰かがニックを変更しました"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "受信ファイル"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "誰かが DCC であなたにファイルを転送したいそうです"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "ニックがチャンネルに入りました"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "新しいニックがチャンネルに入りました"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "ニック退出"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "ニックがチャンネルから退出しました"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "モード変更"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "ユーザまたはチャンネルモードが変更されました"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "通知"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "ニック監視リストのユーザがオンラインになりました"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "クエリ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "誰かがあなたと会話 (クエリ) を開始しました"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "追い出し (Kick)"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "誰かがあなたをチャンネルから追い出しました"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "接続失敗"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "サーバへの接続に失敗しました"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "チャンネルに入りました"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC チャット"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "誰かがあなたと DCC チャットを開始しました"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/ka.po b/translations/desktop_files/eventsrc/ka.po
new file mode 100644
index 0000000..af806e8
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/ka.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "ახალი შეტყობინება"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "ახალი შეტყობინება მოვიდა არხზე"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "მეტსახელი დაწერილია"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "ვიღაცამ შეტყობინებაში თქვენი მეტსახელი დაწერა"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "ახალი შეტყობინება"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "მეტსახელი შეიცვალა"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "ვიღაცამ მეტსახელი შეიცვალა"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "შემომავალი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "ვიღაცას სურს DCC-ს მეშვეობით გადმოგცეთ ფაილი"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "მეტსახელი არხს შეუერთდა"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "ახალი მეტსახელი არხს შეუერთდა"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "მეტსახელმა დატოვა არხი"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "მეტსახელმა დატოვა არხი"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "რეჟიმის შეცვლა"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "მომხმარებლის ან არხის რეჟიმი შეიცვალა"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "შეტყობინება"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "მომხმარებელი თქვენი სათვალყურო სიიდან ხაზზე გამოვიდა"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "გამოკითხვა"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "ვიღაცამ თქვენთან საუბარი (გამოკითხვა) დაიწყო"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "ვიღაცამ არხიდან გაგაპანღურათ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "კავშირი ვერ შედგა"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "სერვერთან დაკავშირება ვერ განხორციელდა"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "თქვენ შეუერთდით არხს"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Dcc საუბარი"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "ვიღაცამ თქვენთან dcc საუბარი დაიწყო"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/lt.po b/translations/desktop_files/eventsrc/lt.po
new file mode 100644
index 0000000..c63022d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/lt.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: lt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nauja žinutė"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Kanale gauta nauja žinutė"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Paminėtas slapyvardis"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Kažkas paminėjo jūsų slapyvardį žinutėje"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "Nauja žinutė"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Slapyvardis pakeistas"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Kažkas pasikeitė savo slapyvardį"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Atsiunčiama byla"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Kažkas nori jums atsiųsti bylą per DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Slapyvardis prisijungė kanale"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Naujas slapyvardis prisijungė kanale"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Slapyvardis atsijungė nuo kanalo"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Slapyvardis atsijungė nuo kanalo"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Pasikeitė būsena"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Pasikeitė naudotojo arba kanalo būsena"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Perspėti"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Prisijungė naudotojas iš stebimų slapyvardžių sąrašo"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Pokalbis"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Kažkas pradėjo su jumis pokalbį"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Išspirtas"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Kažkas jus išspyrė iš kanalo"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Nepavyko prisijungti"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Nepavyko prisijungti prie serverio"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Prisijungėte prie kanalo"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC pokalbis"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Kažkas su jumis pradėjo DCC pokalbį"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/ms.po b/translations/desktop_files/eventsrc/ms.po
new file mode 100644
index 0000000..48ecb28
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/ms.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ms\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Chat DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/nl.po b/translations/desktop_files/eventsrc/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..dc4e4e7
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/nl.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nieuw bericht"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Nieuw bericht gearriveerd in een kanaal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Bijnaam geschreven"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Iemand schreef uw bijnaam in een bericht"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Privaat bericht"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "U ontving een privaat bericht"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Bijnaam gewijzigd"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Iemand veranderde zijn of haar bijnaam"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Bestand aangeboden"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Iemand wil via DCC een bestand naar u sturen"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Bijnaam neemt deel aan kanaal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Nieuwe bijnaam neemt deel aan een kanaal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Bijnaam verlaat kanaal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Een bijnaam heeft een kanaal verlaten"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Moduswisseling"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Een gebruiker- of kanaalmodus is gewijzigd"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Notificatie"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Een gebruiker op uw gevolgdebijnamenlijst is online"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Aanvraag"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Iemand begon een conversatie (aanvraag) met u"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Iemand heeft u van het kanaal gekicked"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Verbindingsfout"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Verbinden met de server is mislukt"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "U nam deel aan een kanaal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC-gesprek"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Iemand begon een DCC-gesprek met u"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/pa.po b/translations/desktop_files/eventsrc/pa.po
new file mode 100644
index 0000000..8a8ac60
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/pa.po
@@ -0,0 +1,160 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr "ਕੇ-ਗੱਲਬਾਤ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "ਨਵਾਂ ਸੁਨੇਹਾ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "ਇੱਕ ਚੈਨਲ 'ਚ ਨਵਾਂ ਸੁਨੇਹਾ ਆਇਆ ਹੈ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "ਨਾਂ ਲਿਖਿਆ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੁਨੇਹਾ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+#, fuzzy
+msgid "You received a private message"
+msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੁਨੇਹਾ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Nick ਬਦਲਿਆ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "ਆ ਰਹੀ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Nick ਚੈਨਲ 'ਚ ਦਾਖਲ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+#, fuzzy
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Nick ਚੈਨਲ 'ਚ ਦਾਖਲ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Nick ਨੇ ਚੈਨਲ ਛੱਡਿਆ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "ਇੱਕ ਨਾਂ ਨੇ ਚੈਨਲ ਛੱਡਿਆ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "ਢੰਗ ਤਬਦੀਲ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "ਸੂਚਨਾ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "ਕਿਊਰੀ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "ਠੁੱਢਾ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਚੈਨਲ 'ਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਗਏ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC ਗੱਲਬਾਤ"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/pt.po b/translations/desktop_files/eventsrc/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..1ea9273
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/pt.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nova mensagem"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Nova mensagem chegou ao canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Alcunha escrita"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Alguém escrever a sua alcunha numa mensagem"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Mensagem privada"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Você recebeu uma mensagem privada"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Alcunha alterada"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Alguém mudou a sua alcunha"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Ficheiro recebido"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Alguém quer transmitir um ficheiro através de DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Alcunha juntou-se ao canal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Um novo utilizador juntou-se ao canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Alcunha saiu do canal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Um utilizador abandonou o canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Mudança de modo"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "O modo de um utilizador ou canal foi alterado"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Notificação"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Um utilizador da sua lista de notificações ligou-se"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Procura"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Alguém iniciou uma conversa (procura) consigo"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Alguém o expulsou de um canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Erro na ligação"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Não foi possível ligar ao servidor"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Você juntou-se a um canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Conversa DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Alguém iniciou uma conversa DCC consigo"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/pt_BR.po b/translations/desktop_files/eventsrc/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..e70ae90
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nova mensagem"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Uma nova mensagem chegou em um canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Apelido escrito"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Alguém escreveu o seu nick em uma mensagem"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Mensagem particular"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Você recebeu uma mensagem particular"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Apelido modificado"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Alguém mudou o seu apelido"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Arquivo de entrada"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Alguém deseja transmitir um arquivo para você via DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Apelido entrou no canal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Um novo apelido entrou em um canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Apelido deixou o canal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Alguém deixou um canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Mudança de modo"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Um usuário ou modo de canal foi modificado"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Notificar"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Um usuário de sua lista de apelidos ficou online"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Busca"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Alguém começou a conversa (query) com você"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Retirar"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Alguém retirou você de um canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Erro na conexão"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Falha ao conectar-se ao servidor"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Você entrou no canal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Conversa privada (DCC)"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Alguém começou uma conversa privada (DCC) com você"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po b/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..601f71c
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po
@@ -0,0 +1,161 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Новое сообщение"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Получено новое сообщение на канале"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Упоминание вашего ника"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Кто-то написал ваше имя в своём собщении"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "Новое сообщение"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Изменён ник"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Кто-то сменил своё имя"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Входящий файл"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Кто-то хочет передать вам файл"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Пользователь вошёл на канал"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Новые люди на канале"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Пользователь вышел из канала"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Пользователь покинул канал"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Смена режима"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Режим пользователя или канала изменены"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Уведомление"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Наблюдаемый пользователь в сети"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Диалог"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Кто-то начал диалог с вами"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Кто-то выпнул вас с канала"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+#, fuzzy
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Пользователь вошёл на канал"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+#, fuzzy
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Кто-то начал диалог с вами"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/sr.po b/translations/desktop_files/eventsrc/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..d91fbde
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/sr.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Нова порука"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Нова порука је стигла у каналу"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Надимак је уписан"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Неко је написао ваш надимак у поруци"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Приватна порука"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Примили сте приватну поруку"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Надимак је промењен"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Неко је променио свој надимак"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Долазећи фајл"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Неко жели да вам пошаље фајл преко DCC-а"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Надимак се прикључио каналу"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Нови надимак се прикључио каналу"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Надимак је напустио канал"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Надимак је напустио канал"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Режим је измењен"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Корисник или режим канала је промењен"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Обавести"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Корисник са ваше листе праћених надимака је дошао на везу"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Упит"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Неко је започео разговор (упит) са вама"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Избачени"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Неко вас је избацио са канала"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Грешка везе"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Неуспело повезивање са сервером"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Прикључили сте се каналу"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC ћаскање"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Неко је започео DCC ћаскање са вама"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/sr@Latn.po b/translations/desktop_files/eventsrc/sr@Latn.po
new file mode 100644
index 0000000..87ef500
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/sr@Latn.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sr@Latn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nova poruka"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Nova poruka je stigla u kanalu"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Nadimak je upisan"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Neko je napisao vaš nadimak u poruci"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Privatna poruka"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Primili ste privatnu poruku"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Nadimak je promenjen"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Neko je promenio svoj nadimak"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Dolazeći fajl"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Neko želi da vam pošalje fajl preko DCC-a"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Nadimak se priključio kanalu"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Novi nadimak se priključio kanalu"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Nadimak je napustio kanal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Nadimak je napustio kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Režim je izmenjen"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Korisnik ili režim kanala je promenjen"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Obavesti"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Korisnik sa vaše liste praćenih nadimaka je došao na vezu"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Upit"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Neko je započeo razgovor (upit) sa vama"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Izbačeni"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Neko vas je izbacio sa kanala"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Greška veze"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Neuspelo povezivanje sa serverom"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Priključili ste se kanalu"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC ćaskanje"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Neko je započeo DCC ćaskanje sa vama"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/sv.po b/translations/desktop_files/eventsrc/sv.po
new file mode 100644
index 0000000..5387ee9
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/sv.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Nytt meddelande"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Nytt meddelande anlände i en kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Något skrivet till smeknamnet"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Någon skrev ett meddelande till ditt smeknamn"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Privat meddelande"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Du har tagit emot ett privat meddelande"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Smeknamn ändrat"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Någon ändrade sitt smeknamn"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Inkommande fil"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Någon vill skicka en fil till dig via direktkommunikation"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Någon med smeknamnet gick med i en kanal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Någon med ett nytt smeknamn gick med i en kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Någon med smeknamnet lämnade en kanal"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Någon med ett smeknamn lämnade en kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Tillståndsändring"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Tillståndet för en användare eller kanal ändrades"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Underrättelse"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "En användare i din lista med bevakade smeknamn har kopplat upp"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Fråga"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Någon startade en konversation med dig (ställde en fråga till dig)"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Någon sparkade ut dig från en kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Uppkopplingsfel"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Misslyckades koppla upp till server"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Du gick med i en kanal"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC-chatt"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Någon startade en DCC-chatt med dig"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/ta.po b/translations/desktop_files/eventsrc/ta.po
new file mode 100644
index 0000000..db80c7e
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/ta.po
@@ -0,0 +1,161 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr "உரையாடல்"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "புதியச் செய்தி"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "தடங்களிருந்து புதிய தகவல் வந்தது"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "பட்டை எழுத்து"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "உங்கள் வடுத் தகவலில் ஒரு சிலர் எழுதியுள்ளனர் "
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "புதியச் செய்தி"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "மாற்றியப் பட்டை "
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "வடுவை ஒரு சிலர் மாற்றினர் "
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "உள்ளீடு கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "ஒரு சிலர் உங்களுக்குக் கோப்பினை வழங்க DCCலிருந்து விரும்புகின்றனர் "
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "இணைத்தத் தடப்பட்டை "
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "புதிய வடுத் தடத்தில் சேர்ந்தது"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "இடது தடப் பட்டை "
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "தடத்தை விட்டு வடு நீங்கியது"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "பாங்கை மாற்று"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "பயனர் அல்லது தடங்கள் மாறியது"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "குறிப்பு"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "உங்கள் வடுகளின் பட்டியலைப் பயனர் கண்காணித்து நிகழ்நிலையில் வருகின்றனர்"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "கேள்வி"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "ஒருவர் உங்களுடன் உரையாடலை துவக்கியிருக்கிறார் (கேள்வி)"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "யாரோ உங்களை வழிமுறையில் இருந்து வெளித்தள்ளிவிட்டார்கள்"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+#, fuzzy
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "இணைத்தத் தடப்பட்டை "
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+#, fuzzy
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "ஒருவர் உங்களுடன் உரையாடலை துவக்கியிருக்கிறார் (கேள்வி)"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/tr.po b/translations/desktop_files/eventsrc/tr.po
new file mode 100644
index 0000000..a2f8e15
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/tr.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Yeni ileti"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "Kanala yeni ileti geldi"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Takma ad yazıldı"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Birisi iletisinde sizin takma adınızı yazdı"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Özel ileti"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Bir özel ileti aldınız"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Takma ad değişti"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Birileri takma adlarını değiştirdi"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Gelen dosya"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Birisi size DCC üzerinden dosya göndermek istiyor"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Takma ad kanala girdi"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Kanala yeni bir kişi girdi"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Takma ad kanaldan ayrıldı"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Bir takma ad kanaldan ayrıldı"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Kip değiştir"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Bir kullanıcı veya kanal kipi değiştirildi"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Bildirim"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "İzlenen takma adlar listenizdeki bir kullanıcı bağlandı"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Sorgu"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Birisi sizinle sohbet başlattı"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Tekmele"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Birisi sizi odadan tekmeledi"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Bağlantı hatası"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Sunucuya bağlanılamadı"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Bir odaya girdiniz"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC Sohbeti"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Birisi sizinle DCC sohbeti başlattı"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/uk.po b/translations/desktop_files/eventsrc/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..e7384e6
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/uk.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Нове повідомлення"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "В канал надійшло нове повідомлення"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "Написане прізвисько"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "Хтось в повідомленні написав ваше прізвисько"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "Приватне повідомлення"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "Ви отримали приватне повідомлення"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "Змінене прізвисько"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "Хтось змінив своє прізвисько"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "Вхідний файл"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "Хтось хоче надіслати вам файл через DCC"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "Прізвисько приєдналось до каналу"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "Нове прізвисько приєдналось до каналу"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "Прізвисько покинуло канал"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "Прізвисько покинуло канал"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "Зміна режиму"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "Змінено користувацький або канальний режим"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "Сповіщати"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "Вийшов у мережу користувач із вашого списку прізвиськ"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "Запит"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "Хтось почав з вами розмову (запит)"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "Виштовхнуто"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "Хтось виштовхнув вас із каналу"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "Помилка з'єднання"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "Не вдалося з'єднатись з сервером"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "Ви приєднались до каналу"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "Балачка DCC"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "Хтось почав з вами DCC-балачку"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/uz.po b/translations/desktop_files/eventsrc/uz.po
new file mode 100644
index 0000000..1f10168
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/uz.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uz\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Yangi xabar"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "Yangi xabar"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/uz@cyrillic.po b/translations/desktop_files/eventsrc/uz@cyrillic.po
new file mode 100644
index 0000000..e1d7d43
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/uz@cyrillic.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uz@cyrillic\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "Янги хабар"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
+msgid "Private message"
+msgstr "Янги хабар"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/zh_CN.po b/translations/desktop_files/eventsrc/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..19daee4
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "新消息"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "频道中有新消息"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "昵称写入"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "有人在消息中输入了你的昵称"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "私人消息"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "您收到了私人消息"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "昵称改变"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "有人改变了昵称"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "收到的文件"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "有人希望通过 DCC 向你传输文件"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "昵称加入频道"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "新昵称加入了频道"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "昵称离开频道"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "一个昵称离开了频道"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "模式改变"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "一个用户或频道模式改变了"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "通告"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "一名在您的监视昵称列表上的用户已经上线"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "对话"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "有人向您打开了一个对话。"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "踢出"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "有人把您踢出了频道"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "连接失败"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "连接服务器失败"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "您加入了一个频道"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC 聊天"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "有人向您打开了一个 DCC 聊天对话"
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/zh_TW.po b/translations/desktop_files/eventsrc/zh_TW.po
new file mode 100644
index 0000000..efcedae
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:2
+msgid "Konversation"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:6
+msgid "New message"
+msgstr "新的訊息"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:7
+msgid "New message arrived in a channel"
+msgstr "新訊息已送達頻道"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:11
+msgid "Nick written"
+msgstr "有人提到您的暱稱"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:12
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
+msgstr "有人在訊息中提到您的暱稱"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:16
+msgid "Private message"
+msgstr "私密訊息"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:17
+msgid "You received a private message"
+msgstr "您接收到一個私密訊息"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:21
+msgid "Nick changed"
+msgstr "變更暱稱"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:22
+msgid "Someone changed their nick"
+msgstr "有人變更了暱稱"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:26
+msgid "Incoming file"
+msgstr "送來檔案"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:27
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
+msgstr "有人要透過 DCC 傳送檔案給您"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:31
+msgid "Nick joined channel"
+msgstr "加入頻道"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:32
+msgid "New nick joined a channel"
+msgstr "有人加入了頻道"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:36
+msgid "Nick left channel"
+msgstr "離開頻道"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:37
+msgid "A nick left a channel"
+msgstr "有人離開了頻道"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:41
+msgid "Mode change"
+msgstr "模式變更"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:42
+msgid "A user or channel mode was changed"
+msgstr "某位使用者或某個頻道的模式已被變更"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:46
+msgid "Notify"
+msgstr "通知"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:47
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
+msgstr "您監看的暱稱清單中有某人上線了"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:51
+msgid "Query"
+msgstr "查詢"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:52
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
+msgstr "有人開啟了與您的私密對話"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:56
+msgid "Kick"
+msgstr "踢出"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:57
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
+msgstr "有人將您踢出頻道"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:61
+msgid "Connection failure"
+msgstr "連線失敗"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:62
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "連線到伺服器失敗"
+
+#. Name
+#. Comment
+#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
+msgid "You joined a channel"
+msgstr "您加入了一個頻道"
+
+#. Name
+#: src/eventsrc:71
+msgid "DCC Chat"
+msgstr "DCC 聊天"
+
+#. Comment
+#: src/eventsrc:72
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
+msgstr "有人開啟了與您的 DCC 聊天"