diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:39:11 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:39:11 +0000 |
commit | 3f11ebc2e6ddb1c50084a4849c4d40679f5e5346 (patch) | |
tree | 783fbdd854c4fcd33f87edf29fb6c54ecf458650 /po/et.po | |
parent | 179df274121061fdac18506a5f20ae16cc9f463e (diff) | |
download | kplayer-3f11ebc2e6ddb1c50084a4849c4d40679f5e5346.tar.gz kplayer-3f11ebc2e6ddb1c50084a4849c4d40679f5e5346.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/kplayer
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kplayer/
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 61 |
1 files changed, 17 insertions, 44 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 16:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-05 22:12+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -26,11 +26,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "bald@starman.ee" -#: kplayer.cpp:416 kplayerpartui.rc:25 kplayerui.rc:157 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Peamise &tööriistariba näitamine" - #: kplayer.cpp:417 kplayerplaylist.cpp:70 kplayerplaylist.cpp:76 msgid "Playlist" msgstr "Esitusnimekiri" @@ -560,10 +555,6 @@ msgstr "Indeksi genereerimine: %1%" msgid "Transferring file: %1%" msgstr "Faili edastamine: %1%" -#: kplayer.cpp:1553 -msgid "Error" -msgstr "" - #: kplayeractionlist.cpp:327 kplayerengine.cpp:703 kplayerengine.cpp:706 #: kplayerengine.cpp:709 kplayerproperties.cpp:3894 #, c-format @@ -586,11 +577,6 @@ msgstr "Lülitab subtiitrite näitamise välja" msgid "Subtitles None command turns off subtitle display." msgstr "Puudub lülitab subtiitrite näitamise välja." -#: kplayerengine.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "&Properties..." -msgstr "&Omadused..." - #: kplayerengine.cpp:479 msgid "Opens the File Properties dialog" msgstr "Avab faili omaduste dialoogi" @@ -1459,10 +1445,6 @@ msgstr "Valib kõik teated teadete logist" msgid "Select All command selects all messages in the message log." msgstr "Kõige valimise käsk valib teadete logist kõik teated." -#: kplayerlogwindow.cpp:83 -msgid "&Copy" -msgstr "" - #: kplayerlogwindow.cpp:84 msgid "Copies the text selected in the message log to the clipboard" msgstr "Kopeerib teadete logis valitud teksti lõikepuhvrisse" @@ -2020,11 +2002,6 @@ msgid "Go to origin command opens the origin folder of the current folder." msgstr "" "Originaalile liikumise käsk avab aktiivse kataloogi originaalkataloogi." -#: kplayernodeview.cpp:3388 kplayerui.rc:117 kplayerui.rc:267 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: kplayernodeview.cpp:3389 msgid "Opens the playlist in the multimedia library" msgstr "Avab esitusnimekirja multimeediateegis" @@ -5895,11 +5872,6 @@ msgstr "" "Võimalus määrata värviküllastuse liuguri jaotiste vahemaa protsendina " "liuguri pikkusest." -#: kplayersettingssubtitles.ui:260 -#, no-c-format -msgid "&Width" -msgstr "" - #: kplayersettingssubtitles.ui:348 #, no-c-format msgid "Position adjustment a&mount" @@ -6296,11 +6268,6 @@ msgstr "" "Võimalus lähtestada helitugevus konkreetsele väärtusele iga uue faili või " "KPlayeri seansi korral." -#: kplayerui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Failid..." - #: kplayerui.rc:7 kplayerui.rc:213 kplayerui.rc:288 #, no-c-format msgid "Play &List" @@ -6311,11 +6278,6 @@ msgstr "Esita &nimekiri" msgid "Play &Recent" msgstr "Esita &viimati kasutatud" -#: kplayerui.rc:20 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kplayerui.rc:49 #, no-c-format msgid "P&osition" @@ -6366,11 +6328,6 @@ msgstr "&Veerud" msgid "&Go" msgstr "&Mine" -#: kplayerui.rc:135 kplayerui.rc:229 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Heliseadistused" - #: kplayerui.rc:177 #, no-c-format msgid "Playlist Toolbar" @@ -6396,6 +6353,22 @@ msgstr "Tooniriba" msgid "Saturation Toolbar" msgstr "Värviküllastuse riba" +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Peamise &tööriistariba näitamine" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Properties..." +#~ msgstr "&Omadused..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Failid..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Heliseadistused" + #~ msgid "Distance between brightness slider tick marks as a percentage" #~ msgstr "Heledusliuguri jaotiste vahemaa protsendina" |