summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po106
1 files changed, 53 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c47ff7e..33a342a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <deschler@users.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Vaclav Juza <vaclavjuza@seznam.cz>\n"
"Language-Team: krusader-i18n <krusader-i18n@googlegroups.com>\n"
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Krusader::Zaplnění Disku"
msgid "Do you really want to move this item to the trash?"
msgstr "Opravdu chcete tuto položku přesunout do koše?"
-#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649
+#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648
msgid "&Trash"
msgstr "Vyhodit do &koše"
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "Správce &profilů"
msgid "&Load"
msgstr "&Načíst"
-#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811
+#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Přepsat"
@@ -4240,79 +4240,79 @@ msgstr "Načítání"
msgid "Reading: "
msgstr "Načítání: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:270
+#: Panel/panelfunc.cpp:269
msgid "You can edit links only on local file systems"
msgstr "Odkazy lze upravovat pouze na místních souborových systémech"
-#: Panel/panelfunc.cpp:281
+#: Panel/panelfunc.cpp:280
msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it."
msgstr "Aktuální soubor není odkazem, proto jej nelze přesměrovat."
-#: Panel/panelfunc.cpp:288
+#: Panel/panelfunc.cpp:287
msgid "Link Redirection"
msgstr "Přesměrování odkazu"
-#: Panel/panelfunc.cpp:289
+#: Panel/panelfunc.cpp:288
msgid "Please enter the new link destination:"
msgstr "Prosím vložte umístění cíle odkazu:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:296
+#: Panel/panelfunc.cpp:295
msgid "Can't remove old link: "
msgstr "Nelze odstranit starý odkaz: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341
+#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340
msgid "Failed to create a new link: "
msgstr "Selhalo vytváření nového odkazu: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:308
+#: Panel/panelfunc.cpp:307
msgid "You can create links only on local file systems"
msgstr "Odkazy lze upravovat pouze na místních souborových systémech"
-#: Panel/panelfunc.cpp:317
+#: Panel/panelfunc.cpp:316
msgid "New link"
msgstr "Nový odkaz"
-#: Panel/panelfunc.cpp:317
+#: Panel/panelfunc.cpp:316
msgid "Create a new link to: "
msgstr "Vytvořit nový odkaz na: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511
+#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510
msgid "A directory or a file with this name already exists."
msgstr "Adresář či soubor tohoto jména již existuje."
-#: Panel/panelfunc.cpp:337
+#: Panel/panelfunc.cpp:336
msgid "Failed to create a new symlink: "
msgstr "Selhalo vytváření nového symbolického odkazu: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342
+#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341
msgid " To: "
msgstr " Do: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:356
+#: Panel/panelfunc.cpp:355
msgid "No permissions to view this file."
msgstr "Nemáte dostatečné práva pro čtení tohoto souboru."
-#: Panel/panelfunc.cpp:380
+#: Panel/panelfunc.cpp:379
msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Nemohu otevřít <b>%1</b></qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:391
+#: Panel/panelfunc.cpp:390
msgid "You can't edit a directory"
msgstr "Nelze upravovat adresář"
-#: Panel/panelfunc.cpp:396
+#: Panel/panelfunc.cpp:395
msgid "No permissions to edit this file."
msgstr "Nemáte dostatečná práva k zápisu do tohoto souboru."
-#: Panel/panelfunc.cpp:416
+#: Panel/panelfunc.cpp:415
msgid "Moving into archive is disabled"
msgstr "Přesun do archívu není povolený"
-#: Panel/panelfunc.cpp:426
+#: Panel/panelfunc.cpp:425
msgid "Move %1 to:"
msgstr "Přesunout %1 do:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:428
+#: Panel/panelfunc.cpp:427
#, c-format
msgid ""
"_n: Move %n file to:\n"
@@ -4322,23 +4322,23 @@ msgstr ""
"Přesunout %n soubory do:\n"
"Přesunout %n souborů do:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:472
+#: Panel/panelfunc.cpp:471
msgid "You can't move files to this file system"
msgstr "Nelze přesunout soubory na tento souborový systém"
-#: Panel/panelfunc.cpp:498
+#: Panel/panelfunc.cpp:497
msgid "New directory"
msgstr "Nový adresář"
-#: Panel/panelfunc.cpp:498
+#: Panel/panelfunc.cpp:497
msgid "Directory's name:"
msgstr "Název adresáře:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:581
+#: Panel/panelfunc.cpp:580
msgid "Copy %1 to:"
msgstr "Kopírovat %1 do:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:583
+#: Panel/panelfunc.cpp:582
#, c-format
msgid ""
"_n: Copy %n file to:\n"
@@ -4348,15 +4348,15 @@ msgstr ""
"Kopírovat %n soubory do:\n"
"Kopírovat %n souborů do"
-#: Panel/panelfunc.cpp:619
+#: Panel/panelfunc.cpp:618
msgid "You can't copy files to this file system"
msgstr "Nelze kopírovat soubory na tento souborový systém"
-#: Panel/panelfunc.cpp:630
+#: Panel/panelfunc.cpp:629
msgid "You do not have write permission to this directory"
msgstr "Nemáte práva k zápisu do tohoto adresáře"
-#: Panel/panelfunc.cpp:648
+#: Panel/panelfunc.cpp:647
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
@@ -4366,7 +4366,7 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete tyto %n položky vyhodit do koše?\n"
"Opravdu chcete těchto %n položek vyhodit do koše?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:651
+#: Panel/panelfunc.cpp:650
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay "
"untouched)?\n"
@@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete smazat těchto %n virtuálních položek (fyzické soubory "
"zůstanou nedotčeny)?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:654
+#: Panel/panelfunc.cpp:653
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just "
@@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr ""
"<qt>Opravdu chcete smazat těchto %n položek (<b>fyzicky</b>, nejen "
"odstranění ze seznamu)</qt>?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:657
+#: Panel/panelfunc.cpp:656
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this item?\n"
@@ -4405,7 +4405,7 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete smazat tyto %n položky?\n"
"Opravdu chcete smazat těchto %n položek?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:682
+#: Panel/panelfunc.cpp:681
msgid ""
"<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</"
"p></qt>"
@@ -4413,19 +4413,19 @@ msgstr ""
"<qt><p>Adresář <b> %1</b> není prázdný!</p><p>Přeskočit ho, nebo smazat i s "
"obsahem?</p></qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:683
+#: Panel/panelfunc.cpp:682
msgid "&Skip"
msgstr "&Přeskočit"
-#: Panel/panelfunc.cpp:683
+#: Panel/panelfunc.cpp:682
msgid "&Delete All"
msgstr "&Smazat vše"
-#: Panel/panelfunc.cpp:795
+#: Panel/panelfunc.cpp:794
msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!"
msgstr "Nemohu zabalit soubory na virtuální umístění!"
-#: Panel/panelfunc.cpp:807
+#: Panel/panelfunc.cpp:806
msgid ""
"<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?"
"</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>"
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr ""
"<qt><p>Archiv <b>%1.%2</b> již existuje.Chcete ho přepsat? <p></p>Všechna "
"data v původním archivu budou ztracena!</p></qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:809
+#: Panel/panelfunc.cpp:808
msgid ""
"<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?"
"</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add "
@@ -4443,32 +4443,32 @@ msgstr ""
"nahradí stejně nazvané položky v archivu a přidá položky pro nové názvy.</"
"p></qt>"
-#: Panel/panelfunc.cpp:816
+#: Panel/panelfunc.cpp:815
msgid "Counting files to pack"
msgstr "Počítám soubory ke sbalení"
-#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194
+#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194
#: krslots.cpp:200
msgid "Krusader is unable to download: "
msgstr "Krusader nemůže stáhnout: "
-#: Panel/panelfunc.cpp:888
+#: Panel/panelfunc.cpp:887
msgid "%1, unknown archive type."
msgstr "%1, neznámý typ archívu."
-#: Panel/panelfunc.cpp:896
+#: Panel/panelfunc.cpp:895
msgid "%1, test passed."
msgstr "%1, test byl úspěšný."
-#: Panel/panelfunc.cpp:898
+#: Panel/panelfunc.cpp:897
msgid "%1, test failed!"
msgstr "%1, test selhal!"
-#: Panel/panelfunc.cpp:913
+#: Panel/panelfunc.cpp:912
msgid "Unpack %1 to:"
msgstr "Rozbalit %1 do:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:915
+#: Panel/panelfunc.cpp:914
#, c-format
msgid ""
"_n: Unpack %n file to:\n"
@@ -4478,36 +4478,36 @@ msgstr ""
"Rozbalit %n soubory do:\n"
"Rozbalit %n souborů do:"
-#: Panel/panelfunc.cpp:950
+#: Panel/panelfunc.cpp:949
#, fuzzy
msgid ""
"The destination folder does not exist.\n"
"Do you want to create it?"
msgstr "Tento soubor již existuje. Opravdu ho chcete přepsat?"
-#: Panel/panelfunc.cpp:951
+#: Panel/panelfunc.cpp:950
#, fuzzy
msgid "Create folder"
msgstr "Vytvořit nový"
-#: Panel/panelfunc.cpp:957
+#: Panel/panelfunc.cpp:956
msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation."
msgstr ""
-#: Panel/panelfunc.cpp:957
+#: Panel/panelfunc.cpp:956
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Chyba"
-#: Panel/panelfunc.cpp:981
+#: Panel/panelfunc.cpp:980
msgid "%1, unknown archive type"
msgstr "%1, neznámý typ archívu"
-#: Panel/panelfunc.cpp:1164
+#: Panel/panelfunc.cpp:1163
msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!"
msgstr "Nemohu vyjmout seznam virtuálních URL do schránky!"
-#: Panel/panelfunc.cpp:1166
+#: Panel/panelfunc.cpp:1165
msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!"
msgstr "Nemohu zkopírovat seznam virtuálních URL do schránky."